가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


See visionS - TV size 川田まみ(카와다 마미)

I always running for you 난, 너를 목표로 하고 있어 you are my ideal 너는 나의 우상이야 you are me 너는 바로 나야 これ以上遠くで飛べない 鳥がいた 코레 이죠우 토오쿠마데 토베나이 토리가 이타 이 이상 높이 날 수 없는 새가 있었어 傷もない立派な羽で 키즈모 나이 릿파나 하네데 상처도

Prophecy 川田まみ

Prophecy 작사: 작곡:中?伴行, 尾崎武士 노래: (카와다 마미) 8th Single (2009) Prophecy/Track.01/OVA アニメ 灼眼のシャナS OP (작안의 샤나 S) 無?の夢?えてるような 무스우노 유메 카나에테루요우나 수많은 꿈을 이뤄줄 것만 같이 現?

青空と太陽 川田まみ

靑空と太陽 (푸른 하늘과 태양) Sing : (카와다 마미) ?の時も笑顔の時も近くで 나미다노 토키모 에가오노 토키모 치카쿠데 눈물 흘릴 때도, 미소지을 때도 가까이서 見守っていた?

radiance 川田まみ

radiance スターシップ·オペレーターズ Opening 歌 : (카와다 마미) 広(ひろ)がる空(そら)に 無数(むすう)の星屑(ほしくず) 輝(かがや)かせて 히로가루 소라니 무스우노 호시쿠즈 카가야카세테 펼쳐진 하늘에 무수한 별들을 빛내서 潤(うる)んだ瞳(ひと) 映(うつ)し

Lullaby(TV Size) Neverland

ララバイ(TVサイズ) 都会は微笑を忘れ 季節を失くした 何を見てきたの? 羽根に傷をつけて 愛する人よ 抱きしめていよう ララバイ 安らぎだけで 君を包たい 夜明けが来るで・・・・・・

神田川 Matsuura Aya (松浦亞彌)

[松浦亞彌] 神 貴方は もう 忘れたかしら 아나타와 모오 와스레타카시라 당신은 이제 잊었을까 赤い手拭 マフラ-にして 아카이 테누구이 마후라-니시테 빨간 수건을 머플러 삼아 두르고 二人で行った 橫町の風呂屋 후타리데 잇타 요코쵸-노 후로야 둘이서 간 골목의 목욕탕 一緖に出ようねって 言ったのに 잇쇼니 데요-넷테 잇타노니 함께

Come (TV-Size) Amuro Namie

もし今 悲し 溢れるなら (모시이마 카나시미 아후레루나라) (만약지금 슬픔이 넘쳐흐른다면) 私にもたれて 泣いていいから (와타시니모타레테 나이테이이카라) (나에게 기대어 울어도좋으니까) I get, I get, I get, get the feeling I get, I get, I get, get the dreaming ただ この (타다 코노마마) (그저 이대로

すみだ川 Iwamoto Kumi

銀杏(いちょう)がえしに 黒繻子(くろじゅす)かけて 泣いて別れた す 思い出しす 観音さの 秋の日暮の 鐘の声 (セリフ) 「ああそうだったわねえ、 あなたが二十、あたしが十七の時よ。 いつも清元のお稽古から帰って来ると、 あなたは竹谷の渡し場で待っていてくれたわねえ。 そうして二人の姿が水にうつるのを眺めながら にっこり笑って淋しく別れた、 ほんとにはかない恋だったわね……。」

緋色の空(HISHOKU NO SORA) 川田まみ

緋色の空 ローカル系テレビアニメ「灼眼のシャナ」オープニングテーマ 지역방송계열 TV애니메이션「작안의 샤나」오프닝 테마 작사 작곡 中沢伴行 편곡 中沢伴行 노래 해석 '알렉' alleciel@naver.com ALLEC.net http://allec.net 메르헨

Beehive 川田まみ

そんな事どこかに置き忘れたはずよ 손나코토도코카니오키와스레타하즈요 그런일어딘가에두고왔을리틀림없을텐데 いつかつけたその傷口が疼いた 이츠카츠케타소노키즈구치가우즈이타 언젠가다쳤던그상처자욱이욱씬거렸어요 分かち合えたような喜びと 와카치아에타요-나요로코비토 서로를안듯한기쁨과 消えてしいそうな恐怖感 키에테시마이소-나교-후칸 사라져버릴것만같은공포감

Judgement (TV Size) ASH DA HERO

자그마한 가능성 ( 넌 이미 죽어있어 ) Hey come on, pull the trigger 얼른, 방아쇠를 당겨 Oh yeah, yeah feels so good 기분 좋은데 火花 散らして 奪え Myself 히바나 치라시테 우바에 Myself 불꽃을 흩뿌리며 빼앗아 myself 薙ぎ倒せ 絶望なんて 나기타오세 제츠보오난테 베어 넘겨버려 절망 같은 거 噛

Vacillate 川田まみ

靑空の下 笑う 아오조라노 시타 와라우 푸른하늘아래 웃고있는 高々に どこでも響く 二人の声 타카다카니 도코마데모 히비쿠 후따리노 코에 멀리멀리 끝도없이 퍼져나가는 두사람의 목소리 流れをやめた雲に おおわれて 나가레오 야메따 쿠모니 오오와레테 흐름을 멈춰버린 구름에 감싸인체 この瞬間(とき)は とる 코노토키와 토마루 이시간은 멈추네

melty snow 川田まみ

素肌を擦った今朝の空気【くすぐった 耳元で】 살결을 스친 오늘 아침 공기【간지러운 귓가로】 스하다오사쓰읏타 케사노후우키 [쿠스읏타 미미모토데] 心すすぐよに目を覚すよ【吹き抜けた 首筋に】 마음을 씻어내듯 눈을 떴어 【불어주었어 목언저리에】 코코로스스구요니 메오사마스요 [후키무케타 쿠비스즈니] どこでも遠く続く景色【澄切った 空の下】 어디까지나 아득히

赤い淚 川田まみ

例えばその先に僕達の未来(あす)が見えないなら 타토에바소노사키니 보쿠타치노 아스가미에나이나라 (만약에 그 앞의 우리들의 미래가 보이지 않는다면) 僕は君の手を握り、どこでも駆けて行くよ 보쿠와키미노 테오니기리, 도코마데모 카케테유쿠요 (나는 너의 손을 잡고, 어디까지라도 뛰어갈거야) 笑顔と夢と愛しさと喜びを取り戻して 에가오토 유메토 이토시사토 요로코비오

Get my way! 川田まみ

には賭けてよう ねえ君に委ねてたい 타마니와카케테미요- 네-키미니유다네테미타이 가끔은 걸어보는 거야 그래, 너에게 맡겨보고 싶어 颯爽と駆け抜けてto fly 晴れ間が見えるthe sky 삿소-토카키누케테to fly 하레마가미에루the sky 시원스럽게 빠져나가 to fly 푸른 하늘이 보이는 the sky 信じてたよ 시은지테타요 믿고 있었어

Another planet 川田まみ

微笑む半月も 笑いあう星も 静かに僕たちを 包込む 호호에무한게츠모 와라이아우 호시모 시즈카니보쿠타치오 츠츠미코무 미소짓는 반달도 마주 웃는 별도 조용히 우리들을 감싸안아 ただやさしく やわらかく 吹き抜ける夜風 타다야사시쿠 야와라카쿠 후키메 케루요카제 그저 다정하게 부드럽게 지나가는 밤바람 僕らの胸を さらってく

another planet ~twilight~ 川田まみ

微笑む半月も 笑いあう星も 静かに僕たちを 包込む 호호에무한게츠모 와라이아우 호시모 시즈카니보쿠타치오 츠츠미코무 미소짓는 반달도 마주 웃는 별도 조용히 우리들을 감싸안아 ただやさしく やわらかく 吹き抜ける夜風 타다야사시쿠 야와라카쿠 후키메 케루요카제 그저 다정하게 부드럽게 지나가는 밤바람 僕らの胸を さらってく

戀のヌケガラ 美勇傳

鏡の前で【石】 泣き眞似したら【岡】 (카가미노 마에데 나키마네 시타라) 거울 앞에서 우는 흉내를 했더니 ポロリと淚こぼれたわ【三好】 (포로리토 나미다 코베레타와) 툭하고 눈물이 흘러나왔어요 燃える太陽【石】 沈んだ後は【岡】 (모에루 타이요- 시즌다 아토와) 불타는 태양이 진 후에는 寂しい秋が來るよ【三好】 (사비시- 아키가 쿠루요) 쓸쓸한

獨占欲 morning musume

でも【石】嫌い【道重】 だって【亀井】ジェラシー【飯】 (데모 키라이 닷테 제라시-) 하지만 (이시카와) 싫어요 (미치시게) 왜냐면 (카메이) 질투나 (이이다) BABY【小】扱い【紺野】 寂しい【藤本】 (BABY 아츠카이 사비시-) BABY (오가와) 취급은 (콘노) 외로워요 (후지모토) いつも待ってるあなたの電話【飯

特搜戰車隊ドミニオン(JUST GO BEYOND THE TIME) 宇田川綾子

くもの きれから のぞく たいようが 구름사이로 얼굴을 내민 태양이 ぬれた アスファルト ぶしく そめれば 젖은 아스팔트를 눈부시게 물들이면 わすれかけてた ゆめが もう いちど めざめるよ 잊고있었던 꿈이 한번 더 눈을 뜰거예요. ひとの おくに はてしない ゆうきを はこぶよ 눈동자속에 끝없는 용기를 가져다 줄거예요.

Tsuki no Uta - Tv size rip Gackt

Gackt - 月の詩 달의 노래 輝(かがや)いた眞()っ白(しろ)な Tシャツ [빛나던 새하얀 T셔츠] 水(ず)しぶきに浮(う)かぶ虹(にじ) [물보라에 떠오르는 무지개] ぼんやりと見()つめてる空(そら)を [아련하게 바라본 하늘을] いくつもの風(かぜ)が遊(あそ)ぶ [몇 개라도의 바람이 노닌다] 何(なに)もないことが

Dearest (TV-Size) Hamasaki Ayumi

本當に大切なもの以外 혼토우니타이세츠나모노이가이 정말로 소중한 것 이외에 全て捨ててしえたら 스베테스테테시마에타라 전부를 버려 버릴 수 있다면 いいのにね 이이노니네 좋을 텐데 現實はただ殘酷で 겐지츠와타다잔코쿠데 현실은 그저 잔혹해서 そんな時いつだって 손나토키이츠닷테 그런 때엔 언제나 目を閉じれば 메오토지레바 눈을 감으면 笑ってる君がいる 와랏테루키미가이루 웃고

石川大阪友好条約 Otsuka Ai

イカしたWay 渚 Way あっちもこっちもんぼだ yeah! 이카시타Way 나기사Way 앗치모콧치모 산본데 yeah! 오징어!! way 물가 way 여기저기 밭이다. 夜空のWay milkyway 走り出したくなるよ 石最高!

石川大阪友好條約 大塚愛

イカした way 渚 way あっちもこっちもんぼだ yeah! 이카시타 way 나기사 way 앗치모콧치모탐보다 yeah! 멋진 way 물가 way 여기도 저기도논이죠 yeah! 夜空の way milkyway 走り出したくなるよ石最高! 요조라노 way milkyway 하시리다시타쿠나루요이시카와사이코-!

石川大阪友好条約 Otsuka Ai

イカした way 渚 way あっちもこっちもんぼだ yeah! 이카시타 way 나기사 way 앗치모콧치모탐보다 yeah! 멋진 way 물가 way 여기도 저기도논이죠 yeah! 夜空の way milkyway 走り出したくなるよ石最高! 요조라노 way milkyway 하시리다시타쿠나루요이시카와사이코-!

Grip! (TV-Size) Every Little Thing

까와리하지메따 미라이니 히루무꼬토하나이) 변하기 시작한 미래에 겁을 먹지는 않아 それが人生のだいご味という (소레가진세이 노다이고미토유-) 그것이 인생의 묘미라고 하는 ものでしょう (모노데쇼우) 것이지 ギリギリを生きる僕らの出した答えが (기리기리오 이키루보꾸라노 다시다꼬타에가) 아슬아슬하게 살아가는 우리들이 낸 해답이 違ったとしても 思いこでも

緋色の空 川田 まみ (Kawada Mami)

そしてこの空(そら) 赤(あか)く染(そ)めてた来(く)る時(とき) この一身()*で進(すす)むだけ 그리고 이 하늘이 붉게 물들고 또다시 닥쳐올 때에 이 한 몸으로 나아갈 뿐 すれ違(ちが)っていく‘人(ひと)’も、紛(ぎ)れ失(な)くした‘モノ’も 스쳐지나가는 사람도, 잊혀져 잃어버린 것도 いつかは消(き)え行(ゆ)く記憶(とき)* 언젠가는 사라질

石川大阪友好條約 / Isikawa Osaka Yuukou Jouyaku (이시카와 오사카 우호조약) Otsuka Ai

イカした way 渚 way あっちもこっちもんぼだ yeah! 이카시타 way 나기사 way 앗치모콧치모탐보다 yeah! 멋진 way 물가 way 여기도 저기도 논이죠 yeah! 夜空の way milkyway 走り出したくなるよ石最高! 요조라노 way milkyway 하시리다시타쿠나루요 이시카와사이코-!

I Am (TV-Size) Hitomi

카케라 히로이아쯔메) (찾자 꿈의 조각 주워모아서) 切なくても 確かな 今を 感じよう (세쯔나끄떼모 타시카나 이마오 칸지요) (괴롭지만 분명한 지금을 느끼자) 見かけよりも 單純で だけど 傳えきれなくて (미카케요리모 탄쥰데 다께도 쯔따에키레나끄떼) (겉보기보다도 단순하고 하지만 모두 전하지 못하고) 言いたい コトは いつも ポケットに しってる

Kiro TV Sneaker Pimps

Theyve got their visions again like its oxygen Kiro TV Theyve got their visions again like its oxygen Kiro TV Theyve got their visions again like its oxygen Kiro TV Theyve got their visions again

UNDER THE BLUE SKY the Indigo

-「魔法遣いに大切なこと」Ending Theme ----------------- UNDER THE BLUE SKY 作詞 / 岡美樹 [Taoka Miki] 作曲 / 市裕一 [Ichikawa Yuichi] 編曲 / 羽毛丈史 [Haketa Takefumi] 市裕一 [Ichikawa Yuichi] 歌 / the Indigo - Last

光の川 スガシカオ

少し動き出した週末の澁滯の中で 스코시우고키다시타슈-마츠노쥬-타이노나카데 조금움직이기시작한주말의정체속에서 となりをゆっくり過ぎる車に目がとった 토나리오윳쿠리스기루쿠루마니메가토맛타 옆으천천히지나가는차에눈이멈추었어 助手席に確かに君がいたように見えた 죠슈세키니타시카니키미가이타요-니미에타 조수석에확실히그대가있는것처럼보였어 見ちがうわけはないんだ

情炎川 Natsuki Ayako

炎渦巻く 情炎(ひのかわ)は 倫(ち)にはずれた 恋地獄 死ぬも生きるも ふたりなら いいのよこの 連れて 連れて逃げてよ 明日が見えない 一途な恋に 命果てても 悔いはない おんな織りなす おんな綾なす 命彩(いろど)る恋模様 闇を貫き 火柱が 翔(か)けて夜空を 焼き尽くす あとへ戻れぬ ふたりなら いいのよこの 連れて 連れて逃げてよ 命燃やして 心焦して 恋の情炎(ひのかわ)

浴衣姿の女神様 유유희 (Utahashi Yuu)

「咲かない花」の 吐息とか 力を出して 歩きだす 浴衣姿の 女神様 深いオーラに いらっしゃった 世の荒波に 勝ってししょう。 日が暮れてた 昇るのに 百年桜の 恋に行く 浴衣姿の 女神様 どこにあろうか うらなど 「咲かない花」を 咲かせしょう 崎桜 与祐希 梅澤美波 弓木奈於 浴衣姿の 女神様

明日への淚 川田 まみ (Kawada Mami)

明日への淚 (내일을 향한 눈물) WOWOW アニメ 『おねがい☆ツインズ』 エンディングテ-マ WOWOW 애니메이션 『부탁해☆트윈즈』 엔딩 테마 작사 KOTOKO 작곡 中澤 伴行 노래 (Kawada Mami) by "알렉" minmei@empal.com (http://alleciel.lil.to) あの 星(ほし)は 同(おな)

サン-トワ-マミ- Goto maki

二人のこいは 終ったのね 두 사람의 사랑은 끝났어요 許してさえ くれない貴方 허락조차 해주지 않은 당신 サヨナラと 顔も見ないで 去って行った 男の心 '안녕'이라며 얼굴도 보지 않고 사라져갔던 남자의 마음 樂しい夢のような あの頃を 思い出せば 즐거운 꿈같던 그 때를 회상하면 サン トワ マミ- 悲しくて 目の前が暗くなる サン トワ マミ- 산 토와 마미

金田めろん 金田めろん

ちきゅうの たからは きたちさ もりたい このじゆうと かがやきを (싯테루카이? 치큐우노 타카라와 키미타치사 마모리타이 코노지유토 카가야키오) 알고있나? 지구의 보물은 너희들이다. 지키고싶다. 이 자유와 찬란함을...

川の流れのように / Kawano Nagareno Youni (흐르는 강물처럼) 등려군

知(し)らず知(し)らず 步(ある) いて來(き)た 細(ほそ)く長(なが)い この道(ち) 모르는사이 걸어온 좁고도 긴 이길

振(ふ)り返(はえ)れば 遙(はる) か遠(とお)く 故鄕(ふるさと)が見()える 뒤돌아보면 아득히먼 고향이 보여

でこぼこ道(ち)や 曲()がりくねった道(ち) 地圖(ちず)さえない それもた 人生

卒業(雨音のコンツェルト) 久川 綾

そつぎょうしきの じゅんび おわれる ひび 졸업식 준비에 쫓기는 나날들 こあげてく せつなさから 북받치는 안타까움에서 きょうしつを とびだした 교실을 뛰쳐나왔지요. どつぜんの あめが すぼめた かたを たたく 갑자기 내리는 비가 움추린 어깨를 때려요.

魔法の天使クリィミ-マミ(パジャマのままで) 太田貴子

당신이 생각하는 이미지로 ないでほしい わたしは ふつうの おんなのこ 보지 않았으면 해요. 난 평범한 여자아이. あなたの むねの なかで ゆめから さめて 당신의 가슴속에서, 잠에서 깨어 ねがおに イダズラしたい 당신의 자는 얼굴에 장난쳐보고 싶어요.

神田川 (Kandagawa / 칸다강) Praha City Quartet

Instrumental

1/2 川本?琴

せなかに を ぴっとつけて だきしめた 등에 귀를 딱 붙이며 껴안았어. 세나카니 미미오 피잇토츠케테 다키시메타 きょうかいせん たいな からだが じゃだね 경계선같은 몸이 방해가 돼. 쿄오카이세엔 미타이나 카라다가 쟈마다네 どっか いっちゃいそうなのさ 어딘가로 가버릴 것만 같아.

Piece Of Our Days ≪TV 도쿄계 「월드 비즈니스 세틀라이트」 엔딩테마≫ JUJU

遠くで雷雲が夕日にとけてゆくわ 水上バスが行き交うに浮かんで 街の?が消える その瞬間を待ってる きっと君のほうでも このでいてもいいよ きとなら いつでもそばにいよう 2人の?が?く距離に かなわなかった想いが?持ちを止めようとする 少しの勇?

機動戰士 ガンダム (永遠にアムロ) 池田 鴻

うちゅうの かなたに かがやく ほしは 우주 저편에 빛나는 별은 アムロ おえの うれた ふるさとだ 아므로 네가 태어난 고향이다. おぼえているかい しょうねんの ひの ことを 기억하고있니? 소년시절의 기억을. あたたかい ぬくもりの なかで めざめた あさを 따뜻한 온기속에서 눈을떴던 아침을. アムロ ふりむくな アムロ 아므로 돌아보지마 아므로.

알러뷰 마미 원더키드

벌어질까 하루하루 스릴이 넘쳐 그런게 인생이지 엄마는 몰라 여기서 우당탕 저기서 번쩍 나는야 슈퍼맨 이제 곧 엄마가 소리치며 달려온다 하나 둘 잘못했어요 오늘도 무릎 꿇는다 그래도 엄마가 제일 좋아 나를 너무 사랑해 따뜻한 엄마의 그 눈길이 너무 포근해 이제는 말썽 안 부리는 멋쟁이가 될게요 알 러 뷰 마 미 알러뷰 마미

마미 Go Valiant

마미가 차려 놓은 밥 먹고 일과 시작 학교 학원에 숙제도 많고 이건 스트레스 진짜 마미는 일터가고 달리는 마미 하이힐을 싣고 Go 싣고 Go 달려 Go 손꼽아 기다리던 놀이 놀고싶던 놀이 학교 학원에 숙제도 많고 이건 스트레스 나는 놀고 싶은데 제대로 터진 놀이 모두모두 힐을 싣고 Go 마미 요 Go I Love 예 I Love

宿り木 柴田淳

びた 絡付いた 슬픔을 머금은 채 달라붙는 우레이오비타마마 카라미츠이타 長い?はだ 誰かの色 긴 머리칼은 아직 누군가의 색 나가이카미와마다 다레카노이로 夢から?めて 幻から醒めて 꿈에서 깨고 환상에서 깨어나 유메카라사메테 마보로시카라사메테 私はいつから 나는 언제부턴가 와타시와이츠카라 ゆらゆらと?

女子かしまし物語2 morning musume

2, 3人集ったら 2, 3닌츠돗타라 2, 3명모이면 かししかしし 카시마시카시마시 떠들썩웅성웅성 ♂(高橋愛) ♂(타카하시아이) いつもは100%行列のグルメでお馴染ラ-メン屋 이츠모와100%교-레츠노구루메데오나지미라-멘야 언제나100%줄을서는맛있는단골라면가게 本日はさにラッキ-ラッキ-並ばず食べれた 혼지츠와마사니랏키-랏키-나라바즈타베레타

女子かしまし物語2 Morning Musume [모닝구무스메]

2, 3人集ったら 2, 3닌츠돗타라 2, 3명모이면 かししかしし 카시마시카시마시 떠들썩웅성웅성 ♂(高橋愛) ♂(타카하시아이) いつもは100%行列のグルメでお馴染ラ-メン屋 이츠모와100%교-레츠노구루메데오나지미라-멘야 언제나100%줄을서는맛있는단골라면가게 本日はさにラッキ-ラッキ-並ばず食べれた 혼지츠와마사니랏키-랏키-나라바즈타베레타

イタズラな Kiss / Itazurana Kiss (장난스러운 Kiss) (TV-Size) Day After Tomorrow

(かが)の 前(え) 最終(さいしゅう) チェックして 스마이루 밧치리 카가미노 마에 사이슈우 쳇크시테 미소는 산뜻하게 거울 앞에서 최종 체크하고 刺戟(しげき)を 求(もと)めて 飛(と)び出(だ) したら 胸(むね) 張(は)って 步(ある)こう 시게키오 모토메테 토비다시타라 무네 핫테 아루코오 자극적인 걸 원해서 튀어 나간다면 가슴을 펴고 걸어가자