가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


さよなら オフコ-ス(Off Course)

もう 終わりだね 君が小く見える 이젠 끝이야 네가 작아 보이네 僕は思わず君を 抱きしめたくる 나는 무심결에 너를 꼭 껴안고 싶어지네 私は泣かいか このまま一人にして 나는 울지 않을 테니 이대로 혼자 있게 해줘 君のほおを淚が 流れては落ちる 너의 뺨에 눈물이 흘러 떨어지네 僕は自由だね いつかそう話したね 우리는 자유롭지 언젠가 그렇게

tokyo love story オフコ-ス(Off Course)

tokyo love story off course 何か (つた)えれば いいのか 分かいまま 時は流れて 浮かんでは 消えてゆく ありふれた 言葉だけ 君があんまり すてきだか ただすおに 好きと言えいで 多分 もう すぐ 雨も止んで 二人 たそがれ あの日 あの時 あの場所で 君にあえかったは いつまでも 見知ぬ 二人

昨日 見た夢 オフコ-ス(Off Course)

大き自由に包まれてた 커다란 자유에 감싸여 있었지 でも まだ そこには君がいかった 하지만 아직 그곳에는 그대가 없었어 僕は不安そうに周りを見ていた 나는 불안한 듯 주위를 보고 있었어 通り過ぎたどの時代にも悔いはいけど 지나간 어떤 시절에도 후회는 없지만 君のいい世界へ戻りたくい 그대가 없는 세상으로 돌아가고 싶지 않아

さよなら off course

もう 終わりだね 君が小く見える 모오 오와리다네 기미가 지이사꾸 미에루 이제 끝 인거야 네가 작게 보여 僕は思わず 君を抱きしめたくる 보꾸와 오모와즈 기미오 다끼시메따 구나이 나는 무심코 너를 안고 싶어져 \"私は泣かいか このままひとりにして\" 와다시와 나까나이까라 고노마마 히도리니 시떼 \"나는 울지 않을테니까 이대로 혼자있게 해줘

リンゴジュ-ス SMAP

かばんの中を見せてくれ ぼくだけにそっと見せてくれ 가방속을 보여주렴 내게만 살짝 보여다오 林檎畑につづく道で 二人きりのとき見せてくれ 사과밭에 이어지는 길에서 둘이서만 있을ㄸ 보여주렴 じゃましい 大丈夫だ何も心配い 방해하지않아 괜찮아 아무 걱정말아 こんフル-ツ切るナイフ いまどき誰も脅せ 이런 작은 과일 자르는

秋の気配 Off Course

あれがあたの 好き場所 아레가아나타노 스키나바쇼 저것이 당신이 좋아하는 장소 港が見下ろせる 小高い公園 미나토가미오로세루 코다카이코-엔 항구를 내려다볼 수 있는 조금 높은 공원 あたの聲が 小る 아나타노코에가 치이사쿠나루 당신의 목소리가 작아져요 僕はって 外を見てる 보쿠와다맛테 소토오미테루 나는 아무말않고 밖을 보고있어요

サンタクロ-ス ellegarden

起こしちゃったか じゃあちょうどいいや 오코시쨧타카나 쟈아쬬우도 이이야 깨워벘구나 그럼 마침 잘 됐어 朝まで付き合って 아사마데 쯔키아앗테요 아침까지 함께해줘 窓の氷が溶け出すころにはきっとかえるか 마도노 코오리가 토케다수코로니와 키잇토 카에루 카라사 창문의 얼음이 녹기 시작할 쯤에는 반듯이 돌아갈 테니까 子供たちには悪いけど今年は諦めて

果汁30%オレンジジュース つぶつぶ入り - 과즙 30% 오렌지 주스 과즙듬뿍 Idoling!!!

いで それ以上は このバランスくずれちゃうか 薄めいで それ以上は 太?がくれた果? 无果汁じゃ ?も盖もいけれども 100パ?セントは无理 酸っぱくて~ 三割打ちゃ ?の一?円?手 あとの七割にサヨナラ 30パ? オレンジジュ? 30パ? オレンジジュ? 果汁以外の甘?み 30パ? これくいが 30パ? 

マザ- グ-ス Penicillin

マザ- グ- 靑い夜が過ぎて 雨の朝 戀に落ちた二人は 戾れい 아오이요루가스기테 아메노아사 코이니오치타후타리와 모도레나이 푸른 밤이 지나고 비 오는 아침 사랑에 빠진 두 사람은 돌아갈 수 없어 忘れい あやまちと ふりかえる心をとじこめた 와스레라레나이 아야마치토 후리카에루코코로오토지코메타 잊을 수 없는 과오와 회고하는 마음을 가둬

愛を止めないで Off Course

「やしくしいで」 「야사시쿠시나이데」 「다정히대하지말아요」 君はあれか 키미와 아레카라 그대는그때부터 新しい別れを恐れている 아타라시이 와카레오 오소레테이루 새로운이별을두려워하고있어요 ぼくが君の心の 보쿠가 키미노 코코로노 내가그대마음의 扉を叩いてる 토비라오 타타이테루 문을두드리고있어요 君の心がそっとそっと搖れ始めてる

ピ-ス (Peace) SAKAMOTO MAAYA

い みいの えいがって だいすき 쿠라이 미라이노 에이갓테 다이스키 어두운 미래를 보는 것같은 영화는 참 좋아 はかい じぶんに っていれるもの 하카나이 지분니 욧테이라레루모노 허무한 자신에게 취할 수 있다는 거 ぜんぶ おじ でんぱい 젠부 오나지 덴파나라 이라나이 모두 같은 전파라면 필요 없어 まどわれてちゃて レベル 마도와사레테챠테

タッチ (背番號のないエ-ス) ラノ & レティ

ハ-トの エ-かに かくし HEART ACE 등에 감추고 あいつのことを ヨロシクんて '녀석을 잘 부탁해'라니 おひとしの つがりだね woowow 어수룩한 허세구나. 우...

さらばユニヴァ-ス スピッツ

ばユニヴァー saraba yunivuxa-su 안녕히 유니버스- 半端言葉でも暗いまざしでも 한빠나코또바데모 쿠라이마나자시데모 한심한 말이라도 냉담한 시선이라도 何だって俺にくれ! 난닷떼오레니쿠레 뭐라도 내게 해줘! 悲しみを塗り潰そう君はどう思ってる?

サンタクロ―ス (산타클로스) Ellegarden

起こしちゃったか じゃあちょうどいいや (오코시챠앗타카나 쟈-쵸-도이-야) 깨워버렸을려나.. 자, 마침 좋은걸.. 朝まで付き合って (아사마데 츠키아앗테요) 아침까지 함께 있어줘.. 窓の氷が溶け出すころには きっと帰えるか (마도노 코-리가 토케다스 코로니와 킷토 카에루카라사) 창문의 성에가 녹아버릴 때에는 확실히 돌아올 수 있으니까..

19時のニュ-ス TOKIO

うと しても ダメ そんふうに こまいで 사케요-토 시테모 다메 손-나후-니 코마라나이데 날 피하려해도 안 돼. 그런 식으로 난처해하지마.

사랑스러운 조각들 unknown

いつも ときすまして 코코로노 안테나 이츠모 토키스마시테 마음의 안테나를 언제나 날카롭게 해둬 だれかの あいずを みのが うに 다레카노 아이즈오 미노가사나이요오니 누군가의 신호를 놓쳐버리지 않기 위해 あそうのはね どうして 아라 소우노와네 도오시테 다투는건 어째서지?

you and me kirinji

- You and me 아-멋진분위기가 逃げちまう前に同じ空へ出 니게치마우마에니오나지소라에데요-요 도망쳐버리기전에같은하늘로나가자 ドアを蹴って 도아오켓테 문을박차고서 溢れるユニヴァ-!

ザ☆ピ-ス 모닝구 무스메

HO∼ ほ 行こうぜ そうだ  みん 行こうぜ HO~호라 유코오제 소오다 민나 유코오제 HO~자 가자구 그래 모두 가자구 ∼ ほ 歌おうぜ そうだ  みん 歌おうぜ 사~호라 우타오제 소오다 민나 우타오제 자~노래 부르자구 그래 모두 노래부르자구 HO∼ ほ 誓おうぜ そうだ  みん 誓おうぜ HO∼호라 치카오제 소오다 민나 치카오제

ザ☆ピ-ス morning musume(모닝구무스메)

HO∼ ほ 行こうぜ そうだ  みん 行こうぜ HO~호라 유코오제 소오다 민나 유코오제 HO~자 가자구 그래 모두 가자구 ∼ ほ 歌おうぜ そうだ  みん 歌おうぜ 사~호라 우타오제 소오다 민나 우타오제 자~노래 부르자구 그래 모두 노래부르자구 HO∼ ほ 誓おうぜ そうだ  みん 誓おうぜ HO∼호라 치카오제 소오다 민나 치카오제

ザ☆ピ-ス Morning musume

ザ☆ピ- HO∼ ほ 行こうぜ そうだ  みん 行こうぜ HO~호라 유코오제 소오다 민나 유코오제 HO~자 가자구 그래 모두 가자구 ∼ ほ 歌おうぜ そうだ  みん 歌おうぜ 사~호라 우타오제 소오다 민나 우타오제 자~노래 부르자구 그래 모두 노래부르자구 HO∼ ほ 誓おうぜ そうだ  みん 誓おうぜ HO∼호라 치카오제 소오다 민나

봉신연의; 사불상-키스키스 增川洋一(마스카와 요이치) a

キスキッス by增川洋一(마스카와 요이치) as四不象(사불상) [키스키스] こんにちは 高(だか)いとこか ごめんい 코은니찌와 다까이 토꼬까라 고메응나사이 [안녕하세요 높은 곳에서 죄송합니다] 友達(ともだち)に れた とても 嬉(うれ)しいっ 또모다찌니 나레따라 또떼모 우레시잇스 [친구가 될 수 있다면

10 Space Roller Coaster GO GO! JAM Project with NICE GIRL μ

ここへおいで ~はじめう! ?手上げて 雲突き?けて 銀河へと ダイブ! 遊んじゃおう! 空はピ?カン ヒィウィゴ? ヒィウィゴ? スペ?ストリップ日和 めっちゃいい感じ パワ?全開! ジャンピンナップ! ジャンピンナップ! 宇宙はみ出して 時間も越えるぜ 太陽系ひとっ飛び 出たとこ勝負 生きてりゃ色?

巫女みこナ-スㆍ愛のテ-マ Chu☆

[皆(み)-ん, 元氣(げんき)ですか-!! 여러부-운, 건강하신가요-!! それでは早速(っそく), いってみ~!! 그럼 속히 가보겠습니다~!! ハイ! 옙! 1ㆍ2ㆍ3ㆍナ-!!!] 1ㆍ2ㆍ3ㆍ너스!!!

Case 3 ス-マンシップDEモッコリ RIP SLYME

(1,2,3) 자스타트신호를보내서(물을주고)개혁에눈돌려서(1,2,3)기억을날려서 變われるチェンジマイマインドスピ-カ-目の前にある聞こえずに 카와레루체인지마이마인도스피-카-메노마에니아루요키코에즈니 변할수있어 change my mind 스피커눈앞에있어들리지않는채 あた知い記憶にいねスワッピング星降る夜腰フルスワッピング 아나타시라나이키오쿠니나이네스왓핑구호시후루요루고시후루요스왓핑구

BUBBLEGUM CRISIS(惡魔と天使のキス) KNIGHT SABERS

だれにも とめいの 아무도 막을수 없어요. あくまと てんしの キスは 악마와 천사의 키스는. を ひきく いづま 밤하늘을 찢는 천둥번개. だいちが ゆれうごく 대지가 요동치며 흔들려요. もし きみも にか かんじた 혹시 당신도 무언가 느꼈다면 まどを あけて めを とじて 창문을 열고 눈을 감으세요.

マイペ―ス SunSet Swish

數(かぞ)えて考(かんが)えりゃいい マイペ-で 進(すす)めればいい 셋!

エロティカ・セブン EROTICA SEVEN Southern All Stars

夢の中身は風まかせ 魚眼レンズで君を覗(のぞ)いて 熱い乳房を抱き寄せりゃ 自分勝手に空を飛ぶ 惚れたはれたの真ん中で 電気ショックを味わい 濡れた性(が)ほど妖しげに 五臓六腑を駆けてゆく 恋人同士だか飲む ロマンティックあのジュー

Chance! breath

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 君だけの花をかせうそれぞれの孤獨レ- 키미다케노하나오사카세요-소레조레노코도쿠나레-스 그대만의꽃을피워여러모양의고독한경주 何回も夜に立ち止まり 난카이모요루니타치토마리 몇번이나밤에멈추어서서 朝が來て僕はまた走り續ける 아사가키테보쿠라와마타하시리츠즈케루 아침이다가와우리들은또다시달리기시작해

Rock' N Rouge (마츠다 세이코) Lovers Electro

せて 決めてるけど?にい 海へ行こうぜって 指を鳴すけれど 動機が不純だわ 1ダ?もいる GIRL FRIEND 話ほどはもていの 100万ドル賭けていい アドレスには私きりね 肩にまわした手が 少し慣れ慣れしい ?くつねった ちょっとブル?に目を伏せた PURE PURE LIPS ?持ちはYES KISSはいやと言っても反?

炎の鬪球兒 トッジ 彈平(炎のゴ-ファイト) 德恒とも子 with HOLD ME隊

ひに ひかる はてい うみを 아침해에 빛나는 끝이없는 바다를 しかくに きって あ しょうぶ はじめう 네모랗게 짤라서, 자 승부를 시작하자. いま かんじてる じぶんの かの 이젠 느끼고있어. 내 자신속의 もう ひとりの ファイタ- 또 한사람의 전사.

konyaha boogieback utada Hikaru,schadarapar

BREAK DOWN て具合に ええ行きたいっね いっねーっ イェー!! 

マイペ-ス大王 manzo

いざゆけ不屈のマイペー 이자유케 후쿠츠노 마이페에스 나아가라!

言葉にできない Off Course

終わるはずのい愛が途絶えた (오와루하즈노 나이 아이가 토다에타) 끝날리가 없는 사랑이 끝났어요 いのち盡きてゆくうに (이노치 츠키테 유쿠요-니) 목숨이 다 해 가듯이… ちがうきっとちがう 心が叫んでる (치가우 킷토 치가우 코코로가 사켄데루) '그것과 달라! 분명히 달라!'

산타클로스가 찾아 오셨어요 토미자와 미치에(히노 레이)

) 찾아 오셨어요 すずおとひびかせ はしるソリ (스즈오토히비카세 하시루 소리) 방울소리 울리며 달리는 썰매를 타고 くつしたつるして (쿠츠시타츠루시테) 양말을 걸고 みんまちましょう (민나 미치마쇼-) 모두 기다려요 たのしいこい (타노시- 코요이) 즐거운 저녁 あ サンタがくる (사- 산타가쿠루) 자!

ザ☆ピ-ス! morning musume

HO∼ ほ 行こうぜ そうだ みん 行こうぜ HO∼ 호라 유코오제 소오다 민나 유코오제 HO∼ 자 가자구 그래 모두 가자구 ∼ ほ 歌おうぜ そうだ みん 歌おうぜ 사∼ 호라 우타오제 소오다 민나 우타오제 자∼ 노래부르자구 그래 모두 노래부르자구 HO∼ ほ 誓おうぜ そうだ みん 誓おうぜ HO∼ 호라 치카오제 소오다 민나 치카오제

ザ☆ピ~ス! morning musume

HO∼ ほ 行こうぜ そうだ みん 行こうぜ HO∼ 호라 유코오제 소오다 민나 유코오제 HO∼ 자 가자구 그래 모두 가자구 ∼ ほ 歌おうぜ そうだ みん 歌おうぜ 사∼ 호라 우타오제 소오다 민나 우타오제 자∼ 노래부르자구 그래 모두 노래부르자구 HO∼ ほ 誓おうぜ そうだ みん 誓おうぜ HO∼ 호라 치카오제 소오다 민나 치카오제

ザ☆ピ-ス! morning musume

♪ ザ☆ピ~!

ザ☆ピ-ス モ-ニング娘。

모닝구_-_12ザ☆ピ~!

ガラスのブル?ス Bump of Chicken

ガラスのブル- ガラスの眼をした猫は唄う, 大きコエで りんりんと 가라스노 메오 시타 네코와 우타우요 오오키나 코에데 링링토 ガラスの眼をした猫は唄う, 風にヒゲをゆし りんりんと 가라스노 메오 시타 네코와 우타우요 카제니 히게오 유라시 링링토 コエが かれた川に行こう.

ス-パ-オリジナル kick the can crew

もっとく見てみお嬢ん方君はそこにゴロゴロ轉がる量産型じゃいぜ 못토요쿠요쿠미테미오죠-상호-키미라와소코라니고로고로코로가루료-산카타쟈나이제 더욱자알잘봐숙녀분너희들은그곳에서빈둥빈둥구르는대량생산의본보기가아니지 父んかんへのオ-トクチュ-ル十月十日の超特注 토-상카라카-상에노오-토쿠츄-루쥬-가츠쥬니치토-카노쵸-토쿠츄- 아버지로부터어머니에의새유행시월시일의특별한관심

エタ-ナルポ-ス エイジアエンジニア

사가스콤파스네-이츠마데모못테이레루카나 찾아가는콤파스를언제까지고가질수있을까 小思い出そっと開いたノ-ト 치-사나오모이데솟토히라이타노-토 작은추억살며시펼친노트 古い過去の行動を綴ったノ-ト 후루이카코노코-도-오츠즛타노-토 오래된과거의행동을철해놓은노트 それは丁度引き出しの一番奧の方の今も大切寶物 소레와쵸-도히키다시노이치방오쿠노호-노이마모타이세츠나타카라모노

ピ-ス Gackt

출처 : 브라이스 ピー 作詞,曲 Gackt.

魔法騎士 レイア-ス(RUN) 緖方惠美

すぎる かぜ ぎんの つば けせい ねがい 지나가는 바람, 은빛 날개, 지울수없는 소원. いま たしかに じぶんの めで みつめた みい 지금 확실히 자신의 눈으로 바라본 미래. ふりかえず はしる たとえ それで きずついても 돌아보지않고 달린다. 비록 그걸로 상처입더라도 こうかいしで すむ 후회하지 않을 일이라면.

月の呪縛(カ-ス) 翁 鈴佳

月(つき)の 呪縛(カ-) 冷(つめ)たい 夢(ゆめ)の 中(か)で…… 츠키노 카-스 츠메타이 유메노 나카데…… 달의 저주(curse) 차가운 꿈 속에서…… 言葉(ことば)のい 世界(せかい)で 僕(ぼく)は 愛(あい)を 語(かた)る いつか 君(きみ)に (とど)くまで 코토바노 나이 세카이데 보쿠라와 아이오 카타루 이츠카 키미니 토도쿠마데 우리들은 언어가

魔法騎士 レイア-ス(豫感の風) 笠原弘子

もう いちど あえる やくそくど していけど 한번 더 만날 약속따윈 하지않았지만 かんの かぜは むねの か そいでたわ 예감의 바람은 가슴속에서 산들거리고 있었어요. みどりいろ そかぜの やき みみを かすめる 녹색 산들바람의 속삼임, 귀를 스치고 지나가요.

Drive me crazy キリンジ

週末ギアをハイに入れて 君とゆこう 雨の日のバイパス スム??のヒ?ル アンド トウ 踊ろう 小?に右折 とびだした、馬鹿! ザクロを跳ねたぬ存ぜぬで?むと思う 逃げろあ どこへ行くのんて聞く 打ちやっておけ 今は 犬がわめく ?ろに響く遠くのサイレンかまわりする はずれたタガ 罪と罰を越えて 隣の彼、ぜかしご陽?

Supergirl Folder5

[Folder5] Supergirl My name is-パ-ガ-ル守る君を丸ごと (My name is 스-파-가-루 마모루요 키미오 마루고토) My name is 수퍼걸 지킬께요, 그대를 통째로… My name is-パ-ガ-ルス-パ-ガ-ル (My name is 스-파-가-루 스-파-가-루) My name is 수퍼걸, 수퍼걸 抱きしめるか

ロックの逆襲 - スーパースターの条件 - (록의 역습 - 슈퍼스타의 조건 -) Miyavi

Star 金持ちたい / 女抱きたい / 有名にりたい / 成り上がりたい 카네모치따이 / 온나다키따이 / 유-메-니나리따이 / 나리아가리따이 부자가 되고 싶어 / 여자를 안고 싶어 / 유명해지 고 싶어 / 출세하고 싶어 拳あげろ。

산타가 마을에 찾아 오셨어요 후카미 리카

(사-) 자 あたか メリ- クリスマス (아나타카라 메리- 크리스마스) 당신에게도 메리 크리스마스 わたしか メリ- クリスマス (와타시카라 메리- 크리스마스) 나에게도 메리 크리스마스 サンタクロ- イズ カミング トゥ タウン (산타크로-스 이즈 카밍구 투 타운) Santa Claus is coming to town ネ

荒野のヒース(황야의 히스) Akino

(こえ)にるの 따끔따끔한 목소리가 되는 거야 ずっと そばに 계속 곁에서 キミヲアイシテル 너를 사랑해 獨(ひと)りのい好(す)きって気持(きもち)は 혼자가 아닌 ‘좋아해’라는 마음은 振(ふ)り返(かえ)るものんてい 그 무엇과도 바꿀 수 있는 것이 아니야 二人(ふたり)きり未来(み