가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


こころ 小田和正

하지메카라와캇테이타키미노카와리와이나이) 처음부터 알고 있었어 너 대신 다른 사람은 안돼 確かな事は何も見つからないけど君が好き (타시카나코토와나니모미츠카라나이케도키미가스키) 확실한 일은 무엇도 보이지 않지만 니가 좋아 世界中で一番大切な人に会った (세카이쥬우데이치방타이세츠나히토니앗타) 온 세계 속에서 제일로 소중한 사람을 만났어 今日までのそしてれからの

Re 小田和正

Re 作詞者名 作曲者名 ア-ティスト 君がくれた あの短い メールが 키미가쿠레타 아노미지카이 메-루가 네가 준 그 짧은 문자가 ぼくを 元気づけた 보쿠오 겡키즈케타 나를 힘이나게했어 いつもと同じ ありふれた 文字が 이츠모토오나지 아리후레타 몬지가 언제나와 똑같은 흔히있는

僕らの夏 小田和正

僕らの夏(우리들의 여름) 作詞者名 作曲者名 ア-ティスト 冷たく晴れた午後 僕らは その日から 츠메타쿠하레타고고 보쿠라와 소노히카라 차갑게 개인 오후 우리들은 그날부터 ずっと 同じ夢を 追いかけ始めた 즛토 오나지유메오 오이카케하지메타 쭉 똑같은꿈을 쫓아가기 시작했어 言葉が すれ違う に 風が吹く

靜かな場所 小田和正

靜かな場所(조용한 장소) 作詞者名 作曲者名 ア-ティスト そのには 気になる子がいて 소노코로 소코니와 키니나루코가이테 그 시절 그곳에는 생각나는 아이가 있어 ほんとうのと 言えば 愛してたかも知れない 혼토-노코토 이에바 아이시테타카모시레나이 사실대로 말하자면 사랑하고있었을지도 몰라

グッバイ (Good Bye) [TBS계 드라마 일요극장 「수의사 도리토루」주제가] (굿바이) Oda Kazumasa

「グッバイ」 作詞∶ 作曲∶ 歌∶ 広がる空の 青さを 今日は 悲しく思う 大きな雲が 空を 低く 横切ってく そして あの 長かった 夏も  終わうと している どれだけ 近づいても 遠い がある どれだけ 手をのばしても  かなわない 想いがある 吹き抜けてく 風は 強く も 揺らす まっすぐな 愛と くじけそうな 夢と ちっぽけな

秋の氣配 小田和正

あれがあなたの好きな場所 港が見下せるだかい公園 あなたの声がさくなる ぼくは黙って 外を見てる 眼を閉じて 息を止めて さかのぼる ほんのひととき んなとは今までなかった ぼくがあなたから離れてゆく ぼくがあなたから離れてゆく たそがれは風を止めて ちぎれた雲はまたひとつになる 「あのうただけは ほかの誰にも

たしかなこと 小田和正

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 雨上がりの空を見ていた通り過ぎてゆく人の中で 아메아가리노소라오미테이타토오리스기테유쿠히토노나카데 비가개어가는하늘을보고있었어스쳐지나가는사람들속에서 哀しみは絶えないからさな幸せに氣づかないんだ 카나시미와타에나이카라치-사나시아와세니키즈카나인다로 슬픔은끝이없기에작은행복을알아차리지못하겠지

言葉にできない 小田和正

終わる筈のない愛が途絶えた いのち尽きてゆくように ちがう きっとちがう 心が叫んでる ひとりでは生きてゆけなくて また 誰れかを愛している  哀しくて 言葉にできない la la la …… 言葉にできない せつない嘘をついては いいわけをのみんで 果たせぬ あの頃の夢は もう消えた 誰れのせいでもない 自分がちいさすぎるから

Oh!Yeah! 小田和正

作詞者名 作曲者名 ア-ティスト名 ほどけた髮が好き よ顔はあどけなく 호도케타카미가스키 요코가오와아도케나쿠 풀린 머리가 좋아 옆모습은 아무렇지않게 やわらかなくちびる ふさげば Ah 야와라카나쿠치비루 후사게바 Ah 부드러운 입술 막으면 Ah ふざけてるふりしてかすれた聲耳もと 후자케테루후리시테카스레타코에미미모토

そして今も 小田和正

そして今も(그리고 지금도) 作詞者名 作曲者名 ア-ティスト 遠くの 景色を 眺めるようにして 토오쿠노 케시키오 나가메루요오니시테 먼 곳의 경치를 바라보도록하여 過ぎてきた ときを ふり返れば 스기테키타 토키오 후리카에레바 지나온 시간을 뒤돌아보면 目に浮かぶ ともたち 愚かな 日々 메니우카부

渚ふたりで 小田和正

君が裸足のまま 海邊を走る 君の名を呼んでも 波音に消されて(君の名を) 海を見てた君は 思いついたように 息をはずませて の胸に驅けてくる 渚ふたりたたづめば 近づくあの夏 の風 のざわめき 突き拔ける の靑い空 今大切なのは 明日のとじゃない 搖れる 君の心 それを感じてると 街も人も愛も 變わり續けてゆく ただ君がそのまま にいれば 渚ふたりたたづめば

大好きな君に 小田和正

大好きな君に(가장 소중한 그대에게) 作詞者名 作曲者名 ア-ティスト 遠くの街並み 海辺に降る雨 토오쿠노마치나미 우미베니후루아메 먼 곳의 늘어선 거리 해변에 내리는 비 予期せぬ電話 それと さなやさしい言葉 요키세누뎅와 소레토 치이사나야사시이코토바 예기치않은 전화 그것과 조그만 상냥한

傳えたい事があるんだ 小田和正

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 傳えたいとがあるんだ君のとが好きだから 츠타에타이코토가아룬다키미노코토가스키다카라 전하고싶은것이있어요그대를사랑하기에 はてしなく續く長を君と步いてゆきたい 하테시나쿠츠즈쿠나가이미치오키미토아루이테유키타이 끝없이이어지는긴길을그대와걸어가고싶어요 今の僕が君にあげられるものがあるとすれば 이마노보쿠가키미니아레라레루모노가아루토스레바

緑の街 小田和正

忘れられない人がいる どうしても合いたくて 와스레라레나이히토가이루 도시떼모아이타쿠떼 잊혀지지 않는 사람이 있어요 너무나도 보고파서 またへ來る 思い出の場所へ... 마따코코에쿠루 오모이데노바쇼에... 또 이곳에 찾아왔네요. 추억어린 이 곳에...

言葉にできない 小田和正

라고 마음이 외치고 있어요… ひとりでは生きてゆけなくて (히토리데와 이키테 유케나쿠테) 혼자서 살아갈 수 없기에 また 誰かを愛している (마타 다레카오 아이시테-루) 또 누군가를 사랑하고 있어요 哀しくて 言葉にできない (코코로 카나시쿠테 코토바니 데키나이) 가슴이 슬퍼서 말로 표현할 수 없어요… LaLaLa… 言葉にできない (LaLaLa

正義は勝つ 小田和正

義は勝つ(정의는 이긴다) 作詞者名 作曲者名 ア-ティスト そしてまた 西の空は 今日の 終わりを 告げている 소시테마타 니시노소라와 쿄오노 오와리오 츠게테이루 그리고 다시 서쪽하늘은 오늘의 끝을 알리고있어 早いね 地球が 急いでいるみたい 하야이네 치큐-가 이소이데이루미타이 빠르군 지구가 서두르고있는

my home town 小田和正

ゝで夢を見てた の道を通った (코코데유메오미테타 코노미치오토옷타) 여기서 꿈을 꿨다 이 길을 다녔다 できたばかりの根岸線で 君に出會った (데키타바카리노네키시센데 키미니데앗타) 막 만들어진 암초 해안선에서 너를 만났다 まだ人の少ない 朝の駅のホームで (마다히토노스쿠나이아사노에키노호-무데) 아직 사람이 적은 아침

キラキラ 小田和正

ゆらゆらゆら 心は搖れる (유라유라유라 코코로와 유레루) 흔들흔들흔들 마음은 흔들려 キラキラキラ 時はかがやいてる (키라키라키라 토키와 카가야이테루) 번쩍번쩍번쩍 때로는 빛나고 있지 いま もういちど約束する (이마 모- 이치도 야쿠소쿠스루) 지금 다시 한 번 약속해요 決して 君のとを裏切らない (켓시테 키미노 코토오 우라기라나이) 결코 그대를

06.言葉にできない 小田和正

\"라고 마음이 외치고 있어요… [01:10]ひとりでは生きてゆけなくて (히토리데와 이키테 유케나쿠테) 혼자서 살아갈 수 없기에 [01:15]また 誰かを愛している (마타 다레카오 아이시테-루) 또 누군가를 사랑하고 있어요 [01:20]哀しくて 言葉にできない (코코로 카나시쿠테 코토바니 데키나이) 가슴이 슬퍼서 말로 표현할 수 없어요…

さよなら 小田和正

もう 終わりだね 君がさく見える 모우 오와리다네 키미가 치이사쿠미에루 이제 끝이야 니가 조그만하게 보여 僕は思わず君を 抱きしめたくなる 보쿠와오모와즈키미오 다키시메타쿠나루 나는 나도모르게 너를 꼭 껴안고싶어져 「私は泣かないから のままひとりにして」 「와타시와나카나이카라 코노마마히토리니시테」 「나는 울지않을테니까 이데로 혼자둬」 君

Yes-No 小田和正

他のと考えて 이마난테잇타노? 호카노코토캉가에테 지금 뭐라고 했어? 다른 생각을 하면서 君のとぼんやり見てた 키미노코토 본야리미테타 널 멍하기 보고 있었어 好きな人はいるの? たえたくないなら 스키나히토와이루노? 코타에타쿠나이나라 좋아하는 사람은 있어?

woh woh 小田和正

不思議だね二人がうして會えたと (후시기다네 후타리가 코-시테 아에타 코토) 신비하네요, 우리 둘이 이렇게 만날 수 있던 것… そのために二人へ生まれて來たのかな (소노 타메니 후타리 코코에 우마레테 키타노카나) 그 때문에 우리 둘이 여기에 태어난 것일까요?

Re 쨛Π쯑

[00:01]Re [00:05]作詞者名 [00:07]作曲者名 [00:09]ア-ティスト [00:10君がくれた あの短い メ?ルが 키미가쿠레타 아노미지카이 메-루가 네가 준 그 짧은 문자가 [00:17]ぼくを 元?

15.woh woh 小田和正

[00:00]不思議だね二人がうして會えたと (후시기다네 후타리가 코-시테 아에타 코토) 신비하네요, 우리 둘이 이렇게 만날 수 있던 것… [00:12]そのために二人へ生まれて來たのかな (소노 타메니 후타리 코코에 우마레테 키타노카나) 그 때문에 우리 둘이 여기에 태어난 것일까요?

まっ白 小田和正

恋なら もういらない 버려두고 가기만 하는 사랑이라면 이제는 필요없어 でも出会いは またその答えを 遠くに 置いてしまうんだ 하지만 만남은 다시 그 대답을 멀어지게 하네 さっきから ずっと同じページ ぼんやりながめてる 아까부터 계속 같은 페이지를 멍하니 바라보고 있어 ふたり出会ってしまったのは きっと いいとなんだ

愛を止めないで 小田和正

愛を止めないで 作詞: 作曲: 編曲:オフコース 「やさしくしないで」 君はあれから 야사시쿠시나이데 키미와아레카라 "상냥하게 대하지말아줘" 너는 그로부터 新しい別れを恐れている 아타라시이 와카레오 오소레테이루 새로운 헤어짐을 두려워하고 있어 僕が君の心の扉を叩いてる 보쿠가 키미노코코로노 토비라오 타타이테루

┱ㅅη킡 쨛Π쯑

[00:03]そして今も(그리고 지금도) [00:06]作詞者名 [00:08]作曲者名 [00:11]ア-ティスト [00:16]遠くの 景色を 眺めるようにして 토오쿠노 케시키오 나가메루 요오니시테 먼 곳의 경치를 바라보도록하여 [00:25]過ぎてきた ときを ふり返れば 스기테키타 토키오 후리카에레바 지나온 시간을 뒤돌아보면

ダイジョウブ 小田和正

다이스키나히토니모 카제니놋테 킷토 토도이테루 네가 가장 사랑하는 사람에게도 바람을 타고 분명 전해지고 있어 自信なくさないで 少し 戻るだけ 지신나쿠사나이데 스코시 모도루다케 자신을 잃지마 조금 되돌아갈 뿐이야 君をなくさないで きっと ダイジョウブ 키미오나쿠사나이데 킷토 다이죠-부 너를 잃지마 분명히 괜찮을 거야 時は流れている 絶え間なく 出会ってきたとすべてを

電影少女(心の水たまり) 桂 正和

かるはずみな とばよりも 가벼운 말로 표현하는 사랑보다 てさぐりの い 직접 확인하는 사랑. わからないのは じぶんのと 알지못하는건 자신. ちいさな の みずたまり 조그마한 마음의 호수. なみだが まわりを ゆらしてる きづつけあいたくないけれど 눈물이 주위를 흔들고있어.

キラキラ 小田和正 ( Oda Kazumasa)

キラキラ 반짝반짝 ゆらゆらゆら 心は 搖れる キラキラキラ 時は かがやいてる [유라유라유라 코코로와 유레루 키라키라키라 토키와 카가야이테루] 흔들흔들흔들 마음은 흔들리고 반짝반짝반짝 시간은 빛나고 있어 いま もういちど 約束する 決して 君のとを 裏切らない [이마 모오이치도 야쿠소쿠스루 케시테 키미노코토오 우라기라나이] 지금 다시 한번

ラブ·スト-リ-は突然に 小田和正

ラブ·スト-リ-は突然に Sung by (Oda Kazumasa) 何から傳えればいいのか 分からないまま時は流れて (나니카라츠타에레바 이이노카 와카라나이마마 토키와 나가레테) 무슨 말부터 해야할지 알 수 없는 채로 시간은 흐르고 浮かんでは 消えてゆく ありふれた言葉だけ (우칸데와 키에테유쿠 아리후레타 고토바다케) 생각나면 사라져버리는

東京の空 (Tokyo No Sora) (동경의 하늘) Oda Kazumasa

東京の空 -- 自分の生き方で自分を生きて 多くの間違いを繰り返してきた 時の流れに乗って走ったとも 振り返ればすべてが同じに見える あの頃みたいに君に優しくできているかな今も いちばん大切なのはその笑顔あの頃と同じ 東京の空は今日も高くすんでいる 君の住んでいる街は冬の色ですか がんばってもがんばってもうまくいかない でも気づかないとで誰かがきっと見てる あの

サルビアの花のように 和田加奈子

サルビアの花のように(샐비어 꽃처럼) 작사 : 湯川れい(유카와 레이코) 작곡 : 裕一?

電影少女(まだ見ぬ夢) 桂 正和

てのひらで は 손바닥 뒤집듯 마음은 ゆれて ゆられて 흔들면 흔들려서 きまくれな かぜのむき はかれない 변덕스런 상황을 예측할수없어. NO,NO いつまでも あいたままの 언제까지고 비어있는 いすが ひとつきり 의자는 단 하나.

和田光司

디지몬 테이머즈-風 디지몬 테이머즈 - 風 (바람) デジモンテイマ-ズ-風 vocal: 光司 雲を拔ける 强い風になう 純粹(まっすぐ)な氣持ち なれるはず 쿠모오누케루 쯔요이카제니나로오 마앗스구나키모찌 나레루하즈 바람을 지나는 강한 바람이 되자 순수한 기분이 될 수 있을테니 大人ってなんだう 常識ってなんなんだう もっと大切な事あるんじゃない

그랜다이저 그랜다이저

とべ グレンダイザ- (OP)-날아라 그랜다이저 ゆけゆけ デュ-クフリ-ド とべとべ グレンダイザ- 가라 가라 듀크 프리드 날아라 날아라 그렌다이저 大地と 海と 靑空と 友と誓った の平 대지와 바다와 푸르른 하늘과 친구와 맹세했다.

그랜다이져 다이탄3

とべ グレンダイザ- (OP)-날아라 그랜다이저 ゆけゆけ デュ-クフリ-ド とべとべ グレンダイザ- 가라 가라 듀크 프리드 날아라 날아라 그렌다이저 大地と 海と 靑空と 友と誓った の平 대지와 바다와 푸르른 하늘과 친구와 맹세했다.

機動戰士 ガンダム 0083 (True Shining) 和田るみ子

しんじつの かがやきが いま に とどく 진실의 찬란함이 이젠 마음에 와닿아요. そうよ LOVE それは せつない 그래요. 사랑, 그것은 애절해요. ながれぼしの かがやきなの 유성의 반짝임이지요. だから LOVE いまは はかない 그래서 사랑, 이제는 허무해요. まぼしでも しんじている ふたり 환상이지만 믿고있는 두사람.

機動戰士 ガンダム 0083 (Mon etoil) 和田るみ子

もう え かくさないで 이젠 마음의 소리를 감추지않고 あるいて ゆうと よぞらに ちかったの 살겠다고 밤하늘에 맹세했어요. ひとみは いつでも けしきの すみ 눈동자는 언제나 보이는 구석구석 うしすがたでも あなたを さがしてる 뒷모습이라도 당신을 찾고있어요. ひそかに たしかに かんじてるの 은근히, 확실히, 느끼고있어요.

しずく 田美和子

すべての人を愛せるわけじゃないなら せめて愛する人を 스베테노히토오 아이세루와케쟈 나이나라 세메테 아이스루 히토오 모든 사람을 사랑할 수 있는 것이 아니라면 적어도 사랑하는 사람만이라도 裏切らずに疑わずに 責めたり憎んだりしないで 우라기라즈니 우타가와즈니 세메타리 니쿤다리 시나이데 배신하거나 의심치 말고 책망하거나 미워하지 말아요 無邪氣でいるとが 

電影少女(明日は明日) 桂 正和

いを するたびに 사랑을 할때마다 きづついて きたよね 상처입어 왔지요. あふれる おもいは 넘치는 마음은 なぜ からまわり 왜인지 헛돌고.. ゆめを おうたびに 꿈을 쫓을때마다 おちんで いたよね 침울해 있었지요. すぎた きのうは 지나간 과거는 くやしい とだらけさ 후회 투성이...

ママは小學4年生 (愛を+ワン) 益田宏美

ひとつの テ-ブルを かんで パンを たべてる 하나의 테이블을 둘러싸고 빵을 먹고있어요. やがて そらに かねが なり ゆうひが しずむ 이윽고 종이 울리고 석양이 잠겼어요. いちにちの おわりは あかねい 하루의 끝은 황혼빛. むかしから ママたち うしてたの 옛날부터 엄마들은 이랬었나요? ねえ だから だから わたしも 저말예요.

誰かの願いが協うころ 宇多田ヒカル

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ さな事で大事なものを失った 치-사나코토데다이지나모노오우시낫타 작은일로인해소중한것을잃었어요 冷たい指輪が私に光って見せた 츠메타이유비와가와타시니히캇테미세타 차가운반지가나에게빛나보였죠 今さえあればいいと言ったけどそうじゃなかった 이마사에아레바이이토잇타케도소-쟈나캇타 지금만있으면된다고말했지만그렇지않았어요

誰かの願いが叶うころ 宇多田ヒカル

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ さな事で大事なものを失った 치-사나코토데다이지나모노오우시낫타 작은일로인해소중한것을잃었어요 冷たい指輪が私に光って見せた 츠메타이유비와가와타시니히캇테미세타 차가운반지가나에게빛나보였죠 今さえあればいいと言ったけどそうじゃなかった 이마사에아레바이이토잇타케도소-쟈나캇타 지금만있으면된다고말했지만그렇지않았어요

櫻日和 (Sakurabiyori - 벚꽃 좋은 날) Lunkhead

やかに思い出すだう 花?き陽の?たるの道を どれだけ離れても たとえ君が月まで行うとも 僕らはさな場所から始まった 誇りに思うよ ?を?けば崩れてしまいそうなさなプライドを ちっぽけなの手に握り締めて僕らは 夢を見て歌を歌い笑いながら 失くしたり手にしたり?いていく 何故か今?が止まらないのは 悲しい?

Sabon Dama / シャボン玉 Morning Musume

川】WOW WOW WOW【加護】 「愛する人はあなただけ」 そう信じてたけど【新垣】 Ai!【高橋】 「아이스루히토와아나타다케」 소-신지테다케도 「사랑하는 사람은 당신뿐」그렇게 믿었지만 結局 女 女だね ペ-スは常に向う【中】Ai!

Syabon Dama / シャボン玉 Morning Musume

川】WOW WOW WOW【加護】 「愛する人はあなただけ」 「아이스루히토와아나타다케」   「사랑하는 사람은 당신뿐」 そう信じてたけど【新垣】 Ai!【高橋】 소-신지테다케도 그렇게 믿었지만 結局 女 女だね ペ-スは常に向う【中】Ai!

シャボン玉. morning musume

川】WOW WOW WOW【加護】 「愛する人はあなただけ」 そう信じてたけど【新垣】 Ai!【高橋】 「아이스루히토와아나타다케」 소-신지테다케도 「사랑하는 사람은 당신뿐」그렇게 믿었지만 結局 女 女だね ペ-スは常に向う【中】Ai!

シャボン玉 / Shabondama (비누방울) Morning Musume

川】WOW WOW WOW【加護】 「愛する人はあなただけ」 そう信じてたけど【新垣】 Ai!【高橋】 「아이스루히토와아나타다케」 소-신지테다케도 「사랑하는 사람은 당신뿐」그렇게 믿었지만 結局 女 女だね ペ-スは常に向う【中】Ai!

櫻日和 (벚꽃날씨) Shibata Jun(시바타 준/柴田淳)

どうしても思い出すとは 悲しませたとばかり (도우시테모 오모이다스코토와 카나시마세타 코토바카리) 어떻게 해도 떠오르는 것은 널 슬프게 했던 일 뿐 君が優しかった分だけ ?零れる (키미가 야사시캇타분다케 나미다코보레루) 네가 상냥했었던 만큼 눈물이 흘러내려 どうして愛してくれたのんな?