가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


都會っ子 純情 (도시아이의 순정) ˚C-ute

素直に本心を話すなんて 女のからできないかもしれない (스나오니혼신오하나스난테 온나노코카라데키나이카모시레나이) 솔직하게 본심을 말하는게여자이니까 말할 수 없을 지도 몰라 でもね私供じゃない 一一動あなたの全てが 愛しい (데모네 와타시 코토모쟈나이 잇쿄이치도 아나타노스베테가 이토시이) 하지만 난 어린애가 아니야 너의 모든 게 사랑스러워 言葉に意味を

都會っ子 純情 / Tokaikko Zyunzyou (도시아이의 순정) ˚C-ute

스나오니혼신오하나스난테온나노코카라데키나이카모시레나이데모네와타시코토모쟈나이잇쿄이치도아나타노스베테가이토시이코토바니이미오솟토시노바세타키즈이테호시이무네노우치아루이테이데모힌토다시테루아시타가나이코이쟈나인다요Don't stop와타시코토모쟈나이Don't stop데모네데모네다케도쥰죠우하지맛타켓심모우토마라나이Don't stop타토에코노치큐우니우라기라레테모메이와쿠난테카케...

都会っ子 純情 (Don\'t stop 純情) ℃-ute

「素直に本心を話すなんて 스나오니혼신오하나스난테 솔직하게 본심을 말하는 게 女のからできないかもしれない 온나노코카라데키나이카모시레나이 여자이니까 말할 수 없을 지도 몰라 でもね私供じゃない 데모네와타시코토모쟈나이 하지만 난 어린애가 아니야 一挙一動あなたの全てが 愛しい 」 잇쿄이치도아나타노스베테가이토시이 너의 모든 게 사랑스러워

純情~ Tube

幻でもかまわなくて やけどしても愛しくて 마보로시데모카마와나쿠떼 야케도시떼모 환영이라도 괜찮아 상처입어도 사랑스럽고 夢の中で夢をみてた この胸の 유메노나까데유메오미떼따 고노무네노쥰죠 꿈속에서 꿈을 봤어 이 가슴의 순정 とどかないきもちも 叶うことないこいだて 토도카나이키모치모 하라우고토나이코이닷떼 다가갈 수 없는

ほめられ伸び子のテ-マ曲 (칭찬 받은 쑥쑥이의 테마곡) ˚C-ute

すごいよね~て ほめまくり~かわいいね~て あげられまくりで 스고이요네~ㅅ테 호메마쿠리 카와이이네~ㅅ테 아게라레마쿠리데 굉장하네~하고 마구 칭찬하기 귀엽네~하고 마구 띄워주기 そんでもて 伸びて行く~ほめられ伸びよ 손데못테 노비테유쿠~호메라레노비코요 그렇게 자라가요 칭찬받으면 크는 아이에요 うまいよね~て 言われたら~うれしい~ね 日の弁 우마이요네

ほめられ伸び子のテ-マ曲 / Homerare Nobiko No Thema Kyoku (칭찬 받은 쑥쑥이의 테마곡) ˚C-ute

すごいよね~て ほめまくり~かわいいね~て あげられまくりで (스고이요네~ㅅ테 호메마쿠리 카와이이네~ㅅ테 아게라레마쿠리데) 굉장하네~하고 마구 칭찬하기 귀엽네~하고 마구 띄워주기 そんでもて 伸びて行く~ほめられ伸びよ (손데못테 노비테유쿠~호메라레노비코요) 그렇게 자라가요 칭찬받으면 크는 아이에요 うまいよね~て 言われたら~うれしい~ね ?

★憧れ My Star★ (★동경 My Star★) ˚C-ute

ねぇ迷ちゃうじゃん抱きしめて 네~ 마욧차우쟝 다키시메떼 있잖아 방황하고 있잖아 안아줘 笑ちゃうじゃん呼び捨てて 와랏챠우쟝 요비스떼떼 웃고 있잖아 이름을 불러줘 迷ちゃうじゃん抱きしめて Oh My LOVE 마욧챠우쟝 다키시메떼 Oh My LOVE 방황하잖아 안아줘 Oh My LOVE ねぇ迷ちゃうじゃん抱きしめて

會いたいロンリ-クリスマス / Aitai Lonely Christmas (만나고 싶은 론리 크리스마스) ˚C-ute

いたいのに いたいのに 아이타이노니아이타이노니 만나고 싶은데 만나고 싶은데 君の顔を ねぇ 少し見たいだけ 키미노카오오네에스코시미타이다케 너의 얼굴을 있지 조금 보고 싶을 뿐이야 クリスマスは 君と過ごせるのかな 크리스마스와키미토스고세루노카나 크리스마스는 너와 보낼 수 있는 걸까 こんな氣持ち初めて 콘나키모치하지메테 이런 기분 처음이야 電話で話す時間がね 뎅와데하나스지칸가네

淚の色 / Namidano Iro (눈물의 색) ˚C-ute

(고-죠-) 고집 あなたは強 (아나타와고-죠-) 당신은 고집쟁이 分からず屋のまんまね (와카라즈야노만마네) 야속한 사람인 채네요 もう付き合いきれない (모우츠키아이키레나이) 더는 만날 수 없어요.

キャンパスライフ~生まれて來てよかった~ / Campus Life~Umaretekite Yokatta (캠퍼스 라이프~태어나서 다행이야~) ˚C-ute

恥ずかしいなだけど いたいな 하즈카시이나 다케도 아이타이나 부끄러워 그치만 만나고싶은걸 天氣良いから理由付け誘われたデ―ト 텐키이이카라 리유츠케 사소와레타 데토 좋은날씨네란 이유를 붙여 불러낸 데이트 こんな近く君が座ている 콘나 치카쿠 키미가 스왓테루 이렇게나 가까이 너가 앉아있어 急いでやたメイクだもん大丈夫かな

순정(純情) 코요태

사랑하면 뭐해 정은 줘서 뭐해 순정 받쳐 고작 눈물뿐인데 사랑한게 죄야 너를 원망 않겠어 나 떠나 행복하기를 간절히 기도할께요 단 내 사랑은 잊지 말아줘. 워 워 워~~ 어느날 갑자기 슬픈 내게로 다가와 사랑만 주고서 멀리 떠나가 버린 너~~~

순정 純情 코요테

사랑하면 뭐해 정은 줘서 뭐해 순정 받쳐 고작 눈물뿐인데 사랑한게 죄야 너를 원망 않겠어 나 떠나 행복하기를 간절히 기도할께요 단 내 사랑은 잊지 말아줘. 워 워 워~~~ 어느날 갑자기 슬픈 내게로 다가와 사랑만 주고서 멀리 떠나가 버린 너~~~

純情 (순정) 박정현

너 이젠 뭐라고 말 할거니.. 그만 정리 하자고 할거니.. 언제나 처럼 그냥 니 마음 돌아오길 기다여야 하니.. 가끔식 눈이 오는 날이면.. 처음 내게 고백하던 니 모습.. 차가운 나의 손을 포근히 감싸주던 널.. 난 기억해.. 마냥 행복한 웃음으로 내 앞에 서있던 니 모습에.. 너 떠날 수 있단 그 흔한 상상도 난 잊었었는데.. 다시 돌아와줘.. ...

순정 (純情) 코요태

사랑하면 뭐해 정은 줘서 뭐해 순정 받쳐 고작 눈물뿐인데 사랑한게 죄야 너를 원망 않겠어 나 떠나 행복하기를 간절히 기도할께요 단 내 사랑은 잊지 말아줘. 워 워 워~~~ 어느날 갑자기 슬픈 내게로 다가와 사랑만 주고서 멀리 떠나가 버린 너~~~

순정[純情] 코요태

사랑하면 뭐해 정은 줘서 뭐해 순정 받쳐 고작 눈물뿐인데 사랑한게 죄야 너를 원망 않겠어 나 떠나 행복하기를 간절히 기도할께요 단 내 사랑은 잊지 말아줘. 워 워 워~~ 어느날 갑자기 슬픈 내게로 다가와 사랑만 주고서 멀리 떠나가 버린 너~~~

순정 (純情) 박정현

너 이젠 뭐라고 말할거니 그만 정리하자고 할거니 언제나처럼 그냥 니마음 돌아오길 기다려야하니 가끔씩 눈이 오는 날이면 첨 내게 고백하던 니모습 차가운 나의 손을 포근히 감싸주던 널 난 기억해 마냥 행복한 웃음으로 내옆에 서있던 니모습에 너 떠날 수 있단 그흔한 상상도 난 잊었었는데 다시 돌아와줘 그날처럼 날 따스하게 안아줘 조금 힘들겠지만 내곁엔 너의...

순정 (純情) KYT (코요태)

사랑하면 뭐해 정은 줘서 뭐해 순정 받쳐 고작 눈물뿐인데 사랑한게 죄야 너를 원망 않겠어 나 떠나 행복하기를 간절히 기도할께요 단 내 사랑은 잊지 말아줘. 워 워 워~~~ 어느날 갑자기 슬픈 내게로 다가와 사랑만 주고서 멀리 떠나가 버린 너~~~

순정(純情) 코요태(KYT)

사랑하면 뭐해 정은 줘서 뭐해 순정 받쳐 고작 눈물뿐인데 사랑한게 죄야 너를 원망 않겠어 나 떠나 행복하기를 간절히 기도할께요 단 내 사랑은 잊지 말아줘. 워 워 워~~ 어느날 갑자기 슬픈 내게로 다가와 사랑만 주고서 멀리 떠나가 버린 너~~~

순정(純情) (에릭님 신청곡) 코요태

사랑하면 뭐해 정은 줘서 뭐해 순정 받쳐 고작 눈물뿐인데 사랑한게 죄야 너를 원망 않겠어 나 떠나 행복하기를 간절히 기도할께요 단 내 사랑은 잊지 말아줘. 워 워 워~~ 어느날 갑자기 슬픈 내게로 다가와 사랑만 주고서 멀리 떠나가 버린 너~~~

순정(純情) 박정현

너 이젠 뭐라고 말 할거니.. 그만 정리 하자고 할거니.. 언제나 처럼 그냥 니 마음 돌아오길 기다여야 하니.. 가끔식 눈이 오는 날이면.. 처음 내게 고백하던 니 모습.. 차가운 나의 손을 포근히 감싸주던 널.. 난 기억해.. 마냥 행복한 웃음으로 내 앞에 서있던 니 모습에.. 너 떠날 수 있단 그 흔한 상상도 난 잊었었는데.. 다시 돌아와줘.. 그...

Lalala 幸せの歌 (Lalala 행복의 노래) ˚C-ute

C-ute(큐트 - Lalala 幸せの歌 (Lalala 행복의 노래) 薄化粧で街に出て (우스게쇼우데마치니데테) 엷은 화장으로 거리에 나와 んでく (하즌데아루쿠) 기분좋게 걸어 ah~ 私の味方だわ春は (와타쿠시노미가타다와하루와) 내 편이야 봄은 自慢のこのい (지만노코노쿠로이카미) 자랑인 이 검은 머리 そよ風なびく (소요카제나비쿠

忘了 黃藍白

一定 一定傷心 是誰動了 一定傷心 一定多於 是什麼原因 我猜想你的溫柔 總是掩不住口的 持續帶過 也猜想你的沈默 總是不能說出的 直到盡頭 忘了你曾在何時說過 說太過單也犯錯噢 我沒把握 把你的心事墜落撲空 忘了你曾在何時說過 說太過單也是空噢 我沒把握 把你的心事墜落

わっきゃない(Z) ℃-ute

[아이리]平成に生まれちゃた現代 헤이세니니 우마레챳타 겟다이 헤세 시대에 태어났지만 「戀」は変わらない 코이와 카와라나이 사랑은 변한 게 없어 [메구미]報化とか言うけど全然 죠-호-까도까 유우케도 젠젠 정보화라고 이야기 하지만 전혀 あなたを知らない 아나타오 시라나이 너에 대해 모르겠어 [에리카,사키]いきなり  이키나리 갑자기

友情 純情 oh 靑春 Berryz工房

oh oh oh 友 oh oh oh 유-죠 oh oh oh 우정 oh oh oh 靑春 oh oh oh 세-슌 oh oh oh 청춘 oh oh oh oh oh oh 쥰죠 oh oh oh 순정 oh 靑春 유-죠- 쥰죠- oh 세-슌 우정 순정 oh 청춘 hey!

まっさらブル-ジ-ンズ ℃-ute

1절 まさらブルージーンズ!

[T]순정純情 코요태

사랑하면 뭐해 정은 줘서 뭐해 순정 받쳐 고작 눈물뿐인데 사랑한게 죄야 너를 원망 않겠어 나 떠나 행복하기를 간절히 기도할께요 단 내 사랑은 잊지 말아줘. 워 워 워~~~ 어느날 갑자기 슬픈 내게로 다가와 사랑만 주고서 멀리 떠나가 버린 너~~~

순정(純情) (inst.) 코요태

사랑하면 뭐해 정은 줘서 뭐해 순정 받쳐 고작 눈물뿐인데 사랑한게 죄야 너를 원망 않겠어 나 떠나 행복하기를 간절히 기도할께요 단 내 사랑은 잊지 말아줘. 워 워 워~~ 어느날 갑자기 슬픈 내게로 다가와 사랑만 주고서 멀리 떠나가 버린 너~~~

순정(純情) (inst.) 코요태(KYT)

사랑하면 뭐해 정은 줘서 뭐해 순정 받쳐 고작 눈물뿐인데 사랑한게 죄야 너를 원망 않겠어 나 떠나 행복하기를 간절히 기도할께요 단 내 사랑은 잊지 말아줘. 워 워 워~~ 어느날 갑자기 슬픈 내게로 다가와 사랑만 주고서 멀리 떠나가 버린 너~~~

Everyday 絶好調!! - Everyday 최절정!! ˚C-ute

一度や二度の失 이치도야니도노시츠레은 한 번이나 두 번의 실연 友達との大げんかくらい 토모다치토노오오게은카쿠라이 친구와의 큰 싸움 정도 り越えて初めていい女に 노리코에테하지메테이이오은나니 극복하고 처음으로 좋은 여자가 なてくんだて 不思議だね 나앗테쿠은다앗테 후시기다네 되어 가는 건 신기하지 夢に破れた時も 유메니야부레타토키모 꿈이 깨졌던

shock! ˚C-ute

もう そろそろ (모- 소로소로) 이제 슬슬 いい加減に 吹切らなければ (이이카겐니 훗키라나케레바) 적당히 널 잊지 않으면 新しい 恋なんてさ (아타라시이 코이난테사) 새로운 사랑 같은건 あり得ないない (아리에나이나이) 있을 수 없어 없어 一年近く続いた (이치넨치카쿠츠즈이타) 일년 가까이 계속 되었어 こんなの初めてだから (콘나노하지메테다카라

晉江之難之郭松舊事 段信軍

彩燈閃爍酒色飄香/花籃堆滿舞池也無妨/誰在撩動誰的欲望/你的眼神有拉茨的味道/鼓棒翻飛迴響著快感/這樣的生活還有什麼不滿/美麗的晉江之夜/我們如何不盡歡歌/柯爾蒙在燃燒在釋放/彷彿從沒有曲終人散 (南昌話Rap)惹得老發了毛了老提著刀就殺/一巴掌打到你臉上你娘鱉才曉得害怕/老從小管不住/走路橫著走/打過架也恰過酒老從來沒打過抖/走到哪裡玩得成老就是橫/反正爺就是一條命在哪里是丟/老混了幾十年系哩事做過

Forever Love ˚C-ute

my darling 空回りしちゃうな 카라마와리시챠우나 그저 제자리를 맴돌 뿐이죠 まだまだ私は(My ダーリン) 마다마다 와타시와 my darling 아직도 나는 my darling あなたが怖いわ(I LOVE YOU) 아나타가 코와이와 I love you 당신이 두려워요 I love you きといつの

走到哪裡 黃藍白

特別把單單真的笑容 這樣的採集 卻從來不知那傷 是這樣開始的 噢那朵玫瑰 記憶在綺麗幻夢之間 愛 她就要老去 如果要使人變得更成熟 這把之前忘記 不要在問為什麼 這就是秘密 噢有個瞬間 我懷疑最美麗的場景 年紀 他就在這裡 什麼樣的委屈可以承受 什麼要的痛苦擺在腦後 只要你願意 沈默一點 走到哪裡不通 什麼樣的委屈可以承受 什麼要的痛苦擺在腦後 只要你願意 沈默一點 走到哪裡不通

即 抱きしめて ℃-ute

私にだて 와따시니닷떼 나에게도 合があるわ 쯔고오가 아루와 사정이 있어요 強引すぎるの あなた 고오인스기루노 아나따 너무 막무가내예요 그대는 イケナイ程 이께나이호도 위험할 정도로 燃え上がるから 모에아가루까라 타오르니까 生まれた意味を感じる 우마레따 이미오 카은지루

Bye Bye Bye! ˚C-ute

は (손데모와타시와) 그래도 난 噂をされても (우와사오사레테모) 소문에 휩싸여도 そんなの気にせず On my way (손나노키니세즈) 그런 거 신경쓰지 않은 채 踊りましょ 止まらないわ (오도리마쇼토마라나이와) 춤추자 멈추지 않아 踊りましょ 忘れるまで (오도리마쇼와스레루마데) 춤추자 잊을 때까지 言葉で認めちゃ

めぐる戀の季節 (모든 사랑의 계절) ˚C-ute

いつかの憧れやとえられる BOY! 이츠카노아코가레얏토카나에라레루 BOY! 언젠가의 동경이 겨우 이루어졌어 GIRL! 無限なこの夢 GIRL! 무겐-나코노유메 GIRL!

めぐる恋の季節 (모든 사랑의 계절) ˚C-ute

いつかの 憧れ やと えられる BOY! 이츠카노 아코가레 얏토 카나에라레루 BOY! 언젠가의 동경이 겨우 이루어졌어 GIRL! 無限な この 夢 GIRL! 무게음나 코노 유메 GIRL!

俺たちの靑春 Hey! Say! JUMP

かり合える奴 (유우죠우와카리아에루야츠) 우정을 나눌 수 있는 녀석 感ぶつけ合える奴 (칸죠우부츠케아에루야츠) 감정을 서로 부딪칠 수 있는 녀석 全てが変わるその前に (스베테가카와루소노마에니) 모든 것이 변하기 전에 何かを変えたくて走た (나니카오카에타쿠테하싯타) 무언가를 바꾸고 싶어서 달렸어 俺たちの青春 (오레타치노세이슌) 우리들의 청춘

俺たちの靑春 Hey!Say!JUMP

かり合える奴 (유우죠우와카리아에루야츠) 우정을 나눌 수 있는 녀석 感ぶつけ合える奴 (칸죠우부츠케아에루야츠) 감정을 서로 부딪칠 수 있는 녀석 全てが変わるその前に (스베테가카와루소노마에니) 모든 것이 변하기 전에 何かを変えたくて走た (나니카오카에타쿠테하싯타) 무언가를 바꾸고 싶어서 달렸어 俺たちの青春 (오레타치노세이슌) 우리들의 청춘

残暑 お見舞い 申し上げます ˚C-ute

も少しは落ち着いた 나미다모 스코시와 오치츠이타 이제 우는것도 어느정도 괜찮아졌어요 こうやて大人になるの 코오얏떼 오토나니나루노 이렇게 어른이 되는걸까요 本棚の間から不意にかしい あなたの葉書 혼다나노 아이다카라 후이니 나츠카시이 아나타노 하가키 책꽂이 사이로부터 문득 그리운 당신의 엽서를 봤어요 なんだか急に胸が苦しい 난다카 큐-니 무네가쿠루시이

口是心非 Roger Yang

口是心非 你深的承諾隨著西風飄渺遠走 癡人夢話 我鍾的倚托就像枯萎凋零的花朵 星火燎原 我熱的眼眸曾點亮最燦爛的天空 晴天霹靂 你絕的放手在我最需要妳的時候 於是愛恨交錯人消瘦 怕是怕這些苦沒來由 於是悲歡起落人靜默 等一等這些傷自由 於是愛恨交錯人消瘦 怕是怕這些苦沒來由 於是悲歡起落人靜默 等一等這些傷自由 口是心非 你矯的面容烙印在心靈的角落 無話可說 我縱的結果就像殘破光禿的山頭

会いたいロンリークリスマス ˚C-ute

싶은데 만나고 싶은데【전원】 君の顔を ねぇ 少し見たいだけ【鈴木】 너의 얼굴을 조금 보고 싶지만【스즈키】 クリスマスは 君と過ごせるのかな【全員】 크리스마스는 너와 보낼 수 있는 걸까【전원】 こんな気持ち初めて【矢島】 이런 기분 처음이야【야지마】 電話で話す時間がね【萩原】 전화로 이야기하는 시간이【하기와라】 少しずつ短くなてる

Yes! All My Family ˚C-ute

心配を恐れたら 始まらない 雲行きなんて急に 変わるもんさ 심빠이오 오소레타라 하지마라나이 쿠모유키난테 큐우니 카와루 몬~사 걱정을 두려워한다면 될것도 안돼 세상사란 갑자기 바뀌는 거란다 (Oh yes My dream) 人口が増え続くこの地球に なんとか今日雨が降た 음, 진꼬오가 후에쯔즈쿠 코노 호시니

愛情 파이란 OST

若不是因爲愛著ni) (만약에 너를 사랑하기 때문이 아니라면) zhen/me夜深還沒睡意 왜 밤이 깊었는데도 잠을 이루지 못하는 걸까. 每個念頭關於ni 我想ni 我想ni 好想ni 모든 고민은 다 너에 대한 것인데... 니가 그리워... 니가 그리워.. 너무 그리워...

まっさらブルージーンズ (신상 블루진) ˚C-ute

?? Non Non ? Non Non ? Non Non Non Non Let's Go ?? ? ? ?? 蒔 Take me out! All long time! ?? Love me X 4 Love me do ?? Love me X 4 Love me do Non Non Non Non Non Non Non Non Don't stop the mu...

わっきゃない (Z) / Wakkyanai (Z) (이유없어 (Z)) ˚C-ute

왓꺄나이제 미고토니 네은마쯔니 낫쨧따 하츠코이 학까나이네 아코가레노 데토 마다 오아즈께 난데 난데 난데 헤세니 우마레쨧따 겐다이 코이와 카와라나이 죠호까또까 유우께도 젠젠 아나따오 시라나이 이끼나리 호라 바이텐데 곳쯩꼬 콘나또끼 마뉴아루 나 은니모 데떼코나이 왓꺄나이제 코이비또니 나레나꺄 마 난또모 쿄오자메 맛떼나이데 ...

순정純情 (Instrumental Version 코요태

사랑하면 뭐해 정은 줘서 뭘해 순정 받쳐 고작 눈물뿐인데 사랑한게 죄야 너를 원망않겠어 나 떠나 행복하기를 간절히 기도할께요 단 내 사랑은 잊지말아줘 워 워 워~ 어느날 갑자기 슬픈 내게로 다가와 사랑만 주고서 멀리 더나가 버린 너

순정(純情) (Remix Ver.) 코요태(KYT)

사랑하면 뭐해 정은 줘서 뭐해 순정 받쳐 고작 눈물뿐인데 사랑한게 죄야 너를 원망 않겠어 나 떠나 행복하기를 간절히 기도할께요 단 내 사랑은 잊지 말아줘. 워 워 워~~~ 어느날 갑자기 슬픈 내게로 다가와 사랑만 주고서 멀리 떠나가 버린 너~~~

まっさらブル-ジ-ンズ / Massara Blue Jeans (신상 블루진) ˚C-ute

맛사라 브루진즈NON NON나이땃떼 와깐나이NON NON손난쟈 하지만나이NON NON이마도끼나라NON NON와랏떼 LET'S GO이마니 미떼로또지분니 마호 카케따라이마지네 숀사 오오키쿠 후꾸라마세떼맛사라삔노 블루진즈나니게니 키쿠즈시떼오오끼나 유메오 카자시따라비진니 낫따맛사라삔노 세 슈운사리게니 키코나시떼아마즙빠이 에이가미따이니Take me loveAl...

Kiss Me 愛してる / Kiss Me Aishiteru (Kiss Me 사랑해) ˚C-ute

마이】 요유난테 호톤도나이 여유따윈 거의 없어 必死でしがみついてるだけ【칫사】 힛시데 시카미츠이테루다케 필사적으로 물고 늘어져 갈뿐 あなたの目 優しく抱き寄せる腕【마이미】 아나타노 메 야사시쿠 다키아세루 우데 당신의 눈 다정하게 끌어안은 팔 全てが【마이】全てが【낫키】 스베테가 스베테가 모든 것이 모든 것이 初めての fall in love だたわ