가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ありがとう/ Arigatou (고마워) (ToHeart2 ED) Akko

쿄우시츠데사와구 토모다치노 코에가 교실에서 떠드는 친구들의 소리가 今でも聞こえてくるよな 灰色の校舍 이마데모 키코에테쿠루요우나 하이이로노 코우샤 지금도 들려 오는 것 같은 잿빛의 교사 憧れの人や 夢をかたった 아코가레노히토야 유메오카탓타리 그리운 사람과 꿈을 말했던 少女時代は空に描かれた ひすじの飛行機雲 쇼우죠지다이와 소라니 에가카레타 히토스지노 히코우키구모

Powder Snow ('White Album' ED) Akko

粉雪(こなゆき)空(そら)から 優(やさ)しく降(お)てくる 코나유키가 소라카라 야사시쿠 오리테쿠루 싸락눈이 하늘에서 부드럽게 내려와요 手(て)のひらで受()け止()めた 雪(ゆき)切(せつ)ない 테노히라데 우케토메타 유키가 세츠나이 손으로 받은 눈을 보고 있으니 어쩐지 슬퍼져요 どこかで見(み)てますか なたは立(た)ち止(ど)ま 도코카데 미테마스카 아나타와

White Album (Powder Snow) Akko

AKKO - Powder Snow (WHITE ALBUM ED) 粉雪(こなゆき)空(そら)から 優(やさ)しく降(お)てくる 싸락눈이 하늘에서 부드럽게 내려와요 코나유키가 소라카라 야사시쿠 오리테쿠루 手(て)のひらで受()け止()めた 雪(ゆき)切(せつ)ない 손으로 받은 눈을 보고 있으니 어쩐지 슬퍼져요 테노히라데 우케토메타 유키가세츠나이

Kokoro Arigatou Vaundy

ずっ黙ってたけど 謝たいこる 君の大事なヒコーキ 壊したのは僕なんだ たぶん僕にないもの いつも君は持っていて 喧嘩ばっかするのは 羨ましい裏返し 夢の半分は 羽のよだね 一緒じゃなければ きっきっ飛べなかった ココロ いつだってわかってる 君いたから 僕は僕でいられた きっ覚えてるだろ 分かれ道の遠い空 違道を行く時も 同じ星を見つめてた ふいにふれだす

ありがとう... / Arigatou... (고마워...) Kokia

誰も 氣つかぬ ちに 何かを 失って いる 다레모가 키즈카누 우치니 나니카오 우시나앗테 이루 누구도 신경쓰지않는 동안에 무언가를 잃어버렸어요 フッ 氣づけば なたは いない 思い出だけを 殘して 후웃토 키즈케바 아나타와 이나이 오모이데다케오 노코시테 갑자기 정신이 드니 당신이 없다는 추억만이 남아서 せわしい 時の 中 言葉を

ありがとう (Arigatou) (고마워) Ikimonogakari

”って伝えたくて なたを見つめるけど (아리가토옷테츠타에타쿠테 아나타오미츠메루케도) "고맙다"고 전하고 싶어서 너를 가만히 바라보지만 繋れた右手は 誰よも優しく ほら この声を受け止めている (츠나가레타미기테와 다레요리모야사시쿠 호라 코노코에오우케토메테루) 서로 맞잡은 오른손은 누구보다도 부드럽게 봐봐. 이 목소리를 받아들이고 있어.

ありがとう / Arigatou (고마워) Sweets

えたるくちびる一言 츠타에타가루쿠치비루히토고토 전하고픈 입술, 한마디 아리가토- 고마워요 ?付けばここまで?てたけど 키즈케바코코마데키테타케도 정신을 차리면 여기까지 와있지만 生まれて?

ありがとう~大きくカンシャ!~ / Arigatou~Ookiku Kansya!~ (고마워~크게 감사!~) Guardians4 외 2명

- 大きくカンシャ! 고마워 크게 감사!

愛をありがとう / Aiwo Arigatou (사랑해줘서 고마워) Jero (제로)

なたの笑顔に いつも支えられ したを信じて ?く生きてきた 世界にひつの 赤いバラの花 思いのすべてを こめて贈たい アイラブユ? アイラブユ? 愛を 愛を ?心は ?心で かえしたい なたに 逢えたこを感謝しています 無情の嵐に 夢をくだかれて ?んだ月日 今は?かしい 冬から春へ 季節(き)はめぐるも いしいなたを 守つづけたい アイラブユ? アイラブユ?

ただ,ありがとう / Tada Arigatou (그저 고마워) Monkey Majik

그눈동자너머로) いま幸せを伝えたくて 이마시아와세오츠타에타쿠테 (지금이행복함을전하고싶어서) 大切な人誰かってね 타이세츠나히토가다레캇테네 (소중한사람이누구인지)  キミ出会えて 아리가토오 키미토데아에테 (고마워 너를만날수있어서) このすべての覚えたこ 코노스베테노오모에타코토 (이모든내가배운것들) それはいつも It's hard for me 소레와이츠모 It's

ありがとう... / Arigatou (고마워) (The Pearl Edition) Kokia

誰も 氣つかぬ ちに 何かを 失って いる 다레모가 키즈카누 우치니 나니카오 우시나앗테 이루 누구도 신경쓰지않는 동안에 무언가를 잃어버렸어요 フッ 氣づけば なたは いない 思い出だけを 殘して 후웃토 키즈케바 아나타와 이나이 오모이데다케오 노코시테 갑자기 정신이 드니 당신이 없다는 추억만이 남아서 せわしい 時の 中 言葉を

Gratitude Tamura Yukari

少し冷たくて kaze ga sukoshi tsumetakute くじけそな夜だって kujikesou na yoru datte 大丈夫のほゝえみに daijoubu no hohoemi ni 気持ち 晴れて 元気になれる kimochi harete genki ni nareru arigatou 心のそばにいてくれて kokoro no soba

ありがとう~大きくカンシャ!~ / Arigatou~Ookiku Kansya!~ (고마워~크게 감사!~ 가디언즈4, 슈고캬라 에그!, 보노! Ver.) Guardians4 외 2명

- 大きくカンシャ! 고마워 크게 감사!

ありがとう / Arigatou (고맙습니다) MACO

君の聲 聽いてたら淚こぼれた 키미노 코에 키이떼따라 나미다 코보레타 너의 목소리 들었더니 눈물이 흘러넘쳤어 心に空いた穴 코코로니 아이따 아나가 마음에 빈 구멍이 ふさるこもなかった 후사가루코또모 나캇따 메어지는 일도 없었어 この廣い世界のどこかで 코노 히로이 세카이노 도코카데 이 넓은 세계 어딘가에서 の日變わらず 아노히또 카와라즈 그날과 변함없이 笑っていてくれてるのかな

ありがとう / Arigatou (고마워) Ikimonogakari

아리가토옷테츠타에타쿠테아나타오미츠메루케도츠나가레타미기테와 다레요리무야사시쿠호라 코노코에오우케토메테루마부시아이사니 니가와라이시테사 아나타가마도오아케루마이콘다미라이가 하지마리오오시에테마타이츠모노마치에데카케루요데코보코나마 츠미아게테키타 후타리노아와이히비와코보레타히카리오 다이지니아츠메테이마 카가야이테이룬다아나타노유메가 이츠카라카 우타리노유메니 카왓테이타쿄-닷...

ありがとう / Arigatou (고마워) Niizuma Seiko

아리가또우 아리가또우 난도쿠리카에시떼모 타리나이까라 아리가또우 나키무시노 와따시다케도 쿄오와 치카라잇빠이 아나따니 아이오 오쿠라세떼쿠다사이 세피아노 카조쿠샤싱 나미다구무 하하또 와따시 스키나모노 못데케바 이이 치치와 쯔부야이따 쥰파쿠노 도레스야 유비와모 카나와나이 헤이본나 오모이데가 이치방노 타카라모노 아리가또우 아리가또우 난도쿠리카에...

いくつものありがとう / Ikutsumono Arigatou (여러가지로 고마워) Deen

弱い自分さえ 溫かく見つめてくれるよな人 なたは僕を變えた人 なたはかけえのない人 なたはいつも勇氣くれる なたを尊敬してます たまの電話でも なんか 落ち着いてしまんです 溜まってる心のゴミ いつも捨ててくれるなたなんです なたいなけゃ現在(いま)はない まく傳えられないけど 誰だって愛求めて 弱い心補る必要なんてない 今の自分でいいよね なたは僕を變えた人 なたはかけえのない

ひゃくごじゅういち 포켓몬스터 ED

포켓몬스터 ED--ひゃくごじゅいち ポケットモンスタ- エンディングテ-マ ひゃくごじゅいち 歌 : オ-キド博士(石塚運昇)ポケモンキッズ なかまのかずは そゃ 나카마노 카즈와 소랴 동무의 숫자는 그래, やっぱ ぜったい っち 얏빠리 젯타이 갓치리 역시, 절대로, 딱 おおいほイイ! 오-이 호-가 이이! 많은 쪽이 좋아!

ありがとう (고마워) Niizuma Seiko

  何度繰返しても 足ないから  泣き?の私だけど今日は 力いっぱいなたに愛を贈らせてください セピアの家族?? ?ぐむ母私 「好きなもの持ってけばいい」父はつぶやいた 純白のドレスや指輪もかなわない 平凡な思い出 一番の?物   何度繰返しても 足ないから  泣き?

風信子 Matsuura Aya (松浦亞彌)

目には見えない風そこに吹いてるから (메니와 미에나이 카제가 소코니 후이테루카라) 눈에는 보이지 않는 바람이 그 곳에 불고 있으니까… わたしはいつかわたしらしい風になる (아리가토- 와타시와 이츠카 와타시라시이 카제니 나루) 고마워, 나는 언젠가 나다운 바람이 될꺼야 なたくれたすべてに (아리가토- 아나타가 쿠레타

마징카이저 ED JAM Project

Ah- 夜空(よぞら)はhazy 闇(やみ)ねるsky Ah- 요조라와hazy 야미가우네루sky Ah- 밤하늘은 hazy 어둠이 굽이도는 sky Ah- おまえもmaybe 眠(ねむ)れずいるだろ Ah- 오마에모maybe 네무레즈이루다로오 Ah-너를maybe 잠들게 하지 않고 있겠지 明日(した)見(み)えぬ闘(たたか)いの日々

風信子 松浦亞彌

目には見えない風そこに吹いてるから (메니와 미에나이 카제가 소코니 후이테루카라) 눈에는 보이지 않는 바람이 그 곳에 불고 있으니까… わたしはいつかわたしらしい風になる (아리가토- 와타시와 이츠카 와타시라시이 카제니 나루) 고마워, 나는 언젠가 나다운 바람이 될꺼야 なたくれたすべてに (아리가토- 아나타가 쿠레타

당신만 있다면 (ED) 하루카

I'm a dreamer I'm a dreamer よけの ひか そそぐ かのちは どこ 요아케노 히카리 소소구 카노치와 도코 새벽의 빛이 비치는 그 곳은 어디 I'm a dreamer I'm a dreamer ほのじろい その ほほえみ 호노지로이 소노 호호에미 창백한 듯한 그 미소 どかさわらせて 도오카사애라세테 부디 만지게

후르츠바스켓-ED 岡崎律子

樂(たの)しい 夕(ゆ)げ 타노시이 유우게 즐거운 저녁 식사 さ, 圍(かこ)みましょ 사아, 카코미마쇼우 자, 모두 둘러앉아요 今日(きょ)の 淚(なみだ)は ほら 쿄우노 나미다와 호라 오늘의 눈물은 來日(す)の 力(ちから)にして 아스노 치카라 니시테 내일의 힘으로 삼아요 素晴(すば)らしき Love and Life

십이국기 ED 십이국기

月影(つき-かげ)をどこまでも 즈키카게오도코마데모 달그림자 어디까지라도 海(み)はひろる 우미와히루가루 바다는 퍼뜨리지 銀色(ぎん-いろ)のやさしさに 기응이로노야사시사니 은빛의 상냥함에 今(いま)は眠(ねむ)ろ 이마와네무로우 지금은 잠들자 記憶(きおく)の中(なか)で 키오쿠노나카데 기억의 속에서 探(さ)しつづけた

D.C. 다카포 ED CooRie

코코로노까께라 아쯔메떼 스구니 또도께따꾸나루요 마음의 조각을 모아서 빨리 닿고 싶어져요 溢(ふ)れてしまいそ 不思議(ふしぎ)ね 아후레떼시마이소우 후시기네 흘러넘쳐버릴 것 같이 이상하네요 鈴(すず)の 音(ね) 響(ひび)く 並み木道(なみきみち) 二人(ふた) 歩(る)いた 스즈노 네가 히비쿠 나미끼미찌 후따리 아루이따

somewhere(japanes virsion) 슬레이어스 try ED

やすらかに きよらかに いまは ねむなさい (야스라카니 키요라카니 이마와 네무리나사이) きずついた その はねを わたしに ずけて (키즈쯔이타 소노 하네오 와타시니 아즈케테) くらやみに ざわめきに なされないよに (쿠라야미니 자와메키니 나가사레나이요-니) この いのを ささげましょ なたの まくらべに (코노 이노리오 사사게마쇼- 아나타노

君があなたが nao

 いてくれたから 强く生きれたんだろ 키미가아나따가..이떼쿠레따카라 쯔요쿠이키래딴다로우 당신이 당신이 있어주었기 때문에 힘내서 살아올 수 있었던 거겠지 君 なた いてくれたから 今も笑えるんだろ 키미가아나따가..이떼쿠레따카라 이마모 와라에룬다로우 당신이 당신이 있어주었기 때문에 지금도 웃고있을 수 있는 거겠지   

最高の片想(최고의 짝사랑) 채운국 이야기 ED

채운국이야기 ED-最高の片想(최고의 짝사랑) 歌:タイナカサチ(타이나카 사치) いつもすごく自由(じゆ)な なたは今(いま) 이츠모 스고쿠 지유우나 아나타와 이마 언제나 무척 자유로운 당신은 지금 この雨(め)の中(なか) どんな夢(ゆめ)を追(お)いかけているの 코노 아메노 나카 도은나 유메오 오이카케테이루노 이 빗속에서 어떤 꿈을 쫓고 있는 걸까

My Friend ~ありがとう~ / My Friend~Arigatou~ (My Friend~고마워~) Becky

てっかさ、しょた、なんで振ったの?はるかちゃんめっちゃ良い子じゃん! 텟카사, 쇼우타, 난데 훗타노? 하루카쨩 멧챠 이이코쟝. 그나저나 쇼우타, 왜 찬 거야? 하루카 좋은 애잖아.   ん、高校生で付き合ってもいつか絶対別れる時は来るし、友達でいたほずっ一緒にいれるって思っただけ。

ed honey 카드 캡터 사쿠라

まどべに ひ ほおずえついて 창가에 혼자서 턱을 대고 마도베니 히토리 호오즈에츠이테 やまない めを じっみてる きょは 그치지 않는 비를 가만히 바라보고 있어요. 오늘은 야마나이 아메오 지잇토미테루 쿄오와 ずっ 내내 외토리. 즈읏토 히토리 いま ころ なにを してるの かな 지금쯤 당신은 무얼 하고 있을까요.

고마워 카드캡터사쿠라

고마워 課:木之本 櫻 (丹下 櫻) 雲は流れてる 風は歌いだす 구름은 흘러가고 바람은 노래하기 시작해 쿠모와나가레테루 카제하우타이다스 いつも走ってた この道のそばで 언제나 달렸던 이 길의 곁에서 이츠모하시잇테타 코노미치노소바데 今も白い花さいて笑っている 지금도 흰 꽃이 피어 웃고 있어 이마모시로이하나가사이테와라앗테이루

SunSet Swish - 고마워 ?

혼토니 아리가토오 정말로 고마워요 Ah 生まれ育った街 培ったむしゃら情熱 아 우마레 소탓타마치 츠치캇타가무샤라 죠우네츠 아 태어나고 자란 마을 무턱대고 길러 온 정열 思い通にいかない度に 自分を信じられなかった 오모이 토오리니 이카나이 타비니 지분오 신지라레 나캇타 생각대로 되지 않을 때마다 자신을 믿을 수 없었어 そんな

정글은 언제나 하레와구우(ED) 박연춘

どこまでもおいこのみは 도꼬 마데모 아오이꼬 노우미와 어디까지고 푸르른 이 바다는 ここんこしょっちゅれてるなみだおなじするから 꼬꼰 도꼬 솟츄나 가레떼루 나미다또 나지 아지까 스루까라 요즘들어 웬종일 흘러가고만 있죠. 눈물과도 같은 맛이 나거든요.

건그레이브 ed Scoobie Do

明日(した)を 今(いま)に 塗(ぬ)變(か)えてく 始(はじ)まは 痛(いた)み 淚(なみだ) 아시타오 이마니 누리카에테쿠 하지마리와 이타미토 나미다 내일은 지금으로 다시 바꾸어가네 시작은 아픔과 눈물 散(ち)らばる 孤獨(こどく) 貫(つらぬ)いてく 鼓動(こど)は 無常(むじょ)の 彼方(かなた) 치라바루 코도쿠 츠라누이테쿠 코도오와 무죠오노 카나타

ありがとう... / 고마워 Kokia

誰も付かぬちに 何かを失っている フッ付けばなたはいない 思い出だけをして せわしい時の中 言葉を失った人形達のよに 街角に溢れたノラネコのよに にならない叫び聞こえてくる もしも も一度なたにえるなら たった一言えたい 時には傷つけっても なたを感じていたい 思い出はせめてもの慰め いつまでもなたはここにいる ※もしも

Miracle Ballad (Orc. Ver.) 황성제

恋のよな愛のよな優しく觸れてみる 코이노요-나아이노요-나야사시쿠후레테미루 사랑과 같이 애정과 같이 다정하게 만져 보았어 なたはほんの暖かい幸せ 아나타와혼노리아타타카이시아와세아리가토- 당신은 아련하도록 따스한 행복 고마워 月日もに絆出来た 츠키히토토모니키즈나가데키타 세월의 흐름과 동시에 유대감이 생겼지 もこんなに時たって 모-콘나니토키가탓테

그린그린 ED] 靑空 YURIA

) 후타리키리노 호오카고 둘 만의 방과후 時間(じかん) 止()まれ 願(ね) 僕(ぼく)を 지카응가 토마레토 네가우 보쿠오 시간이 멈추길 원하는 나를 知(し)らん 顔(かお)で 見(み)てる 시라응 카오데 미테루 모르는 얼굴로 보고 있어 僕(ぼく)の 胸(むね)に る 보쿠노 무네니 아루 내 가슴 속에 있는 もどかしい 氣持(きも)ち

마법선생 네기마 ED 마법선생 네기마

ずっ隠(かく)していた君(きみ)の弱(よわ)さ強(つよ)るふ 즛토 카쿠시테이타 키미노 요와사 츠요가루후리 넌 늘 약한 모습을 감추고 강한 모습만 보였지 どんな辛(つら)い日々(ひび)も顔(かお)を上()げて微笑(ほほえ)むの 돈나 츠라이 히비모 카오오 아게테 호호에무노 괴로운 나날의 연속에도 고개를 숙이지 않고 웃어주었어

雨あがり 엔젤릭레이어 2기 ED

, 天氣雨の町で 아아, 테응키아메노마치데 아아, 비 오는 거리에서 ふいに偶緣すれち 후이니구우제응스레치가우 뜻밖에 우연히 마주 지나쳤어 ,見覺えののシャツ 아아, 미오보에노아노셔츠 아아, 본적 있는 저 셔츠 まさかなただなんて 마사카아나타다나은테 설마 당신이였다니 そ, おくびょなわたしは 소우, 오쿠뵤우나와타시와

somewhere(일본어) 슬레이어스 try ED

きずついた その はねを わたしに ずけて 키주크이타 소노 와레오 와타시니 아주케테 상처 입은 그 날개를 제게 맡기고서 くらやみに ざわめきに なされないよに 쿠라야미니 자와메키니 나가사레나이요우니 어둠에, 술렁임에 흘러가지않도록...

Alone_2기 엔딩(ED) 최유기 2기 ed

乾(かわ)いた 風(かぜ) ふく 카와이타 카제가 후쿠 건조한 바람이 불고 街(まち)は 凍(ごご)えている 마치와 고고에테이루 마을은 얼어있어 いくつの 季節(きせつ) そっもなく 이쿠츠노 키세츠가 솟토 오토모나쿠 몇 개의 계절이 살짝, 소리도 없이 過(す)ぎ去(さ)ったの だろ 스기사앗타 노다로오 지나간 거겠지.

Tightrope 최유기 1기 ed

제공 : 사악소녀 そきつづけた 소오미가키츠즈케타 그래, 계속 닦아진 ナイフのよさ 나이프노요우사 나이트와 같아 かおつってる 카오가우츠읏테루 얼굴이 비춰지는 このまどのむこで 코노마도노무코우데 이 창의 건너편에서 ぼくをねらってる 보쿠오네라앗테루 나를 노리고 있어.

하레와구우-파이날-ED 하레와구우 파이널

僕(ぼく)の心(こころ)泣(な)き蟲(むし)だよ ア~ア~雨(め)降(ふ) 보쿠노 코코로 나키무시다요 아~아~ 아메후리 나의 마음은 울보에요 아~ 아~ 비가 오네 明日(した)は晴(は)れてよ どしよもない 아시타와 하레떼요 도-시요-모나-이 내일은 맑을 거에요 참을 수 없을 程(ほど)メチャクチャに 熱(つ)い場所(ばしょ)へ 導(みちび)いてハ~

강철천사 쿠루미 ed 강철천사

강철천사 쿠루미 ed 永遠の强鐵天使 (영원의 강철천사) 歌: STEEL ANGELS いくまんねんでも わたしたちは たたか 몇 만년이라도 우리들은 싸우겠어.

Love Two Love 보노보노[ED]

Love Two Love (일본판) ~ ぼのぼの (보노보노 ED) だれも 自分(じぶん)を すきで 다레모가 지부웅오 스키데 누구든지 자기한테 빠져서 夜(よ)の 中(なか) けんかばか 요노 나카 케응카바카리 한밤중에 싸움박질만 해 見掛(みか)けや わさばなしや 미카케야 우와사바나시야 겉모습이랑 소문 人(ひ)の 目(め) 氣(き)に している

후르츠바스켓-ED[작은기도] 岡崎律子

樂(たの)しい 夕(ゆ)げ 타노시이 유우게 즐거운 저녁 식사 さ, 圍(かこ)みましょ 사아, 카코미마쇼우 자, 모두 둘러앉아요 今日(きょ)の 淚(なみだ)は ほら 쿄우노 나미다와 호라 오늘의 눈물은 來日(す)の 力(ちから)にして 아스노 치카라 니시테 내일의 힘으로 삼아요 素晴(すば)らしき Love and Life

レトロメモリ- / Retro Memory Capsule

ほかほかするよね 호카 호카 스루요네 따끈따끈하네 さちにかえろ 사아 우치니 카에로 자아 집으로 돌아가자 大切な 아리가토 다이세츠나 고마워 소중한 このレトロメモリ- 코노 레토로 메모리이 나의 레트로 메모리 小道を拔けたら 코미치오 누케타라 작은 길을 벗어나면 知らない世界に 시라나이 세카이니 모르는 세상에 行ける本氣で 유케루토 혼키데 갈 수 있다고

카레카노 ED - 꿈속으로 Unknown

마다마다 사가스 키데스카 それよ ぼく おどませんか 그보다는 저랑 춤추지 않겠습니까? 소레요리 보쿠토 오도리마세엔카 ゆめの なかへ ゆめの なかへ 꿈 속으로 꿈 속으로 유메노 나카헤 유메노 나카헤 いってみたい おもいませんか 가보고 싶다고 생각하지 않습니까?

건담 SEED 1기 ED - 그토록 함께였는데- See-Saw

んなに 一緖(いっしょ)だったのに [안-나니 잇쇼닷따노니] 그토록 함께였는데 夕暮(ゆぐ)れは も 違(ち) 色(いろ) [유-구레와 모- 찌가우 이로] 해질 녘의 하늘은 이미 다른 빛깔 ふれた 優(やさ)しさは 君(きみ)を 遠(お)ざけるだけ [아리후레따 야사시사와 기미오 토오자케루다께] 흔해빠진 다정함은 너를 멀리하게