가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


愛の終りに - 사랑의 끝에 박경희

たとえ あなた はさめても 私がねむるまで そばでじっとみてて 部屋を出るは 少し待ってね 私は見たくない 後ろ姿 最後火が消えるまで つよく抱きしめて 最後火が消えるまで を 信じさせて だけどこれから 私ひとね どんな顔をして 朝を待てばいい おしえて 最後火が消えるまで つよく抱きしめて 最後火が消えるまで を 信じさせて だけどこれから

stronger without you j.j express

朝が來て 夢から 覺めれば (아사가키떼 유메카라 사메레바) 아침이 오고 꿈에서 깨어나면 射しこむ 陽射し 淚跡 (사시코무 히자시 나미다노 아또) 쏟아져들어오는 햇살 눈물의 흔적 目を閉じて 記憶たどれば (메오토지테 키오쿠타도레바) 눈을 감고 기억을 더듬으면 胸殘る ぬくも 今も (무네니노코루 누쿠모리 이마모) 가슴에

In The Garden Cocco

우타우타에바 내가 지금 노래를 부르면 月ない夜も あなたがほら 츠키노나이요루모 아나타가호라 달도 없는 밤도 당신이, 봐봐요 奏でるわらない 카나데루노와 오와라나이 연주하고 있는 건 끝나지 않아 歌 x3 아이노우타 사랑의 노래 歌 in the garden 아이노우타 in the garden 사랑의 노래 in the garden

Hanakotoba no Uta DODO

花ことば詩 あなたはいつも 花を一輪 やさしいを 私くれた 覚えてますか 白いチューリップを いつか私 くれた事 ※白いチューリップ花ことば 私が教えてあげたら あわてて言い訳したあなた 幸福はいつか こわれる日がくる 私はいつも そう思ってた 突然あなたから 白いチューリップが 届いたは夏 る頃 ※白いチューリップ花ことば 何度かあなた電話 ダイヤル

愛してる / Aishiteru (사랑해) Fumido

してる(사랑해요) 作詞者名 渡和久 作曲者名 渡和久 アーティスト 風味堂 恋はいつも人を優しくする 코이노오와리와이츠모히토오야사시쿠스루 사랑의 끝은 언제나 사람을 상냥하게 해요 悲しいけれどホントなんだ 카나시이케레도혼토난다 슬프지만 사실인거에요 君がサヨナラ言った二人最後夜 키미가사요나라잇타후타리사이고노요루

brand-new love song the pillows

Bran-new lovesong [T.by mjolnir] http://my.netian.com/~ccarrott/ 記憶がしぼんでから 아이노키오쿠가시본데카라 사랑의 기억이 시들었기에 目を開けたままずっと眠ってた 메오아케타마마즛토네뭇테타 눈을 뜬 채로 계쇽 잠을 잤다 思ったよそれは重症だった 오못타요리소레와쥬-쇼-닷타 생각보다

Over and Over Every little thing

Over and Over (作詞, 作曲, 編曲: 五十嵐 充) 永遠續くうた Uhh...聽かせて 영원히 이어질 사랑의 노래를 들려주세요. せつなさと優しさをそっと Uhh...敎えて 슬픔과 사랑을 살짝 알려주세요. 流行洋服よう簡單氣持ちまでも 유행하는 옷처럼 간단하게 마음까지도 替えられないかけがえないも

Over And Over (A Mais Querida Remix) Every Little Thing

永遠續くうた Uhh...聽かせて 영원히 이어질 사랑의 노래를 들려주세요. せつなさと優しさをそっと Uhh...敎えて 슬픔과 사랑을 살짝 알려주세요. 流行洋服よう簡單氣持ちまでも 유행하는 옷처럼 간단하게 마음까지도 替えられないかけがえないも! 바꿀순 없어요 둘도 없는 것이니까요.

Over And Over (Traditional Mix:Dave Rodgers) Every Little Thing

永遠續くうた Uhh...聽かせて 영원히 이어질 사랑의 노래를 들려주세요. せつなさと優しさをそっと Uhh...敎えて 슬픔과 사랑을 살짝 알려주세요. 流行洋服よう簡單氣持ちまでも 유행하는 옷처럼 간단하게 마음까지도 替えられないかけがえないも! 바꿀순 없어요 둘도 없는 것이니까요.

Over And Over (Chris Coco Remix) Every Little Thing

永遠續くうた Uhh...聽かせて 영원히 이어질 사랑의 노래를 들려주세요. せつなさと優しさをそっと Uhh...敎えて 슬픔과 사랑을 살짝 알려주세요. 流行洋服よう簡單氣持ちまでも 유행하는 옷처럼 간단하게 마음까지도 替えられないかけがえないも! 바꿀순 없어요 둘도 없는 것이니까요.

Over And Over (Hal`S Remix) Every Little Thing

永遠續くうた Uhh...聽かせて 영원히 이어질 사랑의 노래를 들려주세요. せつなさと優しさをそっと Uhh...敎えて 슬픔과 사랑을 살짝 알려주세요. 流行洋服よう簡單氣持ちまでも 유행하는 옷처럼 간단하게 마음까지도 替えられないかけがえないも! 바꿀순 없어요 둘도 없는 것이니까요.

Over And Over (Hal'S Remix) Every Little Thing

永遠續くうた Uhh...聽かせて 영원히 이어질 사랑의 노래를 들려주세요. せつなさと優しさをそっと Uhh...敎えて 슬픔과 사랑을 살짝 알려주세요. 流行洋服よう簡單氣持ちまでも 유행하는 옷처럼 간단하게 마음까지도 替えられないかけがえないも! 바꿀순 없어요 둘도 없는 것이니까요.

愛してる (Aishiteru / 사랑해) Fumido

はいつも人を優しくする 悲しいけれどホントなんだ 君がサヨナラ言った二人最後夜 初めて君からそ身を寄せてきたんだ 戀はいつも人を素直する 悔しいけれどホントなんだ 朝がせまってきてる二人最後夜 聲ならない氣持ちがふと手を伸ばす あと少しだけ あと少しだけ 君を抱きしめさせてくれないか 夜が明けるまで君ぬくもを ウソでいいから僕くれないか Ha

明日のために、(Ashitano Tameni) (성민솔로곡) SUPER JUNIOR-T (슈퍼주니어 T)

정말 조금만 더 이대로 있고 싶지만) アナウンスが僕たちを引き離す (슈우뎅노아나운스가보쿠타치오히키하나스) (종차의 도착을 알리는 안내방송이 우리들을 갈라놓아) 日& #12293;忙しさ失くしかけてた想いをそっと (히비노이소가시사니나쿠시카케테타오모이오솟토) (일상의 바쁨에 잊어가고 있었던 마음을 살며시) 例えば白い雪欠片遠い空からあなたを見守

愛の夢 (사랑의 꿈) 유엔젤보이스(Uangelvoice)

夜更けは静か明か きれいな姿 永遠照らせ 君息遣い 夢歌 君眼差し がある 夜更け行き 君向かう歌 遠く響いて 目を閉じれば 心夢見える 夢も眠って 星明かきれいな姿 してる 夜更け行き 君向かう歌 遠く響いて 目を閉じれば 心夢見える 夢も眠って 星明か 眠れない歌 果てしない

Everlasting Love Skoop on Somebody

ないを求め 人はあてない旅を?ける 疲れ果てて眠る夜でさえも そ夢を抱いて 灰色浮かぶ雲は 僕現れた君 昨日まで悲しい出?事は こ洗い流そう 君がくれた琥珀色 Dream 君?

harmony Arashiro Beni

Arashiro Beni - harmony Woo lalala rhythm Woo lalala 아이노 rhythm Woo lalala 사랑의 rhythm くちびるからこぼれる 쿠치비루카라코보레루 입술에서흘러넘치는 氣持ちを forever 奏でようなき甘い harmony 키모치오 forever 카나데요-오와리나키아마이 harmony

愛の迷路/ Aino Meiro (사랑의 미로) 계은숙

あなた逢うまでは することなんて anatani aumadewa aisurukotonante 당신을 만나기 전까지는 사랑하는것 따위는 もう出來ないもと 信じていた私 mou dekinai monoto shinjite ita wtashi 이젠 할수 없다고 믿고 있었던 나 あなたがつけた を anataga tsuketa aino akario 당신이 불붙인 사랑의

愛言葉 いきものがかり

いきもがか「NEWTRAL」 言葉 作曲?作詞:山下?尊 震えた最後文字が色褪せた日?花を?かす (후루에타사이고노모지가 이로아세타히비니하나오사카스) 떨리는 마지막 글자가 색이 바랜 나날에 꽃을 피우고 息吹欠片たちは?れた明日幻 (이부키노유메노카케라타치와 코와레타아스노마보로시) 한숨의 꿈의 조각들은 부서진 내일의 환영이야 ?

二人の輪舞よ永遠に(두사람의 윤무여 영원히)~ザ・愛と情熱のロンド(사랑과 정열의 론도)~ Sensei(CV:Shintarou Asanuma), Ninomiyakun(CV:Momoko Oohara)

ルルルルルル ルルルルルルル 離さないで 私手を たとえ腕が いたくたって している どこいても すぐゆくよ 壁を壊し 止められない こトキメキ 出会った日 またたきから がない 熱い想い 二人胸 あふれて 感じている 君すべて 目見えてる 向う側も 連れていって 地果てまで 邪魔されない 場所探して 永遠(とわ)続く ロンド 時を忘れ 踊続け 二人巡る 熱回廊(

プライド~嘆きの旅 Akino

하지마루나라 슬픔의 여행이 시간을 넘어서 시작된다면 こ命までも高く高く揭げよう 코노 이노치마데모 타카쿠 타카쿠 카카게요오 이 생명까지도 높게 높게 내걸으리 もと 아이노 나노 모토니 사랑의 이름 밑에 だけを賴 아이다케오 타요리니 사랑만을 의지하며 いざ行かん 戰場へ 이자 유카응 세은죠오에 이제 가리라

月和 東京エスムジカ

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 海鳴がうたかた和いで 우미나리가우타카타노츠키니나이테 해명이덧없는달앞에잔잔해지고 重い空とかさなる頃 오모이소라토카사나루코로 무거운하늘과겹쳐질무렵 唄人が透明弦をつまび 우타비토가토-메이노겐오츠마비 노래하는사람이투명한현을뜯어 君も翼がさく 키미노세니모츠바사가사쿠

月趾 東京エスムジカ

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 海鳴がうたかた和いで 우미나리가우타카타노츠키니나이테 해명이덧없는달앞에잔잔해지고 重い空とかさなる頃 오모이소라토카사나루코로 무거운하늘과겹쳐질무렵 唄人が透明弦をつまび 우타비토가토-메이노겐오츠마비 노래하는사람이투명한현을뜯어 君も翼がさく 키미노세니모츠바사가사쿠

月止 東京エスムジカ

海鳴がうたかた和いで 우미나리가우타카타노츠키니나이테 해명이덧없는달앞에잔잔해지고 重い空とかさなる頃 오모이소라토카사나루코로 무거운하늘과겹쳐질무렵 唄人が透明弦をつまび 우타비토가토-메이노겐오츠마비 노래하는사람이투명한현을뜯어 君も翼がさく 키미노세니모츠바사가사쿠 그대의등에도날개가피어나 ふわふわたゆたいながら 후와리후와리타유타이나가라

月趾 東京エスムジカ

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 海鳴がうたかた和いで 우미나리가우타카타노츠키니나이테 해명이덧없는달앞에잔잔해지고 重い空とかさなる頃 오모이소라토카사나루코로 무거운하늘과겹쳐질무렵 唄人が透明弦をつまび 우타비토가토-메이노겐오츠마비 노래하는사람이투명한현을뜯어 君も翼がさく 키미노세니모츠바사가사쿠

사랑의미로 일본어반주곡

1.아나따니 아우마데와 아이스루고또난떼 あなた逢うまでは することなんて 모~데키나이모노또 신지떼이따 와타시 もう出來ないもと 信じていた私 아나타가 쯔께타 아이노 아카리오 또와니 후키케사나이데 あなたがつけた を 永遠吹き消さないで 이노찌노카기리 이키루 い 生きる サランエ ミロヨ 사랑의 미로여 * 2.

明日のために、(Ashitano Tameni) (성민솔로곡) 슈퍼주니어-T

살며시) 例えば 白い雪欠片 遠い空から あなたを見守ろう (타토에바 시로이유키노카케라니나리 토- 이소라카라 아나타오미마모로-) (예를 들어 하얀 눈의 조각처럼 먼 하늘에서 그대를 지켜볼게) 決して溶けたしないよう ?

明日のために、(Ashitano Tameni) (성민Xmoeyan) 성민

 白い雪欠片 遠い空から あなたを見守ろう 타토에바 시로이유키노카케라니나리 토-이소라카라 아나타오미마모로- (예를 들어 하얀 눈의 조각처럼 먼 하늘에서 그대를 지켜볼게) 決して溶けたしないよう だけ 降しきるから きっと 켓시테토케타리시나이요-니 아이노카즈다케 후리시키루카라 킷또 (결코 녹거나 하지 않도록 사랑의 수만큼만 쏟아지니까 틀림없이

Garden (Feat. DJ KAORI,Diggy-MO',クレンチ&ブリスタ) May J.

舞い上がる 大きな羽を心 はるかな大地を あなたと越えてゆけたら そう 穏やかな 日溜庭で あ夢をまた語合いましょう いつか胸抱いた喜びは 冷たい涙溶かすでしょう Oh yeah それは明日へと 流れてゆく河となるから さあ みんなここ ない闇を抜けて 名も無い花雲は語る さあ みんなここで 感じたままで さあ みんなここ ない闇を抜けて 名も無

終結の槍 (종결의 창) Hayashibara Megumi

全て神話さえも 人間(ヒト)よ生まれた伝承(い) 導くためと祀(まつ)る 崇めた日はわる 掛け違えたまま進む過ちでも 残酷な日々中 自由知るため 手した槍を掲げて 未来射抜く希望 を告げる少年日々今こそ 約束を交そう再会 思い出向こう側 歴史連なはて 女神よ聞こえるなら つむぐべき明日 広げた蒼い羽根は 世界が目覚めた証 楽園を旅立って 悲しみを抱き を築きあえる

愛のカケラ Every Little Thing

カケラ 사랑의 조각 ぼんやと 空浮かぶ 月を見上げて 어렴풋이 하늘에 떠오른 달을 올려다보며 夏を 風 きいたね 여름의 끝을 바람에게 물었어요 消えかけた なつかしい あおい記憶が蘇ってく 지워졌었던 그리운 푸른 기억이 되살아나네요 こんなも 優しさが 痛いことなど 知る術もなく 過ごしていたね 이렇게 부드러움이 아프다는 것을

夏の終わりに / Natsuno Owarini (여름의 끝에) Tube

どうして切出せばいいただ友達 도우시떼키리다세바이이노타다노토모타치노키미니 단지 친구일분인 너에게 어떻게 이야길 꺼내면좋을까. ?がつけばそ?

Beautiful World LOVE PSYCHEDELICO

作詞:Kumi・Naoki 作曲:Kumi・Naoki 帰らない日々を抱きしめてたんだろう 静寂を胸でこらえてる morning そが空を伝ってゆくんだろう 儚くても夢はわらない everything いつは流れてゆくんだろう Its just the way 痛いくらい音も無い story それでもまた想い揺られてゆくんだろう 見えなくても明日が君を待つ everyday

命運線 (Destiny) (Japanese Ver.) SUPER JUNIOR-M (슈퍼주니어-M)

しく長い道も 何も怖くはない そ心 抱きしめられる からへ結ばれて行く Destiny 二人未? ?ぐ線を掛けて 思いでよ深く 巡る永遠は 次ペ―ジを重ねて行こう 僕から君へない Destiny 瞳を見れば 全て分かあえる ときめきと安らいぎ 聞こえて?

한 가지 울트라 매니악 ED

中で - 아키라메노 카제노 나카데 - 포기한 바람의 안에 ふたはひとつなる - 후따리와 히토츠니 나루 - 둘은 하나가 되어 どんな淚も怒憎しみさえも - 도은나 나미다모 이카리 니쿠시미 사에모 - 어떤 눈물도 모진 미움 마저도 同じ溫度で感じてる - 오나지 츠요사데 카은지떼루 - 같은 강함(온도)으로 느끼고 있어 したいと氣づきせないと

ひとつ=運命共同體 울트라 매니악

中で - 아키라메노 카제노 나카데 - 포기한 바람의 안에 ふたはひとつなる - 후따리와 히토츠니 나루 - 둘은 하나가 되어 どんな淚も怒憎しみさえも - 도은나 나미다모 이카리 니쿠시미 사에모 - 어떤 눈물도 모진 미움 마저도 同じ溫度で感じてる - 오나지 츠요사데 카은지떼루 - 같은 강함(온도)으로 느끼고 있어 したいと氣づき

My Love Trust

あなたひと中から 出てきなさい 泣いてつかれて いまは涙もかれたでしょう さみしさ一色 手紙つづるはもうやめて そして背中で閉じた 扉 そっと開きなさい マイラヴなもかもささげて ったけれど  マイラヴ私は信じる 輝きを あなたひと中から 出てきなさい 哀しみ照らす部屋が怖いですか 訳なくひと髪を 洗うはもうやめて そして今夜はおそい おやすみそっといいなさい

愛の種 모닝구 무스메

사랑의 씨앗 さあ 出かけよう きっと 屆くから 사아 데카케요오 킷-토 토도쿠카라 자아 나가는 거야 반드시 닿을 수 있으니까 髮を切って,夢をみがく 好きな空を,めざすため 카미오 킷-테 유메오 미가쿠 스키나 소라오 메자스타메니 머리를 자르고 꿈을 키울꺼야 좋아하는 하늘을 향하기 위해 ねえ 風 もっと 輝いて 네에 카제니노리 못-토

One song Hoshi Soichiro

夜空潤んだ星影 名前さえも僕はわからない だけどそっと 心 落ち着かせる光 遠く果てしない場所から 今日もこ地球を見つめてる まるでそっと 大事な人 守るよう (世界中あふれる) 歌 (それぞれがOne Song) 柔らかいそ寝顔 守たい (君と歩んでく) 歌 (わらないStory) 僕は歌う だから もう 悲しい涙はいらない 小さなそ秘めた 芽吹く夢が今も 変わらず

Night and day Sister Q

출처: http://www.jieumai.com/ Night and Day 作詞/ COLEPORTER 作曲/ COLEPORTER Night and Day しくて Night and Day 이또시쿠떼 Night and Day 사랑하기에 月と太陽願う 츠키또타이요-니네가우노 달과 태양에 기도해요 そばいるから 소바니이루카라

Here I Am LOVE PSYCHEDELICO

降らす love I know I fell in love 唄が cry Yes, here I am Dont know why loves gone 戀 pride Thats what I am 君が戀を降らしてを置いてゆく my story And I said it, so long こらえ慣れない日々よ I sway Every time

Rain Delay Oz

いた 笑った君? 契れた雲ひとつ 目前降注いだ 想いはまだ 君をなぞる程さえ 流す雨なる いくつも いくつも ?ぶ言葉 ?か時が濡れた 隔てた空見つめ 瞼溢れてた ?わぬ想いを 今でも傍願う はまだ 君を探す度くらなら 探し?けてく いつかは いつかは 返す言葉 ?

Natsu no Owari ni Toshio Furukawa

夕日が色あせていくよう色も変わる こうして海を眺める旅も 今日で 夜が明けたら一番汽車乗って帰ます ポケットは砂まじ かけら 残っているから 君住む街角 帰ます そば殻枕 耳押しあてて 聞いていた 潮騒音 静か告げているさ 夏 悲しいわけじゃない 少しブルーさ めぐる季節残された 想い出とかして 夜が明けたら 一番汽車乗って帰ます 表紙とれた

ネオ・ブラボー!! Southern All Stars

夏来れば皆”高温万歳” 病める時代を忘れて 太陽待ち焦がれた”浪漫人種” 闇が流れる現代だから 熱い放射で揺れる影よ 明日空は暗い 嘆き風を肉体受けて 君と夢を見ていたね *情熱相対性は NEO  無き世 Blues(Oh, My Baby)  永遠形は ZERO

親愛なるあなたへ... / Sinainaru Anatae... (친애하는 당신에게...) Road Of Major

それは夏ことでした 小さな命 ?山 育まれ 一人物語が始まった 平凡だけどそう暖かく いつでもボクを支えてくれた 大丈夫 と やさしく微笑みあった 家族があった あぁ 指折 ?える思い出は ボク?手じゃ すぐ足なくなって 一?過ごし 一?作った 幸せ感謝?

愛の詩(사랑의 시) GRAND COLOR STONE

思いがけず涙 流した夜サラバ そ奥まで届け 人目を気し過ぎて挙動不審なる 自由でいたいって思えば わがまま ただ馬鹿映る バカみたいな夢見たいな 夢みたいな時いたいな 泣くなら喜びが溢れて(泣けゃいい) 膨大な希望歌いな 超偉大な記録挑みたいな 叶いやしなくても 思いがけず涙 流した夜サラバ そ奥まで届けこ想いよ 夢は遥か彼方 あきらめなけゃいつか 十年先夜まで届

愛の燈 (Aino Hi / 사랑의 불) Saito Kazuyoshi

は消えない ?消しても あなたが照らすよ 僕よ おやすみ 明日また?おう ねえ どうかお願い 明日もそこいて ? 誰よ 大事な人 手をつなごう ? 僕 ?魔を眠らせて は死なない 僕が死んでも あなたが願えば 隣いる ? 何よ 大事な人よ キスをしよう ? 僕 ?魔を殺してくれ 手をつなごう ? 

集積ライフ (집적 Life) Handsome Kenya

したら知合いどれくらい?うだろう きっと誰も?えず新製品心が躍ってさ そう思うと?家町??集まは祭以外もはしゃいどけばなぁ 075から始まる?字疑問が出ないくらい慣れた でも未だ水道水が?

저 꽃속에 찬란한 빛이 박경희

어둠에 묻혀 흘러간 그세월의 눈~물~은 사랑을 잃어 흘러간 옛사랑의 그~림~자 잊을수 없어 미련에 사무치던 슬~픔~은 상처로 아픈 내가슴 깊은 곳의 그~리~움 다시 한번 돌아오라 눈물없던 시절 그 노래여 찬란한 태양이 빛나는 거리 꽃피는 마음이 열리는 꿈길 사랑의 기쁨이 샘솟는 곳에 행복의 날개여 활짝 펴라 어둠에 묻혀 흘러간

저 꽃속에 찬란한 빛이 박경희

어둠에 묻혀 흘러간 그세월의 눈~물~은 사랑을 잃어 흘러간 옛사랑의 그~림~자 잊을수 없어 미련에 사무치던 슬~픔~은 상처로 아픈 내가슴 깊은 곳의 그~리~움 다시 한번 돌아오라 눈물없던 시절 그 노래여 찬란한 태양이 빛나는 거리 꽃피는 마음이 열리는 꿈길 사랑의 기쁨이 샘솟는 곳에 행복의 날개여 활짝 펴라 어둠에 묻혀 흘러간