雲(くも)は 白(しろ)く 浮(う)かび たそがれていて
쿠모와 시로쿠 우카비 타소가레테이테
구름은 하얗게 떠서 황혼이 지고 있고
雨(あめ)は 黑(くろ)く 今(いま)も 泣(な)いている わけじゃない
아메와 쿠로쿠 이마모 나이테이루 와케쟈나이
비는 까맣게 지금도 울고 있는 거 아냐
君(きみ)も 見上(みあ)げれば 氣(き)づく1(ひと)つの 直線(ちょくせん)
키미모 미아게레바 키즈쿠 히토츠노 쵸쿠세응
너도 올려다보면 알게 될 꺼야 하나의 직선
いつしか 心(こころ) はれるや
이츠시카 코코로 하레루야
어느덧 마음은 '할렐루야'
變(か)わらない 歌(うた)を 探(さが)している あぁ ミソサザイ
카와라나이 우타오 사가시테이루 아아 미소사자이
변함없는 노래를 찾고 있어 아아 굴뚝새
見(み)えない 絲(いと)で 結(むす)ばれてる 見(み)えるでしょ?
미에나이 이토데 무스바레테루 미에루데쇼?
보이지 않는 실로 이어져 있어, 보이지?
寂(さび)しくなって 孤獨(こどく)の 淵(ふち)に
사비시쿠나앗테 코도쿠노 후치니
외로워져서 고독의 구렁텅이에
うもれてるなら 今(いま) 目(め)を 閉(と)じて みな 歌(うた)え
우모레테루나라 이마 메오 토지테 미나 우타에
묻혀있다면 지금 눈을 감고 모두 노래해
離(はな)れてたって みんな 同(おな)じ 大地(ばしょ)
하나레테타앗테 미은나 오나지 바쇼
떨어져있어도 모두 같은 곳에 있어
宿(やど)り木(ぎ)の 下(もと)
야도리기노 모토
겨우살이의 밑동
ハルモニア 感(かん)じて テレパシ-
하르모니아 카음지테 테레파시이
조화로움을 느껴 텔레파시