가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


向日葵 大塚愛

언제나괜찮다고하며상처입지않은척하고있어요무리하고있죠 だって信じたいって思えること事にしたかったからだよ 닷테신지타잇테오모에루코토다이지니시타캇타카라다요 믿고싶다고생각되는것소중하게여기고싶었기때문이예요 だけどさみしいよあなたがいないとこんなにも 다케도사미시이요아나타가이나이토콘나니모 하지만쓸쓸해요그대가없으면이렇게나 逢いたくてどうしようもない想いは明

向日葵 ootsuka ai

언제나괜찮다고하며상처입지않은척하고있어요무리하고있죠 だって信じたいって思えること事にしたかったからだよ 닷테신지타잇테오모에루코토다이지니시타캇타카라다요 믿고싶다고생각되는것소중하게여기고싶었기때문이예요 だけどさみしいよあなたがいないとこんなにも 다케도사미시이요아나타가이나이토콘나니모 하지만쓸쓸해요그대가없으면이렇게나 逢いたくてどうしようもない想いは明

向日葵 Otsuka Ai

노력하고있어요 だって夏の太陽は 닷테나츠노타이요-와 여름의 태양은 こんなにも明るいけど夏の月は 콘나니모아카루이케도나츠노츠키와 이렇게도 밝지만 여름의 달은 どこかせつないさみしいよ 도코카세츠나이사미시이요 어딘가 애처로워요 외로워요 あなたがいないとこんなにも 아나타가이나이토콘나니모 그대가 없으면이렇게도 いつも丈夫だよって

向日葵(Inst.) Otsuka Ai

노력하고있어요 だって夏の太陽はこんなにも明るいけど夏の月は 닷테나츠노타이요-와콘나니모아카루이케도나츠노츠키와 여름의 태양은 이렇게도 밝지만 여름의 달은 どこかせつないさみしいよあなたがいないとこんなにも 도코카세츠나이사미시이요아나타가이나이토콘나니모 어딘가 애처로워요 외로워요 그대가 없으면 이렇게도 いつも丈夫だよって傷ついてないフリしてる無理してる

向日葵 ましろゆき

に立つ 니시비노 마도베니 타츠 해가 저무는 창가에 서서 あなたの背中を見つめてた 아나타노 세나카오 미츠메테타 그대의 등을 바라보았죠 振りいてもきっと逸らす 후리무이테모 키잇토 소라스 뒤돌아보아도 바로 외면하는 まなざしが悲しくて 마나자시가 카나시쿠테 그대의 시선이 너무 슬퍼서 交わせる言葉一つ 카와세루 코토바 히토츠 건넬만한

向日葵 山下智久

空にかかる飛行機雲 君もずっと追いかけてね 아오조라니카카루히코-키구모오키미모즛토오이카케테네 푸른 하늘에 걸린 비행기 구름 당신도 계속 좇아가주길 隣じゃないけどここで願うよ 二人の々消えぬように 토나리쟈나이케도코코데네가우요후타리노히비키에누요-니 곁에 있진 않지만 여기서 기도할께요 두 사람의 나날이 사라지지 않도록

向日葵 ユンナ(윤하)

1st Album <> ユンナ ひこうき雲ひき連れてつづく 長いのぼり坂 히코-키구모히키쯔레테쯔즈쿠 나가이노보리자카 비행기 구름을 거느리며 계속되는 긴 언덕길 あのこう側いつも通り 照れた笑顔は待ってるかな? 아노무코-가와이쯔모토-리 테레타에가오와맛-테루카나 언덕 너머엔 언제나처럼 수줍게 웃는 얼굴이 기다리고 있을까? 些細なブル?

Himawari Ado

好きなのに「悪くない」と 素直に喜べない私に 夏のの海見ながら 「らしくていいね」と笑いかけた 太陽が照らしすぎても 涙が枯れるまで 寄り添い合い支えてくれた ああ のように咲いて 天を仰いで笑って ただ真っ直ぐなあなたのようになりたい 臆病な私も 少しだけ背伸びして 光の差す方へ歩いて行こう 「もしいつか生まれ変わる時が来てもまた私がいい」 ​そうやって迷いもなく答えてしまうあなたが好き

向日葵 / Himawari (해바라기) Otsuka Ai

없으면 이렇게나 逢いたくてどうしようもない想いは 明の空に消えてゆく 아이타쿠테도-시요-모나이오모 이와아시타노소라니키에테유쿠 보고 싶어서 어쩔수가 없는 마음은 내일의 하늘로 사라져가요 風にゆれるずっとそばにいるよ 카제니유레루히마와리즛토소바니이루요 바람에 흔들리는 해바라기 언제나 곁에있어요 泣き?

Always Together 大塚愛

イヤなことがあったら 키노-이야나코토가앗타라 어제기분나쁜일이있었다면 明は不安になるよね 아시타와후안니나루요네 내일은불안해지죠 確かを信じることもできなくなったら 타시카오신지루코토모데키나쿠낫타라 확실함을믿는것도할수없게되었다면 きっと君は壞れてしまうでしょ? 킷토키미와코와레테시마우데쇼? 분명그대는무너져버리겠지요?

ポンポン 大塚愛

 あなたと ポンポン。。。 마이니치 아나타토 퐁퐁... 매일 그대와 퐁퐁... 每 二人で ポンポン。。。 마이니치 후타리데 퐁퐁... 매일 둘이서 퐁퐁... ああ 沈んでく夕を沈まないように 逆さまにみる ポンポン。。。 아- 시즌데쿠유-히오 시즈마나이요오니 사카사마니미루 퐁퐁...

向日葵 (해바라기) imai eriko

(향일규) 히마와리 해바라기 低く立ちこめてる 雨雲のように 히쿠타찌코메테루 아마쿠모노요오니 (낮게 드리워진 비구름처럼) 君の瞳の奧に見える 哀しみを敎えて 키미노히토미노오쿠니미에루 카나시미오 오시에테 (당신의 눈속에 보이는 슬픔을 가르쳐주세요) どうして もっと素直に生きれないの 도오시테 못토 스나오니 이키레나이노 (왜 좀더 솔직하게

雨色パラソル 大塚愛

雨色パラソル 아마이로파라소루 비색 파라솔 凄く晴れたに 傘を持っていた 스고쿠하레따히니 카사오못떼이따 엄청 맑은 날에 우산을 들고 있었어요 凄くきな 色のないものだった 스고쿠오오키나 이로노나이모노닷따 무지 커다란 색깔이 없는 것이었죠 廣げるか それとも 閉じたままにするか? 히로게루까 소레토모 토지따마마니스루까?

Girly 大塚愛

らしい笑顔あげる 아이라시이에가오아게루 사랑스러운웃는얼굴을줄게요 明のコトは明に聞いて 아시타노코토와아시타니키이테 내일일은내일에게물어보아요 今のコトはあたしにまかせて 쿄-노코토와아타시니마카세테 오늘의일은나에게맡겨줘요 あたしの花道をひたすら行く 아타시노하나미치오히타스라유쿠 나의꽃길을오로지그길을가요 スキップ~♪ スキップ~♪ スキップ

ふたつ星記念日 大塚愛

ふたつ星記念 둘별기념일 朝からちょっぴり嬉しくて 아사카라 쵸삐리 우레시쿠테 아침부터 왠지 기뻐서 コ-ヒ-でもたしなんでみる 코-히-데모 타시난-데미루 커피를 즐겨요 『今は早く歸るよ』ラブメ-ル 쿄-와하야쿠카에루요 라부메-루 ‘오늘은 빨리 돌아갈게’ Love Mail あたし いつもよりオシャレ 氣付いてね 아타시이츠모요리오샤레 키즈이테네

星くず 大塚愛

시로이소노테오 하얀 그 손을 離したくない 하나시타쿠나이 놓고싶지않아요 このうでの中 코노우데노나카 이 품 안에 閉じこめていたい 토지코메테이타이 가두어 버리고싶어요 もうその瞳に 모-소노히토미니 이제 그 눈동자에 映らなくても 우츠라나쿠테모 비추어지지 않아도 君に話したい 키미니하나시타이 그대에게 이야기하고싶어요 今のこの

向日葵的眼泪 潘成(皮卡潘)

人走一旦茶凉就别在续上 树叶一旦发黄就随风飘荡 故事像场电影我不肯收场 回忆为何比过程还长 迎着太阳眼含泪光 却无法释放 等你的时间太长 细枝末节你却都遗忘 迎着太阳眼含泪光 却心已成霜 爱像水倒在手掌 摊开紧握都会从指缝流淌 昨天太阳晒不干今天衣裳 檐在雨却淋湿谁的心上 想要珍惜的人我只能遗忘 心阳却躲黑夜忧伤 迎着太阳眼含泪光 却无法释放 等你的时间太长 细枝末节你却都遗忘

さくらんぼ 大塚愛

얍빠짓칸스루네 난다카테레따리스루네 역시 실감하죠 웬지 쑥스러워하죠 そういや ヒドイ コトもされたし 소-이야 히도이 코토모사레따시 그래도 심한 일도 당했고 ヒドイ コトも言ったし 히도이 코토모윳따시 심한 말도 했었죠 中実がいっぱいつまった 甘い甘いものです 나카미가입빠이츠맛따 아마이아마이모노데스 속이 꽉 찬 달콤한 거에요 泣き泣きの1

東京ミッドナイト 大塚愛

合図で 動き出すこのHigh Touch Townで 타이요-가오야스미노아이즈데 우고키다스코노High Touch Town데 태양이 취침인사의 신호로 움직이기 시작하는 이 High Touch Town에서 隔てない人達の笑い声 헤다테나이히토타치노와라이고에 사이를 두지않는 사람들의 웃음소리 変わりゆく毎

歸り道 大塚愛

맛쿠라나야미나요루데모 새카만암흑의밤이어도 完全にはならない 칸젠니와나라나이 완전해지지는않아요 どこかに光がある支えてくれる 도코카니히카리가아루사사에테쿠레루 어딘가에빛이있어요지챙해주어요 傷跡はまだ深い 키즈아토와마다후카이 상처흔적은아직깊죠 免疫はいつになってもできない 멘에키와이츠니낫테모데키나이 언제가되어도면역되지않아요 明

泣くな向日葵 (울지마 해바라기) Tamai Shiori

言い足んない 事足んない たぶん、たぶんって 今も 不確かな々に 光を探してる たまにちょっと 萎れそうな 自分の弱さすら 可がれる わたしでいたいんだ 前をく強さも 一歩踏み出す 勇気も 君がいるから 晴れ渡る空に 咲けるよ ひとりで泣くな、泣くな 「叶わない夢」なんて 言わせない ちゃんとこの手を掴んでね 太陽みたいに 笑うから 笑い返して みんみんと蝉の音が 夏をかき立てる 麦わらの

SMILY 大塚愛

つけられる 나키타이 토코로와 히토리데모미츠케라레루 울고싶은 장소는 혼자서도 찾을 수 있어요 笑って 笑って 君の笑顔が見たい 와랏테 와랏테 키미노에가오가미타이 웃어요 웃어요 그대의 웃는얼굴을 보고싶어요 泣きたい ときには そっとそばにいてあげよう 나키타이 토키니와 솟토소바니이테아게요- 울고싶을 때에는 살며시 옆에 있어줄게요 笑って 笑って 君と明 

スㅡパㅡマン 大塚愛

ヤツラ倒すのも 飽きてさぼるスーパーマン 와루이야츠라타오스노모 아키테사보루스파-만 나쁜녀석들을 쓰러뜨리는것도 질려서 게으름피는 슈퍼맨 もっぱら最近の口グセは I think love you 못파라사이킨노쿠치구세와 I think love you 요새 한결같은 말버릇은 I think love you ぐーたら毎するも

ス-パ-マン 大塚愛

いヤツラ倒すのも 飽きてさぼるスーパマン 와루이야츠라타오스노모 아키테사보루스파-만 나쁜녀석들을 쓰러뜨리는것도 질려서 게으름피는 슈퍼맨 もっぱら最近の口グセは I think love you 못파라사이킨노쿠치구세와 I think love you 요새 한결같은 말버릇은 I think love you ぐたら&するも 飽きて考えたスパマン 구-타라마이니치스루모

ス&#12540;パ&#12540;マン 大塚愛

와루이야츠라타오스노모 아키테사보루스파-만 나쁜녀석들을 쓰러뜨리는것도 질려서 게으름피는 슈퍼맨 もっぱら最近の口グセは I think love you 못파라사이킨노쿠치구세와 I think love you 요새 한결같은 말버릇은 I think love you ぐーたら毎するも 飽きて考えたスーパーマン 구-타라마이니치스루모

ココ夏バケ&#12540;ション 大塚愛

バケ-ション) 도코모카시코모 즛토 바케-션 여기도 저기도 (계속해서 휴가) イヤなことさえ(ずっとバケ-ション) 이야나 코토사에 즛토 바케-션 싫은 일 조차도 (계속해서 휴가) 忘れてしまいそうだ 와스레테 시마이소오다 잊어버릴것 같아요 手をたたいてうたうたう夜 테오 타타이테 우타 우타우 요루 손뼉을 치며 노래를 부르는 밤 ずっとここにいて昨

夏空 大塚愛

;は すぐに やんだはずなのに 아타시노나미다와 스구니 얀다하즈나노니 나의 눈물은 금새 그쳤겠지만 二人の間には 水たまりが できていた 후타리노아이다니와 미즈타마리가 데키테이타 우리 둘 사이에는 물웅덩이가 생겼어 過ぎてゆく 夏空 せつなさも つれてく 스기테유쿠 나츠소라 세츠나사모 츠레테쿠 지나가는 여름하늘 안타까움도 따라서가고 ゆるぎない

ビ-玉 大塚愛

넓은 빛에 비춰보면 知らない色も覚えて 磨けば光る心の玉 (시라나이 이로모 오보에테 미가케바 히카루 코코로노 타마) 모르는 색도 보이고, 닦으면 빛나는 마음 방울… なんだかんだで お風呂で沈んだり失ったりで (난다칸다데 오후로데 시즌다리 우시낫타리데) 이래저래 욕조(음료수 병)에서 가라앉기도 하고 없어지기도 하며 今まで

ビ一玉 大塚愛

미레바) 꺼내어 더 넓은 빛에 비춰보면 知らない色も覚えて 磨けば光る心の玉 (시라나이 이로모 오보에테 미가케바 히카루 코코로노 타마) 모르는 색도 보이고, 닦으면 빛나는 마음 방울… なんだかんだで お風呂で沈んだり失ったりで (난다칸다데 오후로데 시즌다리 우시낫타리데) 이래저래 욕조(음료수 병)에서 가라앉기도 하고 없어지기도 하며 今まで

계면조 편수대엽 (界面調 編數大葉) 고상미

모란은 화중왕(花中王)이요 향일화(花)는 충신(忠臣)이로다 연화(蓮花)는 군자(君子)요 행화(杏花)는 소인(小人)이라 국화는 은일사(隱逸士)요 매화는 한사(寒士)로다 박꽃은 노인이요 석죽화(石竹花)는 소년이라 규화(花) 무당(巫堂)이요 해당화는 창녀(倡女)로다 이중에 이화(梨花) 시객(詩客)이요 홍도(紅桃) 벽도(碧桃) 삼색도(三色桃)는

戀愛寫眞 大塚 愛

아타시가미테타코이시이스가타 내가 보았던 그리운 모습 どんなひとときもすべて 돈나히토토키모스베테 어떤 한 순간이라도 전부 忘れないように 와스레나이요-니 잊어버리지 않도록 夢中でシャッタ-切るあたしの心は 무츄데샷타-키루아타시노코코로와 열중해서 셔터를 누르는 나의 마음은 切ない幸せだった 세츠나이시아와세닷타 애절한 행복이었어 『ただ、君をしてる

片想いダイヤル 大塚愛

言えば兄弟言えば幼なじみ 이에바쿄-다이이에바오사나지미 말하자면형제말하자면소꿉친구 言えばくされ緣ただのお友達 이에바쿠사레엔타다노오토모다치 말하자면질긴인연이죠그냥친구예요 氣付けばそばにいつもいた 키즈케바소바니이츠모이타 깨달아보니곁에언제나있었죠 あなたのコトたくさん知ってる 아나타노코토타쿠상싯테루 그대를아주많이알고있어요 明の予定氣になる

プラネタリウム 大塚愛

같은행복을보고싶어요 あの香りと共に花火がパッと開く 아노카오리토토모니하나비가팟토히라쿠 그향기와함께불꽃이펑하고피어요 行きたいよ君の所へ 이키타이요키미노토코로에 가고싶어요그대있는곳으로 今すぐ驅けだして行きたいよ 이마스구카케다시테이키타이요 지금당장달려가고싶어요 眞っ暗で何も見えない 맛쿠라데나니모미에나이 칠흑같은어둠으로아무것도보이지않아요 怖くても丈夫

ネコに風船 大塚愛

あたしのンち 商店街の本屋の横 아타시노우치쇼우텐가이노홍야노요코 우리집.상점가의 책방 옆 毎車と変わらずたくさんの人達流れる 마이니치쿠루마토카와라즈타쿠상노히토타치나가레루 매일 자동차와, 변함없이 많은 사람들이 흘러간다. 気付けばネコと呼ばれて自分がネコだって気付いた 키즈케바네코토요바레테지분가네코닷테키즈이타

フレンズ 大塚愛

君に会った あののことは 今でも 宝物 (키미니앗타 아노히노코토와 이마데모 다카라모노) 너를 만났던 그날은 지금도 소중한 것.

フレンジャ- 大塚愛

모-입빠이노미타이와 모-입빠이노미타이나아- 한잔 더 마시고싶어요 한잔 더 마시고싶어요 桃色の恋に悩んだ後 またチューしたくなる 모모이로노코이니나얀다아토 마타츄-시타쿠나루 복숭아빛 사랑에 고민한 다음은 또 뽀뽀 하고싶어져 仕事疲れを癒すブルースカイ 毎が dance & fight!!

フレンジャ 大塚愛

모-입빠이노미타이나아- 한잔 더 마시고싶어요 한잔 더 마시고싶어요 桃色の恋に悩んだ後 またチューしたくなる 모모이로노코이니나얀다아토 마타츄-시타쿠나루 복숭아빛 사랑에 고민한 다음은 또 뽀뽀 하고싶어져 仕事疲れを癒すブルースカイ 毎

向日葵 히마와리(해바라기) 윤하

ひこうき雲ひき連れてつづく 長いのぼり坂 あのこう側いつも通り 照れた笑顔は待ってるかな?

Drop 大塚愛

君のいる空氣が 溶けていく感じが 키미노이루쿠-키가 토케테이쿠칸지가 당신과 있는 공기가 녹고있는 느낌이 들어요 何とも言えなくて 好きよ 난토모이에나쿠테 스키요 왠지 말할수 없이 좋아요 バカなドコが 嫌いで 바카나도코가 키라이데 바보스러운 점이 싫어서 バカなドコが 好きで 바카나도코가 스키데 바보스러운 점이 좋아서 變な感情 しくなっていく

Cherish 大塚愛

なことは 이츠카라카 스테키나코토와 (언제부턴가 멋지다는것은) 必然要して どこかを失った 히츠젠요오시테 도코카오우시낫타 (당연히필요로해서 어딘가를잃어버렸어) 心のつながりに おびえて 코코로노츠나가리니 오비에테 (마음이이어지는게 두려워서) 体でうめようとした 카라다데우메요오토시타 (몸으로채우려했었어) 不安をごまかした そんな毎

向日葵 히마와리(해바라기) 윤하

ひこうき雲ひき連れてつづく長いのぼり坂 히코-키구모히키츠레테츠즈쿠나가이노보리자카 비행기 구름을 거느리며 계속되는 긴 언덕길 あのこう側いつも通り照れた笑顔は待ってるかな? 아노무코-가와이츠모토-리테레타에가오와맛테루카나 언덕 너머엔 언제나처럼 수줍게 웃는 얼굴이 기다리고 있을까?

Love music 大塚愛

얼굴을 선물하네 あなたの音になる 音になって届けたい 아나타노오토니나루 오토니낫테토도케타이 당신의 소리가 될거야 소리가 되어 전하고싶어 あなたの声になる 声になってこの詩届ける 아나타노코에니나루 코에니낫테코노우타토도케루 당신의 목소리가 될거야 목소리가 되어 이 노래를 전할거야 この世界が 小さなをもらえた

向日葵 / Himawari (해바라기) 윤하

ひこうき雲ひき連れてつづく 長いのぼり坂 히코-키구모히키쯔레테쯔즈쿠 나가이노보리자카 비행기 구름을 거느리며 계속되는 긴 언덕길 あのこう側いつも通り 照れた笑顔は待ってるかな? 아노무코-가와이쯔모토-리 테레타에가오와맛-테루카나 언덕 너머엔 언제나처럼 수줍게 웃는 얼굴이 기다리고 있을까? 些細なブル?

向日葵 / Himawari (해바라기) 윤하 (YOUNHA)

ひこうき雲ひき連れてつづく 長いのぼり坂 히코-키구모히키쯔레테쯔즈쿠나가이노보리자카 비행기 구름을 거느리며 계속되는 긴 언덕길 あのこう側いつも通り 照れた笑顔は待ってるかな? 아노무코-가와이쯔모토-리 테레타에가오와맛-테루카나 언덕 너머엔 언제나처럼 수줍게 웃는 얼굴이 기다리고 있을까?

桃ノ花ビラ 大塚愛

ゆらゆら舞(ま)う この暖(あたた)かい(ひ)は あなたと出逢(であ)ったのように (유라유라 마우 코노 아따따까이 히와 아나따또 데앋따 히노 요-니) 하늘 하늘 춤을 춰.

Strawberry Jam 大塚愛

近づいてその目があいて やっぱりとわかってながらもおどろいた 치카즈이테소노메가아이테 얏빠리토 와캇-테나가라모-도로이타 가까워졌을때 그눈이 떠지고 역시라고 알면서도 놀랐죠 もう1度 生まれ變わっても 모-이치도 우마레카왓테모 만약 다시 태어난다해도 また2人 出合いたいと想う 마타후타리 데아이타이토모-우 또 그대와 만나고 싶어요 每が くるたびにきっと

羽ありたまご 大塚愛

출처 : 지음아이(www.jieumai.com) 羽ありたまご 날개 있는 계란 眩しい光に 憧れた その光に 々が 入った 마부시이히카리니 아코가레타 소노히카라니 히비가 하잇따 눈부신 빛을 동경했어 그 빛에 날들이 들어갔어 思い切って 除いて 初めて 見た 高い空 오모이킷떼 노조이떼 하지메떼 미타 타카이소라 과감히 버리고 처음으로

羽ありたまご 大塚愛

眩しい光に 憧れた その光に 々が 入った 마부시이히카리니 아코가레타 소노히카라니 히비가 하잇따 눈부신 빛을 동경했어 그 빛에 날들이 들어갔어 思い切って 除いて 初めて 見た 高い空 오모이킷떼 노조이떼 하지메떼 미타 타카이소라 과감히 버리고 처음으로 본 높은 하늘 嬉しく 思えて 手を伸ばした 当時に 怖くも なった 우레시쿠

石川大阪友好條約 大塚愛

なんでもあり人情ありつっこみたくなるよ阪最高! 난데모아리닌죠-아리츳코미타쿠나루요오-사카사이코-! 뭐든지있어요인정이있어요다른사람말에태클을걸고싶어져요오사카최고! 石川阪 woo yeah 이시카와오-사카 woo yeah 이시카와오-사카 woo yeah 何しとるん? 早おいでやあんころ魚うまいけん yeah! 나니시토룬?

プレリュード (프렐류드) Yonekura Chihiro

プレリュード 晴れた 少し背伸びするを見た 「笑顔で真っ直ぐ生きたい」 あのの私を重ね ゆるやかな風が頬に触れた 泣きたい時こらえた涙 今溢れて何かが紐解かれて行く瞬間 It's brand new life もらったすべての出来事に命が芽生えた Smile for you 傍にいてこの歌をmuu 口ずさむ ありがとう...君に送るメロディー 案外難しいかもね「らしく」生