가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Thunderbird 더 리딩클럽(The Reading Club)

모험을 떠날 거야 가슴 터질 만큼 짜릿한 모험을 서툰 날개짓과 아직 많이 남은 솜털도 오늘만큼은 다 잊어버릴래 멀어져 가는 엄마의 얼굴 작아져 가는 우리 집 지붕 내가 모르는 새로운 곳으로 날아가 너는 볼품없는 아기 새란 걸 잊지마 친구들은 내게 핀잔을 주지만 살짝 너에게만 비밀을 말해줄게 우리 아빠가 내게 말해준 비밀 우린 누구보다도

Thunderbird 더 리딩클럽

서툰 날개짓과 아직 많은 남은 솜털도 오늘만큼은 다 잊어버릴래 멀어져 가는 엄마의 얼굴 작아져 가는 우리 집 지붕 내가 모르는 새로운 곳으로 날아가 너는 볼품없는 아기 새란 걸 잊지마 친구들은 내게 핀잔을 주지만 살짝 너에게만 내 비밀을 말해줄게 우리 아빠가 내게 말해준 비밀 우린 누구보다도

Still 더 리딩클럽(The Reading Club)

It was ringing all the time I was scared, but I had to just keep walking Cause I was in the middle of nowhere Yes, I’ve got to find the way to get rid of my past Now I realize the fact that I cannot

The Tallest Man In A Pygmy Village (세상에서 가장 큰 피그미) (English Ver.) 더 리딩클럽(The Reading Club)

Once, I ran the endless miles. Once, I face the lion but I've never turned away. I still got a kingdom in my mind with a holy spirit's guide. I know who I am.

The Tallest Man In A Pygmy Village 더 리딩클럽(The Reading Club)

He doesn't know why he came here Only one thing he remembersis he wanted to find something new He's feeling strange on the street He watches a woman passing by, she’s a head taller than him When people

Sky Diver 더 리딩클럽(The Reading Club)

널 자꾸 떨어뜨릴 때도 언제나 바람은 니 편이라는걸 잊지 않는 거야 하늘은 모두 너만 의 것 널 무겁게 했던 마음의 상처 주저하게 했던 머릿속 까지도 비워 꽃잎처럼 가벼운 마음을 채워 목 뒤로 오는 떨림으로 커다란 지구의 중력이 널 자꾸 떨어뜨릴 때도 언제나 바람은 니 편이라는걸 잊지 않는 거야 하늘은 모두 너만 의 것 Dive into the

자화상 더 리딩클럽(The Reading Club)

흐릿한 두 눈으로 본다 거울 속에 비친 넌 누구냐 너 도대체 원하는 게 뭐야 오늘도 너무 많은 핑계 속에서 흘러가버리는데 난 아무것도 할 수 없잖아 진심어린 충고따윈 가볍게 무시해버려 필요하지 않더라면 신경쓰지마 * 또 다시 찾아온 밤 잠시만 숨을 참아 어둠속으로 뛰어들며 내 심장은 사라져 비뚤어진 표정 메말라버린 감정 되는대로 지껄이며 점점

별처럼 더 리딩클럽(The Reading Club)

탕 총성이 울리면 모든 것을 잊고 앞만 보고 달려야 해 넌 안 된다고 했던 모자라다 했던 그들에게 보여줘야 해 저기 위에 빛나는 빨간 불꽃보다 뜨겁게 가자 숨이 가빠온다 가슴이 벅차 올라 그대는 마치 새처럼 별처럼 바람처럼 하늘 위를 날아 세상 앞에 선다 아름다운 꿈으로 위로로 희망으로 끝은 그리 멀지 않아 생각보다 아주 가깝게 다가오잖아 다 할 수 ...

이건 아니잖아 더 리딩클럽(The Reading Club)

잘생긴 얼굴 멋진 자동차에 핫한 여자와 사랑을 나누는 진정한 승리자 비교하다 보면 끝도 없겠지만 어쩔 수 없이 그런 널 볼 때면 니가 좀 싫어져 적당히 좀 하자고 이건 불공평하다고 말해봤자 소용없겠지 오 내가 바래왔던 것들 내가 되고 싶던 모습 너는 모두다 가지고 있잖아 이게 뭐야 아무리 따라가려 해도 그냥 또 못본척 해봐도 내 이 초라한 마음만 ...

오늘밤 더 리딩클럽(The Reading Club)

변해가는 건 자연스러운 일이야 두려워할 필욘 없어 넌 나에게 말을 하지만 두려운 게 또 당연한 일이잖아 오늘밤이 지나면 아무것도 남지 않을꺼란 걸 알고 있지만 난 사랑을 말해 따뜻함을 바래 다 사라져버릴 환상이래도 나 다른 건 없어 내게 필요한 건 너의 속삭임과 떨리는 내 마음 무슨 얘긴지 어떤 뜻인지 알면서도 모르는 척 하는 것 괜찮을 꺼라 위안...

세상에서 가장 큰 피그미 더 리딩클럽(The Reading Club)

러 리딩 클럽 이 지구 반대편엔 무엇이 있을까 상상하던 작고 검은 나는 난생 처음 보는 철로 된 새를 타고 회색 빛 숲 한복판에 떨어졌네 머리 하나씩은 큰 길거리의 사람들 속에 내가 찾아왔던 것은 보이지 않았지만 저 들판을 달리고 사자와 마주섰던 내 모습을 기억해 아직 내 가슴 속에 살아 있는 신의 가호가 날 지켜주기에 내가 태어나고

백야 더 리딩클럽(The Reading Club)

매의 눈을 가진? 나의 친구는? 저 하얀 땅을? 바라보면 꿈꾸네? 차가운 바람? 얼어붙은 바다? 그 위에 뜨거운 한 사람? 눈보라 속에? 묻혀버리기 전에? 크게 소리 질러봐? 야후 야헤 야하 예? 니 영혼에 새겨진? 너만의 길 위에서? 야후 야헤 야하 예? 영원히 지지 않을? 것만 같은 태양 아래서? 기억나지 않는? 수많은 지난 날? 그 파편같은? 오...

Thunderbird iron savior

a thunderbird A universe so magical miracles and mythical Thunderbird take us there The quest has begun and we are the chosen ones chosen to be the pioneers of humanity Thunderbird, take us

Thunderbird Cursed Sails

Did you think I died in the South Give up on my dreams and let the flame burn out I said here and now is all we have I'll keep my head in the clouds And never come down Forget the past Forget the failures

Thunderbird Call Me No One

Last mile of a dead end drive A supernatural smile is keeping me alive Fall out of a world gone blind What keeps you up at night is searching for high again Scream down let the true word fly Got

Thunderbird Quiet Riot

That you've been Whoa, whoa, whoa Fly on, Thunderbird fly Fly on, spread your wings to the sky Fly on, Thunderbird fly On your own And I'm alone In the shadow Of what we done And I can't help but think

Thunderbird ZZ Top

What`s the word? It`s thunderbird. All you kids from texas, You grow so big and tall. All of them kids from texas They grow so big and tall. All of them like to roam In that t-bird hall.

Thunderbird Catherine Wheel

makes us rely on three notes that could make you weep sad notes that blister in your heart I hope and don't I know don't I realize what's changing in our brains and how it soothes cos its better than the

Thunderbird John Hiatt

My Thunderbird, my Thunderbird Put your head on my shoulder Don't say a word We'll cut across town in my Thunderbird There's a burial ground Beneath a cattle herd Mr.

THUNDERBIRD T.M.Revolution

月明かりの部屋 心の隅隅まで 痛くしよう 츠키아카리노 헤야 코코로노 스미즈미마데 이타쿠시요- 달빛이 드는 방..가슴 구석구석까지 아프게 하네 君の手の中で 一缺けの氷のよう 溶けてゆけるなら 키미노 테노 나카데 히토카케노 코-리노요 토케테 유케루나라 네 손 가운데 한 조각의 얼음처럼 녹을 수 있다면.. 波のない街で 浮かんだ陽炎に包まれて行く 나미노 나이 마...

THUNDERBIRD T.M.Revolution

THUNDERBIRD 작사 井上 秋緖 작곡 淺倉 大介 노래 T.M.Revolution by "알렉" minmei@empal.com (http://alleciel.lil.to) 月(つき)あかりの 部屋(へや) 心(こころ)の 隅隅(すみずみ)まで 痛(いた)くしよう 츠키아카리노 헤야 코코로노 스미즈미마데 이타쿠시요오 달빛 비치는 방에서 마음속

Still 더 리딩클럽

Cause I was in the middle of nowhere Yes I've got to find the way to get rid of my past Now I realize the fact that I cannot change the world Maybe you are right I'm not the one Oh but

The Tallest Man In A Pygmy Village 더 리딩클럽

He doesn't know why he came here Only one thing he remembersis he wanted to find something new He's feeling strange on the street He watches a woman passing by she's a head taller than him When

Sky Diver 더 리딩클럽

떨어뜨릴 때도 언제나 바람은 니 편이라는걸 잊지 않는 거야 하늘은 모두 너만의 것 널 무겁게 했던 마음의 상처 주저하게 했던 머릿속까지도 비워 꽃잎처럼 가벼운 마음을 채워 목 뒤로 오는 떨림으로 커다란 지구의 중력이 널 자꾸 떨어뜨릴 때도 언제나 바람은 니 편이라는걸 잊지 않는 거야 하늘은 모두 너만의 것 Dive into the

Silver Thunderbird Marc Cohn

Watched it coming up Winslow Down South Park Boulevard Yeah it was looking good from tail to hood Great big fins and painted steel Man it looked just like the Batmobile With my old man behind the

별처럼 더 리딩클럽

탕 총성이 울리면 모든 것을 잊고 앞만 보고 달려야 해 넌 안 된다고 했던 모자라다 했던 그들에게 보여줘야 해 저기 위에 빛나는 빨간 불꽃보다 뜨겁게 가자 숨이 가빠온다 가슴이 벅차 올라 그대는 마치 새처럼 별처럼 바람처럼 하늘 위를 날아 세상 앞에 선다 아름다운 꿈으로 위로로 희망으로 끝은 그리 멀지 않아 생각보다 아주 가깝게 다가오잖아 다 할...

자화상 더 리딩클럽

흐릿한 두눈으로 본다 거울속에 비친 넌 누구냐 넌 도데체 원하는게 뭐야 오늘도 너무 많은 핑계 속에서 흘러가버리는데 넌 아무것도 할수 없잖아 진심어린 충고 따윈 가볍게 무시해버려 필요하지 않다라면 신경쓰지마 또다시 찾아온 밤 잠시만 숨을 참아 어둠 속으로 뛰어들면 내 심장은 사라져 비뚤어진 표정 매말라버린 감정 되는대로 지껄이며 점점 허물어져만 가는 나

백야 더 리딩클럽

매의 눈을 가진 나의 친구는저 하얀 땅을 바라보며 꿈꾸네차가운 바람 얼어붙은 바다 그위에 뜨거운 한 사람눈보라 속에 묻혀버리기 전에 크게 소리 질러봐야후 야헤 야하 예네 영혼에 새겨진 너만의 길 위에서야후 야헤 야하 예영원히 지지 않을 것만 같은 태양 아래서기억나지 않는 수많은 지난날그 파편같은 오늘이 널 부르네 이뤄질수 없는 꿈일지라도 우린 멈출수 ...

이건 아니잖아 더 리딩클럽

잘생긴 얼굴 멋진 자동차에 핫한 여자와 사랑을 나누는 진정한 승리자 비교하다 보면 끝도 없겠지만 어쩔 수 없이 그런 널 볼 때면 니가 좀 싫어져 적당히 좀 하자고 이건 불공평하다고 말해봤자 소용없겠지 오 내가 바래왔던 것들 내가 되고 싶던 모습 너는 모두다 가지고 있잖아 이게 뭐야 아무리 따라가려 해도 그냥 또 못본척...

오늘밤 더 리딩클럽

변해가는 건 자연스러운 일이야 두려워 할 필요는 없어 너는 나에게 말을 하지만 두려운 게 또 당연한 일이잖아 오늘밤이 지나면 아무것도 남지 않을꺼란 걸 알고 있지만 난 사랑을 말해 따뜻함을 바래 다 사라져버릴 환상이래도 나 다른 건 없어 내게 필요한 건 너의 속삭임과 떨리는 내 마음 무슨 얘긴지 어떤 뜻인지 알면서도 ...

Silver Thunderbird Jo Dee Messina

take my word If there's a God up in Heaven He's got a silver Thunderbird You can keep your El Dorado Man the foreign car's absurd Me I wanna go down In a silver Thunderbird He got up every morning

Thunderbird (Demo) Quiet Riot

Hello you yes it's me You can't come back Your flyin' free You think you found Everything that you need Fly away, fly away To your new home Across the seas Oh leave your nest Oh baby leave the best thing

Pink Thunderbird Gene Vincent

I got a pink Thunderbird with a red fur seat Well, a-baby it's mine I got a new brick house with a two car port Well, a-baby that's mine too I got a bank account, well baby, filled with green Well, a-baby

Pink Thunderbird Jeff Beck

I got a pink Thunderbird with a red plush seat Oh baby it's mine I got a new brick house and a two car port Baby their mine too I got a bank account baby filled with greens Baby it's all mine There ain't

Jaguar And Thunderbird Chuck Berry

Chorus: Slow down, little Jaguar Keep cool, little Thunderbird Ford Ten miles stretch on an Indiana road T'was a sky blue Jaguar and a Thunderbird Ford Jaguar setting on ninety nine Tryin' to beat

Talking thunderbird blues town van zandt

Talking thunderbird blues by Townes Van Zandt Among the strangest things I ever heard was when a friend of mine said "Man, let's get some thunderbird" I said "What's that?"

Talking Thunderbird Blues Townes Van Zandt

By townes van zandt Among the strangest things I ever heard Was when a friend of mine said "man, let's get some thunderbird" I said "what's that?

Reading Matt Pond PA

I'm waiting for the quiet After the darker light They'll be everything To stop the sun There is no silent choir You can't turn down desire Go a few more times Around the sun Don't want to read

Reading AquilaChrysaetos

I'm diving into pages, deeper every line Through every word, I feel the world align Stories wrapped around in stories, tight and true Feeling every journey, fresh and new I'm reading, I’m dreaming, making

별처럼 The Reading Club

탕 총성이 울리면 모든 것을 잊고 앞만 보고 달려야 해 넌 안 된다고 했던 모자라다 했던 그들에게 보여줘야 해 저기 위에 빛나는 빨간 불꽃보다 뜨겁게 가자 숨이 가빠온다 가슴이 벅차 올라 그대는 마치 새처럼 별처럼 바람처럼 하늘 위를 날아 세상 앞에 선다 아름다운 꿈으로 위로로 희망으로 끝은 그리 멀지 않아 생각보다 아주 가깝게 다가오잖아 다 ...

In The Stands Garage Club

I don‘t wanna see you dance your sway By the laws you just betray I will take you on today !

Club 천상지희 더 그레이스

答え 聞かせて今 (코타에 키카세테이마) (네 대답을 들려줘 지금) うまく 泳ぎきれば ほら dance dance the club is jumping (우마쿠 오요기키레바 호라 dance dance the club is jumping) (잘 빠져 나가면 봐 dance dance the club is jumping) 誰と いきたいの?

Club 천상지희 더 그레이스 (The Grace)

모두다 one two three 리듬을 느껴 everybody 시간은 쉬지않고 벌써 세시 dance dance the club is jumping 여기선 모두 잊어 봐 음악과 춤만 있을 뿐야 리듬에 이 순간을 맡긴 채로 dance dance the club is jumping 무대 위에 올라서면 알 수 있어 이 밤의 주인공은 바로 나

Leave It (Acoustic) Bombay Bicycle Club

Dont think its what youre afraid of come in you know whats been made up Hold you tight, words have a new sound reading the signs that just seep out Youve got to leave it Dont you go evade me now

Club A Ruma

어두운 방에 홀로 외로히 울고있는 어린 새야 지난날 나와 함께한 약속 잊은거니 I WANT YOU TO BE HAPPY ARE YOU READY 의미없는 상상 부셔버려 두 눈을 감아봐 WLECOME TO CLUB A 아직도 그저 멍하니 있니 눈을 더욱 크게 떠봐 니앞에 있는 모순된 YOUR EYE 부셔버려 뛰어봐 높이 JUMPING THE FLY 외쳐봐

Club Rio 더 캣 하우스

없는 시간 짧은 소나기 속에 모두 모인 사람들 There's no way out Come close to me 피할 수 없는 Dejavu 붉은 너의 Dress, 너의 Kiss 다가오는 모든 것 우연 또한 내게 신의 가호였었던 그런 운명 속에 그 중 단 하나의 My Lady I've been in love before Feeling the

Club (Inst.) 천상지희 더 그레이스

모두다 one two three 리듬을 느껴 everybody 시간은 쉬지않고 벌써 세시 dance dance the club is jumping 여기선 모두 잊어 봐 음악과 춤만 있을 뿐야 리듬에 이 순간을 맡긴 채로 dance dance the club is jumping 무대 위에 올라서면 알 수 있어 이 밤의 주인공은

Club A 프마(RUMA)

I WANT YOU TO BE HAPPY (ARE YOU READY) 의미없는 상상 (부셔버려) 두 눈을 감아봐 WLECOME TO CLUB A 아직도 그져 멍하니 있니?

The Club 천상지희 더 그레이스 (The Grace)

모두다 one two three 리듬을 느껴 everybody 시간은 쉬지않고 벌써 세시 dance dance the club is jumping 여기선 모두 잊어 봐 음악과 춤만 있을 뿐야 리듬에 이 순간을 맡긴 채로 dance dance the club is jumping 무대 위에 올라서면 알 수 있어 이 밤의 주인공은 바로 나 날 둘러싼

JAZZ CLUB 예스브라운(YesBrown)

불켜진 작은 무대 위에서 흐르는 그 환상적인 아름다운 소리들을 들어본 순간 내 마음 몰래 일어선 뒤에 다가가 그 환상적인 아름다운 소리들에 빠져들었지 내 옆에 그녀 나를 쳐다보며 밝은 미소를 짓네 음악 탓일까 눈이 마주친 순간 나도 몰래 그녀에게 빠져버렸어 그녀에게로 이상 나는 내맘 돌릴 순 없어 무대 위에선 음악소리와 그녀눈빛이 오 날 불태우는데