가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Swallowtail butterfly ~あいのうた~ YEN TOWN BAND feat.chara

夏草搖れる線路を遠くまで步 나츠쿠사유레루센로오토오쿠마데아루이타 여름들풀흔들리는선로를멀리까지걸었어 心に心に傷みが 코코로니코코로니이타미가아루노 마음에마음에아픔이있어 遠くで蜃氣樓搖れて 토오쿠데신키로-유레테 멀리서신기루가흔들려 は雲影に明日夢を追かけてて 아나타와쿠모노카게니아시타노유메오오이카케테 그대는구름의그림자에서내일의꿈을쫓았고

上海ベイベ YEN TOWN BAND feat.chara

ピアノをベッドにして遊ぼよ 피아노오벳토니시테아소보-요 피아노를침대로해서놀아요 暖め 아타타메타이나아 따스하게하고싶어 私はもじゅ使ペイペ 아타시와모-쥬츠카이노베이베 나는맹수를부리는베이비 暖め 아타타메타이나아 따스하게하고 싶어 子じゃダメこんな 이이코쟈다메콘나 좋은아이로는안돼이런 本當に知りことは.

Swallowtail Butterfly ~あいのうた~ / Swallowtail Butterfly ~Aino Uta~ (Swallowtail Butterfly ~사랑의 노래~) Chara

止まっひらふるえてる躊躇して 토맛타테토히라후루에테루노츄-초시테 멈춘손바닥떨리고있어주저하면서 こ靑さに心細くなる 코노소라노아오노아오사니코코로호소쿠나루 이하늘의푸르고푸르름에마음이작아져 信じるもすべてポケットにつめこんでから 신지루모노스베테포켓토니츠메콘데카라 믿는모든것이주머니에꽉차고나서부터 夏草搖れる線路を遠くまで步 나츠쿠사유레루센로오토오쿠마데아루이타

Swallowtail Butterfly (あいのうた) Moumoon

止まっひら ふるえてる 躊躇して こ青さに心細くなる 信じるもすべて ポケットにつめこんでから 夏草揺れる線路を 遠くまで歩 心に 心に 傷みが 遠くで蜃気楼 揺れて は雲影に 明日夢を追かけて 私は空で 別れを想っ 汚れ世界に 悲しさは響てな どこかに通り過ぎてく だそれを待つだけ

Swallowtail Butterfly~あいのうた~ Chara

止まっひらふるえてる躊躇して 토맛타테토히라후루에테루노츄-초시테 멈춘손바닥떨리고있어주저하면서 こ靑さに心細くなる 코노소라노아오노아오사니코코로호소쿠나루 이하늘의푸르고푸르름에마음이작아져 信じるもすべてポケットにつめこんでから 신지루모노스베테포켓토니츠메콘데카라 믿는모든것이주머니에꽉차고나서부터 夏草搖れる線路を遠くまで步

Swallowtail Butterfly~あいのうた~ Chara

믿는모든것이주머니에꽉차고나서부터 夏草搖れる線路を遠くまで步 나츠쿠사유레루센로오토오쿠마데아루이타 여름들풀흔들리는선로를멀리까지걸었어 心に心に傷みが 코코로니코코로니이타미가아루노 마음에마음에아픔이있어 遠くで蜃氣樓搖れて 토오쿠데신키로-유레테 멀리서신기루가흔들려 は雲影に明日夢を追かけてて 아나타와쿠모노카게니아시타노유메오오이카케테

Swallowtail Butterfly ~あいのうた~ (~Aino Uta~ - 사랑의 노래) Tsuji Ayano

止まっひら ふるえてる 躊躇して こ ??さに心細くなる 信じるもすべて ポケットにつめこんでから 夏草搖れる線路を 遠くまで步 心に 心に 傷みが 遠くで蜃氣樓 搖れて は雲影に 明日夢を追かけて 私は空で 別れを想っ ?

butterfly 와다코지

ゴキゲンな ちょに なって きらめく かぜにって 기분좋은 나비가 되어 반짝이는 바람을 타고 ますぐ キミに 지금 곧 너를 만나러 갈거야 よけな ことなんて わすれが マシさ 쓸데없는 일 따윈 잊는게 더 좋아 これじょ シャレてる じかんは な 이 이상 멋부릴 시간은 없어 なにが Wow Wow Wow Wow Wow こそらにと

butterfly 버터플라이

ゴキゲンな ちょに なって きらめく かぜにって 기분좋은 나비가 되어 반짝이는 바람을 타고 ますぐ キミに 지금 곧 너를 만나러 갈거야 よけな ことなんて わすれが マシさ 쓸데없는 일 따윈 잊는게 더 좋아 これじょ シャレてる じかんは な 이 이상 멋부릴 시간은 없어 なにが Wow Wow Wow Wow Wow

Butterfly 디지몬어드벤쳐

ゴキゲンな ちょに なって きらめく かぜにって 고키게은나 쵸우니 낫떼 키라메쿠 카제니 놋떼 기분좋은 나비가 되어 반짝이는 바람을 타고 ますぐ キミに 이마스구 키미니 아이니이코오 지금 곧 너를 만나러 갈거야 よけな ことなんて わすれが マシさ 요케이나 코또난떼 와스레따 호우가 마시사 쓸데없는 일 따윈 잊는게 더

Butterfly Amuro Namie

butterfly 번역ID : HIROKO (히로코) 2004-07-22 출처 : http://the-powder.com I got another love とびbutterfly I got another love 토비타츠 butterfly (I got another love 날아오르는 butterfly) 美しく, るがままで

Butterfly kiss 米倉千尋(yonekura chiro)

深(ふか)闇(やみ)ほとり 眠(ねむ)る蝶(ちょ)ちよ 후카이야미노호토리 네무루쵸오타치요 깊은 어둠의 벼랑에 잠드는 나비들아 蒼(お)き空(そら)さえも 知(し)らずに居()るか 아오키소라사에모 시라즈니이루노카 푸르른 하늘마저도 모른 채 있는거니 積(つ)み木(き)に脆(もろ)世界(せか)を 쯔미키노요오니모로이세카이오

Butterfly Kiss Tori

深(ふか)闇(やみ)ほとり 眠(ねむ)る蝶(ちょ)ちよ 후카이 야미노호토리 네무루 쵸오타치요오 깊은 어둠의 벼랑에 잠드는 나비들이여 蒼(お)き空(そら)さえも 知(し)らずに居()るか 아오키 소라사에모 시라즈니 이루노카? 푸르른 하늘조차도 모른는 채 있는거야?

Butterfly kiss 레이브(OP)

深(ふか)闇(やみ)ほとり 眠(ねむ)る蝶(ちょ)ちよ 후카이 야미노호토리 네무루 쵸오타치요오 깊은 어둠의 벼랑에 잠드는 나비들이여 蒼(お)き空(そら)さえも 知(し)らずに居()るか 아오키 소라사에모 시라즈니 이루노카? 푸르른 하늘조차도 모른는 채 있는거야?

Butterfly Kiss 米倉千尋(Yonekura Chihiro)

深(ふか)闇(やみ)ほとり 眠(ねむ)る蝶(ちょ)ちよ 후카이 야미노호토리 네무루 쵸오타치요오 깊은 어둠의 벼랑에 잠드는 나비들이여 蒼(お)き空(そら)さえも 知(し)らずに居()るか 아오키 소라사에모 시라즈니 이루노카? 푸르른 하늘조차도 모른는 채 있는거야?

Butterfly Perfume

(Butterfly) (Butterfly) (Butterfly) (Butterfly) 薄に 우스이 하네노요오니 얇은 날개처럼 軽くしなやかに 카루쿠 시나야카니 가볍고 부드럽게 ふわり 香り残し 후와리 카오리 노코시 살포시 향기를 남기고 飛んで消えるよに 톤데 키에루요오니 날아가 사라져 버리듯이 甘粉 아마이 히카리노코나 달콤한 빛의

moolight butterfly 턴A건담 OST

高さはどれ程でしょ?」 아노 타카사와 도레호도데쇼우? 저 높이는 어느정도일까? と貴方は言って 또 아나타와 잇테이타 라고 당신은 말하고 있었다. 幼ころ 오사나이코로 어렸을 적 お月さま下でキラキラ?

Little Butterfly 나비드 (NAVID)

泣きくなるほど空が愛し 울고 싶을 정도로 하늘이 사랑스러워 ストロベリ-色風に包まれて 딸기색의 바람에 싸여있었어 壞しきれな愛 깨지지 않는 사랑  抱きしめ步 끌어안고 걸었어 せつな季節で結んで 애달픈 계절로 당신을 이어 少し遠場所夢を感じて 조금 먼 곳의 꿈을 느껴서 まわり道でさえ  돌아가는 길조차 も怖くはなよ 이젠 무섭지 않아 冷くて割れてしま

레이브op-Butterfly Kiss Unknown - 알수없음

深(ふか)闇(やみ)ほとり 眠(ねむ)る蝶(ちょ)ちよ 후카이 야미노호토리 네무루 쵸오타치요오 깊은 어둠의 벼랑에 잠드는 나비들이여 蒼(お)き空(そら)さえも 知(し)らずに居()るか 아오키 소라사에모 시라즈니 이루노카? 푸르른 하늘조차도 모른는 채 있는거야?

Butterfly L`Arc~en~Ciel

少女に可憐な瞳は透明なままで 쇼오죠노요오니 카렌-나 히토미와 토메이나마마데 소녀처럼 가련한 눈동자는 투명한채로 交わらな淡く白肌 蝶に舞ドレス 마지와라나이 아와쿠 시로이하다 쵸오노요오니 마우 도레스 닿을 수 없는 희미하게 하얀 살결 나비처럼 춤추는 드레스 秘め結ばれなくとも永遠を願っ季節は 히메타 오모이 무스바레나쿠토모 에이엔-오

Butterfly L'Arc~en~Ciel

少女に可憐な瞳は透明なままで 쇼오죠노요오니 카렌-나 히토미와 토메이나마마데 소녀처럼 가련한 눈동자는 투명한채로 交わらな淡く白肌 蝶に舞ドレス 마지와라나이 아와쿠 시로이하다 쵸오노요오니 마우 도레스 닿을 수 없는 희미하게 하얀 살결 나비처럼 춤추는 드레스 秘め結ばれなくとも永遠を願っ季節は 히메타 오모이 무스바레나쿠토모

Lost Butterfly Rurutia

Rurutia - ロスト バタフライ butterfly butterfly 彷徨よ地下鐵は迷宮さ 사마요우요치카테츠와메이큐우사 방황하고있어요 지하철은 미궁이니까 はばても はばても 하바타이테모 하바타이테모 날개짓해봐도, 날개짓해봐도 見つからな出口 미츠카라나이데구치 찾아내지못한 출구.

butterfly バロック

butterfly空が嫌な夜行性僕は黑揚羽蝶で 아오이아오이소라가 기라이나 요코세이노 보쿠와 아게하쵸데 파랗고 파란 하늘이 싫은 야행성의 나는 검은 호랑나비 だ他所行き格好で池袋舞快樂街へ 타다타쇼이기노 칵코데 이케부쿠로 마우 카이라쿠카에 단지 다른곳으로 가는 모습에서 이케부쿠로 춤추는 쾌락의 거 리로 でも眠り足りな

BLUE SEED(Carnival Babel) Takada Band

つきかげさえ わり 달빛조차 나루터야. べつ よるへ ざな 다른 밤으로 유혹하지. さめ とか こど 식어버린 도시의 고동. びる クラックション 끼얹는 클랙션 소리. こどくより くつな せじゃくは ラビリンス 고독보다 따분한 정적은 하나의 미로.

Zatto no Naka de Fujimaru Band

雑踏中で は今 時計針に目をやり ぶかしげに 首をかしげてるだろ つもこんなふに ぼくは遅れる 人中 駆けてゆくけど 日暮れ こんなざわめきが好きさ 遅れわけ つもは聞かな そんな事が もりなく思けど 愛を感じ合える 今りは 何も将来事 決めてなけど きっとこ愛 こまま続てゆくね 街にともる灯 を染める そんな横顔が ぼくはとし

Butterfly LE’V (레비)

物語世界線 想像できな 切れ糸は未知世界に 不眠月 何百年夜、こ夢を紡ぎ 新な空間は幻 こ手で羽根を広げて 怖くても踏み出す一歩 光を求め、感じながら 突き抜く無限空 見ことな花と 色とりどり雲 長夜 ネビュラまで漂ぼく   自由に 変幻自在に 心声 時を越え ゆりゆられ 彼方まで 両手広げ 独り占め 辿り着く 緑惑星 目にする望遠鏡 急ぐ銀河鉄道 星空から旅立つ

歌うたいのバラッド Bank Band

비추는 懐かし出や 毎日 나쯔카시이오모이데야 아나타토노마이니치 그리운 추억이라든지 당신과의 매일 本当ことは歌中にる 혼토우노코토와우타노나카니아루 진실은 노래 안에 있어 つもなら照れくさくて言えなことも 이쯔모나라테레쿠사쿠테이에나이코토모 언제나라면 쑥스러워서 말하지 못하는 것도 今日だってを思ながら 歌

bonnie butterfly Kinki Kids

주고받고있어 24Hours 君をどにかし 未來は見れなタイプ 少し無理してる (24Hours 키미오도우니카시타이 아이노나이 미라이와미레나이타이푸 스코시무리시테루) 너를 어떻게든 하고싶어 사랑없는 미래는 볼수없는 타입이라 조금 무리하고있어 だ抱き寄せてkissをしても 心まで奪えな (타다다키요세테kiss오시테모 코코로마데 우바에나이

遲くないなら (늦지 않았다면) 드리밍 버터플라이(Dreming Butterfly)

時間つまでも共にてくれ ?めな私と そんなを離れよと 時がすぎ、まさらだけど、後悔するね ?くなならこんな私だけど、 も一度こと愛してかな ?くななら?るべきところへ 私手をつな元へ ?

High Way Fujimaru Band

ハイウェイ ※黄昏煙る街 ひとり走るハイウェイ 心えり 立てながら 何も言えなは疲れて 甘えても良かっに…… 追つめて 追つめられて 傷つけてしまっ恋を急ぎすぎが欲しくて 抱きしめ こ手で 愛を壊してしまっ ※くり返し 追つめて 追つめられて さよならと言っ そばにには 幸福 無理に思込めば きっと きらめもつくだろ

Butterfly PENICILLIN

流れる時間を迷少女 나가레루지캉오 마요우쇼오죠 흐르는 시간을 방황하는 소녀 思わず両手を上げてみ 오모와즈료오테오 아게테미타 무심코 양손을 올려보았다 空には9月風が吹て 소라니와 쿠가츠노 카제가후이테 하늘에는 9월의 바람이 불고 濡れほほにくちづける 누레타호호니 쿠치즈케루 젖은 뺨에 입맞춘다 誰為にピアノ

Bonnie Butterfly KinKi Kids

주고받고있어 24Hours 君をどにかし 未來は見れなタイプ 少し無理してる (24Hours 키미오도우니카시타이 아이노나니 미라이와미레나이타이푸 스코시무리시테루) 너를 어떻게든 하고싶어 사랑이 아니야 미래는 볼수없는 타입이라 조금 무리하고있어 まだ抱き寄せてkissをしても 心まで奪えな (마다다키요세테kiss오시테모 코코로마데 우바에나이

Swallowtail Finger Eleven

you feel compelled but its far too late to try and tell me now so i'll try to suck it out open mouth feels warm secrets swollen so sore we all know and we can't ask why you turned into an ugly butterfly

Rock Band Dragon Ash

れは?け出しハイティ?ン ?てどなく?け足my dream ?だギタ?とエフェクタ?ボックス でかく描未?センタ?スポット SHELTER, QUEにASIA 屋根裏に24ステ?ジや 切磋琢磨し奴らと憧れ話し 思をはせる?昏街 始まりは大都?中坊Judgment Night?は15 かってなってビッグサプライズを 引き金に目?めるミクスチャ?

[레이브 1st OP]Butterfly Kiss 米倉 千尋

Opening Theme - Butterfly Kiss 作曲: (弟+島)島仁文 作詞: 米倉 千尋 歌 : 米倉 千尋 深(ふか)闇(やみ)ほとり 眠(ねむ)る蝶(ちょ)ちよ 후카이 야미노호토리 네무루 쵸오타치요오 깊은 어둠의 벼랑에 잠드는 나비들이여 蒼(お)き空(そら)さえも 知(し)らずに居()るか 아오키 소라사에모 시라즈니

[레이브 1st OP]Butterfly Kiss 라제폰

Opening Theme - Butterfly Kiss 作曲: (弟+島)島仁文 作詞: 米倉 千尋 歌 : 米倉 千尋 深(ふか)闇(やみ)ほとり 眠(ねむ)る蝶(ちょ)ちよ 후카이 야미노호토리 네무루 쵸오타치요오 깊은 어둠의 벼랑에 잠드는 나비들이여 蒼(お)き空(そら)さえも 知(し)らずに居()るか 아오키 소라사에모 시라즈니

Butterfly 倖田來未

하지만 당신이 없으면 <아무것>도 할 수 없으니까 何かが変わっと 早く気付かせ 나니카가 가왓타또 하야쿠 기즈카세타이 무언가가 변했다는걸 빨리 깨달아주세요 信じ未来を今こ手 掴みとるから 신지따이 미라이오 이마 고노 테 츠카미토루카라 믿고 싶은 미래를 지금 이 손으로 붙잡을 테니까

Butterfly Koda Kumi

信じ未?

BUTTERFLY (vo:MONDAY MICHIRU) Mondo Grosso(モンドグロッソ)

그렇게 모두에게는 알지 못한 채로 心はだ震えてるままで 코코로와타다후루에떼루마마데 마음은 그저 흔들리고 있는 채로 走る空目で追日を 하시루소라메데오우카제노히오 달리는 환상으로 좇는 바람 부는 날을 時どこかに映してみてる 토키도키도코카니우츠시떼미떼루 때때로 어딘가에 비추어 보고 있어요 飛べな理由をずっと知ってるさ 토베나이리유-오즛또싯떼루노사

Butterfly SS501

走り出し戀を追かけてる  無邪氣だね、君はつでも 하시리다시타 코이오 오이카케테루 무쟈키다네 키미와 이츠데모 (이제 시작된 사랑을 쫓고 있는, 언제나 순수한 모습의 너) 昨日はちょっとそばに寄れな  氣がしても今日はなぜか遠よ 키노-와 촛토 소바니 요레타요-나 키가시테모 쿄-와 나제카 토오이요 (어제는 조금 가까워진 줄 알았는데, 오늘은

バタフライ / Butterfly Asian Kung-Fu Generation

尖っナイフみな心で 토갓타나이후미타이나코코로데 뾰족한 나이프같은 마음으로 細長く意味もな日?

MÖBIUS BOOGIE MAMIE & OLDIES FAMILY BAND

メビウス・ブギ そびに行くよ今夜も は行くなとけれど 駄目とわれておとなしく してるよな娘じゃな そこインターチェンジには 友達沢山まってるよ をむかえてくれる 笑顔が沢山まってるよ ★誰がか知らなよび名はメビウス・リング くるくるまわってどりつきゃ つもにもどってる そしてを忘れてことをやっと思出す aha ha di da

遲くないなら / Osokunainara (늦지 않았다면) Dreaming Butterfly (드리밍 버터플라이)

時間つまでも共にてくれ 나가이지캉 이쯔마데모 토모니 이떼 쿠레따 惨めな私と 미지메나 와따시또 そんなを離れよと 손나 아나따오 하나레요-또 時がすぎ、まさらだけど、後悔するね 토끼가스기, 이마사라다께도 고-카이 스루네 遅くなならこんな私だけど、 오소쿠나이나라 곤나 와따시다께도 も一度こと愛してかな 모-이찌도 아나따노 코또 아이시떼 이-까나

PARIS at 16 Neverland

 PARIS at 16 それは どれくら事だろ と初めて過ごしパリホテルは まま Room No.4205 Down town avenue みおろせば 青恋人達 揺れてる Lady パリジェンヌ 同じよと肩を寄せ 歩ね 確か時は 不思議だっね 華やぐ街並にまぎれ つかふりは 違星にきな 気分になっ Down town avenue

Butterfly Effect SEKAI NO OWARI

予測困難な未来をくぐり抜け 예측하기 어려운 미래를 뚫고 無意味な混乱と秩序繰り返して 무의미한 혼란과 질서의 반복에서 小さな攪乱揺らめきを起こす 자그마한 교란의 흔들림을 일으키는 複雑な最短ルートで行く 복잡한 최단 경로로 간다 待っててよ 기다려줘 数え切れな星よりも 셀 수 없이 많은 별들보다 多奇跡上でやっと出会えに 수많은 기적을 통해서 겨우 만났는데 何でかな

Hishochi no Dekigoto Fujimaru Band

避暑地出来事 ※風にって 甘香りが ぼく胸をくすぐるよ 君はまるで 知らん顔して 帽子つば なおしてる 恋に誘われてゆくよ こして一日 君そばに 昔、 同じよな 雲を眺めて ことがゝ、顔に 君顔が重なる そさ忘れかけことだっ 風にって 涙 ぼく胸をくすぐるよ 君はまるで 知らん顔して 帽子つば なおしてる ゝ、顔に 君顔が重なる そ

何の変哲もないLove Song Bank Band

晴れわる空に白雲 君とぼくがて 하레와타루소라니시로이쿠모 키미토보쿠가이테 활짝 갠 하늘에 하얀 구름 그대와 내가 있고 なんでもなんだけどだ笑ってる 난데모나인다케도타다와랏테루 아무것도 아닌데도 그저 웃고 있어 とえばそ 何変哲もな歌を 타토에바소우 난노헨테쯔모나이아이노우타오우타오우 예를 들어 그래 보통과 아무것도 다르지

Home Town Hysteric Blue

無邪氣な夢を見小さな町にも 무쟈키나유메오미타치-사나아노마치니모 천진난만한꿈을꾸던작은그마을에도 日か大きな風が吹 이츠노히카오-키나카제가후이타 언제인가커다란바람이불었어 續き地圖を埋めるよな情熱を 츠즈키노나이치즈오우메루요-나죠-네츠오 이어지지않는지도를파묻어버릴듯한정열을 つだって夢中に探してる 이츠닷테무츄-니사가시테루

Home Town Hysteric Blue

Home Town 無邪氣な夢を見小さな町にも 무쟈키나유메오미타치-사나아노마치니모 천진난만한꿈을꾸던작은그마을에도 日か大きな風が吹 이츠노히카오-키나카제가후이타 언제인가커다란바람이불었어 續き地圖を埋めるよな情熱を 츠즈키노나이치즈오우메루요-나죠-네츠오 이어지지않는지도를파묻어버릴듯한정열을 つだって夢中に探してる

Smoky Town wo Samayotte Mami Ayukawa

Smoky Town グレイが深くなる闇夜に テールランプがにじむ TAXI 私を苦しめわさも 届かぬ街 遠く響く 地下鉄 てもなしに乗り継でみ マンホール湯気はもすぐ冬ね Smoky Town 無口な夜明け摩天楼 古シグナル 見下ろしてる 私を誰も知らな きままな街が好きよ 眠ってる ショーウインドー 巡って こままさまよ こと忘れるまで