가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


大スキ! 히로스에 료코

廣末凉子(hirosue ryoko)히로스에 료코 - スキ! とっても とっても... とっても スキよ. ダ-リン 돗테모 돗테모... 돗테모 다이스키요. 다-링 너무 너무 ... 너무 너무좋아. 달링 I like you. ダ-リン I like you. 다-링 I like you.

大すき! 히로스에 료코

とっても×6 (だい)スキよ 토테모x 6 다이스키요 (정말 좋아해요. Darling) ダ-リン I like you. ダ-リン 달링 아이라큐 다링 (Dalring I like you. Darling) 2回目のドライブ DokiDoki しちゃう 니카이메노 도라이브 도키도키 시쨔우 (두 번째 드라이브.

大 スキ(다이스키) 히로수에 료코

とっても スキよ. ダ-リン 돗테모 돗테모... 돗테모 다이스키요. 다-링 너무 너무 ... 너무 너무좋아. 달링 I like you. ダ-リン I like you. 다-링 I like you.

プライベイト 히로스에 료코

廣末凉子(hirosue ryoko)히로스에 료코 - プライベイト 今日あたりはたった一人 (쿄- 아타리와 탓타 히토리) 오늘 하루 정도는 혼자서 ”ランチに繰り出してみる”ことも (란치니 쿠리다시테 미루 코토모) "점심 먹으러 가보는 것" 도 ”滿員の地下鐵に乘る”も (망인노 치카테츠니 노루모) "만원 지하철을 타는 것"도 事なことなんだと

靑い空に浮かぶ月のように 히로스에 료코

戀をしてるみたい 코이오시테루미타이 사랑을 하고있는 것 같은 そんな切なともたち 소은나타이세츠나토모타치 그런 소중한 친구.

Just Only You Know 히로스에 료코

Know - あなたの背中めかけ そっと投げた I love you 당신의 뒷모습을 향해 살짝 던진 I love you かすかな空氣が そう あなたをつづいたのね 희미한 공기가 그래 당신을 따르고 있어요 振り向いたら すぐに よこがおでとぼけたりもするけれど 뒤돌아보고 있다면 바로 옆얼굴에 넋이 나가버리겠지만 ときがたてば とどかなくなるサイン またね 丈夫

MajiでKoiする5秒前 히로스에 료코

廣末凉子(hirosue ryoko)히로스에 료코 - MajiでKoiする5秒前 ボ-ダ-のTシャツの すそからのぞくおへそ (보-다-노 T샤츠노 스소카라 노조쿠 오헤소) 보드 T셔츠의 옷자락으로 보이는 배꼽 しかめ顔のママの背中 すり拔けてやって來た (시카메가오노 마마노 세나카 스리 누케테 얏테 키타) 찌푸린 얼굴의 엄마의 뒤를 빠져 나가서 왔어요

明日へ 히로스에 료코

廣末凉子(hirosue ryoko)히로스에 료코 - 明日へ 負けないように輝けるように走り續けたい明日へ 마케나이요-니카가야케루요-니하시리츠즈케타이아시타에 지지않도록빛날수있도록달려가고싶어요내일로 "またね"と手を振る君が小さくなってゆく "마타네"토테오후레루키미가치-사쿠낫테유쿠 "또만나"라며손을흔드는그대가작아져가요 信號が靑に變わる私も步き出す

とまどい 히로스에 료코

廣末凉子(hirosue ryoko)히로스에 료코 - とまどい 派手なけんかできるくらい (하데나켕카 데키루구라이) 사랑싸움도 할 정도로 何でも話せた二人 (난데모 하나세타 후타리) 뭐든지 이야기 할 수 있었던 두 사람 だけど何故か近頃は (다케도나제카 찌카고로와) 하지만 웬지 요즈음은 目にみえない距離がある (메니미에나이쿄리가아루

眞冬の星座たちに守られて 히로스에 료코

廣末凉子(hirosue ryoko)히로스에 료코 - 眞冬の星座たちに守られて まふゆのせいざたちにまもられて 마후유노세이자타치니마모라레테 한겨울의 별자리들로부터 보호받아서 あいたいときにあえないこいびとどうしは 아이타이토키니아에나이코이비토도우시하 만나고 싶을 때 만나지 못하는 연인 사이는 いつも おたがいをおもえばおもうほどに 이츠모 오타가이오오모에바오모우호도니

summer sunset 히로스에 료코

廣末凉子(hirosue ryoko)히로스에 료코 - summer sunset 突然 旅にで ようなんて 토츠젠타비니데요우난테 갑자기 여행을 떠나자고 ドラマチックにぎわうまちのまん中でステキ! 도라마칫쿠니기와우마치노만나카데스테키! 드라마틱같아 복잡한 거리 한가운데에서, 멋져!

果實 히로스에 료코

光ってるシルバ-リング はねてる三つ編み キュ-ト (히캇테루 시루바-링 하네테루 밋츠 아미 큐-토) 반짝이는 은반지, 나풀거리는 세 갈래로 엮은 머리 Cute 黑いミュ-ルに 眞っ赤なペティキュア塗って It's OK! (쿠로이 뮤-루니 맛카나 페티큐아 눗테 It's ok) 검은 뮬에 새빨간 페티큐어를 바르고 It's OK! 映ってミラ-に ピンクのグロスでキ...

果實 히로스에 료코

廣末凉子(hirosue ryoko)히로스에 료코 - 果實 ひかってるシルバリングはねてるみっつあみキュト 히캇테루 실버링 하네테루밋쯔아미큐트 반짝이는 실버링 예쁘게 땋은 머리 cute 黑い ミュルに まっかなペディキュアぬって It's OK!

ジ-ンズ 히로스에 료코

廣末凉子(hirosue ryoko)히로스에 료코 - ジ-ンズ いみない事は 이미나이코토와 (의미없는 일은) うまく行くくせにどうして 우마쿠이쿠쿠세니도우시테 (잘 되는데도..

なんてったって 今日はクリスマス! 히로스에 료코

廣末凉子(hirosue ryoko)히로스에 료코 - なんてったって 今日はクリスマス!

戀のカウンセル 히로스에 료코

廣末凉子(hirosue ryoko)히로스에 료코 - 戀のカウンセル 急いで急いで迷ったりせずに (이소이데 이소이데 마욧-타리 세즈니) 서둘러, 서두르라구 망설이지 말고 早く好きなら好きよと本當の氣持ちぶつけてごらん (하야쿠 스키나라 스키요토 혼-토노 키모치 부츠케테 고란-) 어서 좋아하면 좋아한다고 진심을 부딪쳐봐 ベルの音でわかるの (베루노

風のプリズム 히로스에 료코

廣末凉子(hirosue ryoko)히로스에 료코 - 風のプリズム 秋色(あきいろ)の光(ひかり)の中(なか)で 아키이로노히카리노나카데 가을 빛 속에서 眩(まぶ)しくゆれるdaydream  마부시쿠유레루 daydream  눈부시게 흔들리는 daydream  とめどなく溢(あふ)れる想(おも)い 토메도나쿠아후레루오모이 끊임없이 흘러나오는 생각

戀のカウンセル 히로스에 료코

急いで急いで迷ったりせずに (이소이데 이소이데 마욧타리세즈니) 너무나 서둘러서 헤매거나 하지말고 早く好きなら好きよと本當の氣持ちぶつけてごらん (하야쿠 스키나라 스키요토 혼토-노 키모치 부츠케테 고랑) 빨리 좋아한다면 "좋아해"라고 진정한 마음을 전해 봐요! ベルの音でわかるの仲良しのあの子からだと (베루노 오토데 와카루노 나카요시노 아노코 카라다토) 벨 ...

大スキ! 廣末凉子

とっても (だい)スキよ ダ-リン (토테모 다이스키요 다링) 정말 좋아해요. Darling I like you. ダ-リン (다링 아라뷰 다링) I like you. Darling あいしてる ダ-リン (아이시테루 다링) 사랑해요. Darling I love you. ダ-リン (아라뷰 다링~) I love you.

大スキ! 히로스에료코

スキ! 너무 좋아해!

大スキ Hirosueryoko

Darling ♪「(だい)スキ!」 作詞/作曲-岡本 眞夜 2回目のドライブ Doki×2しちゃう ひろがる あおい空 最高だね あなたといるとたのしい  2つにならぶ 缶(かん)ジュ-ス なんか もう うれしすぎて ホッペに チュッてしたくなる だけど今(いま)はうんてん中 よこ顔(がお)を 見(み)つめていよう?

大スキ! Hirosue Ryoko

[スキ!(다이스키/ 너무 좋아!)] BY Hirosue Ryoko(廣末凉子) とっても とっても... とっても スキよ. ダ-リン 돗테모 돗테모... 돗테모 다이스키요. 다-링 너무 너무 ... 너무 너무좋아. 달링 I like you. ダ-リン I like you. 다-링 I like you.

大 スキ Hirosue Ryoko

とっても とっても とっても とっても とっても とっても とっても スキよ ダ-リン 돗테모 돗테모... 돗테모 다이스키요. 다-링 너무 너무 ... 너무 너무좋아.

大スキ! Hirosue Ryoko

とっても スキよ. ダ-リン 돗테모 돗테모... 돗테모 다이스키요. 다-링 너무 너무 ... 너무 너무좋아. 달링 I like you. ダ-リン I like you. 다-링 I like you.

スキ 탄포포

いつもの事だとばっかり 思っていたけれど (이츠모노 코토다토밧-카리 오못-테이타케레도) 항상 있는 일이라고만 생각하고 있었는데 今度は 少し 違うわ 本氣みたいなのね (콘-도와 스코시 치가우와 혼-키미타이나노네) 이번엔 조금 달라 진심인 것 같아 あなたのママ スキだった お姉さんみたい 優しかった (아나타노 마마 스키닷-타 오네에상-미타이 야사시캇-타

cool edition 아사쿠라 료코

宮ハルヒはなんだかのアクションを起こす 아나타가 시네바 카나라즈 스즈미야 하루히와 난다카노 아쿠숀오 오코스 네가 죽으면 분명히 스즈미야 하루히는 무언가 반응을 일으킬 거야 多分, きな情報爆?が?測できるはず 又とない機?

小指でぎゅっ! 아사쿠라 료코

Ah! きもちがいいわ 朝の校庭は Ah! 키모치가이이와 아사노코우테이와 Ah! 기분이 좋아 아침의 교정은 予感を信じて さあ走ってみたい 요칸오신지테 사아하시잇테이미타이 예감을 믿으며 자아 달려보고 싶어 髪がなびいたら 카미가나비이타라 머리카락이 나부낄 때면 みんなの「おはよう!」聞こえたの 민나노「오하요우!」키코에타노 모두의「안녕!」이 들려왔어 本日もN...

スキ / Suki eill

好きってこんな気持ちで好きってこんな苦しくて私をどれだけ泣かせるんだろう誰かを想うことがこんなに辛いなんて会えない時間が増えてくほど好きになるのねぇ 1日1時間でも君に会えたらいいのに今日も明日も明後日も雨が世界を包んでもねぇ 君のね笑顔が好きつまらないことで笑うのほんと沢山の人を幸せにしてる君のね全てが好き誰にでも贈る優しさもたまに見せる黒い影も全部ねぇ 今日は元気がないね強がってる君に私...

晴れ 雨 のち スキ♥ さくら組

라고 wo yeah なぜ言っちゃたのかな (나제잇챠타노카나) 왜 말해버린 걸까요… 好きすぎて悔しい (다이스키스기테쿠야시이) 너무 좋아해서 분해요 ねぇ ねぇ ねぇ (네- 네- 네-) 그대여, 그대여, 그대여… 今日の淚はしょっぱすぎるわ (쿄-노나미다와숏빠스기루와) 오늘 흘린 눈물은 너무 짜요 みられたくないわ この淚 (미라레타쿠나이와

大好き! Hirosue Ryoko

好き! 두 번째 드라이브. 가슴이 두근두근 넓게 펼쳐진 푸른하늘이 최고야! 너와 있으면 즐거워 나란히 함께 있는 캔 쥬스 웬지 정말 너무 기뻐서 뺨에다 키스하고 싶어져 하지만 지금은 운전중 옆 얼굴을 보고 있을까? 정말 좋아해요. Darling I like you. Darling 사랑해요.

晴れ 雨 のち スキ モ-ニング娘。さくら組

라고 wo yeah なぜ言っちゃたのかな (나제잇챠타노카나) 왜 말해버린 걸까요… 好きすぎて悔しい (다이스키스기테쿠야시이) 너무 좋아해서 분해요 ねぇ ねぇ ねぇ (네- 네- 네-) 그대여, 그대여, 그대여… 今日の淚はしょっぱすぎるわ (쿄-노나미다와숏빠스기루와) 오늘 흘린 눈물은 너무 짜요 みられたくないわ この淚 (미라레타쿠나이와

窓に映る私 モ-ニング娘。さくら組

라고 wo yeah なぜ言っちゃたのかな (나제잇챠타노카나) 왜 말해버린 걸까요… 好きすぎて悔しい (다이스키스기테쿠야시이) 너무 좋아해서 분해요 ねぇ ねぇ ねぇ (네- 네- 네-) 그대여, 그대여, 그대여… -------------------------------------------------------------------

01 晴れ雨のちスキ morning musume

라고 wo yeah なぜ言っちゃたのかな (나제잇챠타노카나) 왜 말해버린 걸까요… 好きすぎて悔しい (다이스키스기테쿠야시이) 너무 좋아해서 분해요 ねぇ ねぇ ねぇ (네- 네- 네-) 그대여, 그대여, 그대여… 今日の淚はしょっぱすぎるわ (쿄-노나미다와숏빠스기루와) 오늘 흘린 눈물은 너무 짜요 みられたくないわ この淚 (미라레타쿠나이와

晴れ 雨 のち スキ♥ 모닝구무스메

라고 wo yeah なぜ言っちゃたのかな (나제잇챠타노카나) 왜 말해버린 걸까요… 好きすぎて悔しい (다이스키스기테쿠야시이) 너무 좋아해서 분해요 ねぇ ねぇ ねぇ (네- 네- 네-) 그대여, 그대여, 그대여… 今日の淚はしょっぱすぎるわ (쿄-노나미다와숏빠스기루와) 오늘 흘린 눈물은 너무 짜요 みられたくないわ この淚 (미라레타쿠나이와

晴れ 雨 のち スキ モ-ニング娘。さくら組

라고 wo yeah なぜ言っちゃたのかな (나제잇챠타노카나) 왜 말해버린 걸까요… 好きすぎて悔しい (다이스키스기테쿠야시이) 너무 좋아해서 분해요 ねぇ ねぇ ねぇ (네- 네- 네-) 그대여, 그대여, 그대여… 今日の淚はしょっぱすぎるわ (쿄-노나미다와숏빠스기루와) 오늘 흘린 눈물은 너무 짜요 みられたくないわ この淚 (미라레타쿠나이와

다이스키 Hirosue Ryoko

Hirosue Ryoko - スキ!

Summer Night Town / サマ一ナイトタウン Morning Musume

キライ スキ Ah 다이키라이 다이키라이 다이키라이 다이스키 Ah 너무 싫어 너무 싫어 너무 싫어 너무 좋아 Ah Ah 季節を感じてサマナイト Ah 키세츠오칸지테사마-나이토 Ah 계절을 느낀 썸머 나이트 いつも二人でいたいの 이쯔모후타리데이타이노 언제나 둘이서 있고싶어 わがままなんかは言わない 와가마마난카와이와나이 제멋대로라고 말하지

Summer Night Town / サマーナイトタウン Morning Musume

スキ! Ah 다이키라이 다이키라이 다이키라이... 다이스키! 아 너무 싫어 너무 싫어 너무 싫어... 하지만 너무 좋아해!

サマ-ナイトタウン モ-ニング娘。

スキ! Ah 다이키라이 다이키라이 다이키라이... 다이스키! 아 너무 싫어 너무 싫어 너무 싫어... 하지만 너무 좋아해!

Summer Night Town Unknown

スキ! Ah 다이키라이 다이키라이 다이키라이... 다이스키! 아 너무 싫어 너무 싫어 너무 싫어... 하지만 너무 좋아해!

サマ-ナイトタウン [Summer Night Town ] Morning Musume [모닝구무스메]

スキ! Ah 다이키라이 다이키라이 다이키라이... 다이스키! 아 너무 싫어 너무 싫어 너무 싫어... 하지만 너무 좋아해!

summernighttown morningmusume

スキ! Ah 다이키라이 다이키라이 다이키라이... 다이스키! 아 너무 싫어 너무 싫어 너무 싫어... 하지만 너무 좋아해!

サマ-ナイトタウン morning musume(모닝구무스메)

スキ! Ah 다이키라이 다이키라이 다이키라이... 다이스키! 아 너무 싫어 너무 싫어 너무 싫어... 하지만 너무 좋아해!

サマーナイトタウン / Summer Night Town Morning Musume

スキ! Ah 다이키라이 다이키라이 다이키라이... 다이스키! 아 너무 싫어 너무 싫어 너무 싫어... 하지만 너무 좋아해!

daiski Hirosue Ryoko

とっても スキよ. ダ-リン 돗테모 돗테모... 돗테모 다이스키요. 다-링 너무 너무 ... 너무 너무좋아. 달링 I like you. ダ-リン I like you. 다-링 I like you.

卒業旅行~モ-ニング娘。旅立つ人に贈る唄~ Morning Musume [모닝구무스메]

モ-ニング娘 의 卒業旅行~モ-ニング娘, 旅立つ人に贈る唄~ (소츠교-료코- 모닝구무스메, 타비다츠 히토니 오쿠루 우타) 졸업여행~ 모닝구무스메, 여행하는(여행길에 오르는) 사람에게 보내는 노래.. 란 뜻입니다. 溫泉旅行なんて何年ぶりでしょう? (온센료코-난테 난넨부리데쇼-) 온천 여행이라니 몇 년만인가요?

サマ-ナイトタウン / Summer Night Town Morning Musume

スマイル スマイル スマイル 스마이루 스마이루 스마이루 (스마일 스마일 스마일) どんな笑顔見せても 돈-나 에가오 미세테모 (어떤 웃는 얼굴을 보여도) 心の中が讀まれそう 코코로노 나카가 요마레소오 (마음 속을 읽혀버릴 것 같아) 人ぶった下手な笑顔じゃ 오토나븟-타 헤타나 에가오쟈 (어른스러운 척하는 서투른 웃는 얼굴론) 心隱せない

とまどい Hirosue Ryoko

廣末凉子(hirosue ryoko)히로스에 료코 - とまどい 派手なけんかできるくらい (하데나켕카 데키루구라이) 사랑싸움도 할 정도로 何でも話せた二人 (난데모 하나세타 후타리) 뭐든지 이야기 할 수 있었던 두 사람 だけど何故か近頃は (다케도나제카 찌카고로와) 하지만 웬지 요즈음은 目にみえない距離がある (메니미에나이쿄리가아루)

戀するココロ eufonius

이츠모 키미노 에가오가 아루 언제나 네 웃는 얼굴이 있어 いつかそんな日々が来るのを 이츠카 소은나 히비가 쿠루노오 언젠가 그런 나날이 오길 願ってる 네가앗테루 바라고 있어 君の事を 키미노 코토오 너를 一番近くで見ていたい 이치바응 치카쿠데 미테이타이 가장 가까이에서 바라보고 싶어 止まらないスキ

HEART to HEART! μ's

スキのちからで 飛んで飛んでみようか 스키노 치카라데 톤데 톤데 미요ㅡ카 좋아하는 힘으로 날아 날아볼까 そこになにかが待っているから 소코니 나니카가 맛테 이루카라 그곳에 무언가가 기다리고 있으니까 スキのちからで 飛んで飛んでみたいって 스키노 치카라데 톤데 톤데 미타잇테 좋아하는 힘으로 날아 날아보고 싶다고 言葉にすればそれは?うよ きっと?