가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


イエスさま だいすき (예수님만 사랑해) 노아

나는 어린이 주의 어린이 예수님 사랑 따라서 살아 갈래요 나는 멋쟁이 주의 어린이 어디서라도 주님을 닮아 살아요 사랑해 예수님만 사랑해 영원토록 사랑해 사랑해 사랑해 사랑해 내 마음다해 사랑해 예수님만 사랑해 사랑해 사랑해 나는 어린이 주의 어린이 예수님 사랑 따라서 살아 갈래요 나는 멋쟁이 주의 어린이 어디서라도 주님을 닮아 살아요

イエスさま だいすき (예수님만 사랑해) (Inst.) 노아

나는 어린이 주의 어린이 예수님사랑 따라서 살아갈래요 나는 멋쟁이 주의 어린이 어디서라도 주님을 닮아살아요 사랑해 예수님만 사랑해 영원토록 사랑해 사랑해 사랑해 사랑해 내맘다해 사랑해 예수님만 사랑해 사랑해 사랑해 나는 어린이 주의 어린이 예수님사랑 따라서 살아갈래요 나는 멋쟁이 주의 어린이 어디서라도 주님을 닮아살아요

きょうかいに行こう (교회로 와요) 노아

あ!みんなで教会に行こうみんなつしょに イエス様お賛美しよう楽しな 元気よく手おたたて声お上げて 手をつなぎ賛美しおう 教会に行こう見言葉 おこう 救イエス様 賛美しよう

PETALS - 애니메이션 「쟈히님은 기죽지 않아!」 ED 테마 (Kirameki Bloom ver.) Okasaki Miho

今日、今から私が世界の中心で そんな思込みや妄想 1Kのなか広げて 今日、天気は抜けそうなほど青空で 窓の外 あふれる情景 独り占めして  一瞬を ひらひら 握って離して (ダンス!ダンス!シャル・ウィ・ダンス?) この際 洗ざら 心をらして (イエスイエス!ハウ・アー・ユー?)

예수님만 사랑해 노아

나는 어린이 주의 어린이 예수님사랑 따라서 살아갈래요 나는 멋쟁이 주의 어린이 어디서라도 주님을 닮아살아요 사랑해 예수님만 사랑해 영원토록 사랑해 사랑해 사랑해 사랑해 내맘다해 사랑해 예수님만 사랑해 사랑해 사랑해

イエスが私を (Japanese Ver.) 신승희

イエスが私を(예수가 와타시오) お呼びになられる(오요비니나라레루) 枯れ果てたこの姿(카레하테타 고노스가타) そのてよと(소노마마 키테요토) イエスが私を(예수가 와타시오) 抱てくる(다이테 쿠다사루) 痛みと悲しみ(이타미또 카나시미) 主が抱てくる(슈가 다이테 쿠다사루) サビ) 主けが私を慰める(슈다케가 와타시오 나구사메루

イエス (Yes) (니혼 Tv (슷키리!) 2월 엔딩 테마) Acid Black Cherry

雨にうたれ 君を探して 叫んでた 아메니우타레 키미오사가시테 사켄데이타 비를 맞으며 너를 찾아서 외치고 있어 「愛してる 愛してるよ」 「아이시테루 아이시테루요」 「사랑해 사랑해」 降りしる雨の音に 声は掻れた 후리시키루 아메노오토니 코에와 카키케사레타 퍼부어 내리는 빗소리에 목소리는 지워져 사라졌어 届はしな でも構わな 張り裂けても 토도키와시나이데모

예수님만 사랑해 (Inst.) 노아

나는 어린이 주의 어린이 예수님사랑 따라서 살아갈래요 나는 멋쟁이 주의 어린이 어디서라도 주님을 닮아살아요 사랑해 예수님만 사랑해 영원토록 사랑해 사랑해 사랑해 사랑해 내맘다해 사랑해 예수님만 사랑해 사랑해 사랑해 나는 어린이 주의 어린이 예수님사랑 따라서 살아갈래요 나는 멋쟁이 주의 어린이 어디서라도 주님을 닮아살아요

主イエスだけが私を知ってる 김도현

自分の姿、どんなふうに見えるろう 笑顔の裏に涙あふれた 過去のこと誰も知らな ばらのような道 多くを絶えて来た日々 暗道も歩んで来た ずっと前からあなたを 見つめてた方がるから 世界が捨てても主イエスは守る 最後で守られる 主イエスけが私を知ってる 涙で抱しめる わが友 れも知らな、涙と汗の過去 疲れたあなた、愛れる方 ずっと前からあなたを 見

同行 (Japanese Ver.) 신승희

イエスとあるくことがことの安らぎ 弱わたしの力わたしの喜びとなり この世はことの滿足与えてくれな ことの愛と平和は主イエスから与えられる 主イエスとともに步 この世を生るとわの主の愛の中で イエスに從 主の心をもとめ主の使命話してゆ

Kami ni Sugaru Yowakimono ni Utau Uta Vsop

神にがる弱者よ おえはひとりで歩けるはず 女もことろう 今のおえには 楽しみもなことろう 弱えには 過ぎたことで悔やむ者よ おえにゃ未来が両手ひろげ待ってる 影がつとうことろう 今のおえには 喜びもなことろう 弱えには ナ・ナ・ナ……… 誰もがみな神にがる それじゃあんイエスがかわそう 涙の毎日ろう 今のおえには 苦しみの毎日

ささくれ KOTOKO

悲(かな)しことがあったの 슬픈 일이 있었어 とても悲(かな)しことったよ 무척 슬픈 일이었어 涙落(なみお)ちその手前(てえ)で 立(た)ち止(ど)ってしった 눈물이 나기 직전에 멈춰서 버렸어 不意打(ふう)たれ微動(びどう)に出来(で)な笑(わら)ってた 갑자기 충격을 받고 미동도 하지

너 예수께 조용히 나가 (일어 Ver.) 주청프로젝트(주청 Project)

[Verse 1] 主イエス えにでおも荷をおろして- 十字架のあ を 信じつみのゆるし得 よ- [Chorus] 主イエスえにでこころうち 明け よ- ひそかに聞て 主はめぐみを く る- [Verse 2] 主イエスの 主イエスの 主青(主の青年) We are winners 勝利を信じる Listen to the music 音楽が武器

제01장 맑은창

おかわり ありせんか。 ええ,おかげで。金んは かがでか。 わたしも あかわらず げん。 ごかぞくのみなんは おげんか。 ええ,みんな げんに やっでるようで。 それは なによりでね。 金ん,ごぶたして おりした。 よしん,おひしぶりでかが おごしでか。 あでらっしゃしたか。

荒野のヒース(황야의 히스) Akino

出(て)あえた奇跡()にもう息()がとりそうよ 만날 수 있었던 기적에 숨이 막힐 것 같아 何(なに)を見(み)てるの? 무엇을 보고 있지?

예수님만 사랑해 노아 (노래하는 아이들)

사랑해 ~예수님만.. 사랑해..영원토록 사랑해사랑해사랑해 사랑해 내맘다해 사랑해 예수님만..사랑해

일어공부송 사오리밴드

しよう ねしてみて 아나따오 아이싯데루 이쇼니 뱅교시요 마네시 떼미떼 (너를 사랑해) (같이 공부해요) (따라해보세요) どうぞよろしくお願 도조요로시꾸 오네가이시마스 (잘 부탁드립니다) こんにちわ ごれ,あれ,それ,どれ 何か  곤니찌와 고레,아레,소레,도레 난사이데스까 (안녕하세요) (이것저것그것무엇) (몇살입니까)

Shamanic Princess(想い出の森) さいとう みわこ

かのじょの へやに って 그녀의 방에 가서 なみを ふてあげて 눈물을 닦아줘. わたしなら じょうぶ 나는 괜찮아. ともちでも 친구로 지내도. けど あしてる 하지만 사랑해. っと われな 분명 잊지않을거야. おもでの もりに 추억의 숲에 ひとりに しなで 홀로 남겨두지마. なてる 그녀가 울고있어.

やさいのうた 치타부

もふもふ ブロッコリー どこ るの? ここに るよ もふもふ ブロッコリー うーん お オレンジ にんじん どこ るの? ここに るよ オレンジ にんじん うーん シャキシャキ る グリーンピース どこ るの? ここに るよ る グリーンピース うーん こう 「うわぁ、おしそう!」 「ハムドンも たべる?」 「うん!」

Rock 'n' roll wo Buttobase Bad Scene

Baby おえのことわれな  おえに愛あるなら もどってくるとうなら Baby ぐ抱しめた これで この気持 Baby その姿はわれな  えは気づてな おれの心は燃えてる Baby ぐ抱しめた これで この気持 Baby みんなのことわれな  その心に愛あるなら 花の世界にくの Baby 手をとり笑ってた これで

제02장 맑은창

제02장 6헤어질 때 인사 ぶちょう おに しつれした。 ごくろうろ おせわに なりした。 ありがとうござえ,どうたしして。 じゃ ,これで しつれようなら。 それじゃ,おを つけて。 7외출,귀가할 때 인사 おかあん,ってってらっしゃって

Cherry Spitz

君(み)を忘(わ)れな 널 잊지않겠어 曲()がりくねった道(みち)を行(ゆ)く 난 지금 굽이진 길을 가네 産(う)れたての太陽(たよう)と夢(ゆめ)を渡(わた)る 갓태어난 저태양과 꿈을 건너고있는 黃色(ろ)砂(な) 저 노오란 모래 二度(にど)と戾(もど)れな 두번다시 돌아올 수 없는 くぐり合(あ)って轉(ころ)げた日(ひ

チェリ- Spitz(스피츠/スピッツ)

チェリ一(버찌) 君(み)を忘(わ)れな 널 잊지않겠어 曲()がりくねった道(みち)を行(ゆ)く 난 지금 굽이진 길을 가네 産(う)れたての太陽(たよう)と 夢(ゆめ)を渡(わた)る 갓태어난 저태양과 꿈을 건너고있는 黃色(ろ)砂(な) 저 노오란 모래 二度(にど)と戾(もど)れな 두번다시 돌아올 수 없는 くぐり合(あ)って轉(ころ)

Let's Dance In The Moonlight Moumoon

野原にね 大な大る月が Let's dance in the moonlight, moonlight もリズムに乗って みんなで仲良くダンシング 楽しわ 楽しね 楽しわ 楽しね わたしうぎの15(ichigo)で お月様 お願から悲しで Let's dance in the moonlight, moonlight

さぁ Surface

もって!守護月天 OP. 「ぁ」 歌 : SURFACE なんでも じぶんで でるって 뭐든 스스로 할 수 있다고 つよがるけ つよがってもね 한껏 강한 체 해도 말야, みが ゃ なにも でし 그대가 없으면 암 것도 못해.

Many Xmas Tani Yuuki

今年もたこの季節か 救世主はどこにるん 聖なる夜 奇跡が起こんなら 君からのイエスがほし ケーキやチキンでら 今日は主役になれんなら スーパーパワーの1つや2つ 目覚めちゃうかな あぁ、関係なか 唐突に着飾って 特別なフリをした日常に 意味なんてなよな 君がなら 誰もが幸せそうに れ違うクリスマスイブ 今、君はどこで 誰と笑ってるんろう 溶けて消えちゃう前に 伝えなゃなんて

Survive b'z

없는 에너지 イエスなのか これでのか 答が見えるのか 이에스나노카이 코레데이이노카이 코타에가미에루노카이 YES인거야?

깨끗한 산이 좋아요 (일어 버전) 꼬마버스 타요

ブンディアダ ブンディアダ ブンディアダ ブンディヘイ ブンディアダ ブンディアダ ブンディアダ ブンディヘイ ゴミは のも や やに ゴミ てちゃ なや  からゴミは ダメ ゴミを てよう に しよう やの ゴミを あつめて てよう なや  からゴミは ダメ!

心から / Kokorokara (온 마음 다해) (Feat. 홍의석) Jworship

くちではなく こころこめ 歌う 全能なる 主 あなたを あがめる こころから こころから あなたを 愛し こころから こころから あなたを たたえ 2.

星のささやき CelliGoshu(첼리고슈)

夜空に輝く星たちそして涙と懐かし 去ってったあなたを忘れようとししたが なぜ私は忘れられなのでしょうか 車窓の外の明かりが私に あなたはどこに今向かってか 複雑な夜の街が私に あなたは何を今探してか 私に誰か静かにてほし あなたとた恋を始めることがでる 私に誰か静かにてほし あなたとた恋を始めることがで

blOOm zer0h

このはながてもっとどこかではれかがしんでくの このはながちるとっとれかはへぼんにく このはながてもっとれかはかなしんでなてるのよ このはながちるとっとれかはうれててくから つかはみんなえてなにもなくなってしう でもるひとがあるってかなし つかではしあわせになりたそんあゆめが たくんあるのにれもしあわせってわな はなが

ねぇ恋しちゃったかな Tamura Yukari

これは天使のしわざ それとも偶然なの なざしのReflection あなたがそこにた 心の天秤は イエスの方へ た傾はじめてる ともけで 終わるのは かわそうよ トキメキが 恋のプリズム ふたりのリズム はじって って よくなる予感 もう1秒あれば なにかが変わるはず ねぇ そうでしょ 飛び越えせて た受け止めて 感情は 上々のカーヴを描

さよなら 大切な人 花*花

よなら 大好()な 人(ひと) [사요나라 다이스끼나 히또] 안녕 정말 좋아하는 사람 よなら 大好()な 人(ひと) [사요나라 다이스끼나 히또] 안녕 정말 좋아하는 사람 大好()な 人(ひと) [마다 다이스끼나 히또] 아직 정말 좋아하는 사람 くやしよ とても [쿠아시이요 도떼모

さよなら 大好な 人 花*花

よなら 大好()な 人(ひと) [사요나라 다이스끼나 히또] 안녕 정말 좋아하는 사람 よなら 大好()な 人(ひと) [사요나라 다이스끼나 히또] 안녕 정말 좋아하는 사람 大好()な 人(ひと) [마다 다이스끼나 히또] 아직 정말 좋아하는 사람 くやしよ とても [쿠아시이요 도떼모] 억울해 너무나

さよなら 大好きな 人 하나하나

よなら 大好()な 人(ひと) [사요나라 다이스끼나 히또] 안녕 정말 좋아하는 사람 よなら 大好()な 人(ひと) [사요나라 다이스끼나 히또] 안녕 정말 좋아하는 사람 大好()な 人(ひと) [마다 다이스끼나 히또] 아직 정말 좋아하는 사람 くやしよ とても [쿠야시이요 도떼모] 억울해 너무나

さよなら大好きな人 HanaHana

よなら 大好()な 人(ひと) [사요나라 다이스끼나 히또] 안녕 정말 좋아하는 사람 よなら 大好()な 人(ひと) [사요나라 다이스끼나 히또] 안녕 정말 좋아하는 사람 大好()な 人(ひと) [마다 다이스끼나 히또] 아직 정말 좋아하는 사람 くやしよ とても [쿠아시이요 도떼모]

さよなら大好な人 花*花

よなら 大好()な 人(ひと) [사요나라 다이스끼나 히또] 안녕 정말 좋아하는 사람 よなら 大好()な 人(ひと) [사요나라 다이스끼나 히또] 안녕 정말 좋아하는 사람 大好()な 人(ひと) [마다 다이스끼나 히또] 아직 정말 좋아하는 사람 くやしよ とても [쿠아시이요 도떼모] 억울해 너무나

電影少女(まだ見ぬ夢) 桂 正和

NO,NO でも あの 언제까지고 비어있는 が ひとつり 의자는 단 하나. むかあう あのに 마주앉을 사랑을 찾는데도 おかぜが たよりなくて めな 순조롭게 되지않아. それは つも みぬ ゆめ 그것은 언제나 요원한 꿈. メランコリ- 우울증.

Koibito Tachi Yuji Mitsuya

秘密のみかで 寄りそうように 愛を語る二人 つの日も恋人たちは <ロミオとジュリエット> 窓辺で詩う 愛の詩はっと 何よりもやはず ばゆ空よ <小な恋のメロディ> くちずあの頃の やが好 ばゆ空よ 恋人たちをでも あなたのや陽差しで 包んで下 セピアに染った 映画のように 愛はひとの心に ひとじの灯をとも <卒業〉に泣た あの日の君が

すずめの眠るところ Taeko Morikawa

ずめの眠るところ 古屋根と柱 三角のそのけてポツンと 寒雨の日も 小なパンくず庭に落ちて みんな食べにおりた 最後で一人 見てけなのって 大くなれなよ あの庭の犬ごや や目をした老犬が 見てるよってって 小ずめは考えてた つか遠空へ 旅立つ時がくると ぬける空破って 三角のから おわかれの日がくると思ってた その日

소망되신 주님 (Japanese Ver.) 이강민

我が内におられる我が主よ あなたは私の主で。 我が内におられる我が主よ 主は私の命で。 我が内におられるお方で。 私がどこに行くべかわからな時 導てくる 私がどこに行くべかわからな時 導てくる主で。 我が希望が主にあって 私は希望の信仰のために られ 私がどこに行くべかわからな時 導てくる 私がどこに行くべかわからな時 導てくる主で

赤い玉、&#38738;い玉 KOTOKO

赤(あか)玉(た)、青(あお)玉(た) 全(べ)てが流(なが)れ流(なが)れ生() 붉은 구슬, 푸른 구슬 모든 것이 흐르고 흐르며 살아갑니다 大(おお)な火(ひ)や木()の枝(え)が 鴫(しぎ)の羽根(はね) 古金貨(ふるんか) 커다란 불과 나뭇가지가 도요새의 날개 오래된 금화 みんな急(そ)ぐことなく

ありのままに (Feat. 박찬미) Jworship

イエスの愛 それけが 私を?えた 唯一愛 迷子の 私をも 尊く思ってくれた ?りの世の中で ごかして生る私に あなたは手を差し伸べて 信?の道?えてくれた ?えられた ?えられた あなたの愛を ?手に受けて ありのに生る こんな自分を愛ることを ?づかせてくれたから

幽★遊★白書(微笑みの爆彈) 馬渡松子

メチャメチャ くるし かべって ふに なぜか 엄청 괴로운 난관 역시, 어쩐지 갑자기 ぶちこわ ゆうと POWER わてくるのは 깨부술수있는 용기와 힘이 넘쳐나는건 メチャメチャ びし ひとたちが ふに みせた 엄청 냉정한 사람들이 갑자기 보여준 やの せったり るんろうね 상냥함의 덕택이었다고나 할까요.

A SHADE IN YOUTH NEWEST MODEL

つのにか夢が 笑ごとにれた つのにか盲目 ここはどこになるの? 優しばかりでも 決して溺れな 悲しみ抱しめて 楽し唄歌え ★★ 愛してることを 素直に吐出そう わかった顔はらん 何を犯したの?

Nadia211 나디아

てくれ 노래: 大塚明夫 たとえ どんな りゆうでも 어떠한 이유에서건 くにを ひとつ ほろぼした 나라를 하나 멸망시켰던 そんな おれが る 그런 내가 살아있다. やる 정을 버리고 살아있다. おもく せおう つみと ばつ 무겁게 짊어진 죄와 벌.

明日もし君が壞れても WANDS

Call My Name 誰(れ)かが 呼(よ)ぶ聲(こえ) 暗闇(くらやみ)の深(ふか)悲(かな)しみ 白(しろ)素肌()の君(み)が 僕(ぼく)のそこに 光(ひかり)を 差() 黑(くろ)か 白(しろ)か わからな こんな愛(あ)は 次第(じ) おくれなのか 僕(ぼく)らは 一日中(ちにちじゅう) 朝(あ)が 訪(おとず)れるのを 待()つ

夏よさいて Max

激しく燃えた雪が落ち 君の背中が見えたけ誰な僕は 波のぬくえもひとりみめた 撮りるぎょりがつかづぎて 素直に誰なくて友くてなった 花火けやけに切れぎれ 寂しくて 戻りた帰れてな あの日ハッシャ 二人のっづ 想手にしたくなる君を 教えてくれれ 呉かって藻れって 君とた夏はみて 好た季節をふつくしくて 君の笑顔えめら

ふしぎの海のナディア(生きてくれ) 大塚明夫

たとえ どんな りゆうでも 어떠한 이유에서건 くにを ひとつ ほろぼした 나라를 하나 멸망시켰던 そんな おれが る 그런 내가 살아있다. やる 정을 버리고 살아있다. おもく せおう つみと ばつ 무겁게 짊어진 죄와 벌.

ティラノサウルス vs. エラスモサウルス 치타부

おれは ティラノサウルス つよ ティラノサウルス あごがじん ティラノサウルス ょう ょうりゅう にげたところで むぞ ノシノシ ぐ つかえるぞ このあごで えものを ガブリ て わたし エラスモサウルス くびなが エラスモサウルス およげる エラスモサウルス ょう ょうりゅう およところで むよ スイスイ ぐ つかえるわ ながくびで スルリ ちな