Battle Communication

JAM Project
LET'S GO BOYS & GIRLS

準備はいいかい?
쥰비와 이이카이?
준비는 됐어?

WILD & HARDなビ-トを刻め!
WILD & HARD나 비-토오 키자메!
WILD & HARD한 비트를 새겨라!

JUST READY GO OH- OH- OH-

IT'S EVOLUTION!!

LET'S GO RIDE ON TIME

トップを目指せ!
톱프오 메자세!
톱을 향해라!

ノンストップホイ-ルの暴走列車
논스톱프 호이-루노 보우소우 렛샤
논스톱 휠의 폭주열차처럼

LET'S GOING ON OH- OH- OH-

IT'S EVOLUTION

自分以上 强い敵なら
지분 이죠우 츠요이 테키나라
자신 이상으로 강한 적이라면

ヤヴァイけど
야바이케도
위험하겠지만

自分以上 出せる奇跡
지분 이죠우 다세루 키세키
자신 이상으로 낼 수 있는 기적이 있어

OH GIVE IT TRY!

OH MY バトルの神樣よ
OH MY 바토루노 카미사마요
OH MY 배틀의 신이시여

しびれるような
시비레루요우나
도취될것만 같은

熱いチャンスをこの僕に
아츠이 찬스오 고노 보쿠니
뜨거운 찬스를 이 나에게

なんだかんだない わけなんて
난다칸다나이 와케난테
이러쿵 저러쿵 하지않는 이유따위

關係ないんじゃない
칸케이나인쟈 나이
관계 없잖아

だから OH PLEASE
다카라 OH PLEASE
그러니까 OH PLEASE

BATTLE COMMUNICATION

OH MY 無敵のライバルよ
OH MY 무테키노 라이바루요
OH MY 무적의 라이벌이여

手强きゃ 手强いほど 胸が高鳴って
테고와캬 테고와이호도 무네가 타카낫테
벅차면 벅찰수록 가슴이 고동쳐서

もう どうにも できないくらい
모우 도우니모 데키나이 쿠라이
이젠 어떻게해도 되지 않을 정도로

最高! 最高! 最高! 最高!
사이코우! 사이코우! 사이코우! 사이코우!
최고! 최고! 최고! 최고!

最高!
사이코우!
최고!

COMMUNICATION RIDE










LET'S GO BOYS & GIRLS

調子はどうだい?
쵸우시와 도우다이?
기분은 어때?

好奇心ハ-トの命ずるままに!
코우키신 하-토노 메이즈루 마마니!
호기심의 하트가 명하는대로!

JUST READY GO OH- OH- OH-

IT'S EVOLUTION!!

LET'S GO RIDE A ROLL!

弱音は吐かない
요와네와 하카나이
약한소리는 하지 않아

ノンストップエンドの限界バトル
논스톱프 엔도노 겐카이 바토루
논스톱 엔드의 한계 배틀

LET'S GOING ON OH- OH- OH-

IT'S EVOLUTION

本氣かけて 强い奴なら
혼키카케테 츠요이 야츠나라
본심을 걸고 강한 녀석이라면

ヤヴァイけど
야바이케도
위험하겠지만

本氣以上 出せる 氣合い!!
혼키 이죠우 다세루 키아이!!
본심 이상으로 낼 수 있는 기합!!

OH GIVE IT TRY!

OH MY バトルの神樣よ
OH MY 바토루노 카미사마요
OH MY 배틀의 신이시여

今を生きる 手應え
이마오 이키루 테고타에
지금을 살아가는 보람

それをこの僕に
소레오 고노 보쿠니
그것을 이 나에게

なんもかんもない こまいこと
난모칸모나이 코마이코토
아무것도 아닌 사소한 일따윈

關係ないんじゃない
칸케이나인쟈 나이
관계 없잖아

だから OH PLEASE
다카라 OH PLEASE
그러니까 OH PLEASE

BATTLE COMMUNICATION

OH MY 無敵のライバルよ
OH MY 무테키노 라이바루요
OH MY 무적의 라이벌이여

バトルの後は なぜか
바토루노 아토와 나제카
배틀후에는 왠지

心が切なくて
코코로가 세츠나쿠테
마음이 쓸쓸해져서

もう どうにも できないくらい
모우 도우니모 데키나이 쿠라이
이젠 어떻게해도 되지 않을 정도로

友情! 友情! 友情! 友情!
유우죠우! 유우죠우! 유우죠우! 유우죠우!
우정! 우정! 우정! 우정!

友情!
유우죠우!
우정!

COMMUNICATION RIDE









RIDE ON TIME さぁ 始まるぜ
RIDE ON TIME 사아 하지마루제
RIDE ON TIME 자아 시작된다

RIDE ON TIME もう待てないぜ
RIDE ON TIME 모우 마테나이제
RIDE ON TIME 이젠 기다릴 수 없어

RIDE ON TRAIN 氣分はどうだい
RIDE ON TRAIN 키분와 도우다이
RIDE ON TRAIN 기분은 어때

RIDE ON TRAIN 予想はどうだい
RIDE ON TRAIN 요소우와 도우다이
RIDE ON TRAIN 예상은 어때

RIDE ON TIME 天下無敵の
RIDE ON TIME 텐카 무테키노
RIDE ON TIME 천하 무적의

RIDE ON TIME 限界バトル
RIDE ON TIME 겐카이 바토루
RIDE ON TIME 한계 배틀

GIVE IT TRY!

OH MY バトルの神樣よ
OH MY 바토루노 카미사마요
OH MY 배틀의 신이시여

しびれるような
시비레루요우나
도취될것만 같은

熱いチャンスをこの僕に
아츠이 찬스오 고노 보쿠니
뜨거운 찬스를 이 나에게

なんだかんだない わけなんて
난다칸다나이 와케난테
이러쿵 저러쿵 하지않는 이유따위

關係ないんじゃない
칸케이나인쟈 나이
관계 없잖아

だから OH PLEASE
다카라 OH PLEASE
그러니까 OH PLEASE

BATTLE COMMUNICATION

OH MY 無敵のライバルよ
OH MY 무테키노 라이바루요
OH MY 무적의 라이벌이여

手强きゃ 手强いほど 胸が高鳴って
테고와캬 테고와이호도 무네가 타카낫테
벅차면 벅찰수록 가슴이 고동쳐서

もう どうにも できないくらい
모우 도우니모 데키나이 쿠라이
이젠 어떻게해도 되지 않을 정도로

最高! 最高! 最高! 最高!
사이코우! 사이코우! 사이코우! 사이코우!
최고! 최고! 최고! 최고!

最高!
사이코우!
최고!

COMMUNICATION RIDE!!





Comment List

No comments available.