가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


銀の月 黒い星 アリス九號

 黒 긴노츠키 쿠로이호시 은빛 달 검은 별       作詞/ 将  作曲/ アリス つからか、僕らは上手く笑う事も 出来ず 過ごしてたね 이츠카라카, 보쿠라와우마쿠와라우코토모 데키즈 스고시떼따네 언제부턴가, 우리들은 잘 웃지도 못하고 지내왔지 君と居た季節は 白く染められて 胸に降り積もる 키미또이따키세츠와

平成十七年七月七日 アリス九號

平成十七年七七日 헤이세이쥬-시치넨시치가츠나노카 헤이세이 17년 7월 7일 作詞/ 将  作曲/ アリス. 儚事象は 前触れで 하카나이지쇼-와 마에부레데 덧없는 현상은 예고로 見つけた幻想は 模様 미츠케따겐소-와 호시모요- 찾아낸 환상은 별모양 飛べな小鳥は 声枯

極彩極色極道歌<G3> アリス九號

極彩極色極道歌  고쿠사이고쿠시키고쿠도-카 극채극색극도가 作詞/ 將  作曲/ アリス ひとつ、四角部屋で生まれ 히또츠, 시카쿠이헤야데우마레 첫번째, 사각형인 방에서 태어나 ふたつ、中からを見上げ 후따츠, 나카카라츠키오미아게 두번째, 안에서 달을 올려다보며 みっつ、居場所籠を 밋츠, 이바쇼노나이카고오

白夜ニ黑猫 アリス九號

白夜ニ&#40658;猫 하쿠야니쿠로네코 백야에 검은 고양이 作詞/ 将  作曲/ アリス 猫は、ずっと見てた 事一部始終 네코와, 즛또미떼이따 코토노이치부시쥬- 고양이는, 계속 보고 있었어 일의 자초지종 琴を、ずっと爪弾く 綺麗な茜色 코토오, 즛또츠마비쿠 키레이나아카네이로 거문고를, 계속 타는

本日ハ晴天ナリ アリス九號

本日ハ晴天ナリ  혼지츠와세이텐나리 오늘은 맑음 作詞/ 將  作曲/ アリス八日、朝から雨降り 로쿠가츠요-카, 아사카라아메후리 6월 8일, 아침부터 비가 내려 覗た窓邊に、流れる雨音 노조이따마도베니, 나가레루아메노오또 내다본 창가로, 흐르는 빗소리 靜かなリズムで、刻んだ 平凡な日日 시즈카나리즈무데, 키잔다

H.A.N.A.B.I.  アリス九號

作詞/ 將  作曲/ アリス 蟬鳴く季節にて  カ-テン架かり 幕が開く 세미나쿠키세츠니떼 카-텐카카리 마쿠가히라쿠 매미가 우는 계절에 커튼이 설치되고 막이 열린다 僕ら見下ろしてる 夜に咲た 花弁さ 보쿠라미오로시떼루 요루니사이다 하나비라사 우리들은 내려다보고 있어 밤에 핀 꽃을 말이야 つも想ってます 隣あなたを ずっとずっと

無限の花 アリス九號

無限花 무겐노하나 무한의 꽃 作詞/ 将  作曲/ アリス.

タイムマシン アリス九號

タイムマシン 타이무 머신 타임머신 步てきた僕路は砂利だらけで 아루이테키타보쿠노미치와쟈리다라케데 걸어온나의길은자갈투성이 眼を閉じてもそっと君事感じながら 메오토지테모솟토키미노코토칸지나가라 눈을감아도살며시그대를느끼며 日にか薄れてゆく笑淚かみ締めて 이츠노히니카우스레테유쿠와라이나미다카미시메테 어느날엔가엷어져가는웃음눈물을곱씹으며

華一&#21249; アリス九號

五つ頃夢は他人になる事 이츠츠고로노보쿠노유메와타닌니나루코토 다섯살때나의꿈은타인이되는것 世界中誰かよりも自分が嫌で 세카이쥬-노다레카요리모지분가키라이데 세상의그누구보다도자신이싫었어 かごめかごめ籠鳥はつ出逢う 카고메카고메카고노나카노토리와이츠이츠데아우 카고메놀이바구니속의새는언제언제만날수있을까 「後ろ正面誰ですか」 「우시로노쇼-멘다레데스카

メロウに沈んで アリス九號

目を逸らして送り出した街角 메오소라시테오쿠리다시타마치카도 눈을돌리고배웅해보낸길모퉁이 屆く筈便りを待ちわびてるでしょうか? 토도쿠하즈노나이타요리오마치와비테루노데쇼-카? 날아올리없는편지를기다리는것인가요?

Siva&Diva アリス九號.

Siva&Diva 作詞/ 将  作曲/ アリス.

朱い風車 アリス九號

おねだりして買って貰った代物を稚拙な譯じゃな 오네다리시테캇테모랏타시로모노오치세츠나와케쟈나이 사달라고졸라서받은물건에치졸한변명을하는게아니야 手を伸ばせば風通る走り道敎えてくれるからさ 테오노바세바카제노토오루하시리미치오시에테쿠레루카라사 손을뻗으면바람이지나달려가는길가르쳐주니까 夕燒け色洒落た色さ思う程稚拙な譯じゃな 유-야케이로샤레타이로사오모우호도치세츠나와케쟈나이

グラデ-ション アリス九號

グラデ-ション 그라데-숀 gradation  作詞/ 將 作曲/ アリス 混ざり合う 黑と白 緩やかに 浮遊して 마자리아우 쿠로또시로 유루야카니 후유-시떼 서로 뒤섞인 흑과 백 평온하게 부유하며 照らされた 赤と靑 指先で 絡ませた 테라사레따 아카또아오 유비사키데 카라마세따 비춰지는 적과 청 손끝에 감겼어 空と 光が 混ざり合 

葬園-名も無き君へ- アリス九號

葬園-名も無き君へ- 소-엔-나모나키키미에- 장원-이름도 없는 너에게- 作詞/ 将  作曲/ アリス. 強がりな mama 僕は居な あなた 胸には 別人が 츠요가리나 mama 보쿠와이나이 아나타노 무네니와 베츠노히토가 강한 체하는 mama(모습 그대로) 나는 없어 너의 품에는 다른 사람이 恐がりな mama

春夏秋冬 アリス九號

春夏秋冬 슌카슈-토- 춘하추동 作詞/ 将  作曲/ アリス. 春は耳を撫でて、夏は髪をそよぐ、秋染めた色に、冬に立ち尽くす。

九龍-NINE HEADS RODEO SHOW アリス九號

龍-NINE HEADS RODEO SHOW- 作詞/ 将 作曲/ アリス.

聖者のパレ&#12540;ド アリス九號

聖者パレード 세이쟈노파레-도 성자의 퍼레이드 作詞/将  作曲/アリス The saint threw tears. However, she was laughed.

百合は蒼く&#21682;いて アリス九號

百合は蒼く咲て 유리와아오쿠사이떼 백합은 파랗게 피어 作詞/ 将  作曲/ アリス 枯れてゆく花は 白部屋で一人 카레떼유쿠하나와 시로이헤야데히또리 시들어 가는 꽃은 하얀 방에서 혼자 沈みゆく君を見つめてた 시즈미유쿠키미오미츠메떼따 꺼져가는 너를 바라보고 있었어 つも会うと君は 寂しそうに笑って

ハイカラなる輪舞曲 アリス九號

ハイカラなる輪舞曲 하이카라나루림부쿄쿠 세련된 론도곡 作詞/ 将  作曲/ アリス. ハイカラ、正装男子、真昼路地を闊歩。 晴天霹靂、今日は舞踏会で踊って。 하이카라, 세이소-단시, 마히루노로지오캅포. 세이텐헤키레키, 쿄-와부토-카이데오돗떼.

闇ニ散ル&#26716; アリス九號

闇ニ散ル桜 야미니치루사쿠라 어둠에 지는 벚꽃 作詞/ 将  作曲/ アリス 桜舞散る季節に 苦悩から逃げ出した話、嗚呼 사쿠라마이치루키세츠니 쿠노-카라니게다시따하나시, 아아 벚꽃이 날려 떨어지는 계절에 고뇌에서 도망친 이야기, 아아 声を殺し終わり待つ 誰も僕を見てくれなくて 코에오코로시오와리마츠

光彩ストライプ アリス九號

光彩ストライプ 코-사이스트라이프 광채 STRIPE 作詞/ 将  作曲/ アリス 可笑しな夢を見た。 外はまだ 闇景色で。 오카시나유메오미따 소토와마다 야미케시키데 이상한 꿈을 꾸었어 밖은 아직 캄캄한데.

九月 (Kugatsu / 9월) (9월) Kalafina

?が貴方?に 憂を落とし 見えなに願をかけた 愛しさが溶けるように きっと夢中で 貴方微笑みに?える そっとキスをしてよ 消え行く?に 赤小指お話をまだ 信じてた頃 幼に願をかけた 夢ような?をする ねえ、きっと雨になるから 雲が逃げるまでここにて 何も言わなくて 歌って 二人?

上を向いて?こう【칼리선곡 100】 坂本九

上を向て?こう 作詞: 永六輔 作曲: 中村八大 歌手: 坂本 上を向て?こう ?がこぼれなように 思出す春日 一人ぽっち夜 上を向て?こう にじんだ をかぞえて 思出す夏日 一人ぽっち夜 幸せは雲上に 幸せは空上に 上を向て?こう ?がこぼれなように 泣きながら?

チャンピオン(챰피온) アリス

チャンピオン 詞 谷村新司 曲 谷村新司 唄 アリス つかみかけた 츠까미카께따 熱腕を 아쯔이우데오 ふりほどて 후리호도이떼 君は出てゆく 키미와데떼유쿠 わずかに震「ふる」える 와즈카니후루에루 白ガウンに君 시로이가운니키미노 年老た 토시오이따 悲しみを見た 카나시미오미따 リングに向う 링구니무까우

Cadenza no Mori karak

はるかな 吐息かけら くつも おりたつ幻 新夜 ふかく 葉霧瞳はひそかに まばたく 闇夜記憶 風は木々ならして 不思議口笛 遠く遠く 響けよ Cadenza 影わたって たちこめる夜に まばゆ香り 響けよ Cadenza 影わたって 糸をはる悲ししらべ ノクターンは かすかな叫び 足音 水晶模樣 ふりむたそ時 不思議ハーフ 遠く遠く 響けよ Cadenza 影わたって

19才 スガシカオ

・・・ 정말 싫은 나 19세··· 吐き気がするくらあなた心美しに 하키케가 스루 쿠라이 아나타노 코코로 우츠쿠시이노니 구토가 나올 정도로 당신의 마음은 아름다운데 何一つできな僕にどうしてキスしてくれる

雲の遺跡 yanagi

遺跡 by [yanagi] 光があふれる?大地 ?け巡るけもたち 微風踊る蒼空 流れ行く白軌跡 迷?んだ?手に 包み?む森唄 ?昏にささやき 返るは遠こだま 透き通った明かりが 振りそそぐ丘 草香り 見上げる空 ?多頂越え 永久向こう側 はるか?く?金色地平 風娘達? かすか響く子守唄 朝?

12ヶ月 Every Little Thing

大好きなあ子に 告白した四 傘を置き忘れて 雨に濡れた五 紫陽花?く道 ?てた六 初めてキスをした 降る夏夜 波音がすべてを 包み?んだ ある?詩 よろこびを知った少女季節 言葉?石を探しながら 少しずつ大人ドアを開た 走り去る景色中 my sweet season ?

Silver and Gold dance TRF

Silver and Gold dance feel my love forever 百億夢、永遠に??? 熱く果てる夜 誘う唇と 搖れる眼差しに きっと何もかも と金色 全て輝きに身を委ねて Silver and Gold dance feel it together can you hear sexual voice?

ELLEGARDEN

が陰る それを見てる (츠키가 카게루 소레오 미테루) 달이 지고 있어 그것을 보고 있어.. 部屋には僕と僕音? (헤야니와 보쿠토 보쿠노 옹가쿠) 방에는 나와 나의 음악.. 街音が聞こえるように (마치노 오토가 키코에루요-니) 거리의 소리들이 들이는 듯이..

まきばアリス! 坂本眞綾

まきばアリス! (목장의 앨리스) 作詞 : 坂本眞綾 作曲、編曲 : 菅野よう子 君を守ってあげたけど 너를 지켜주고 싶지만 サイボ-グには負けるかも 사이보그에겐 져버릴지도 ざとうときためにちょっと 만약을 대비에 조금 心を決めておて 一緖にになっても 마음을 굳혀둬 같이 별이 되어도 後悔しなね? 후회하지 않지?

One Way Ticket Yu Mizushima

Choo Choo train きらめく くぐり抜けて どこへ行く Woo- Got a one way ticket to the blues Bye bye love 愛しひと 緑森 青海 WOO- Got a one way ticket to the blues 握りしめた切符は 涙に汚れて 思がけぬ サヨナラ なぜ なぜ 君は・・・・・・ Choo Choo train

月の繭 Kanno Yoko

턴에이 건담 2기엔딩 : 달의 고치 繭(つき まゆ) 츠키노 마유 달의 고치 山(やま)端(は) (つき)は滿(みち) 야마노하 쯔키와 미치 산의 능선 달은 만월 息(き)づく あなた森(もり) 이키즈쿠 아나타노 모리 숨쉬는 당신의 숲 夏草(なつくさ) 浴(あ)びて 眠(ねむ)る 나츠쿠사 아비데 네무루 여름풀 투성이로 잠든

Re: searchlight (feat. Yanaginagi) Aiobahn

光だった 토오이 히카리닷타 つもチカチカおしゃべり 이츠모 치카치카 오샤베리 レンズ塵屑 렌즈노 카타치노 치리쿠즈 サーチライト 호시노 사치라이토 どこに消えてしまった 도코니 키에테 시맛타노 黒宇宙にまれた 쿠로이 우츄우니 노마레타노 何も言えな為に 나니모 이에나이 키미노 타메니 今ひとり旅立つ 이마 히토리 타비다츠 ずっと教えてくれてた 즛토 오시에테

白い月 - 하얀 달 Kizuki Minami

「白」 作詞前田たかひろ 作曲野希 歌城南海 紅空は すぐ墨色に染まり 아카이소라와 스구 스미이로니 소마리 そして を際立たす 소시테 키노하야이 츠키오 키와 타타스 遠くで ぽつりぽつりと 토오쿠데 보츠리 보츠리토 あたたかな りともる頃 아타타카나 아카리토모루 코로 幾重にも重なっては にじむ白 이쿠에니모 카사낫테와 니지무 시로이츠키

NIGHT FLIGHT Yuji Mitsuya

Night Flight 夜帳(とばり)は まるでベルベット Black Luster やさし手ざわり 残して Night Flight きらたちは イルミネーション つかファンタジィー 耳もとかすめて 消えてく マティーニたずら 暗闇にまぎれて どこかへ迷込む 地平線を飛び越え はるかかなた まだ見ぬもにひかれ 心は翔んでゆく Deep Red ふたつは イミテーション

約束の十二月 (Single ver.) (Yakusokuno Junigatsu - 약속의 12월) Saito Kazuyoshi

もみ木は 雨中 ?かにクリスマスを待ってる 流れ ?えた七夕夜に 僕ら?におちた 何もかも 可笑しくて 君肌 眩しくて 八は夢色花火 僕らはまだ魔法中に 少しだけ?になった 君?影 忘れられなか 君を泣かせた奴を 知りたくなるさ 君に?れるそ度に 初めて?

信號 Cherryblossom

に あたり前だと思ってた つでも つでも普通だったあなたはまるで?るピエロ あたしがどれだけ笑えたって あなたが笑えなきゃ意味がなじゃな ねぇ,そうだよって言ってよ ?色信? ?わる?わる 赤色 2人無視して 遠ざかる あなた背中を追掛けなきゃ けど動けな右足 信?は? 知らなフリ簡?だった 眠すぎる子供になれば 心が?れる音聞こえた 早く?

月の繭 (달의 고치) Yoko Kanno

山(やま)(つき)は滿(みち) 산의 능선 달은 만월 息(き)づく あなた森(もり) 숨쉬는 당신의 숲 夏草(なつくさ) 浴(あ)びて 眠(ねむ)る 여름풀 투성이로 잠든 愛(と)おし 橫顔(よこがお) 사랑스런 옆얼굴 おぼろな こ(ほし) 새벽 빛으로 물든 이 별 大地(だち)に (ぎん)淚(なみだ) 대지에 은빛

銀河 신혜성

河 (기응가) 은하 ようさ 街明かり 기응가노 요ー사 마치노 아카리 은하같지 않아? 길거리의 불빛이. つも信じてくれた 君 ありがとう 이츠모 시은지테쿠레타 키미 아리가토ー 언제고 나를 믿어주었던 너…, 고마워. 窓辺へおで 僕そばに 마도베에 오이데 보쿠노 소바니 창가로 와 봐, 내 곁으로.

白い月 / Shiroi Tsuki (하얀 달) Kizuki Minami

空は すぐ 墨色に 染まり 아카이소라와 스구 스미이로니 소마리 붉은하늘은 금새 먹색으로 물들어요 そして 氣 を 際立たす 소시떼 키노하야이 츠키오 키와다타스 그리고 성급하게 달을 보이게하죠 遠くで ぼつりぼつりと 토오쿠 보츠리보츠리토 먼곳에서 띄엄 띄엄 あたたかな 灯りともる頃 아타타카나 아카리토모루 코로 따뜻한

Sha La La Winter Love Ashigaru Youth

く雪が 街を色に染めてく 冬とともに?が今 始まってつも?に集まって ?しく過ごしてただけ それ以上特に 望んでた?じゃなけど ふに君が?をかきあげた そ姿が 空から降りた 天使ように見えて シャラララと降り?く雪が 街を色に染めてく 冬とともに?

まほろばアスタリスク (멋진 곳 별표) Not Equal Me

ときめきぶつかり ができました 座になれな 孤独な それでも それでも 君に会うたびに 輝き 強まり 夜を照らす 見つめてるだけ それだけで それなに 感情は 秋を急ぐ そうだ こ恋 まほろばアスタリスク 手ひらサイズ小さな恋 ずっと 遠くに感じる 君笑顔 こまま 届かなくて 流れが 君を奪う 彼方まで 1人で ずっと 好きって言ってた マンガを読んでも それすら

So Sweet So Rosy Misako Honjou

So Sweet So Rosy 浅夢 寝返り魔術 忍び寄る眠り隙間に 誘う声 薔薇森 深く 纏う風 紅玉 (ルビィ)輝き 芳り立つ So Sweet So Rosy トゲ花一面 So Sweet So Rosy 咲き乱れてる So Sweet So Rosy プラチナ夜に So Sweet So Rosy 浮かぶ屑 So Sweet So Rosy 秘められた So Sweet

月の沙漠 中島美嘉

沙漠 [달의 사막] 沙漠を はるばると [츠키노 사바쿠오 하루바루토] 달의 사막을 이쪽에서 저쪽으로 旅駱駝(らくだ)が ゆきました [타비노 라쿠다가 유키마시타] 여행하는 낙타가 갔습니다 金と 鞍(くら)置て [키-ㄴ토 기-ㄴ토노 쿠라 오이테] 금과 은의 안장을 얹고서 二つならんでゆきました [후타츠 나라-ㄴ데

月の沙漠 나카시마미카

沙漠 [달의 사막] 沙漠を はるばると [츠키노 사바쿠오 하루바루토] 달의 사막을 이쪽에서 저쪽으로 旅駱駝(らくだ)が ゆきました [타비노 라쿠다가 유키마시타] 여행하는 낙타가 갔습니다 金と 鞍(くら)置て [키-ㄴ토 기-ㄴ토노 쿠라 오이테] 금과 은의 안장을 얹고서 二つならんでゆきました [후타츠 나라-ㄴ데 유키마시타]

月の沙漠 中島美嘉

沙漠 [달의 사막] 沙漠を はるばると [츠키노 사바쿠오 하루바루토] 달의 사막을 이쪽에서 저쪽으로 旅駱駝(らくだ)が ゆきました [타비노 라쿠다가 유키마시타] 여행하는 낙타가 갔습니다 金と 鞍(くら)置て [키-ㄴ토 기-ㄴ토노 쿠라 오이테] 금과 은의 안장을 얹고서 二つならんでゆきました [후타츠 나라-ㄴ데

月の沙漠 Nakashima Mika

沙漠を はるばると 츠키노 사바쿠오 하루바루토 달의 사막을 이쪽에서 저쪽으로 旅駱駝(らくだ)が ゆきました 타비노 라쿠다가 유키마시타 여행하는 낙타가 갔습니다 金と 鞍(くら)置て 킨토 긴토노 쿠라 오이테 금과 은의 안장을 얹고서 二つならんでゆきました 후타츠 나란데 유키마시타 둘이 늘어서서 지나갔습니다 金鞍には

スピカ (스피카 (Spica)) Horie Yui

ほおづえそと  カ?テンすきまから 風はそよで あなたも今夜きっと こ空をそっと 見てるかなってちょっと 思う ひだりゆびさきが ふわり熱くて かざした手むこうに ひとつつぶ 呼吸するたびきっと 思出しちゃってそっと まぶたをとじてちょっと 笑う 今夜は かけらが まばたきするように 光るから 今すぐに ?

목장의 앨리스 まきばアリス! Sakamoto Maaya

君を守ってあげたけど 너를 지켜주고 싶지만 サイボ-グには負けるかも 사이보그에겐 져버릴지도 ざとうときためにちょっと 만약을 대비에 조금 心を決めておて 一緖にになっても 마음을 굳혀둬 같이 별이 되어도 後悔しなね? 후회하지 않지? 迫力スタ-トを切った! 박력있게 스타트를 끊었어! 最高だって君が笑った!