가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


青春時代 森田公一とトップギャラン - 靑春時代

卒業までの半年で (소츠쿄-마데노한토시데) 졸업까지 반년 안으로 答えを出す言うけれど (코타에오다스토유-케레도) 답을 찾는다고 말하지만… 二人が暮らした年月を (후타리가 쿠라시타토시츠키오) 두 사람이 살아온 시간들을 何で計ればいいのだろう (난데 하카레바이이노다로-) 어떻게 계획해야 좋은걸까… が夢なんて (세-슌지다이가유메난테

靑春時代 Going Steady

아아아나는무엇인가해버리고싶어 そんなひきを呼ぶのだろう 손나히토토키오세이슌지다이토요부노다로- 그런한때를청춘시대라고하는거겠지 僕等はいずれいなくなる人ずつ星になる 보쿠라와이즈레이나쿠나루히토리히토리즈츠호시니나루 우리들은어차피죽게되지한사람한사람별이되지 わかっちゃいるさ知らねえさ 와캇챠이루사시라네-사 알고는있지모르고있지

靑春時代 1.2.3! 풋치모니

1.2.3! 急がなきゃ 間にあわん DAY 이소가나캬 마니아완 A-ha だってそうっす! そんな氣がするっす! 닷테 소옷스 손나키가스룻스 急がば まわれ! 言うけれど 이소가바 마와레 토 이우케레도 でもあせっては ならん 데모아세엣테와 나란세이슌 Yeah だってそうっす! 

靑春時代 1.2.3! morning musume(풋치모니)

1.2.3! 청춘시대 1.2.3! 急がなきゃ 間にあわん DAY 이소가나캬 마니아완 서두르지 않으면 늦어버리는 하루 A-ha だってそうっす! そんな氣がするっす! 닷테 소옷스 손나키가스룻스 하지만 그래! 그런 기분이라구! 急がば まわれ! 言うけれど 이소가바 마와레 토 이우케레도 급할수록 돌아가라!

靑春時代 1.2.3! Morning musume

終わりないNAない 1.2.3.4.5.6.7.8 間は止まんねっす! 要 Check it Out! Yo! 오와리나이 나이세이슌지다이 지칸와토만넷스 요오 끝이 없는 없~는 청춘시대 시간은 멈추지 않아! 요 Check it Out! Yo! 笑え笑え笑え笑え笑え 笑顔がかカッコイイ!(カッコイイ!)

靑春時代1.2.3! Petitmoni

終わりないNAない 1.2.3.4.5.6.7.8 오와리나이 나이세이지다이 끝이 없는 없~는 청춘시대 間は止まんねっす! 要 Check it Out! Yo! 지칸와토만넷스 요오 Check it Out! Yo! 시간은 멈추지 않아! 요 Check it Out! Yo! 笑え笑え笑え笑え笑え 笑顔がかカッコイイ!(カッコイイ!)

靑春時代 1.2.3! puchimoni

終わりないNAない 1.2.3.4.5.6.7.8 間は止まんねっす! 要 Check it Out! Yo! 오와리나이 나이세이슌지다이 지칸와토만넷스 요오 끝이 없는 없~는 청춘시대 시간은 멈추지 않아! 요 Check it Out! Yo! 笑え笑え笑え笑え笑え 笑顔がかカッコイイ!(カッコイイ!)

靑春時代 1.2.3! 풋치모니

終わりないNAない 1.2.3.4.5.6.7.8 오와리나이 나이세이슌지다이 끝이 없는 없~는 청춘시대 間は止まんねっす! 要 Check it Out! Yo! 지칸와토만넷스 요오 시간은 멈추지 않아! 요 Check it Out! Yo! 笑え笑え笑え笑え笑え 笑顔がかカッコイイ!(カッコイイ!)

Sayonara Gakusei Jidai Pal

2年下の君を愛した クラブ活動終ればいつも たそがれてくイチョウ並木 待ち合わせて2人歩いた 歩きなれた道も もうお別れなのか だけど 想い出は心に残るよ ☆さようなら学生 青の光る風よ さようなら学生 青の1ページよ 長い影が校舎にのびて 淋しくなるね涙ためてた 君に初めてくちづけをした すべて2人おそすぎるけど 悲しみは僕にあずけて 笑顔見せてほしい いつかこの日を なつかしむだろう

ぼくたちの失敗 森田童子

のこもれびの中で君の優しさに 봄의 햇살 속에서 상냥한 너에게 埋もれていたぼくは弱蟲だったんだよね 둘러싸여 있던 난 겁쟁이였지 君話し疲れていつかだまりこんだ 너와의 이야기에 지쳐 어느 샌가 말을 잃었지 スト-ブわりの電熱器赤く燃えていた 스토브 대신 놓인 전열기는 붉게 타올랐어 地下のジャズ喫茶 かわれないぼくたちがいた 지하의 재즈찻집

僕たちの失敗 森田童子

のこもれびの中で  봄의 햇살 속에서... 君の優しさに埋もれていたぼくは 弱蟲だったんだよね 상냥한 너에게 둘러싸여 있던 난... 겁쟁이였지... 君話し疲れて いつかだまりこんだ  너와의 이야기에 지쳐 어느샌가 말을 잃었지.. スト-ブわりの電熱器 赤く燃えていた 스토브 대신 놓인 전열기는 붉게 타올랐어..

ぼくたちの失敗 森田童子

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ のこもれ陽の中で君のやさしさに 하루노코모레비노나카데키미노야사시사니 봄의따사로운햇살속에서그대의다정함에 うもれていたぼくは弱虫だったんだヨネ 우모레테이타보쿠와요와무시닷탄다요네 묻혀있던나는나약한겁쟁이였었지 君話し疲れていつかたまりこんだ 키미토하나시츠카레테이츠카타마리콘다

青春是一張飛機票 段信軍

(念白)誰說那是最好和最壞的?誰又說這是操蛋的?這是個操逼的

紅霞劇場The Sunset Playhouse 陳婧霏

反向的列車 碾過間河 追逐那顆 最美的日落 載上些必要的邪惡 飛馳過生活 黃金的 幕幕醒來 搖曳的舞臺 你迷人風采 命運的風 吹進了胸懷 繁花都盛開 陽光下縱情戀和愛 我紅色頭髮 吹散在天涯 我記得你說 要帶我回家 摘下夾在光影裏的回答 飛馳過盛夏 我們的 終於要到來 夢中的舞臺 你迷人風采 覺醒的風 吹進了胸懷 靈感被灌溉 所有感受都被善待

靑の時代 Kinki Kids

砂に書いた あの文字は 僕への勵ましの言葉 스나니카이타 아노모지와 보쿠에노하게마시노코토바 海に流す い淚 悲しい過去の記憶共に 우미니나가스 아오이나미다 카나시이카코노키오쿠토토모니 激しい 怒りの中で さまよい また傷つけあう 하게시이 오코리노나까데 사마요이 마따키즈츠케아우 生きてく 意味など捨てて 變わらぬ場所へ 이키떼쿠 이미나도스떼떼 카와라누바쇼에

靑の時代 Kinki Kids

砂に書いた あの文字は 僕への勵ましの言葉 스나니카이타 아노모지와 보쿠에노 하게마시노코토바 모래 위에 쓴 저 글자는 나에게 힘을 북돋아주는 말 海に流す い淚 悲しい過去の記憶共に 우미니나가스 아오이나미다 카나시이카코노 키오쿠토토모니 바다에 흘려보내는 파란 눈물 슬픈 과거의 기억과 함께 激しい怒りの中でさまよいまた傷つけあう 하게시이 오코리노나카데

靑の時代 KinKi Kids

砂に書いた あの文字は 僕への勵ましの言葉 (스나니카이타 아노모지와 보쿠에노 하게마시노코토바) 모래 위에 쓴 저 글자는 나에게 힘을 북돋아주는 말 海に流す い淚 悲しい過去の記憶共に (우미니나가스 아오이나미다 카나시이카코노 키오쿠토토모니) 바다에 흘려보내는 파란 눈물 슬픈 과거의 기억과 함께 激しい怒りの中でさまよいまた傷つけあう (하게시이

Haru(春) 핫플레이스

陽が伸びて風も暖かくなった 薄手のジャケットを羽織り 桜は舞い散る でもまだ始まっていないこがある それは僕らの愛だ 君の心を開くのは簡単じゃない だからもっ努力するよ 努力するよ あなたは愛される 世界で番きれいな人 誰よりもきれいな人にするよ あなたは笑う 世界で番美しいよ 君は知らない 今欲しいのは君の笑顔 その笑顔で週間を生きる 今できるこがないのが悲しい 君の手を握って抱きしめたい

편시춘(片時春) 임방울

군불견(君不見) 동원도리편시춘(東園挑梨片) 창가소부(娼家少婦)야 말을 듣소. 대장부 평생 사업 연년(年年)이 넘어가니 동류수(東流水) 구비구비, 물결은 바삐바삐, 백천(百川)은 동도해(東到海)요. 하시부서귀(何復西歸)라.

時代

かく 何でも 手に 入る この   토카쿠 나응데모 테니 하이루 코노 지다이 하여간 뭐든지 손에 들어오는 이 시대 全て 何をやるのも 君ら 次第 스베테 나니오 야루노모 키미라 시다이 전부 무엇을 하든지 너희들 뜻대로 だから 想像力 行動力 大事なのは 自分の ハ-ト 다카라 소우조우료쿠 코우도우료쿠 다이지나노와 지부응노 하-토 그러니까 상상력

ダディドゥデドダディ! 카고아이

惱みのない樣な顔をして 나야미노나이 요오나 카오오시테 괴롭지않은 듯한 얼굴을 하고 そこそこの格好で 소코소코노 캇-코오데 대충대충 멋지게 はみ出すのが恥ずかしいから 하미 다스노가 하즈카시이카라 넘치는 것이 부끄러우니까 知らん顔して 시란- 카오시테 모르는 체 해줘 中學の思い出 츄우고쿠 지다이노 오모이데토 중학교 시절을 추억해보니

時代 中島みゆき

시절 --------------------------------------------------- (White Album 매드 무비 사용곡) 노래: 中島みゆき(Nakajima Miyuki) --------------------------------------------------- 출처: nikel의 애니가사 홈피(http://nikel.com.ne.kr

時代 Arashi

かく 何でも 手に 入る  この   (토카쿠 난데모 테니하이루 코노지다이) 이것저것 무엇이라도 손에 들어오는 이 시대 全て 何をやるのも  君ら 次第 (스베떼 나니오 야루노모 키미라 시다이) 전부 무엇을해도 너희들 하기 나름 だから 想像力 行動力  大事なのは 自分の ハ-ト (다까라 소우조우료쿠 코우도우료쿠 다이지나노와 지분-노 하-토) 그러니까

靑い時代 테니스의 왕자-靑醋

ない思(おも)いはだれにも負(ま)けないけど 유우기나이 오모이와 다레니모 마케나이케도 진심어린 마음은 누구에게도 지지않지만 大切(たいせつ)な何(なに)かを見失(みうしな)いたくはないから 타이세쯔나나니카오 미우시나이따쿠와 나이까라 소중한 무언가를 놓치고 싶지는 않으니까 (あお)い(じだい)の中(なか)を步(ある)き出(だ)そう 아오이 지다이노 나까오

Koko Jidai Vsop

そりゃ 出来たほうではないけど この頭 それに 真面目だったは嘘にも 言えないし 思い出すだけでも もうテストなんて うんざりさ たまには 名前の他にも書いてみたかったよ お祈りの間が これまたたいくつなもので おきまりの言葉を待ちこがれているよ アーメン!

青春のSunrise EE JUMP

いつの間にか が來て 이츠노마니카 하루가키테 언제부터인가 봄이 와서 それぞれみんな 旅立つ 소레조레민나 타비타츠 각자 모두들 여행을 해 傳えたいこもあるけど でも 츠타에타이 코토모 아루케도 데모 전하고 싶은것도 있지만 그래도 今度にするよ 콘도니 스루요 다음에 할께요 (rap) HEY YOU! 

Drain away Dir en grey

너와 만날 날을 기다리는 그 시절로 空きよきの中で 壞れた夢 소라아오키요키 지다이노나카데 코와레타 유메토 푸른 하늘 맑은 시대 속에서 부서진 꿈과 悲しきかな 果てし無き罪証 声は亡き夜は 카나시키카나 하테시나키 자이쇼우 코에와 나키 이치야와 슌 슬픔일까? 끝이없는 죄의 증거.

DRAIN AWAY dir en grey

DRAIN Away 押し花懷かしみは思い出にひたる夕空 오시바나 나츠카시미와 오모이데니 히타루 요조라 책갈피에 끼워 말린 꽃 그리움으로 추억에 잠기는 밤하늘 指折り數えていた 君に會う日を待つあの頃へ 유비오리 카조에테이타 기미니 아우히오 마츠 아노 코로에 손꼽아 헤아렸던 당신과 만날날을 기다리는 그 시절로 空きよきの中で 壞れた夢

Zomboid Dir en grey

ナ-ス, コスプレ「に」なめられながら 나스, 코스프레「니」나메라레나가라 간호사 코스프레에게 핥이면서 我慢できずに射精のお間です 가망데키즈니 샤세이노 오지캉데스 참을 수 없는 사정의 시간입니다 君の顔へ ドバドバビチャビチャ 키미노 카오에토 도바도바 비챠비챠 너의 얼굴에 줄줄 철벅철벅 五分足らずのお間でしたが 고훙 타라즈노 오지캉데시타가

少年時代 inoue yosui

夏が過ぎ 風あざみ 誰のあこがれに さまよう 青空に残された 私の心は夏模様 夢が覚め 夜の中 永い冬が 窓を閉じて 呼びかけたままで 夢はつまり 想い出のあさき 夏まつり 宵かがり 胸のたかなりに あわせて 八月は夢花火 私の心は夏模様 目が覚めて 夢のあ 長い影が 夜にのびて

青春バスガイド (청춘 버스가이드) Berryz Kobo

今日でさよなら 쿄오데사요나라 오늘로 안녕 胸が苦しい 무네가쿠루시이 가슴이 아파 手紙書いていいだろう 테가미카이떼이이다로 편지를 써도 괜찮잖아 バスガイド 세이바스가이도 청춘버스가이드 君は眩しい 키미와마부시이 넌 눈부셔 記念に撮っていいかい 키넨니샤신톳떼이이카이 기념으로 사진을 찍어도 괜찮니 ひめぼれなんだ 히토메보레난다 한눈에

青春バスガイド - 청춘 버스가이드 Berryz Kobo

バスガイド 세이 바스가이도 청춘 버스가이드 君はまぶしい 키미와 마부시- 너는 눈부셔 記念にっていいかい? 키넨니 샤신톳테 이이카이 기념으로 사진 찍어도 되지? 目ぼれなんだ僕がはじけた 히토메보레난다 보쿠가 하지케타 한눈에 반해버리고 나는 튀어올랐어 まらない感 토마라나이칸가쿠 멈추지 않는 감각 これがだろう?

A love story 久保田利伸

淚のわりにここで dance with me 나미다노카와리니코코데 dance with me 눈물대신이곳에서 dance with me ふたりの love story 閉じるために 후타리노 love story 토지루타메니 두사람의 love story 닫기위해서 のはかなさのせつなさ 토키노하카나사하루노세츠나사 시간의덧없음봄의애처로움 雨のやさしさすべて

友情 純情 oh 靑春 Berryz工房

oh oh oh 友情 oh oh oh 유-죠 oh oh oh 우정 oh oh oh oh oh oh 세-슌 oh oh oh 청춘 oh oh oh 純情 oh oh oh 쥰죠 oh oh oh 순정 友情 純情 oh 유-죠- 쥰죠- oh 세-슌 우정 순정 oh 청춘 hey!

Evergreen Raphael

は誰よりも早く 무엇보다 빛나는 시절은 누구보다도 빨리 過ぎ去ってゆく儚いもの戻れない夢 지나가버리는 덧없는 것 돌아갈수 없는 꿈 何より眩しい絆に夢をちりばめて 무엇보다 눈부신 인연의 끈에 꿈을 새겨 넣어서 色褪せない永久の想い出もう度戻れたら 빛바래지 않는 영원의 추억 한번더 돌아갈수 있다면 嫌いだったあの場所

勇俠靑春謳 ALI PROJECT

行けどもけものみち 獅子よ虎よ吠え 이케도모 케모노미치 시시요 토라요토 호에 가리라 야수의 길로 사자여 범이여 울부짖어라 茜射す空の彼方にまほろば 아카네사스 소라노카나타니 마호로바 암적색 비치는 하늘의 저편에 아름다운 나라 幽囚の孤独に彷徨う青は 유-슈-노코도쿠니 사마요우 세이슌와 갇힌 자의 고독에 방황하는 청춘은 弱さ怒りが姿無き敵ですか

春~Spring~ Hysteric blue

~Spring~ けぶる木漏れ日浴びふ氣付く 風の奧思い出す 케부루고모래비아비후토키즈쿠 하루카제노오쿠오모이다스 搖れる笑顔あわずかな間 近くにいたかった それでも 유레루에가오아토와즈카나도키 치카쿠니이따카앗따소래데모 あぁ 同じ視點で見ている世界が 아아 오나지시떼엥데미테이루세카이가 あぁ 二人ビミョウにズレてた 아아 후타리비묘우니즈래테타

少年時代 井上陽水

[출처] http://www.jieumai.com/ 夏が過ぎ風あざみ 나츠가스기카제아자미 여름이지나바람의엉겅퀴 誰のあこがれにさまよう 다레노아코가레니사마요우 누구를동경해방황하는지 空に殘された私の心は夏模樣 아오조라니노코사레타와타시노코코로와나츠모요- 푸른하늘에남겨진나의마음은여름의모양 夢が覺め夜の中 유메가사메요루노나카 꿈이깨어밤중에

少年時代 모름

夏が過ぎ風あざみ 나츠가스기카제아자미 여름이지나바람의엉겅퀴 誰のあこがれにさまよう 다레노아코가레니사마요우 누구를동경해방황하는지 空に殘された私の心は夏模樣 아오조라니노코사레타와타시노코코로와나츠모요- 푸른하늘에남겨진나의마음은여름의모양 夢が覺め夜の中 유메가사메요루노나카 꿈이깨어밤중에 永はが窓を閉じて 나가이후유가마도오토지테 긴겨울이창을닫고

セブンティーンリグレット (열일곱의 후회) KAMENGUMI

夢かしら 何故 わたし 胸を抑え 夕焼けの 校庭に あなた 見てるの 頬撫でる 風の その薫りで 青に 逆戻り 渡る少女のよう セブンティーンリグレット 華やかに セブンティーンリグレット 鮮やかに ああ 愛おしさも 切なさも 受話器越しの メッセージ 「恋より大切な  夢ができたんだよ」 片・恋・慕 プレイバック 青「どうして」 違うセリフならば「お願い」 あの日が続く未来だったの?

YOUR SONG~靑春宣誓~ つんく♂

のセイにしても ダメだし 지다이노 세이니시테모 다메다시 시대의 탓을해도 안되고 結果を急ぐのも 悲しいよ 켓카오 이소구노모 카나시이요 결과를 서두르는것도 슬퍼요 すぐじゃないかもしれない けれども 스구쟈나이카모시레나이 케레도모 당장은 아닐지도 몰라요 하지만 思いよ 傳われ 오모이요 츠타와레 마음이여 전해져라 愛する人の 言葉か 家族

Your Song~ 靑春宣誓~ Matsuura Aya

YOUR SONG~ 宣誓~ YOUR SONG~ 청춘선서~ のセイにしても ダメだし 지다이노 세이니시테모 다메다시 시대의 탓을해도 안되고 結果を急ぐのも 悲しいよ 켓카오 이소구노모 카나시이요 결과를 서두르는것도 슬퍼요 すぐじゃないかもしれない けれども 스구쟈나이카모시레나이 케레도모 당장은 아닐지도 몰라요 하지만 思いよ 傳われ

YOUR SONG~靑春宣誓~ 松浦亞彌

のセイにしても ダメだし 지다이노 세이니시테모 다메다시 시대의 탓을해도 안되고 結果を急ぐのも 悲しいよ 켓카오 이소구노모 카나시이요 결과를 서두르는것도 슬퍼요 すぐじゃないかもしれない けれども 스구쟈나이카모시레나이 케레도모 당장은 아닐지도 몰라요 하지만 思いよ 傳われ 오모이요 츠타와레 마음이여 전해져라 愛する人の 言葉

Evergreen Raphael

澄み渡る空どの塗れのい夏 (→이부분 그냥 들리는대로 적었어요. 해석과 틀릴지도;;) 스미와타루 아오조라 도노 마미레노 아오이나츠 구름한점 없는 푸른 하늘 친근한 여름 走る喜びを分かち合えたあの頃 하시루요로코비오 와카치아에타아노코로 달리는 기쁨을 서로 나누었던 그때...

Evergreen. Raphael

Ever Green 작사,작곡 : 華月 편곡:Raphael/土方隆行 澄み渡る空どの塗れのい夏 스미와타루 아오조라 도노 마미레노 아오이나츠 구름한점 없는 푸른 하늘 친근한 여름 走る喜びを分かち合えたの頃 하시루요로코비오 와카치아에타노코로 달리는 기쁨을 서로 나누었던 그때...

落大雨彼一日 黃西田

彼早起落大雨,落到彼下埔為要等伊害我衫褲, 渥甲淡糊糊,啊.........愛情算來甘帶苦, 表示初戀的熟度,想起來也是為着幸福的前途, 今日又來想起彼,在落雨街路。 彼早起落大雨,落到彼黃昏,二人講話太過興奮, 不驚雨大将,阿......伊講父母不允准,甘願看破從孝順, 講起來真是誤着寶貴的青,今日落雨想起彼,心頭愈憂問。

ブギウギ時代 Shinno Mika

兎角此の世は ブギウギ 猫も杓子も ブギウギばやり ブギを歌って 八百屋へ行けば 八百屋あわてて ネギをば出した これじゃトウキョウ ネギネギ ブギウギ ネギネギ ブギウギ 兎角此の世は ブギウギ ララララ ララララ さあさなんでも かんでも 陽気に 行こう 浮世天国 ブギウギ 兎角此の世は ブギウギ 好き好きなら 遠慮はいらぬ ブギが取りもつ 二人の仲に 出来た子供が ブクブク育つ 好き好き

亂舞春秋 周杰倫

那混亂的年 朝廷太腐敗 人禍惹天災 東漢王朝在夕之間崩壞興衰 九州地圖被人們切割成三塊分開 讀三國歷史的與衰 想去瞧個明白 看看看就馬上回來 ㄎㄧㄥ ㄎㄧㄥ ㄎㄧㄤ ㄎㄧㄤ 刀劍棍棒 我隨口講 原來真

青春の空 U-ka saegusa IN db

君が照れるから誰もいなこを よく選んで步いたね 嫌いな冬の季節も 君がそばにいれば樂しかった あいまいに微笑むへたくそな笑顔 私にしか見せない素顔(かお) 優しいフリしない君だから 誰より信じられた こんな日が 毎日ずっ 続くいいのになぁ 思っていたのに 信じていたのに は二人を大人に変えた 思い出に変えた さよなら 夕日が さよなら キレイな町よ さよなら 愛しい日々よ

狂想列車 段信軍

路途多寂寥 車廂也嘈雜 人們擁擠跌撞 盤算著各自去向 在駛向蘇北的深夜列車上 煙霧繚繞 哪裡是光 狂想之旅 渾然不覺已然開啟 誰又能把握這不解的天明 心若游離 誰不曾擦肩各奔西東 恰在咫尺遇見你 啊 你出現在我生命裡 紛繁世間 那正是我找尋的語言 長發少年 不曾相約的青澀 定格在未展開的天 啊 無以言狀我的二十 從未曾忘 你信箋上洋溢的詩句 青 如列車般飛馳 放任的人生 難尋風和日麗 來來去去