가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


あいのうた / Aino Uta (사랑의 노래) Do As Infinity

) わかるよになれば 알 수 있게 된다면 (와카루 요오니 나레바) こわナシだ 무서운 건 없어 (코와이 모노 나시다) そ ここから新なスタ-トだ!!

Aino uta/ 愛の歌 (사랑의 노래) MISIA

歌 Lyrics by Misia Music by Jun Sasaki Lovin' You を 愛歌に 託し 아나타에노오모이오 아이노우타니 타쿠시 당신에게 향한 내마음을 사랑의 노래로 표현해 I'm feelin' You 見失わずにて 미우시나와즈니이테 놓치지 않은 채 奏で續けてる 愛が色せぬよ 카나데츠즈케테이루

愛のうた (Aino Uta) (사랑의 노래) Angela Aki

真夜中ホテル部屋 膝枕をしてげる 寂しそに光る星が 髪毛に隠れてる 別れ方が二人め 誰もがきっとそだろ 理屈手で 正義目で 毎日裁かれる エデン園からも と出され Ah 二人に残るもは ひび割れ未来と こだけ 限られ時間中で 燃焼しつくして こを歌んだ 純白なこシーツに 熱をくるんでも

眞實の詩 / Shinzitsu No Uta (진실의 노래) Do As Infinity

紅(か)く にじむ 太陽()は 全(すべ)てを 아카쿠 니지무 타이요오와 스베테오 붉게 물드는 태양은 모든 것을 照(て)らしてき 今(ま)も 昔(むかし)も 테라시테키타 이마모 무카시모 비춰줘왔지 지금도 먼 옛날도 こ 夕闇(ゆやみ)に 描(えが)てる 想像(そ)は 코노 유우야미니 에가이테루 소오조오와 이

愛の謳 / Aino Uta (사랑의 노래) Every Little Thing

地に力を 野に花を 心に愛を… (코노 치니 치카라오 노니 하나오 코코로니 아이오) 이 대지에 힘을… 들판에 꽃을… 마음에 사랑을… ねえ こ耳を押してて聞こえざわめき (네- 코노 미미오 오시아테테 키코에타 이노치노 자와메키) 저기요, 이 귀에 들려오는 생명의 소란거림을, そ 覺えてる暖かな鼓動に包まれてこと (소- 오보에테루 아타타카나

眞實の詩 / Sinzitsuno Uta (진실의 노래) (이누야샤 5기 ED) Do As Infinity

紅(か)く にじむ 太陽()は 全(すべ)てを 아카쿠 니지무 타이요오와 스베테오 붉게 물드는 태양은 모든 것을 照(て)らしてき 今(ま)も 昔(むかし)も 테라시테키타 이마모 무카시모 비춰줘왔지 지금도 먼 옛날도 こ 夕闇(ゆやみ)に 描(えが)てる 想像(そ)は 코노 유우야미니 에가이테루 소오조오와 이 땅거미지는 때에 그리고 있는

Swallowtail Butterfly ~あいのうた~ (~Aino Uta~ - 사랑의 노래) Tsuji Ayano

止まっひら ふるえてる 躊躇して こ ??さに心細くなる 信じるもすべて ポケットにつめこんでから 夏草搖れる線路を 遠くまで步 心に 心に 傷みが 遠くで蜃氣樓 搖れて は雲影に 明日夢を追かけて 私は空で 別れを想っ ?

Aino Uta / 愛の歌 (From 7th Single) Misia

Lovin' You を愛歌に託し Lovin' You 아나타에노오모이오아이노우타니타쿠시 Lovin' You 당신을 향한 생각을 사랑의노래로 표현하고 I'm feelin' You 見失わずにて I'm feelin' You 미우시나와즈니이테 I'm feelin' You 잃어버리지 않게 있어 奏で績けてる 愛が色せぬよ 카나데츠즈케테이루 아이가이로아세누요오

강인♡ 愛のうた / Aino Uta (사랑의 노래) Koda Kumi

아이노 우타 사랑의 노래 見つめ合っ途端に  미쯔메 앗따 토탄니 눈이 마주친 순간 思わず笑っりするくせに 오모와즈 와랏따리 스루 쿠세니 저도 모르게 웃어버리고 하는 주제에 わざとちょっと難し顔して見せり 와자또 촛또 무즈까시이 가오시떼 미세따리 일부러 심각한 척 하는 얼굴 보여주기도 하고

Swallowtail Butterfly ~あいのうた~ / Swallowtail Butterfly ~Aino Uta~ (Swallowtail Butterfly ~사랑의 노래~) Chara

止まっひらふるえてる躊躇して 토맛타테토히라후루에테루노츄-초시테 멈춘손바닥떨리고있어주저하면서 こ靑さに心細くなる 코노소라노아오노아오사니코코로호소쿠나루 이하늘의푸르고푸르름에마음이작아져 信じるもすべてポケットにつめこんでから 신지루모노스베테포켓토니츠메콘데카라 믿는모든것이주머니에꽉차고나서부터 夏草搖れる線路を遠くまで步 나츠쿠사유레루센로오토오쿠마데아루이타

∼Infinity∼ 하야시바라메구미

く りゅ ねがくして 마타타쿠 류우세이 네가이오 타쿠시테 반짝이는 유성에 소원을 걸고 さんど つぶや おさな おもで 사은도 츠부야이타 오사나이 오모이데 세번 빌어 보았던 어렸을적 추억 おどき ばなしさと さめ まなざしで 오도키 바나시사토 사메타 마나자시데 허황된 얘기라고 냉담하게 きらめて

Infinity 하야시바라메구미

く りゅ ねがくして 마타타쿠 류우세이 네가이오 타쿠시테 반짝이는 유성에 소원을 걸고 さんど つぶや おさな おもで 사은도 츠부야이타 오사나이 오모이데 세번 빌어 보았던 어렸을적 추억 おどき ばなしさと さめ まなざしで 오도키 바나시사토 사메타 마나자시데 허황된 얘기라고 냉담하게 きらめて

愛の迷路/ Aino Meiro (사랑의 미로) 계은숙

に逢までは 愛することなんて anatani aumadewa aisurukotonante 당신을 만나기 전까지는 사랑하는것 따위는 も出來なと 信じて私 mou dekinai monoto shinjite ita wtashi 이젠 할수 없다고 믿고 있었던 나 がつけ 愛燈りを anataga tsuketa aino akario 당신이 불붙인 사랑의

眞実の詩 / Shinzitsuno Uta (진실의 노래) (이누야샤 5기 ED) Do As Infinity

紅く渗む 太陽は全てを 아카쿠 니지무 타이요와 스베테오 붉게 스며드는 태양은 모든 것을 照らしてき 今も昔も 테라시테키타 이마모 무카시모 비추고 있었어, 현재도 과거도 こ夕闇に 描てる想像は 코노 유우야미니 에가이테루 소조와 땅거미가 진 이 어둠에 그려보는 상상은 果して こ手におえなか?

愛の謳 / Aino Uta (사랑의 노래) (이누야샤 2기 극장판 삽입곡) Every Little Thing

地に力を 野に花を 心に愛を… (코노 치니 치카라오 노니 하나오 코코로니 아이오) 이 대지에 힘을… 들판에 꽃을… 마음에 사랑을… ねえ こ耳を押してて聞こえざわめき (네- 코노 미미오 오시아테테 키코에타 이노치노 자와메키) 저기요, 이 귀에 들려오는 생명의 소란거림을 そ 覺えてる暖かな鼓動に包まれてこと (소- 오보에테루 아타타카나

眞實の詩 / Shinzitsuno Uta (진실의 시) Do As Infinity

紅く渗む 太陽は全てを 아카쿠니지무 타이요오와스베테오 붉게 물드는 태양은 모든 것을 照らしてき 今も昔も 테라시테키타 이마모무카시모 비춰 왔지 지금이나 예전이나 こ夕闇に 描てる想像は 코노유우야미니 에가이테루소우조우와 이 노을 속에서 그리고 있는 상상은 果して こ手におえなか? 하타시테 코노테니오에나이모노나노카?

Aino Bakudan / 愛のバクダン (사랑의 폭탄) B`z

코시라에따 카나시미노 카라쿠리 사람들이 꾸며낸 슬픔의 계략 なんとかできるは ふとしsmile 난또까 데키루노와 후또시따 smile 뭔가 할수있는 건 나도 모르게 나오는 미소 1·2·3 you can do it now 愛()バクダン もっとくさん おっことしてくれ 아이노바크당 못또타크상 옥꼬또시떼쿠레 사랑의 폭탄 더욱 더 많이 떨어뜨려

Aino Bakudan / 愛のバクダン (사랑의 폭탄) B'z

 ふとしsmile 난또까 데키루노와 후또시따 smile 뭔가 할수있는 건 나도 모르게 나오는 미소 1·2·3 you can do it now 愛()バクダン もっとくさん おっことしてくれ 아이노바크당 못또타크상 옥꼬또시떼쿠레 사랑의 폭탄 더욱 더 많이 떨어뜨려 줘 ねむれな こ町(まち) ど真(ま)ん中(なか)に 네무레나이 코노마치노 도만나카니

Shitsuren no Uta The Monsieur

街は夕暮れ 冷風に コートえりて 歩く私 まわり人は 幸せそに ほほえみかべて 通りすぎる 私は こじゃなかっ つも子供に はしゃ 舗道に落ちる 枯葉に 二度ともとには もどらな ひとりはる 喫茶店 つもテーブル る 苦コーヒー まるで私に 生きる辛さを 教えてる 私は こじゃなかっ つも子供に はしゃ なぐさめてほしくな

nice&easy Do as infinity

めら がち つろな Journey 타메라이 가치노 우츠로나 Journey 망설이는 텅빈 여행 Journey 五月雨 Funny まどろむ Emotion 사미다레노 Funny 마도로무 Emotion 5월의 비 Funny 나른한 Emotion きょ感じ 쿄-와 이이칸지 오늘은 좋은 느낌 そきみとおなじ 소- 키미토오나지

あいのうた Do As Infinity

(콘도 아에루 히마데) きっとるね 분명 여러 가지 일이 있겠지 (킷토 이로이로 아루네) でもね それは それで 必要なことです 하지만, 그건 그래서 필요한 일이에요 (데모네 소레와 소레데 히츠요오나 코토데스) っぱりもして 실컷 울다가 (잇파이 나이타리모시테) やっと笑顔意味が 겨우 미소의 의미를 (얏토 에가오노 이미가

轍 ~WADACHI~ Do As Infinity

色に染まってく 아카네이로니소맛테쿠 空と君とグラウンド 소라토키미토구라운도 急ぎ足夕暮れを 이소기아시노유-구레오 くつ眺めだろ? 이쿠츠나가메타다로-? 仲間どしで 眩し未?地圖廣げても 나카마도-시데 마부시이미라이노치즈히로게테모 秘めを  私は言葉にできなくて 키메타오모이오 와타시와코토바니데키나쿠테 ?

ブランコ Do as infinity

ブランコが搖れてる 브랑코가유레테루 그네가흔들리고있어 笑よに搖れてる 와라우요니유레테루 웃는듯이흔들리고있어 月明かり照らす公園で 츠키아카리테라스코-엔데 달빛이비치는공원에서 私に出逢 아노히노와타시니데아우 그날의나를만나 最終電車に 사이슈-덴샤니 최종전차에 吐き出されては 하키다사레테와 뱉어내지고는 つむままで

ブテンコ Do As Infinity

[Do as Infinity] ブランコ ブランコが搖れてる 브랑코가유레테루 그네가흔들리고있어 笑よに搖れてる 와라우요니유레테루 웃는듯이흔들리고있어 月明かり照らす公園で 츠키아카리테라스코-엔데 달빛이비치는공원에서 私に出逢 아노히노와타시니데아우 그날의나를만나 最終電車に 사이슈-덴샤니 최종전차에 吐き出されては

ブランコ (그네) Do As Infinity

ブランコが搖れてる 브랑코가유레테루 그네가흔들리고있어 笑よに搖れてる 와라우요니유레테루 웃는듯이흔들리고있어 月明かり照らす公園で 츠키아카리테라스코-엔데 달빛이비치는공원에서 私に出逢 아노히노와타시니데아우 그날의나를만나 最終電車に 사이슈-덴샤니 최종전차에 吐き出されては 하키다사레테와 뱉어내지고는 つむままで

遠雷 / Enrai (먼 천둥소리) Do As Infinity

隙間な入道雲下 스키마나이뉴-도-구모노시타 빽빽한구름아래 日は母と二人 아노히와하하토후타리 그날은엄마와둘이서 日傘を差して手を引かれ 히가사오사시테테오히카레 양산을쓰고엄마손에이끌려 步道 아루이테타나츠노미치 걸었던여름길 蝉時雨に消えそな聲で 세미시구레니키에소-나코에데 매미울어대는소리에묻힐듯한목소리로 何度も言っ 난도모잇타 몇번이고말했어 「みんな1人で生

Tabi no Uta Masamichi Oikawa&OH!MANGO!

歌 所はコロラド オザークふもとに一人ヒップな青年が 住んでおりまし。 彼名はメスカリト・ジョー 陽気もかく心もはずむ季節にさそわれて 彼は旅に出です。

Haru Uta いきものがかり

くて 츠타에타쿠테 토도케타쿠테 전하고 싶어서 닿고 싶어서 君へ 아노히노 키미에 그 날의 당신에게 日か さよならさえも 이츠노히카노 사요나라사에모 어느 날인가 작별 조차도 胸に仕舞って 무네니 시맛테 가슴에 품고서 【 曲名 : 봄의 노래 】 《 歌 : 이키모노가카리 》 『 Caption By TypeMoon 』 空靑さに

ブランコ / Buranko (그네) Do As Infinity

つむままで 우츠무이타마마데 고개 숙인채로 歸る道 카에루미치 돌아 가는 길 長途中 나가이사카노토츄 긴 언덕의 도중 古團地 후루이단치노 낡은 단지의 幸せそな 시아와세소-나 행복 한듯 한 窓明かり 마도아카리 창문의 불빛 私夢み 와타시노유메미타이 나의 꿈 같이 一つづつ 히토츠즈츠

あいのこども (Aino Kodomo - 사랑의 아이) Hanare Gumi

  こども そらえから やってき さがしつづけ そに でめ やってき   こども くもらがわを さまよ ひとに きずつて きょも ま さまよ とおくから きこえてくるよ かなし ひかり    こども ひびき しわせ おかねしかな せかを ぬりかえて きてゆけ とおくから

愛のCoda / Aino Coda (사랑의 코다) Kirinji

雨に 煙っ 飛行場は モノクロ-ム 비에 흐려진 비행장은 Monochrome 傘を 捨てて コ-トを 脱ぐ 우산을 버리고 코트를 벗는다 銀 翼が なりを げ 走りだせば 은빛 날개가 붕붕소리를 내며 내달리면 窓を つ しずく 飛び散っ 창을 타고 흐르는 사랑의 물방울 흩날렸다 孤独、そ 淸しさに 心ばわれ 너의 고독 그 청량함에 마음 빼앗겨 激しく

リリィの愛の歌 (Lilyno Aino Uta / 릴리의 사랑 노래) Sakura Merry-Men

くリズムに 合わせてメロディ 「僕が歌えば 君も歌よ」だそれだけで ずっと傍にと願っよ 言葉よりも?「ラララ」キャッチボ?ル 「?

愛の燈 (Aino Hi / 사랑의 불) Saito Kazuyoshi

愛は消えな ?り消しても が照らすよ 僕聞 愛よ おやすみ 明日ま?お ねえ どかお願 明日もそこにて 愛? 誰より 大事な人 手をつなご? 僕 ?魔を眠らせて 愛は死なな 僕が死んでも が願えば 隣にる 愛? 何より 大事な人よ キスをしよ? 僕 ?魔を殺してくれ 手をつなご? 

ブランコ Do As Infinity

★ブランコが搖れてる (브랑코가유레테루) 그네가 흔들리고 있어 笑よに搖れてる (와라우요니유레테루) 웃는듯이 흔들리고 있어 月明かり照らす公園で (츠키아카리테라스코-엔데) 달빛이 비치는 공원에서 私に出逢 (아노히노와타시니데아우) 그날의 나를 만나★ 最終電車に (사이슈-덴샤니) 마지막 전차에 吐き出されては (

愛の生命(Aino Inochi - 사랑의 생명) Iwasaki Hiromi

手で愛を 抱きしめは そ手をはなせるでしょか めぐり逢え 喜びまま まく星 永遠きらめき 別れるときに愛がわかる 眼をとじときに愛が見える 愛が見える まましょね 闇夜果てに わし を待ってます 空ゆく風と光に 嵐と? こえてきから 愛する勇?

We Are. Do As Infinity

私(わし)ちは こ幾千(くぜん)星(ほし)に生()まれ 와타시타치와 코노이쿠젠노 호시니 우마레타노 우리들은 이 수천의 별에서 태어났어 君(きみ)に出會(で)え奇跡(きせき) 키미니 데아에타 키세키 너를 만난 기적 ずっと昔(むかし)に 見(み)夢(ゆめ)續(つづ)き 즛또 무카시니 미따 유메노 쯔즈키 예전에 본 꿈의 연속 幼(

Under the sun Do as Infinity

ざわつ ゆめなか めざましでやってき さ 자와츠이타 유메노나카 메자마시데야앗테키타 아사 (떠들썩했던 꿈속, 눈부시게 찾아온 아침) ぜつみょにカ?プする アイライン くキマって 제츠묘오니카부스루 아이라인 우마 타쿠키맛테 (절묘하게 굽은, 아이라인 멋지게 정해지고) きょはツイてるんじゃな

翼の計畵 Do as infinity

每日(まにち)が 이츠노히카 와라에나이 마이니치가 [언제부턴가 웃을 수 없는 하루하루가 ] 僕(ぼく)ら惱(なや)ませ 보쿠라 나야마세타 [우리를 괴롭게했어] 獨(ひと)りで塞(ふさ)でもしょがなよね 히토리데 후사이데모 쇼오가나이요네 [혼자서는 가로막아도 소용없는일이죠 ] こ蒼(お)風(かぜ)に乘()り

Under The Sun Do As Infinity

ざわつ ゆめなか  めざましでやってき さ 자와츠이타 유메노나카 메자마시데야앗테키타 아사 떠들썩했던 꿈속, 눈부시게 찾아온 아침 ぜつみょにカ?プする アイライン くキマって 제츠묘오니카부스루 아이라인 우마 타쿠키맛테 절묘하게 굽은 ,아이라인 멋지게 정해지고(그려놓고) きょはツイてるんじゃな

Hanakotoba no Uta DODO

花ことばつも 花を一輪 やさし愛を 私にくれ 覚えてますか 白チューリップを つか私に くれ事 ※白チューリップには 愛終わり花ことば 私が教えてわてて言訳し 幸福はつか こわれる日がくる 私はつも そ思って 突然から 白チューリップが 届は夏 終る頃 ※白チューリップには 愛終わり花ことば 何度か電話 ダイヤル

翼の計劃 / Tsbasano Keigaku (날개의 계획) Do As Infinity

ませ 보쿠라 나야마세타 [우리를 괴롭게했어] 獨(ひと)りで塞(ふさ)でもしょがなよね 히토리데 후사이데모 쇼오가나이요네 [혼자서는 가로막아도 소용없는일이죠 ] こ蒼(お)風(かぜ)に乘()り 雲(くも)むこまで 코노아오이카제~니노리 아노쿠모노무코~오우마데 [이 푸른 바람을 타고 저 구름너머까지] こんなよ すべて

愛のことば (Aino Kotoba) Koda Kumi

もし君に一つだけ願がかとしら 모시키미니 히토츠다케 네가이가카 나우토시타라 만약 그대에게 하나만 소원이 이루어진다고 한다면 今君は何を願そっと聞かせて 이마키미와 나니오네가우노 솟토키카세테 그대는 지금 무엇을 빌고 있나요?

Rumble Fish Do as infinity

誰(だれ)も街(まち) [다레모이나이마치] 아무도 없는 거리 無情(むしょ)にも始(はじ)まり出(だ)す私(わし)を殘(こ)して [무죠-니모하지마리다스와타시오노코시테] 무정하게도 출발하기 시작한 나를 남겨두고 明日()は 逃(に)げずに そこにか [아시타와니게즈니소코니아루노카] 내일은 도망치지 않고 거기에 있는건가.

We Are. (Great Tour Band Ver.) Do As Infinity

. - Do As Infinity ずっと昔(むかし)に 見(み)夢(ゆめ)續(つづ)き 즛또 무카시니 미따 유메노 쯔즈키 예전에 본 꿈의 연속 幼(おさな)頃(ころ)は 全(すべ)て信(しん)じて 오사나이코로와 스베테신지테타 어릴 적엔 전부 믿었었어 も一度(ちど) 會( 모-이치도 아이타이 다시 한번 만나고 싶어 も

翼の計畵 Do as infinity

힘이 있는 한… まだ見 輝る君笑顔に 會よ (마다 미타 코토노 나이 카가야이테-루 키미노 에가오니 아이니 이코-요) 아직 본 적이 없는 빛나고 있는 그대의 웃는 얼굴을 보러 가요!

翼の計劃 / Tsbasano Keikaku (날개의 계획) Do As Infinity

アスファルト吹き拔ける 風けて 何か見失っ (아스화루토 후키누케루 카제 우케테 나니카 미우시낫타) 아스팔트를 빠져 나가는 바람을 맞으며 뭔가를 놓쳤어요   日か 笑えな每日が 僕ら惱ませ (이츠노 히카 와라에나이 마이니치가 보쿠라 나야마세타) 언젠가 웃을 수 없는 매일 매일이 우리를 괴롭게 해요   獨りで塞でもしょがなよね

眞実の詩 / Sinzitsuno Uta (진실의 시) (TV-Size) Do As Infinity

紅く渗む 太陽は全てを 붉게 스며드는 태양은 모든 것을 (아카쿠 니지무 타이요와 스베테오) 照らしてき 今も昔も 비추고 있었어, 현재도 과거도 (테라시테키타 이마모 무카시모) こ夕闇に 描てる想像は 땅거미가 진 이 어둠에 그려보는 상상은 (코노 유우야미니 에가이테루 소조와) 果して こ手におえなか?

轍-WADACHI- Do As Infinity

Do as infinity - True song 10. 轍―WADACHI― (수레바퀴 자국) 色に染まってく 아카네이로니소맛테쿠 붉은빛에 물들여져가는 空と君とグラウンド 소라토키미토구라운도 하늘과 너와 그라운드 急ぎ足夕暮れを 이소기아시노유-구레오 빠르게 해가 지는 걸 くつ眺めだろ? 이쿠츠나가메타다로-?

Shinzitsunouta Do As Infinity

紅(か)く にじむ 太陽()は 全(すべ)てを 照(て)らしてき 今(ま)も 昔(むかし)も こ 夕闇(ゆやみ)に 描(えが)てる 想像(そ)は 果(は)して こ 手(て)に おえなか?

遠雷 Do as infinity

멀리서 울리는 우레소리) 隙間な 入道雲下 스키마나이 뉴우도오구모노시타 빈틈없는 소나기구름 아래 日は 母と二人 아노히와 하하토후타리 그 날은 엄마와 둘이서 日傘を差して 手を引かれ 히가사오사시테 테오히카레 양산을 쓰고 손을 이끌려 步道 아루이테타 나츠노미치 걸었던 여름의 길 蟬時雨に 消えそな聲で 세미시구레니