가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


はい! もしもし…夏です。 ソイソース

아이니-쥬 스토로베리-훵듀- 사랑을 want you 사랑에 need you 스트로베리 퐁듀 わた ぞっこん ラブなの ピーク 와따시 좃콘 라부나노 삐-쿠데스 나 사랑에 빠졌어요 피크에요 ドギマギさせるね ポニーテール 도기마기사세루네 포니-테-루 어쩔줄 모르게 만드네 포니테일 パジャマのまんま 学

はい! もしもし…夏です! ORANGE RANGE

!

ナイタ- / Nighter Do As Infinity

あれから一年が過ぎて (아레카라이치넨가스기테) 그때부터 일년이 지나서 今夜一人 ナイタ―に来て (콘야와히토리 나이타-니키테이마스) 오늘 밤은 혼자서 야간 경기에 왔어요 長くと告げられて (나가쿠와나이토츠게라레테) 길지는 않아라고 말했으니까 それ二人 何度か来られたね (소레데모후타리

エロティカ・セブン EROTICA SEVEN Southern All Stars

夢の中身風まかせ 魚眼レンズ君を覗(のぞ)て 熱乳房を抱き寄せりゃ 自分勝手に空を飛ぶ 惚れたれたの真ん中 電気ショックを味わながら 濡れた性(さが)ほど妖げに 五臓六腑を駆けてゆく 恋人同士だから飲む ロマンティックなあのジュー

夏はマシンガン Unknown

昆虫採集、 우미데 오요이데 야마데 곤츄사이슈 바다에서 헤엄치고 산에서 곤충채집 お昼定番、のと冷たソウメン 오호시와젠푸 나쯔노 토모 쯔메타이 소멘 저별들은정평 여름의 친구 시원한 소면 一本だけ色の違う麺が入ってるとワンダフル、(ワンダフル) 잇뽄다케 이로노 치가우 멘가 하잇떼이루또 완다후르

夏だね Tube

春一番が 小さな過去へと 遠くなる六月 心上の空 指折り数える バラ色の休み 笑顔が似合う 楽くなる 理由なく胸ドキドキ 体中が感じてる 空と海のハーモニー やえつく陽射く揺れ 湧き出勇気 今なら 打ちあけられそう

Conver de Boogie NORA

※(Jun) あー空を越えて 飛べるトコま(Bay-Funk)風にのせて 今日、晴れに遊ぶ (Day-Time) NORA D.O.G コンバーBoogie (Ticky"D" Tac) When I woke up in the morning  空Blue まだつら まだ寝た こんな良天気なら  I`m

ピ-ス Gackt

출처 : 브라이스 ピー 作詞,曲 Gackt.

マジカルスピーカー (Magical Speaker) Mihimaru GT

一番のトップニュ-お願だマジカルスピ-カ- 나츠이치방노톳푸뉴-스오네가이다마지카루스피-카- 여름제일의 top news 부탁이야 magical speaker お落な雰圍氣な二人時間奏て欲んだ 오샤레나훈이키나후타리지칸카나데테호시인다 멋들어진분위기두사람시간을연주하면좋겠어 やば速度のコンバ-ティブル助手席 야바이소쿠도노콘바-티브루죠슈세키데 위험한속도의

ジグソーパズル sonim

何を失くたの?何を手にたら 나니오나쿠시타노? 나니오테니시타라 (무엇을잃은거야? 뭘손에넣으면) 胸の中のジクソーパズル埋まるんょう? 무네노나카노지쿠소-파즈루와우즈마룬데쇼오?

BANG!BANG!バカンス SMAP

シャワーぶっ壊れ 샤와-붓코와레 (샤워기가망가져서) 真夜中クーラーのリモコン握り締め 마요나카쿠-라-노리모콘니기리시메 (오밤중에에어컨리모콘을손에쥐고) ぜーぜー言ってた去年の 제-제-잇테타쿄넨노나츠 (투덜투덜대던작년여름) バイクの免許欲な 바이쿠노멘쿄호시이나

Ai no Medisun Komugi

)かれ どこま 行(ゆ)けそう 코무기이로노 카제니 후카레 도꼬마데모 유케소우 소맥(작은 보리)빛의 바람에 휘날려 어디까지라도 갈수 있을 것 같아 突然(とつぜん)の 出会(あ)に 또쯔젠노 데아이니 갑작스런 만남에 あた フィーバーフィーバーてる 와따시 삐-바-삐-바- 시떼루

ロンリー・ウーマン Takeuchi Mariya

最初ほんのちょっと 遊びのつりだった 華やかな孤独から 逃げ出たくて 肩の力が抜けるような 気軽さと優さに つから知らぬまに 恋をてた 邪魔を合わな約束 ハメをたあと 忘れられなくなった あの夜 彼女のとへと 消え去る姿に おとな気なほど やきち妬てた I'm 

いつか王子樣も ~拜啓, 王子樣☆續編 Shibata Jun

こんな私のこと 許てくださ 콘나와타시노코토 유루시테쿠다사이 (이런나를 용서해주세요) つか覚悟なきゃと思ってた 이츠카와카쿠고시나캬토오못테타 (언젠가는각오해야한다고생각했었어) メール電話きなシャイな人 메-루모뎅와모데키나이샤이나히토 (메일도전화도못하는부끄럼쟁이) どんな言葉断ろうかと… 돈나코토바데코토와로오카토

愛のメディスン 桃井はるこ

(*무슨 약물 이름을 말하는것 같네요.마지막이 클로로포름:마취제) マジカル マジカル ナー 마지카루 마지카루 나-스 마법의 마법의 간호사 鼓動(こどう)ドキドキ 코도-와 도키도키 (심장의)고동은 두근두근 聽診器(ちょうんき)が なくて 쵸우싱키가 나쿠떼모 청진기가 없어도 聞こえるょう 키코에루데쇼- 들리지요

十年先のラブストーリー Tube

카세트는 이제 다 닳아버릴 정도로 시간은 지나 出逢う前よりくなって 今想出に追越されそうさ 만나기 전보다 그리워져서 이제 추억에 뒤쳐질 듯 해 * あのに君がくれた 그 여름에 그대가 주었던 눈물 僕が預けたサヨナラ 波に返そう 내가 맡아두었던 이별의 말 파도에 보내며 う一度 二人れるなら 다시 한 번 우리 둘 그 때로 돌아갈

BANG! BANG! バカンス! SMAP

;ぜー言ってた去年の 제-제-잇테타쿄넨노나츠 (투덜투덜대던작년여름) バイクの免許欲な 바이쿠노멘쿄호시이나 (오토바이면허갖고싶다~) そたらバイク 소시타라바이쿠모호시이나 데모 (그렇게되면오토바이도필요해 하지만) 結局ウダウダてた 一昨年の 켓쿄쿠우다우다시테타 오토토시노나츠 (결국궁시렁대기만했던 재작년여름)

あなただけを ~Summer Heartbreak~ Southern All Stars

泣かな 溢れ出涙を拭て 去()かな あの夢 現在(ま)出に残るひととき 涙色た貝殻に 熱ため息が出る 恋の行方(ゆくえ)知らな アイドルみたにシビレてた Ah, それせつなだけのLong Vacation 優裏切り身体(からだ)ごと受け止めて

영원의스토리 PiaCarrot3

出合() 偶然(ぐうぜん) どこに あるごと 데아이와 구우제은데 도코니데모 아루고토데모 わた 大事(だじ)な -トリ 와따시니와 다이지나 스~토리 海(うみ)ぞを 走()る 二人(ふたり) この(なつ) ごこ よかった 우미조이오 하시루 후따리데 고노나쯔와 고꼬데 요까앗따 あなたの 橫顔(よこかお)を 流(なが)れ

パフィーdeルンバ PUFFY

항상 잊어버리죠 ことばかりが 이이코또바가리데와나이가 좋은 일만(있는 것)은 아니지만 捨(て)た物(の) ござません 스떼따모노데와 고자이마센 버린 것은 없어요(포기한건 아녜요) 大地(だち)の 息吸(ぶき) 感(かん)じて 心(こころ)躍(おど)るょう 다이찌노 이부끼 칸지떼와 코코로 오도루데쇼- 대지의 숨결을 느끼면 가슴이

虫歯のブルース~インディアン狂想曲[MEDLEY] Southern All Stars

歯から血出た 歯から血出た Baby 歯から血出た 歯から血出た Baby 鉄アレイかじると 糸切り歯がこぼれて痛蛇の目Lonely 情緒儚(かな)きStory 人間(ひと)哀号(あごう)涙ぐむ 薔薇

추억이 되겠지만 だから今を大事にるよ (다카라 이마워 다이지니 스루요) 그러니까 지금을 소중히 간직할게 曲がり角ばかり よく見えなかったけど (마가리카도바카리데 요쿠 미에나캇따케도) 모퉁이뿐이어서 잘 보이지 않았지만 どうなのから これよかったかな (도오나노카시라 코레데 요카앗따카나) 어땠을까 이걸로 된걸까 ごく樂みな事が

アレルギー Arashi

ドウシテモトケコメナイ- 甘く見えて っぱ時代 (어떻게해도녹여지지않아 달콤하게보여도 씁쓸한 시대) 參考書がディナ-の メインになった 何を學ん行くのだろう (참고서가 디너의 메인이 되었어 뭘 가르쳐가는거야) 急ぎぎのまるかじりたんじゃ 消化不良になんだろう (너무 서두르게 베어먹으면 소화불량으로도 되겠지) 食べず嫌とかじゃな 拒絶反應 going

My Girl Funkist

過ぎ去ってく今日 独り過ごせばSO LONG なのに君と一緒ならう 一日「あっ」と言う間さshort 波が奏るコード歌う君と過ごtomorrow たまに口論のえ討論 それを乗り越え繋がる心 深絆 燃える愛情 波打ち際君とcommunication 君の髪が風に吹かれ また小さな

荒野のヒース(황야의 히스) Akino

どこま澄()んだ瞳(ひとみ) 어디까지나 투명한 눈동자로 二人(ふたり)だけがさわれる世界 (せか) きっと 두 사람만이 닿을 수 있는 세계에서 분명히 べてがま始(じ)まるから 모든 것이 지금 시작할 테니까 君(きみ)にあうために生(う)まれたと?

フレンジャー Otsuka Ai (오오츠카 아이)

ミルクパンをほおばりつつ チョコパイに手を伸ば 미루쿠빵오호오빠리츠츠 쵸코파이니모테오노바스 밀크빵을 한입 가득 넣으며 쵸코파이에도 손을 뻗어요 う1つ食べたわ う1つ食べたわ 모-히토츠다베타이와 모-히토츠타베타이와 하나 더 먹고싶어요 하나 더 먹고싶어요 心を解き放って おゃべりを楽みまょ 코코로오토키하낫테오샤베리오타노시미마쇼 마음을

スーパーマン 大塚愛

와루이야츠라타오스노모 아키테사보루스파-만 나쁜녀석들을 쓰러뜨리는것도 질려서 게으름피는 슈퍼맨 っぱら最近の口グセ I think love you 못파라사이킨노쿠치구세와 I think love you 요새 한결같은 말버릇은 I think love you ぐーたら毎日 飽きて考えたーパーマン 구-타라마이니치스루모

Dance2 (feat. ソイソ一ス) (Soysauce) Orange Range

DANCE2 feat.ソイソース / ORANGE RANGE 작사 ORANGE RANGE 작곡 ORANGE RANGE 노래 ORNAGE RANGE う どう イイじゃんって キリステ コギャル, マゴギャル かつじゃって パッパッパーラ (모- 도-데모 이이쟝테 키리스테 고갸루, 마고갸루 카츠이쟛테 팟팟파-라) 이제 어찌되던 상관안해라고 잘라버려 고갸루

フィットネス day after tomorrow

フィットネス 번역ID : HIROKO (히로코) 2004-02-19 彼の視線足首に... 카레노시센와호소이아시쿠비니... (그의시선은얇은발목에...) 私るのに よそ見よっ* 와타시이루노니 요소미시나이데욧 (내가있는데땃데보지말앗*) 付き合た時より 5kg太ってるぅ!?

哀愁と バラ-ド aco

私のココロが汚れてたのなら あなたそのキレイな手 拭き取ってくれてて ひどく赤くなった傷 優くやわらった 長く続かなのか 誰かのために涙を流こと 夕べ 部屋に鳴り響たメロディ生活が残った 切なだけのバラード あなたの愛指が レコードに針を落とせば

チャイナムーンとビーフン娘 Southern All Stars

月が浮かぶ港 あなたに電話た夜 少たけど 今う決めた 誰かを待つことに慣れるように 8月の中秋節 チャイナドレス過ごた くれた髪飾り まったままだよ つかあなただけに見せたくて 月の光 手招きてるから 夢逢える 甘夜 私だけに 優くほほ笑ん 迎えに来て チャイナムーン あなたが見上げる夜空に

ピ-ス (Peace) SAKAMOTO MAAYA

くら みらの えがって だき 쿠라이 미라이노 에이갓테 다이스키 어두운 미래를 보는 것같은 영화는 참 좋아 かな じぶんに よってられるの 하카나이 지분니 욧테이라레루모노 허무한 자신에게 취할 수 있다는 거 ぜんぶ おなじ んぱなら らな 젠부 오나지 덴파나라 이라나이 모두 같은 전파라면 필요 없어 まどわされてちゃて レベル 마도와사레테챠테

えいえんの スト-リ Unknown

Pia♡キャロット3 オプニング 제목 : ええんの スト-リ (영원의 스토리) 出合() 偶然(ぐうぜん) 데아이와 구우제은데 운명적만남은 우연하게 どこに あるごと 도코니데모 아루고토데모 어디서라도 있는거라지만 わた 大事(だじ)な -トリ 와따시니와 다이지나 스~토리 나에게는 너무나도 소중한 이야기

ココ夏バケーション 大塚愛

朝から晩ま(ずっとバケ-ション) 아사카라 방마데 즛토 바케-션 아침부터 저녁까지 (계속해서 휴가) 心(ずっとバケ-ション) 코코로모 카라다모 즛토 바케-션 마음도 몸도 (계속해서 휴가) 踊れてそうだ 오도레테시마이소-다 춤추게 될것 같아요 ビ-チサンダルフラダンス 비-치산다루데후라단스 비치 샌달을 신고 훌라 춤을 どこ

Tokyo Classic RIP SLYME

;前へ 에부리데이 잇뽀데모마에에 広くマイレージを広げる High Way 히로쿠 마이레-지오히로게루 하이웨이 ハイペー過ぎな回転 하이페-스스기나 카이텡데모 つまだって抜けれなぜ 이츠마데닷떼누께레나이제 あえて そう きまて 아에떼 소우 이키마이떼 たまに体

向日葵 히마와리(해바라기) 윤하

ひこうき雲ひき連れてつづく 長のぼり坂 あの向こう側通り 照れた笑顔待ってるかな?

魔法騎士 レイア-ス(RUN) 緖方惠美

ぎさる かぜ ぎんの つばさ けせな ねが 지나가는 바람, 은빛 날개, 지울수없는 소원. ま たかに じぶんの め みつめた みら 지금 확실히 자신의 눈으로 바라본 미래. ふりかえらず る たとえ それ きずつ 돌아보지않고 달린다. 비록 그걸로 상처입더라도 こうか むなら 후회하지 않을 일이라면.

west blue NORA

照りつける 日差目くらま  乗り込み愛車`64走り出海岸+Bay-Funk "I enjoy the Laid Back" 浜辺に寝転ぶ色んなBitchけど付けるランクA.B.C wanna be C ポケットからWeed 臭撒き散ら行こうかビーチ まず上から下まなめまわ そんな

恋情フィソロフィー kra

恋情フィソロフィー 렌죠-피소로피- 연정철학 Lyrics/ 景夕 Music/ 舞 あれこれつめこん この街を逃げ出て 아레모코레모츠메콘데 코노마치오니게다시떼 이것저것 다 집어넣고 이 거리를 도망쳐 無下に泣たのあの日の恋情歌 무게니낭따노와아노히노렌죠-카 마구 울었던 건 그날의 연정가 思

KILLER TUNE (キラーチューン) Tokyo Jihen(東京事變)

味方 っと欲がりま 제이타쿠와미카타 못토호시가리마스 사치는 우리편, 더욱 갖고싶어합니다 負けたって勝ったってこの感動るがなの 마케탓테캇탓테코노칸도-와유루가나이노 지든 이기든 이 감동은 흔들리지 않아요 貧さこそが敵 마즈시사코소가테키 가난함이야말로 적 贅るにきっと財布だけじゃ足りなね 제이타쿠스루니와킷토사이후다케쟈타리나이네

しおりのペ-ジ~ 平川地一丁目

この物語りの 1ページどこか 코노모노카타리노 이치페-지와도코데스카 (이이야기의 1페이지는어디입니까) つの間にかそこに 孤独になった僕がた 이츠노마니카코소니와 코도쿠니낫타보쿠가이타 (언제부턴가거기엔 고독해진내가있었어) 今どこなの この先どれだけ さ迷えばのだろう 이마와도코나노 코노사키도레다케 사마요에바이이노다로오

Chase Koda Kumi

Start me up と同じ空 Start me up 이츠모토오나지소라 (Start me up 평소와같은하늘) よくある シチュエーション 요쿠아루 시츄에-숀 (자주있는 시츄에이션) なのに やる気持ちう 나노니 하야루키모치와모오 (그런데도 번져가는기분은이미) のゲーム ざ開始!!

ニホンノミカタ -ネバダカラキマシタ- / Nihonno Mikata -Nevadakara KiMasita- (일본의 친구 -네바다에서 왔습니다) Yazima Beatysalon

遠くから 来て 토오쿠카라 키떼이마스 멀리서 왔습니다 NEBADAから来て NEBADA까라키떼이마스 NEBADA에서 왔습니다 パスポートちゃんとありま 파스포-트챵또아리마스 여권은 제대로 가지고 있어요 少ならYEN持ててま 스꼬시나라엔모못떼떼마스 조금이라면 엔화도 가지고 있어요

アブダ・カ・ダブラ Southern All Stars

吐息の中 あたゃななく 夜あわれみ深く つつみこむよな wastin' time 娘心特に 燃えてたぎれば feelin' so good たとえ火の中恋をるのあらば 今フラフープ とん火に入るメリー・ルウ 暗よそに おばらく dreamin' dreamin' You gonna dance

君の瞳の中はミステリ- 三枝夕夏 IN db

[출처]http://www.jieumai.com/ 君の瞳の中どこミステリ- 키미노히토미노나카와이츠데모도코데모미스테리- 그대의눈동자속은언제나어디서나 mystery 情熱の花と冷た月を宿 죠-네츠노하나토츠메타이츠키오야도스 정열의꽃과차가운달을품어요 魅惑の森 미와쿠노모리 매혹의숲 海が見たって誘ったの君の方だったのにね

ディナ- (Dinner) THE BACK HORN

う?れな 天井裏宇宙さ あぁ 白蝶? 調?美少女 赤スカ?ト 下着?がな あぁ 泣かな 小便臭メスブタ 悲鳴のフルコ? 諸行無常のメロディ? 神と正義が殺合う世界 ※?えておくれ びょ濡れのマンジュシャゲ 汚物まて欲 ??れて笑 シャレコウベ 腫れ上がる殺意の名 ブル? ブル?※ 足りな 足りな 骨まゃぶりつく

春夏秋冬 Steady&Co.

タ イ ト ル名 春秋冬 作詞者名 Ilmari+Kj+Shigeo アーティスト名 Steady&Co. 作曲者名 Steady&Co.

natsu 夏 SMAP (니노솔로곡X중간에잘리지

遠くへ行ってまう あの人に 一つだけ氣になる 言葉を送ろう 君との事つか 思出に なるだろうけど だから今を大事にるよ 曲がり角ばかり よく見えなかったけど どうなのから これよかったかな ごく樂みな事が あった時 ずっとこの時が 續けばと思うよ 大きな問題 やな事た事じゃなよ ムリる事なつか

NATSU~夏 SMAP

今を大事にるよ <다카라 이마워 다이지니 스루요> 그러니까 지금을 소중히 간직할게 曲がり角ばかり よく見えなかったけど <마가리카도바카리데 요쿠 미에나캇따케도> 모퉁이뿐이어서 잘 보이지 않았지만 どうなのから これよかったかな <도오나노카시라 코레데 요카앗따카나> 어땠을까 이걸로 된걸까 ごく樂みな事が あった時 <스고쿠 타노시미나코토가

夏の名前 Arashi

あの時(とき)と同(おな)じような風(かぜ)が吹(ふ)た 아노토키또오나지요오나 카제가후이따 그 때와 같은 바람이 불었어 君(きみ)の笑顔(えがお)が つま来(こ)な 키미노에가오가 이쯔마데모코나이 너의 웃는 얼굴은 언제나 오지 않아 きっと僕(ぼく)たち これから一緒(ょ) 킷또보꾸따치와 고레까라와이쯔모이-잇쇼