가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


家族になろうよ / Kazokuni Narouyo (가족이 되자) Fukuyama Masaharu

서로 깊이 믿어도 わからいこともあるでしょ 와카라나이코토모아루데쇼우 모르는 것도 있겠지요 その孤?

Kazokuninarouyo Fukuyama Masaharu

(Kazokuninarouyo) 福山雅治( Fukuyama Masaharu) 「100年經っても好きでいてね」 「햐쿠넨 탓테모 스키데이떼네」 「100년이 지나도 계속 좋아해줘」 みんの前で困らせたり 민나노 마에데 코마라세따리 모두의 앞에서 곤란하게 하거나 それでも鄰で笑ってくれて 소레데모 토나리데 와랏떼쿠레떼 그래도 옆에서 웃어줘서

Ishikure No Pride Fukuyama Masaharu

月明けりの下で つきあかりのしたで (쯔키아카리노시타데) 밝은 달빛 아래에서 立たされてる街灯 たたされてるがいど (타타사레테루요-나카이도-) 세워져 있는 가로등 その下を俺は歩いてる そのしたをおれはあるいてる (소노시타오오레와아루이테루) 그 밑을 나는 걷고 있어 自分の影を抜き抜かれて じぶんのけがをぬきぬかれて (지분노카게오누키누카레테

Kokoro Color -a Song For The Wonderful Year- Fukuyama Masaharu

誰かを打ち負かすことでしか 누군가를 이겨야만 幸せいといら 행복해진다면 誰とも争わい人生がいいって 누구와도 싸우지 않는 인생이 좋다고 そのかい 그렇게 말하는가 だけど競争から降りるのは 하지만 경쟁을 포기하는 것은 負けることからも逃げてる 지는것조차 피하는것 같은 そん気がしてるから 그런 기분이 들어서 まだ走ってる 아직

Tokyo Nimo Attanda Fukuyama Masaharu

東京もあったんだ 도쿄에도 있었구나 こんキレイ夕陽が 이렇게나 아름다운 석양이 れしい見せたい 기쁘구나 너에게 보여주고 싶구나 君は元気か 넌 잘 지내고 있을까나 東京もあったんだ 도쿄에도 있었구나 こんキレイ月が 이렇게나 아름다운 달이 れしい 君も見てるか 기쁘구나 너도 보고 있을까나 君逢いたい 널 만나고 싶구나 いま以上 自分以上 지금보다

Saiai Fukuyama Masaharu

夢(ゆめ)の人(ひと)だから 꿈같은 사람이니까 夢(ゆめ)の消(き)えるのです。 꿈처럼 사라지는 겁니다.

ひまわり fukuyama masaharu

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 夢を見ていましたあたと暮らした夏 유메오미테이마시타아나타토쿠라시타나츠 꿈을꾸고있었죠그대와함께살던여름 それはかけがえのい永遠の季節のこと 소레와카케가에노나이에이엔노키세츠노코토 그것은둘도없이소중한영원한계절의일 まっすぐ伸びてゆく 맛스구니노비테유쿠 똑바로뻗어가는 ひまわりの

Himawari Fukuyama Masaharu

夢を見ていましたあたと暮らした夏 (유메오미테이마시타아나타토쿠라시타나츠) 꿈을꾸고있었죠그대와함께살던여름 それはかけがえのい永遠の季節のこと (소레와카케가에노나이에이엔노키세츠노코토) 그것은둘도없이소중한영원한계절의일 まっすぐ伸びてゆく (맛스구니노비테유쿠) 똑바로뻗어가는 ひまわりの人でした (히마와리노요-나히토데시타) 해바라기와같은사람이었어요

Anonatsumo Umimo Soramo Fukuyama Masaharu

青い青い八月の空 파란 파란 8월의 하늘에 放ったあのメロディー 퍼진 멜로디 希望それを力 희망 그것을 힘으로 君を明日を歌ってた 너를, 내일을 노래했다 夜明け前抜け出そ 새벽이 오기 전에 빠져나가자 誰も知らい海へ行こ 아무도 모르는 바다에 가자 二人全ては許されい恋と 둘은 모든 것은 용서받을 수 없는 사랑이라 知りがら走り出した 알면서 달리기 시작했다 夢

The Edge Of Chaos -ai No Ichigeki- Fukuyama Masaharu

길을 찾고 있어 夢見えた 街で生きた (유메니미에타 마치데이키타) 꿈에서 보인 거리에서 살았어 いつも どん現実とも殴り合って (이츠모 돈나겐지츠토모나구리앗테) 언제나 어떤 현실과도 치고 받으며 ナイフの狙ってたんだ (나이후노요-니네랏테탄다) 나이프와 같이 노리고 있었어 Yes! イラツイテルンダ!? (Yes! 이라츠이테룬다!?)

Shonen Fukuyama Masaharu

단지 소년이었어 間違いとか後悔とか 실수든 후회든 何度も繰り返すけど 몇 번이고 반복하지만 後どれくらい泣いたのら強くれる 앞으로 몇 번이나 울어야만 강해질까 風の時は行く 바람처럼 시간은 흘러가 無くしがら掴みがら走って行く 잃어버리면서 손에 넣으면서 달려가 本当の自分だけをずっと探していた 진정한 자신만을 계속 찾아왔어 何が本当か分からいまま

Hatsukoi Fukuyama Masaharu

この想いが君を苦しめてしまとしても 이 마음이 너를 괴롭게 한다해도 傷つけてしまとしても君が欲しくて 상처준다고 해도 너를 원해 たがい入れた新しい幸せ 서로가 손에 넣은 새로운 행복 いまこの手で壊してしまいそ 지금 이 손으로 부술거 같아 帰るべき場所がある守るべき人がいる 돌아가야 할 곳이 있고 지켜야 할 것이 있어 愚かすぎる過ちと知っているから

Calling Fukuyama Masaharu

話さきゃいことが 僕らはたくさんあるんだ 怒りと誇りと欲望 失いたくはいから 君を呼ぶ聲 聞こえるだ 僕が待っている BABY あるがまま 互いの鼓動確かめて BABY 見つめてくれ 氣づいてくれ ひとりじゃい...

fukuyama masaharu

聞いて欲しい歌がある 키이테 호시이 우타가 아루요 들어 주었으면 하는 노래가 있어 いつか言いたかった言葉がある 이츠카 이이타캇타 코토바가 아루요 언젠가 하고 싶었던 말이 있어 それは特別ことんかじゃいんだ 소레와 토쿠베츠나 코토난카쟈 나인다 그것은 특별한 일이 아니야 そそれは難しいことんかじゃいんだ 소 소레와 무즈카시이 코토난카쟈

Niji Fukuyama Masaharu

聞いて欲しい歌がある 키이테 호시이 우타가 아루요 들어 주었으면 하는 노래가 있어 いつか言いたかった言葉がある 이츠카 이이타캇타 코토바가 아루요 언젠가 하고 싶었던 말이 있어 それは特別ことんかじゃいんだ 소레와 토쿠베츠나 코토난카쟈 나인다 그것은 특별한 일이 아니야 そそれは難しいことんかじゃいんだ 소 소레와 무즈카시이 코토난카쟈 나인다 그렇게 그것은

Hard Rain From We're Bros. Tour 2011 The Live Bang!! Fukuyama Masaharu

계속달리는게무의미하게생각되어 オレの向か光みつからずそっと 오레노무가우히카리미쯔카라즈솟토 내가향하던빛이보이지않아 살며시 憧れが消える寂しさを知っていがら 아코가레가키에루사비시사오싯테이나가라 동경이사라진허전함을알고있으면서 手離してた 테바나시테타 손을놓아버렸어 だけど遠くてオレを眺めてる 다케도토오쿠오레오나가메테루 하지만멀리서나를바라봐 捨てたはずの

Naitari Shinaide Fukuyama Masaharu

泣いたりしいでこっちへおいで 울지 말고 이쪽으로 오렴 あたのぜんぶを 抱きしめる 당신의 전부를 안아줄게 ひとりぼっちで怯えたりしいで 혼자서 두려워하지 마 あたの心 さわっているから 당신의 마음에 닿아있으니까 悲しみを わかりたいんだ 슬픔을 알고 싶어 ぬくもりを 屆けたいんだ 따뜻함을 전하고 싶어 泣いたりしいでこっちを向いて 울지 말고

Sakurazaka Fukuyama Masaharu

ずっと 幸せ そっと 歌 Woo Yeah (키미요 즛-토 시아와세니 카제니 솟-토 우타우요 Woo Yeah) 네가 계속 행복하길 바람에 조용히 노래해 愛は 今も 愛のままで (아이와 이마모 아이노마마데) 사랑은 지금도 사랑 그대로 搖れる 木漏れ日 薰る 櫻坂 悲しみ似た 薄紅色 (유레루 코모레비 카오루 사쿠라자카 카나시미니 니타 우스베니이로

So -New Love New World- Fukuyama Masaharu

스가타카타치나키소노신지쯔가 형태 없는 그 진실이 この地球を繋いできたんだ 코노호시오쯔나이데키탄다 이 지구를 이어왔어 原子レベルで遺伝子レベルで 겐시레베루데이덴시레베루데 원자 레벨에서 유전자 레벨에서 欲しがる進化のカギ 호시가루싱카노카기 갖기를 원하는 진화의 열쇠 愛 아이 사랑 どこまでも美しくて 도코마데모우쯔쿠시쿠테 어디까지나 아름답고 どこ

Gang Fukuyama Masaharu

やめいで とめいで 熱くてたまらい (야메나이데 토메나이데 아츠쿠테 타마라나이) 그만두지 말아요, 멈추지 말아요, 뜨거워서 견딜 수가 없어요 今だけは 生きてることを (이마다케와 이키테루 코토오) 지금만은 살고 있다는 걸 じんじんじんじん感じられるの (진진진진 칸지라레루노) 절실하게 느낄 수 있어요… 首筋絡みつく スリルがたまらい (쿠비스지니

Michishirube 2010 Fukuyama Masaharu

打たれても土触って 비를 맞어도 땅을 만지고 ひとつひとつ種を撒く背中は 하나하나 씨앗을 뿌리는 등은 諦めた夢もきっとあるでしょ 포기한 꿈도 분명 있겠죠 だけど私は笑顔で 하지만 나에게는 미소로 愛出会い 愛信じ 愛破れて破れる 사랑을 만나고 사랑을 믿고 사랑에 상처받고 愛を憎み 愛で赦し また愛を知る 사랑을 미워하고 사랑을 용서하며 다시

Dear Fukuyama Masaharu

眞夜中の電話 雨のドライブ ケンカした バラの花束 氣取ったセリフ 笑わせた 面影が夢のる夜 遠く 遠く 離れているけど 君を 君を 感じてる 遠く 遠く 離れているから 君が 君が 愛しくて 壞れた時計 消えた子猫 泣いていた 紺色のシャツ ほどいた髮 抱きしめた 溢れ出すぬくもりを 繫いでいく夜 ふたり 今は 離れているけど 君を 君を 感じてる

Gunzyou -Ultramarine- Fukuyama Masaharu

弱き僕はただその背中見ている 무엇을 이루기 위해, 무엇을 지키려 달리는지 약하기만 한 나는 그저 그 뒷모습만 보고 있지 繋がった手と手を引き裂いてく 自由の名のもと 響く銃声が 맞잡은 손과 손을 갈라 놓고 있어 자유란 이름 아래 울리는 총성이, 何を正義 その生命奪のか? 力き僕はただその最後見ている 무엇을 정의라 여겨 그 생명을 빼앗는걸까?

明日へのマ-チ Fukuyama Masaharu

この風はまぶしく この道は果てい 叫んでも屆かず 信じても足りい こん震えて こん熱い 求める心は まだここある 擦り切れたブ-ツを履いて 新しい旅でる 言葉い願い 明日への歌かえて あの愛は激しく あの瞳 はかい つかんでも離れて くしても消せい どん寂しい つらい夜でも 陽はまた昇る 强くやさしく 擦り切れたブ-ツを履いて

家族記念日(가족기념일) Akane Irihi

リビングで過ごすあの日のぬくもりを 最後の時叶えてあげたかった 久しぶり今日 が揃ね これからは今日が 記念日 あたの思い出をみんで話そたの好きお花と香り包まれて 穏やかその寝顔もれしそで 不意涙があふれてしまの これからは今日が 記念日 乗り越えるんじゃく 素直きもちで 離れていても 記念日 流れてゆく時を一緒刻も いつの日か笑顔で 記念日

家族の日 Misono

…だけどいつまでも2人の子供のままでいたいんだ (다케도이츠마데모후타리노코도모노마마데이타인다) 하지만 언제까지나 두사람의 아이인채로 있고 싶어요 僕が尊敬するお父さん (보쿠가손케이스루오토우상) 내가 존경하는 아버지 運動会お父さんの声援ものはくて (운도우카이오토우상노세이엔니카나우모노와나쿠테) 운동회에서 아버지의 성원에

Lalala 幸せの歌 (Lalala 행복의 노래) ˚C-ute

) 산들바람에 살랑살랑 ah~ 何でも上手く行きそ武者震い (난데모우마쿠유키소우무샤부루이) 뭐든 잘 될 것 같아 긴장이 돼 世界中の皆が (세카이쥬우노민나가) 온 세상의 사람들이 大笑い出るでっかい (오오와라이데키루요우나뎃카이쇼우라이) 대폭소 할 수 있을 것 같은 커다란 장래 la la la~ 手と手をご (테토테오츠나고우

WHAT A GREAT TODDLER NEWEST MODEL

毎度の唄で一つ、パパの機嫌取 毎度のキスで一つ、ママの機嫌取 迷子の君とおち>、理解しあ 「あんは上手」そして「パパ主役」の王国 ※ 鈍い感性がひしめき 遅かれ早かれ泣くわけね 妙たたずまい 毎度の台詞<せりふ>決めて、パパの主役動じず 毎度のダンス決まり、パパとママ拍手 迷子の君とおち>、理解しあ 「あんは上手」そして「パパ主役」の帝国 (※Repeat)

Thank you HOME MADE 家族

)의 마음이여 전해져라 いつも ありがと 本當(ほんと) ありがと 이츠모 아리가토오 호은토 아리가토오 언제나 고마워 정말 고마워 たとえ 何處(どこ) いたって 君(きみ)の 存在(そんざい) 感謝(かんしゃ)してる 타토에 도코니 이타앗테 키미노 소은자이니 카음샤시테루요 비록 어디에 있든지 그대의 존재에 감사하고 있네 [KURO] 黃昏(たそがれ

サンキュ HOME MADE 家族

(む)れが 增(ま)す 午後(ごご) 이키카우 히토노 무레가 마스 고고 오가는 사람들의 무리가 늘어나는 오후 んとく 立(た)ち止(ど)まってみた 나응토나쿠 타치도마앗테미타 어째선지 멈추어보았지 ボツリと 空(あ)いた 心(ここ)の 隙間(すきま) 보츠리토 아이타 코코로노 스키마 콕 뚫린 마음의 빈틈을 埋()める 動(ご)いた 携帶(けいたい)

クリスマスの歌(크리스마스 노래) Hosaka(CV:Daisuke Ono)

今宵この夜 聖るこの夜 神は舞い降りる も何度 君の笑顔夢見ただ 思い通りい日々は幻想 会えい日々は妄想集め 春夏秋冬 何ひとつ掴めず季節は過ぎていった……だけど 今夜はクリスマス んだってできる 住所んて知らくたって きっと会える 愛する者達の笑顔が導いてくれるのさ 手作りのケーキ 焼いて持って行く プティング シュトーレン ブッシュドノエル 世界中のケーキ並べてお

Joyride Home Made 家族

あ~ 今(いま) 光(ひか)りを 浴(あ)びがら 아 이마 히카리오 아비나가라 아 지금 빛을 쬐어가며 あ~ 今(いま) 向(む)かい 風(かぜ)の中(か) 아 이마 무카이 카제노나카 아 지금 맞바람 속에서 BREEZY 空気(くき)が 喜(こ)びを 運(はこ)ぶ BREEZY나 쿠우키가 요로코비오 하코부 상쾌한 공기가 기쁨을 옮겨 車走(くるまはし)らせる

House 石川智晶

小さ手と大き兩手で [치이사나 테토 오오키나 료오테데] 조그마한 손과 큰 양손으로 庭の隅の庭菜園 [니와노 스미노 카테이사이에응] 정원 구석의 가정용 채소밭 學校歸り食べた野イチゴ 土の味がしてた [가악코오 카에리니 타베타 노이치고 츠치노 아지가 시테타] 학교에서 돌아오던 길에 먹은 야생 딸기, 흙맛이 났었어 夏の終わり太陽嫌われた [나츠노

サンキュ-!! HOME MADE 家族

무레가 마스 고고 오가는 사람들의 무리가 늘어나는 오후 んとく 立(た)ち止(ど)まってみた 나응토나쿠 타치도마앗테미타 어째선지 멈추어보았지 ボツリと 空(あ)いた 心(ここ)の 隙間(すきま) 보츠리토 아이타 코코로노 스키마 콕 뚫린 마음의 빈틈을 埋()める 動(ご)いた 携帶(けいたい)の マナ- 우메루요오니 우고이타 케이타이노

サンキュ-!! HOME MADE 家族

무리가 늘어나는 오후 んとく 立(た)ち止(ど)まってみた 나응토나쿠 타치도마앗테미타 어째선지 멈추어보았지 ボツリと 空(あ)いた 心(ここ)の 隙間(すきま) 보츠리토 아이타 코코로노 스키마 콕 뚫린 마음의 빈틈을 埋()める 動(ご)いた 携帶(けいたい)の マナ- 우메루요오니 우고이타 케이타이노 마나- 메우려는 듯 울렸던 핸드폰 진동

少年ハ-ト Home Made 家族

You gotta remember 이마모 유메노 카케라오 테니 You gotta remember 지금도 꿈의 조각을 손안에 あの 頃(こ)の 光(ひかり)はつ 少年(しょねん)の ハート 아노 코로노 요오니 히카리하나츠 쇼오넨노 하-토 그 시절처럼 빛을 발하는 소년의 하트 [KURO] “将来(しょらい

Suppinto Namida / スッピンと淚 Goto Maki

手を握って道を步こ 樂しい日が來そ予感 手を握って誓お ねえ サンシャイン 冒險の日日 Go!

Tewo Nigitte Arukitai / 手を握って步きたい Goto Maki

手を握って道を步こ 樂しい日が來そ予感 手を握って誓お ねえ サンシャイン 冒險の日日 Go!

少年ハ-ト Home Made 家族

You gotta remember 이마모 유메노 카케라오 테니 You gotta remember 지금도 꿈의 조각을 손안에 あの 頃(こ)の 光(ひかり)はつ 少年(しょねん)の ハート 아노 코로노 요오니 히카리하나츠 쇼오넨노 하-토 그 시절처럼 빛을 발하는 소년의 하트 [KURO] “将来(しょらい

One Family (NHK '우주의 물가에 서다' 테마 송) Angela Aki

「あの人達は他人だから」って言けれど みん同じ血が通っているんだ 「離れてるから関係い」って言けれど いつも遠くで泣き声が聞こえる 向こ岸へ渉る橋がらば一緒舟を作 We're brothers and sisters, fathers and mothers 世界中の境界線がれば 孤独はきっと手を取り合って 大きの輪るでしょ We

家族の食卓 (가족의 식탁) Fujita Emi

の食卓 湯?たててりそ みんで決めた 週末のメニュ? いつもの僕の椅子 見慣れた油?は みんがつど 何もかわらず 悲しいこと 苦しいこと 藤田?美 の食卓 Lyrics くもりガラスの向こ 幸せんてほんとは こん夜の優しいだね 今でも憶えてる テ?ブルの隅の傷 泣き顔 叱る? 優しい想い出 明日の朝 目?めることが ?

The day we become eternal love,not lovers Yuuri

始めて会った日 手をついだ日 キスをした日 喧嘩をした日 一年記念日を忘れてた日 些細事も覚えると決めた日 カレンダー増えていった記念日の数だけ 愛しくるほど怖くっていた日 別れと思った日 本当別れた日 もこれ以上 記念日は増えいんだね 忘れと思った日 思い出してしまった日 恋人じゃった日 何処かで会えたら んて思った日 本当再会した日 あの時ごめんね 謝った日

N2 Asian Kung-Fu Generation

? Don\'t put your trust 矢のサ?チ アンド ダウト 骨?きの言葉 夢の「安全だ」ってコ?ル 降雨 ?? Don\'t put your trust 矢のサ?チ アンド ダウト 資本主義の火葬場 呪文の「安心だ」って 妄想 降り 降り ダウト ? 現地 身? 高利檻 それでは幸運を祈る ??

Here Grapevine

柔らか手を放されて泣く夢 生まれたこの?持はどこ埋め 追われて?着く場所を探してる 怖いけどそれは曖も出せい 君やも 傍いる彼等も この街も あの夏も すべてはこの腕抱かれていて 突?ける身?を 胸はずませ 移りゆくだけの日を あただって 見失道を ?きだせる 誰か話せ 思いがけい事 ?

LOVE TOMA Haruo Minami(CV:Shinji Kawada)

可愛い可愛い俺の妹 小ちゃくて元気Boyish Girl 愛おしい おまえの為だけ買ってきたんだ あの店のケーキ 美味しいかい? テレビじゃい 漫画じゃい みんでおしゃべりし 天使の微笑み 誰も渡したくい 冬馬 トウマ 冬馬 おいで もっとずっと一緒いたいんだ 学校はどだい?楽しいかい? どん友達がいるんだ 好きんてい... 心配だ... 

Dandelion KOKIA

작은 씨앗이 우리들의 거리에서 꽃을 피워가요 小さ優さや思いやりが 치이사나야사시사야오모이야리가 작은 상냥함과 걱정이 誰かの心着地して 다레카노코코로니챠쿠치시테 누군가의 마음에 착지해서 目を放して花開いて身をつけるだ 메오하나시테 하나히라이테 미오츠케루다로오 눈을 뜨고 꽃을 피우며 몸을 세우겠죠 風かあたの街へ 카제니나로오카

HOME SWEET HOME(Reborn) HOME MADE 家族

何処住もと 何処行こと 도코니스모-토 도코니유코-토 어디에 살아도 어디에 가도 育った町並み見飽きた景色がんだかんだやっぱ最高 소닷타마치나미 미아키타케시키가 난다칸다얍파사이코- 지금까지 자란 거리 익숙한 풍경이 뭐라해도 역시 최고 地元が心のり所 つまり HOME SWEET HOME 지모토가코코로노요리도코로

YOUR SONG~靑春宣誓~ つんく♂

時代のセイしても ダメだし 지다이노 세이니시테모 다메다시 시대의 탓을해도 안되고 結果を急ぐのも 悲しい 켓카오 이소구노모 카나시이요 결과를 서두르는것도 슬퍼요 すぐじゃいかもしれい けれども 스구쟈나이카모시레나이 케레도모 당장은 아닐지도 몰라요 하지만 思い 傳われ 오모이요 츠타와레 마음이여 전해져라 愛する人の 言葉とか 

Your Song~ 靑春宣誓~ Matsuura Aya

YOUR SONG~ 靑春宣誓~ YOUR SONG~ 청춘선서~ 時代のセイしても ダメだし 지다이노 세이니시테모 다메다시 시대의 탓을해도 안되고 結果を急ぐのも 悲しい 켓카오 이소구노모 카나시이요 결과를 서두르는것도 슬퍼요 すぐじゃいかもしれい けれども 스구쟈나이카모시레나이 케레도모 당장은 아닐지도 몰라요 하지만 思い 傳われ

市場に行こう 島谷ひとみ

市場行こ きみの 食べものさがして ぼくは市場へと 出かけ 키미노 다베모노사가시테 보쿠와 이츠바에토 데카케요오 きみは 夕-けのクロスを ひげておくれ 키미와 유우야케노 쿠로스오 히로게테 오쿠레 ボナセ-ラ 보나세라 ぼくは森の木で ちいさを建てるだ 丘のえ 보쿠와 모리노키데 치이사나 이에오다테루다로오 오카노우에 きみは その窓