가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


卒業(雨音のコンツェルト) 久川 綾

そつぎょうしき じゅんび おわれる ひび 졸업식 준비에 쫓기는 나날들 こみあげてく せつなさから 북받치는 안타까움에서 きょうしつを とびだした 교실을 뛰쳐나왔지요. どつぜん あめが すぼめた かたを たたく 갑자기 내리는 비가 움추린 어깨를 때려요.

卒業 CHARCOAL FILTER

タ イ ト ル名 ア-ティスト名 CHARCOAL FILTER 作詞者名 大野雄三 作曲者名 安井祐輝/小名高弘 雪解け水がになって流れる頃 유키도케미즈가카와니낫테 나가레루코로 눈녹은 물이 개울이 되어 흐를 무렵 ごめんね 感謝をこめてそう君に言うよ 고멘네 칸샤오코메테 소우키미니이우요 미안해, 감사하는 마음을 담아 그렇게 너에게 말할게 クラスメイト

卒業(卒業 - Graduation -) 金丸日向子, 鶴ひろみ, 冬馬由美

さくら つぼみ したで そつぎょうん もじが 벚꽃 꽃봉오리 아래 졸업이란 글자가 さんねん つきひ いま, おもいでへ 3년의 세월을 이젠 추억으로 ぬりかえようと してる 덧칠하려고 하고있어요. みあげた きょうしつ まど 올려다본 교실의 창.

卒業?? Hamasaki Ayumi

<寫眞> (원곡) ハイファイセット - 寫眞 悲しいことがあると 開く皮表紙 (카나시이고토가 아루토 히라쿠카와노 효-시) 슬픈 일이 있으면 열리는 가죽의 표지 寫眞人は やさしい目をしてる (소츠교-샤신노 아노히토와 야사시이메오 시테루) 졸업사진의 저 사람은 상냥한 눈을 하고 있어요 町でみかけたとき 何も言えなかった (마치데

卒業 尾崎 豊

校舍影 芝生上 すいこまれる空 코오샤노카게 시바후노우에 스이코마레루소라 교정의 그림자 잔디밭위 빨아들여지는 하늘 幻とリアルな氣持 感じていた 마보로시토리아루나키모치 간지테이타 환상과 현실의 기분 느끼고 있었네 チャイムが鳴り 敎室いつも席に座り 챠이무가나리 쿄오시츠노이츠모노세키니스와리 벨이 울리고 교실의 언제나의 자리에 앉아 何

卒業~ 타키&츠바사

いまどこにいる? いま誰といる? 이마도코니이루노 이마다레또이루노 지금 어디에 있는거야 누구와 있는거야?

卒業 타키&츠바사

~さよならは明日ために~ - Tackey & Tsubasa - もしも一つだけ たった一つだけ 모시모히토츠다케 탓따히토츠다케 만약 한가지만, 오직 한가지만 かなえられるなら なにを祈るかな? 카나에라레루나라 나니오이노루카나 소원을 이룰 수 있다면 무엇을 빌까..? いまどこにいる? いま誰といる

卒業 岩男潤子

あかね色(いろ)に 染(そ)まる 校舍(こうしゃ)に 아카네이로니 소마루 코우샤니 붉은 빛깔로 물들은 교사에 二つ 影(かげ) 落(お)としてた あ頃(ころ) 후타츠노 카게 오토시테타 아노코로 두 개의 그림자를 늘어뜨리던 그 시절 いつも とりとめない 話(はなし)で 이츠모노 토리토메노나이 하나시데 언제나 끝없는 얘기로 時間(じかん)さえ

卒業 ZONE

ZONE - (졸업) 「」 人は新しい扉(ドア) 「졸업」 사람은 새로운 문을 (소츠교 히토와 아타라시이도아) また一つ開けて進む… 또 하나 열고 나아가네... (마타히토츠 아케테 스스무) 最後日 早起きをして 마지막 날, 일찍 일어나 (사이고노히 하야오키오 시테) いつも道を踏みしめてた 평상시 다니던 길을 걷고 있었어.

卒業(卒業旅行) 金丸日向子, 鶴ひろみ, 冬馬由美

ほうかご そうじを コソコソ さぼって 방과후의 청소를 살금살금 땡땡이 치고 ごにんで あつまる せいもん そばで 다섯이 모이는 정문앞에서 かお ちかづけながら, だれからともなく 얼굴 가까이하며, 누가 먼저랄것도 없이 くちびが きられた りょこう プラン 일을 개시했지요. 여행의 계획.

卒業 安倍麻美

安倍麻美 - (졸업) いつも一緖にいたね 항상 함께였지. (이츠모 잇쇼니 이타네) ケンカもいっぱいした 싸움도 많이 했었지. (켄카모 잇파이 시타) うるさくて 怒られたよね 시끄럽게 화를 냈었지. (우루사쿠테 오코라레타요네) 僕が惱んでる時 君が言ってくれたね 내가 괴로워하고 있을 때, 네가 말해줬지.

卒業(졸업) Zone

」 人は新しい扉(ドア) 「졸업」 사람은 새로운 문을 (소츠교 히토와 아타라시이도아) また一つ開けて進む… 또 하나 열고 나아가네... (마타히토츠 아케테 스스무) 最後日 早起きをして 마지막 날, 일찍 일어나 (사이고노히 하야오키오 시테) いつも道を踏みしめてた 평상시 다니던 길을 걷고 있었어.

01-卒業 ZONE

ZONE - (졸업) 「」 人は新しい扉(ドア) 「졸업」 사람은 새로운 문을 (소츠교 히토와 아타라시이도아) また一つ開けて進む… 또 하나 열고 나아가네...

卒業タイム Wat

♡ Wat - タイム あ日僕達語り明かした 아노히보쿠라카타리아카시타 그날우리들은밤새얘기했었지 空が白く霞み行くまで 소라가시로쿠카스미유쿠마데 하늘이하얗게변할때까지 みんな共に過ごした日々は 민나토모니스고시타히비와 모두함께보냈었던날들은 時間を越えて大切なも 토키오코에테다이세츠나모노 시간을넘어서소중한것이니까 ラララ

卒業の日 サスケ

通い慣れたゆるやかな坂道を 카요이나레타유루야카나사카미치오 다니기 익숙해진 평탄한 언덕길을 今 自転車で走る 이마 지텐샤데하시루 지금 자전거로 달려가 紺色ブレザー仲間たち肩をたたいて 콘이로브레자-노나카마타치노카타오타타이테 감색 코트의 일행들의 어깨를 두드리며 最後「おはよう」 사이고노「오하요-」 마지막「안녕」 落書きだらけ

卒業寫眞 Goto maki

悲しいことがあると 카나시이코토가 아루토 슬픈 일이 있어서 開く革表紙 히라쿠 카와노효우시 열려진 가죽의 표지 寫眞人は 소쯔교샤신노 아노히토와 졸업사진의 저 사람은 やさしい目をしてる 야사시이 메오시떼루 상냥한 눈을 하고 있다.

卒業寫眞 松任谷由實

悲しいことがあると 開く皮表紙 (카나시- 코토가 아루토 히라쿠 카와노 효-시) 슬픈 일이 있으면 펼치는 가죽 표지 寫眞人は やさしい目をしてる (소츠교- 샤신노 아노 히토와 야사시- 메오 시테루) 졸업사진의 그 사람은 상냥한 눈을 하고 있어요… 町でみかけたとき 何も言えなかった (마치데 미카케타 토키 나니모 이에나캇타) 거리에서

卒業&#20889;&#30495; 浜崎あゆみ

출처-Orange Ayumi 悲しいことがあると開く皮表紙 카나시이코토가 아루토 히라쿠 카와노 효우시 슬픈일이 있으면 열어보는 가죽으로된 표지 写真人はやさしい目をしてる 소츠교우샤신노 아노히토와 야사시이 메오 시태루 졸업사진의 그 사람은 부드러운 눈을 하고 있어요 町でみかけたとき 何も言えなかった 마치대

情炎川 Natsuki Ayako

炎渦巻く 情炎(ひかわ)は 倫(みち)にはずれた 恋地獄 死ぬも生きるも ふたりなら いいよこまま 連れて 連れて逃げてよ 明日が見えない 一途な恋に 命果てても 悔いはない おんな織りなす おんななす 命彩(いろど)る恋模様 闇を貫き 火柱が 翔(か)けて夜空を 焼き尽くす あとへ戻れぬ ふたりなら いいよこまま 連れて 連れて逃げてよ 命燃やして 心焦して 恋情炎(ひかわ)

01-卒業 安倍麻美

安倍麻美 - (졸업) いつも一緖にいたね 항상 함께였지. (이츠모 잇쇼니 이타네) ケンカもいっぱいした 싸움도 많이 했었지. (켄카모 잇파이 시타) うるさくて 怒られたよね 시끄럽게 화를 냈었지. (우루사쿠테 오코라레타요네) 僕が惱んでる時 君が言ってくれたね 내가 괴로워하고 있을 때, 네가 말해줬지.

졸업(卒業) 써클

이젠 헤어져야해요 큰 아쉬움이 남겠지만 우리가 함께한 추억 너머로 다시 만날 약속을 하며 조그마한 오해들로 맘 아프게도 했었지만 이제는 알아요 우린 영원히 서로의 가슴에 있다는 걸 안녕히 손을 흔들고 있지만 이게 마지막이 아닌 걸 알아 또 다른 시작을 준비하려 이렇게 떠나는 거야 고마운 내 선생님과 울고 웃었던 친구들과 우리 약속해요 먼훗날 다시 좋은...

雨音 tsuji ayano

に 打たれて 僕は あるき始めた 아메니 우타레떼 보쿠와 아루키하지메따 비를 맞으며 난 걷기 시작했어 君 想い出  胸に かくしたままで 키미노 오모이데 무네니 카쿠시타마마데 너의 추억 가슴에 숨긴채로 雪が 降るような 季節は もうすぐそこ 유키가 후루요우나 키세츠와 모우스구 소코 눈이 오는 듯한 계절은 이제 곧 올꺼야 君に あえたら 僕は

卒業 (Sotsugyou) (Album Version) ZONE

」 人は新しい扉(ドア) 「졸업」 사람은 새로운 문을 (소츠교 히토와 아타라시이도아) また一つ開けて進む… 또 하나 열고 나아가네...

카드캡터 사쿠라-과자의 노래(해석포함) 케로

*** CARD CAPTOR SAKURA - '과자의 노래' *** 제목: おかしうた - 과자의 노래 노래: ケロ&スッピ―( &冬馬由美) 출원: 劇場版ケロちゃんにおまかせ!

旅立ちの日に 川嶋あい

桜舞う四月教室で 사쿠라마우 시가츠노 쿄-시츠데 벚꽃 날리는 4월의 교실에서 波打つ胸をはずませながら  나미우츠무네오하즈마세나가라 파도치는 가슴은 들뜨고 出会った永仲間たち 데아ㅅ타토와노나카마타치 우연히 만난 내 영원할 친구들과 あどけない手交わしたね 아도케나이테카와시타네 작고 귀여운 악수 나눴지 あ日だけ回った校庭 아노히다케마와ㅅ타코-테이

時雨 川嶋あい

いつ間に失くしてた思い出 (이츠노마니 나쿠시테타 오모이데) 어느샌가 잃어버린 추억 移り行く時が涙に変わる (우츠리유쿠 토키가 나미다니 카와루) 변해가는 시간이 눈물로 변해가고 降り出したこに無常にも (후리다시타 코노아메니 무죠-니모) 내리기 시작한 이 비에 무정하게도 乾いた空が広がっていく (카와이타 소라가 히로갓-테-쿠) 마른

ひとり久慈川 Akiyo Yajima

待つなと言われりゃ  待ちたがる 女心は  情ない 別れたあ  後ろ影                                    ばかね ばかです  こ私                                  ひとり  あなたが欲しい                             こ恋あきらめ  捨てたなら 二度と泣かずに  すむも風冷たく  

キミを卒業 (너에게서 졸업) Kato Emiri

キミを ここで 鏡映る自分に問いかける Baby, All Right? 大好きだった でもね云わない さよならだけが知ってる幸せ 今、探しにゆくよ キミためだった 週末どうするよ 手帳ハ?トマ?ク 全部消さなきゃ (I will not look back) 買い物でも行って エステも予約して 何なら料理?室も行っちゃう 忘れるまでが?なら くすぶってらんない ?

そ·れ·い·ゆ 川澄綾子

そ·れ·い·ゆ まほろまてぃっく ~もっと美しいも Opening 歌: 子  あなたに 尋(たず)ねられたら 私(わたし) 당신이 찾아오신다면, 저 아나따니~ 타즈네라레타라 와타시~  にっこり 微笑(ほほえ)むでしょ 생긋하고 미소짓겠죠.

それいゆ 川澄綾子

そ·れ·い·ゆ ~まほろまてぃっく~もっと美くしいも(마호로매틱~더 아름다운 것) 오프닝~ 작사 Kumano Kiyomi 작곡 Masuda Toshirou 편곡 Masuda Toshirou 노래 Kawasumi Ayako あなたに 訊(たず)ねられたら わたし 아나타니 타즈네라레타라 와타시 당신이 물으면 나는 ニッコリ 微笑(ほほえ)むでしょう

Cherish Mizuki Nana

と 思えてしまう―モノ― 遠く遠く 離れても それぞれが選ぶ道なら 寂しさには 鍵をかけ ?を勇?に摺り替え はがゆい日ね 流行り歌も ?こえないような 甘くせつない ?に別れを告げた 虹色アルバム 悲しい瞳で ためらう?持ち押さえて 弱い手で開いた 深く深く 確かめて 肩ならべて?けた日? 思い出して もう一度 すれ違いは後になれば それは それでよかった?

Graduation Ozaki Yutaka

校舎影 芝生上 すいこまれる空 幻とリアルな気持ち 感じていた チャイムが鳴り 教室いつも席に座り 何に従い 従うべきか考えていた ざわめく心 今 俺にあるも 意味なく思えて とまどっていた 放課後 街ふらつき 俺達は風中 孤独 瞳にうかべ 寂しく歩いた 笑い声とため息 飽和した店で ピンボールハイスコアー 競いあった 退屈な心 刺激さえあれば 何でも大げさに しゃべり

ギザギザハ-トの子守唄 Checkers

ギザギザハト子守唄    - checkers ちっちゃな頃から あるガキで 15で不良と呼ばれたよ ナイフみたいにとがっては さわるもみな 傷つけた ※ あ~わかってくれとは 言わないが そんなに 俺がいか ララバイ ララバイ おやすみよ ギザギザハト子守唄 ※ したあ娘と2人して 街を出ようと 決めたホムでつかまって 力まかせになぐられた

天職イコ-ル快感の法則 아즈망가대왕

天職イコ-ル快感法則 천직 = 쾌감의 법칙 노래 : 谷崎ゆかり&黑澤みなも&木村先生(平松昌子&&石井康嗣) 유카리& 미나모&키무라 (1) 一生懸命なんだよ 敎室からは (잇쇼켄메이 난다요 쿄오시츠카라와) 열심히 한다고요 교실에서는 每度さわぎが聞こえる (마이도노 사와기가 키코에루) 매번 소란스러운 소리가 들려와 もうちょっとなんとか

魔物ハンタ- 妖子 (滿月のしわざ) 久川 綾

それは ゴ-ジャスな よる すすき ゆれる かわらに 화려하고 멋진 밤. 억새풀 흔들리는 강변으로 みちが つづいている まえがみ かぜに ひろがる 길이 이어져 있고, 앞머리는 바람에 나부껴요. いつか だれかと やくそくした 언젠가 누군가와 약속했던, こころに こわれそうな やぼうを かかえて 마음속에 부숴질듯한 야망을 떠맡으며.

개여울 (Japanese Ver.) 김혜수

早 あなた 何故(なにゆえ)でしょうか ひとり に座りみ 春若草 萌え出でて 面 そよそよ れる頃 行けども 永別れでは ないと言った 約束 日 河を訪ねては ろに想いを はせます あれは 忘れてくれるなと いうことだったでしょうか 行けども 永別れでは ないと言った 約束 日 河を訪ねては ろに想いを はせます あれは

Sotsugyou Momoko Kikuchi

木々すき間から 春陽射し こぼれて 少し眩しい 並木道 手を翳して歩いた あ人と私は 帰る時はいつでも 遠廻りしながら ポプラを数えた 4月になると ここへ来て 写真めくるよ あれほど誰かを 愛せやしないと 誕生日には サンテグジュペリ ふいに贈ってくれた 一行おきに好きだよと 青いペンで書いてた あ二人は 話しさえ 出来ずに そばにいるだけでも 何かを感じた 4月になると ここへ

戀 (연) Amano Tsukiko

얼굴로 인사를 하는거야 鍵穴に耳を澄まして(深呼吸深呼吸) 카기아나노 오토니 미미오 스마시테(신코큐신코큐) 열쇠구멍 소리에 귀를 기울여서 (심호흡 심호흡) ドアノブを回す指を感じて(エスパ-エスパ-) 도아노부오 마와스 유비오 카은지테(에스파-에스파-) 문고리를 돌리는 기척을 느끼며(초능력-초능력-) 3秒あとからこっそりつける(ミステリ-ミステリ

卒業寫眞 / Sotsugyou Syasin (졸업사진) Hamasaki Ayumi

悲しいことがあると 開く皮表紙 (카나시- 코토가 아루토 히라쿠 카와노 효-시) 슬픈 일이 있으면 펼치는 가죽 표지 寫眞人は やさしい目をしてる (소츠교- 샤신노 아노 히토와 야사시- 메오 시테루) 졸업사진의 그 사람은 상냥한 눈을 하고 있어요… 町でみかけたとき 何も言えなかった (마치데 미카케타 토키 나니모 이에나캇타) 거리에서 봤을

ああっ女神さまっ(また戀をしようよ) 久川 綾

まるで ひげき ヒロイン 비극의 여주인공 처럼 すっかり ひたっていたね 푹 가라앉아 있었군요. じぶんだけ たつ いちが 혼자서만, 서있는 자리가 いつも モノクロだった 언제나 모노크롬이었어요. なんとなく わかってた 어렴풋이 알고있었어요. すきな こが ほかにも いる 좋아하는 애가 또 있다는걸.

轍-Wadachi- da pump

We go we go さぁいま火を灯せ心照らせ何人も集い歌い歌え 사-이마히오토모세코코로테라세난비토모츠도이우타이우타에 자이제불을밝혀마음을비춰몇명이든모여서노래하고노래해 止まないなど無いんだぜ永に願おう繫いだ手 야마나이아메나도나인다제토와니네가오-츠나이다테 그치지않는비란없는거지영원히바래붙잡은손 いま火を灯せ心照らせ何人も願えよこ

Farewell to my love 川澄綾子

FAREWELL MY LOVE - 잘가세요 나의 사랑 あなた目は 未來予告 아나타노 메와 미라이노 요코쿠 - 당신의 눈동자는 미래의 예고하고 있어요 まなざしを返されると 마나자시오 가에사레르토 - 시선을 마주치면 むなさわぎました 遠い闇見たようで 무나사와기마시타 도오이 야미 미타요데 - 먼 어둠을 보는 것 처럼 마음이 흔들려요

카드캡터 사쿠라--おかしのうた(과자의 노래) 카드캡터 사쿠라

카드캡터 사쿠라--おかしうた(과자의 노래) おかしうた(과자의 노래) 作詞:   作曲/編曲:根岸貴幸 歌:ケロ&スッピ―( &冬馬由美) 劇場版ケロちゃんにおまかせ!主題歌 작사:히사가와 아야  작곡/편곡:根岸貴幸(요건 모르겠음;) 노래:케로&습삐―(히사가와 아야&토우바 유미) 극장판 케로쨩에게 맡겨줘!

Do It Minnie May 久川 綾

あたしに ながれる 東洋(とうよう) 文化(ぶんか) 아따시니나가레루토오요오노훈카 やむちゃに でっかん だいぎょくけん 야무챠니뎃카논타이교쿠케응 あおい めぷろんど 東洋(とうよう) 神秘(しんぴ) 아오이메부로응도토오요우노신비 異國(いこく) まちで かいしんげき 이코쿠노마치데카이신게키 Minni May Hopkinsと ちっちゃいから なまで ぎゅっと

また戀をしようよ 久川 綾

- また戀をしようよ(다시 사랑을 할거에요) - 노래: 綾 まるで ひげき ヒロイン 마루데히게키노 히로인 비극의 여주인공 처럼 すっかり ひたっていたね 슷까리 히따앗떼이따네 푹 가라앉아 있었군요.

甲龍傳說 ヴィルガスト (見えない翼) 久川 綾

うつくしい めを した ひとたちりが 아름다운 눈을 한 사람들의 기도가 そらに とどくまでは きえないように みまもって 하늘에 이를때까지 사라지지 않도록 지켜보며, ゆめを しんじて... あいを しんじて... 꿈을 믿으세요... 사랑을 믿으세요... いま いえること それしか ないけど 지금 할수있는 말은 그것밖에 없지만 ヴィルガスト!

둥근달님 川澄綾子

まほろまてぃっく 삽입곡 - まあるいお月さ 마호로 매틱 삽입곡 - 둥근달님 노래 : 子 (마호로 역) 출처 : 정현도님 月,月,まるいお月さま 츠키,츠키, 마루이오츠키사마 달님,달님, 둥근 달님 私は村わらしから 와타시와부라노와라시카라 저는 마을 아이한테서 菜花をもらいたかったな 마노하나오모라이타카앗타나 평지꽃을 받고

Club Nostalgia Satoko Shimonari

クラブ・ノスタルジア Shake up a boogie グラスとグラス合わせたら 昔ように Party Shake up a boogie アダ名しか出てこないけど してみんな素敵になった あなた来ると聞いて 洋服迷った 過ぎた出来事でも 高鳴りを隠しきれず人波に探す Shake up a boogie 想い出と踊るわ 今夜 時よとまれ Shall we dance?

魔物ハンタ- 妖子 (戀のク-デタ- ゴ-ゴ-) 久川 綾

みえない マシンガン かくしもってる 보이지않는 기관총. 남몰래 소지한 셈이지요. たった ひとりしか こいびとには なれない 딱 한사람밖에 연인이 될수없어요. ごくひゃくなんか できない 고백따윈 할수없어요. ライバル おおく きが きじゃない 라이벌이 많은것 같기도하고 ふりむいても くれない 관심을 가져주지도 않아요.

STAND UP TO THE VICTORY 川添智久

激しいが心を震わせる あように 하게시이 아메가 코코로오 후루와세루 아노히노 요오니 세찬 비가 마음을 떨리게 해 그 날처럼 ただ走りぬけた昨日まで My Dream 信じているさ 타다 하시리 누케타 키노오마데노 My Dream 시은지테이루노사 그저 달려왔던 어제까지의 My Dream 믿고 있어 終わりない Defence でもいいよ 오와리노나이