가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


男溺泉を探せ 란마

05. (남익천을 찾아줘) 노래: 란마(女) -------------------------------------------------- おやじはいいよな 아버지는 괜찮겠지 べつにパンダのままでも 별로 팬더 그대로라도... サ-カスはいれば 서커스들어가면 たちまちにんきものだぜ 꽤나 인기를 끌테니까...

らんま 1/2 (男溺泉を探せ) らんま

ナンニ-チュアン さがしてくれよ 남익천을 찾아줘요. はるか ちゅうごく チンハイしょう 멀고 먼 중국 청제성 ナンニ-チュアンに わたりてえ 남익천에 건너가고파. おやじ おやじ おやじ おやじ... 아버지 아버지 아버지 아버지... あ.. うるえ うるえ うるえ... しずかに しやがれ! 아.. 시끄러 시끄러 시끄러... 조용히 좀 해!

話を聞いておくれやす 란마

제목: 話聞いておくれやす 노래: 大文字煎太郞 출원: らんま 1/2 つらい しゅうぎょうの かいも なく (どす) 힘든수행의 보람도 없이 かくとう さどうの みちとおく (どす) 격투다도의 길은 멀고도 멉니다. よめ さがば あかねはん 신부를 찾으니 아카네님... わての どこぞが きに いらん (どす) 나의 어디가 맘에 안듭니까?

수업중의 소학교 란마

おさない ひの しょうがっこう 오사나이 히노 쇼오 -가 -코오 어린 시절 초등학교에 あなた つれていった 아나타오 츠레테잇 -타 당신을 데려왔어요. かわらない こうしゃと ちぢんだ てつぼう 카와라나이 코오샤 -토 치진 -다 테츠보오 변하지 않은 교사와 작아 보이는 철봉.

授業中の 小學校 란마

おさない ひの しょうがっこう 오사나이 히노 쇼오 -가 -코오 어린 시절 초등학교에 あなた つれていった 아나타오 츠레테잇 -타 당신을 데려왔어요. かわらない こうしゃと ちぢんだ てつぼう 카와라나이 코오샤 -토 치진 -다 테츠보오 변하지 않은 교사와 작아 보이는 철봉.

추억이 가득 란마

わすれない (この そら) 와스레나이 (코노 소라오) 잊지 않아요. (이 하늘을) わすれない (この ゆめ) 와스레나이 (코노 유메오) 잊지 않아요. (이 꿈을) あなたと いま わけあう やさしい きつ 아나타토 이나 와케아우 야사시이 키세츠 당신과 지금 함께하는 다정한 계절.

恩い出がいっぱい 란마

わすれない (この そら) 와스레나이 (코노 소라오) 잊지 않아요. (이 하늘을) わすれない (この ゆめ) 와스레나이 (코노 유메오) 잊지 않아요. (이 꿈을) あなたと いま わけあう やさしい きつ 아나타토 이나 와케아우 야사시이 키세츠 당신과 지금 함께하는 다정한 계절.

思い 出が いっぱい 란마

わすれない (この そら) 와스레나이 (코노 소라오) 잊지 않아요. (이 하늘을) わすれない (この ゆめ) 와스레나이 (코노 유메오) 잊지 않아요. (이 꿈을) あなたと いま わけあう やさしい きつ 아나타토 이나 와케아우 야사시이 키세츠 당신과 지금 함께하는 다정한 계절.

九龍ちゃんがやってくる 란마

へんたいふりまき 변태짓 흩뿌리면서 くのうちゃんがやってくる 쿠노쨩이 여기로 와요. ハイハイハイハイハイそこのきみ 하이 하이 하이 하이 하이 거기 당신 このんからはいっちゃだめ 이선을 넘어오면 안되요. かみつかないよ だいじょうぶ 대들지말아요. 괜찮아요. よいきならば おはやめに 좋은자리는 먼저잡은사람거...

溺愛ロジック 堂本剛

女らしさのカケラもないのアタイ 온나라시사노 카케라모 나이 아따이 여성스러운 구석이라곤 없는 나 そこいらの達よりも頑丈 소코이라노 오토코타치 요리모 간죠우 이 근처의 남자들보다도 강할걸 淚にじまない 나미다 니지마나이 눈물도 번지지 않아 引きずる音嫌い 히키즈루 오토 키라이 [얼굴을 타고 흐르는 눈물의]질질 끄는 그 소리가 싫어

캐릭터의 크리스마스 란마

キャラクタ-ス クリスマス 노래: 란마가극단 イブに まねいた たいつな ひと 이브니 마네이타 타이세츠나 히토 이브에 초대한 소중한 사람. もうすぐ まぶた とじるよ 모우스구 마부타 토지루요 이제 곧 눈꺼풀이 닫혀요.

うそつき 란마

ごめんと つぶやく こえ 고멘 -토 츠부야쿠 코에오 '미안'이라고 중얼거리는 소리를 なかで きくと つないの 세나카데 키쿠토 세츠나이노 등뒤로 들어서 안타까와요. あやまらないで なかた こと 아야마라나이데 나카세다 코토오 울린 것을 사과하지 말아요.

거짓말장이 란마

ごめんと つぶやく こえ 고멘 -토 츠부야쿠 코에오 '미안'이라고 중얼거리는 소리를 なかで きくと つないの 세나카데 키쿠토 세츠나이노 등뒤로 들어서 안타까와요. あやまらないで なかた こと 아야마라나이데 나카세다 코토오 울린 것을 사과하지 말아요.

friends 란마

はずむ こきゅう のみこんで かくれた 하즈무 코큐우 -오 노미콘 -데 카쿠레타 거친 숨을 꿀꺽 삼켜 숨겼어. ひみつの ろうじ すりぬけ 히미츠노 로우지오 스리누케 비밀의 골목길을 빠져 나와 ゆびさき かすめ にげる フレンズ 유비사키 카스메 니게루 프렌 -즈 살짝 스치며 도망치는 친구. ただの ゲ-ムじゃ なかった.

좋습니다 란마

마드모아젤 란마 いちにちもはやくかくとうディナ-えとくして 하루라도 빨리 격투디너를 터득해서 わたくしにふさわしいはなよめに 나에게 어울리는 신부로... おげひんざんすよ マドモアゼルらんま 천박하군요. 마드모아젤 란마 ひとにたべてるすがたるとは 남에게 먹는모습을 보이다니 なにごとざんすよ んまあ おげひん! 무슨일이예요. 정말...

トレビアンでございます 란마

마드모아젤 란마 いちにちもはやくかくとうディナ-えとくして 하루라도 빨리 격투디너를 터득해서 わたくしにふさわしいはなよめに 나에게 어울리는 신부로... おげひんざんすよ マドモアゼルらんま 천박하군요. 마드모아젤 란마 ひとにたべてるすがたるとは 남에게 먹는모습을 보이다니 なにごとざんすよ んまあ おげひん! 무슨일이예요. 정말...

그이 란마

たいつな ほんの ために さしかけたのです 타이세츠나 혼 -노 타메니 사시카케타노데스 소중한 책을 위해 받쳐주었어요.

란마

たいつな ほんの ために さしかけたのです 타이세츠나 혼 -노 타메니 사시카케타노데스 소중한 책을 위해 받쳐주었어요.

淸く 正しい クリスマス 란마

淸く 正しい クリスマス 아오쿠 타다시이 크리스마스 맑고 바른 크리스마스 노래: Ranma 1/2 DoCo サンタ しんじていた こどもで すごす イブは 산 -타오 신 -지테이타 코도모데 스고스 이브와 산타를 믿었던 어렸을 적 이브엔 パパと ママの あいにも きづかないで 파파토 마마노 아니니모 키즈카나이테 아빠와 엄마의 사랑도 눈치채지

맑고 바른 크리스마스 란마

淸く 正しい クリスマス 아오쿠 타다시이 크리스마스 맑고 바른 크리스마스 노래: Ranma 1/2 DoCo サンタ しんじていた こどもで すごす イブは 산 -타오 신 -지테이타 코도모데 스고스 이브와 산타를 믿었던 어렸을 적 이브엔 パパと ママの あいにも きづかないで 파파토 마마노 아니니모 키즈카나이테 아빠와 엄마의 사랑도 눈치채지

람바다 란마 란마

亂馬ダRANMA 란바다 란마 란마다 란마 노래: 亂馬的歌劇團一行樣 란마적가극단문예부 うちの てんどうどうじょう いそろう 우치노 텐 -도오도오죠오 - 이소로오 우리 천도도장 식객. らんま つら-い しゅぎょうの じゅうんきょう 란 -마 츠라-이 슈 -교오 -노 쥬우 -센 -쿄 -오 란마, 힘든 수행의 주천향. まさに ひげき!

끝나지 않은 여름방학 란마

わたし ずっと だいていたから 와타시오 즛 -토 다이테이타카라 나를 쭉 안고 있어서 あつく ほてった あなたの かたに 아츠쿠 호텟 -타 아나타노 카타니 뜨겁게 달아오른 당신의 어깨에 そっと やさしく くちづけ して 솟 -토 야사시쿠 쿠치즈케오 시테 살며시 부드러운 입맞춤 하며 この なつ とじこめていた 코노 나츠오 토지코메테이타 이 여름을

우리들은 지금부터 란마

かわべり ふく かぜが (もう かえらなくちゃ) 카와베리오 후쿠 카제가 (모오 카에라나쿠챠 -) 시냇가에서 부는 바람이 (이제 돌아가지 않으면) さよなら かすから (しかられる) 사요나라오 세카스카라 (시카라레루) 이별을 재촉하니까 (야단맞을거에요) きみの えがおや かるい しぐさ 키미노 에가오야 카루이 시구사 너의 미소와 가벼운 행동 ひとつ

終わらない 夏休み 란마

わたし ずっと だいていたから 와타시오 즛 -토 다이테이타카라 나를 쭉 안고 있어서 あつく ほてった あなたの かたに 아츠쿠 호텟 -타 아나타노 카타니 뜨겁게 달아오른 당신의 어깨에 そっと やさしく くちづけ して 솟 -토 야사시쿠 쿠치즈케오 시테 살며시 부드러운 입맞춤 하며 この なつ とじこめていた 코노 나츠오 토지코메테이타 이 여름을

오늘밤은 만우절 란마

おまえの ほほ そめる たそがれ 오마에노 호호오 소메루 타소가레 너의 뺨을 물들인 황혼이 ほしぞらに かわるまでに 호시조라니 카와루마데니 별하늘로 변할때까진 おもい うちあけるのさ 오모이오 우치아케루노사 마음을 털어놓을거야. ゆうき だすよ ことばに するよ 유우키오 다스요 코토바니 스루요 용기를 내서 말하는거야.

僕たちは これから 란마

かわべり ふく かぜが (もう かえらなくちゃ) 카와베리오 후쿠 카제가 (모오 카에라나쿠챠 -) 시냇가에서 부는 바람이 (이제 돌아가지 않으면) さよなら かすから (しかられる) 사요나라오 세카스카라 (시카라레루) 이별을 재촉하니까 (야단맞을거에요) きみの えがおや かるい しぐさ 키미노 에가오야 카루이 시구사 너의 미소와 가벼운 행동 ひとつ

ハ-ト ないしょ/2 란마

うそよ だけど てのうち みない 거짓말. 하지만 속마음은 보여주지 않을거야. おあいにくさまね SORRY! 미안해. SORRY! つめたい しうち するたび むね いたむけどね 차갑게 대해야 하는건 가슴 아프지만 いまいじょう まじに なるまで 지금 이상 진심이 될 때까지 くちびるも そっと おあずけ 입술도 잠깐 보류.

게양귀비 란마

はな いちりん かざってみたの 하나오 이치린 - 카잣 -테미타노 꽃을 한송이 꽂아 보았어요. ポタリと しずく なみだ みたいに 포타리토 시즈쿠 나미다 미타이니 뚝하고 물방울. 눈물처럼. ひなげしの はなで なくて よかった 히나게시노 하나데 나쿠테 요캇 -타 개양귀비꽃이 아니어서 다행이예요.

람바다 란마 (ver3) 란마

란마노 빠가 빠가 카와이 쿠네 독음 하느라 힘 무척 들였네요 ㅡㅡ; 이 람바다 란마 버젼이 너무힘듬 んちのてんどうどうじょ いそろう 우리 천도도장 식객 らんま つら-いしゅぎょうの じゅんきょう 란마, 힘든 수행의 주천향 まさにひげき! みずかぶると 정말로 비극!

요이 땅 란마

てかげんは んど 쇼- 우부야! 테카겐- 와 센- 도 승부다! 봐주지 않을거야. すみわたる あきの そら じゅうばこの おべんとう 스미와타루 아키노 소라 쥬- 우바코노 오벤- 토우 맑게 갠 가을 하늘. 찬합 도시락 たべさてさしあげますわ おほ! らんまさま 타베사세테사시아게마스와 오호! 란- 마사마 먹여드릴께요. 오호! 란마님...

かわいくねえ,色氣がねえ 란마

ひとさしゆびで ねらいさだめる 이 손가락으로 가리키고있는 ハ-トの おくの まじろよ 마음속의 진심을 보여줘. かわいくねえ, いろけがねえ 귀엽지않아, 예쁘지않아. おまけに すなおじゃねえ 게다가 솔직하지도 않아. すきだから かってでた 좋아서 맡고나선 ケンカじゃないのさ 싸움은 아니야.

란마&아카네발라드 란마

ことばには まだ だないから 코토바니와 마다 다세나이까라 말로는 아직 표현할수 없기에 そっと てに ふれるよ 솟-토 테니 후래루요 살며시 손을 잡아. ふたり あえて よかった 후타리 아에테 요캇-타 둘이 만나서 다행이야. おまえだけ まもるぜ 오마에다케오 마모루제 너만을 지켜볼거야.

亂馬とあかねのバラ-ド 란마

ことばには まだ だないから 코토바니와 마다 다세나이까라 말로는 아직 표현할수 없기에 そっと てに ふれるよ 솟-토 테니 후래루요 살며시 손을 잡아. ふたり あえて よかった 후타리 아에테 요캇-타 둘이 만나서 다행이야. おまえだけ まもるぜ 오마에다케오 마모루제 너만을 지켜볼거야.

무지개와 태양의언덕 란마

それでも かがやく あの おかの うえで 소레데모 카가야쿠 아노 오카노 우에니 그래도 빛나는 저 언덕 위에서 ときれどきれの ものがたり ただ えんじるだけで 토키레도키레노 모노가타리오 타다 엔 -지루타케테 끊기고 끊긴 이야기를 이어가는 것 만으로 ふたり つつむ にじは ひとつの ねがい かなえる 후타리 츠츠무 니지와 히토츠노 네가이 카나에루 둘을 둘러싼

발렌타인데이엔 흑장미를 란마

バレンタインに黑バラ 노래: 島津さえ子 じゅんじょうかれんですわ 쥬-운 죠- 우카렌- 데스와 순정 가련해요. あなたさまに かけた こい 아나타사마니 카케타 코이 당신에게 건 사랑. かわいい おとめですわ 카와이이 오토메데스와 귀여운 소녀예요. うばってください 우밧- 테쿠다사이 사로잡아주세요.

亂馬とあかねのバラ─ド 山口勝平, 日高のり子

亂馬とあかねのバラ-ド 노래: 란마 & 아카네 (亂馬) わらうと かわいいよ (란마) 웃으면 귀여워. だから すなおに なれよ 그러니 솔직해져봐. (あかね) いじっぱりな とこは (아카네) 고집부리는 면은 そうよ おたがいさまよね 그래. 서로 마찬가지야. (二人) おやの きめた いいなずけ (이인) 부모가 정한 약혼.

家事のうた 란마

おしょうじ おんたく おひるの したく 청소, 빨래, 점심 준비 おかいものの ついでに 시장보러가는길에 ほねつぎやさんに よって 접골원에 들려서 かりてた ほん かえしましょう 빌린책을 돌려줘야지.. ゆかげんは よろしいですか 목욕물은 잘덥혀졌나요? 玄 馬: いや.. かすみさん すみまんな 겐 마: 이야... 카수미씨...

november rain 란마

ほほ つたう あめに 호호오 츠타우 아메니 뺨을 타고 흐르는 비에 にじむ おまえ 니지므 오마에 흐려지는 너. ころがった アンブレラ 코로갓- 타 안- 브레라 뒹굴고있는 우산 さしかける ひとも 사시카케루 히토모 받쳐줄 사람도 いないから 이나이카라 없으니까. そう すなおじゃないって 소오 스나오쟈- 나잇- 테 그래..

It's love 란마

かたちのみえないつながりしんじたい 모습이 보이지않는 연결을 믿고싶어요. eye to eye 눈과 눈으로 ときにはたしかめあいたいよ 때로는 서로 확인해보고싶어요. Don't you know,know,know 모르겠어요? It's love 그것은 사랑이라는걸... こむぎいろしたきみのはだ 백설같은 당신의 피부.

빛나는 하늘과 너의 목소리 란마

ひかる ゆうほどう ふたり うで くみ 히카루 유우호도오 후타리 우데오 쿠미 빛나는 유보도, 둘이서 팔짱을 껴고 いろんな こと きかてほしい 이론 -나 코토오 키카세테호시이 여러가지 이야기를 들려주면 좋겠어요. いえなかったの ずっと すきだった 이에나캇 -타노 즛 -토 스키닷 -타 말하지 못했어요. 전부터 좋아했었다는 걸.

かがやく 空と きみの 聲 란마

ひかる ゆうほどう ふたり うで くみ 히카루 유우호도오 후타리 우데오 쿠미 빛나는 유보도, 둘이서 팔짱을 껴고 いろんな こと きかてほしい 이론 -나 코토오 키카세테호시이 여러가지 이야기를 들려주면 좋겠어요. いえなかったの ずっと すきだった 이에나캇 -타노 즛 -토 스키닷 -타 말하지 못했어요. 전부터 좋아했었다는 걸.

복잡한 두사람의 마음 란마

フクザツな 兩想い 후쿠자시나 료오오모이 복잡한 두 마음 노래: Ranma 1/2 DoCo ロマンスの かたぼう かついでいるね 로만 -스노 카타보오오 카츠이데이루네 로맨스를 거들고 있군요. かみさまに とくべつの コネでも あるの? 카미사마니 토쿠베츠노 코네데모 아루노? 하느님과 특별한 연줄이라도 있나요?

フクザツな 兩想い 란마

フクザツな 兩想い 후쿠자시나 료오오모이 복잡한 두 마음 노래: Ranma 1/2 DoCo ロマンスの かたぼう かついでいるね 로만 -스노 카타보오오 카츠이데이루네 로맨스를 거들고 있군요. かみさまに とくべつの コネでも あるの? 카미사마니 토쿠베츠노 코네데모 아루노? 하느님과 특별한 연줄이라도 있나요?

らんま 1/2 (亂馬とあかねのバラ-ド ) 亂馬 & あかね

(亂馬) わらうと かわいいよ (란마) 웃으면 귀여워. だから すなおに なれよ 그러니 솔직해져봐. (あかね) いじっぱりな とこは (아카네) 고집부리는 면은 そうよ おたがいさまよね 그래. 서로 마찬가지야. (二人) おやの きめた いいなずけ (이인) 부모가 정한 약혼.

かわいくねえ、色氣がねえ 란마

ひとさしゆびで ねらいさだめる 히토사시유비데 네라이사다메루 이 손가락으로 가리키고있는 ハ-トの おくの まじろよ 하-토노 오쿠노 마지오 미세로요 마음속의 진심을 보여줘. かわいくねえ, いろけがねえ 카와이쿠네에, 이로케가네에 귀엽지않아, 여자답지않아. おまけに すなおじゃねえ 오마케니 스나오쟈-네에 게다가 솔직하지도 않아.

Ranmae04 란마 OST

14cb (あかね)うちの天道道場 (なびき,かすみ,早雲)いそうろう (아카네)우리 천도도장 (나비키,카스미,소운)식객 (あかね)亂馬 つら~い修行の (なびき,かすみ,早雲)呪鄕 (아카네)란마, 힘든 수행의 (나비키,카스미,소운)주천향 (玄馬)まさに悲劇! (亂馬)水かぶると (겐마)정말로 비극!

Shitsuren Onsen THMLUES

君と引き換えに私は 自分らしさ知りました あとほんの少し答えす モヤモヤうやむやにして なんだか温にでも行くの巻 お手本なほどに傷心旅行さ 失恋温 旅の途中 キュンとなって幸さがし ポカポカ包まれてさ こころにしみこんでさ 涙がフワーっとあふれるのです 各駅停車 遠く雪 知らない町の煙突景色 湯煙ついでにドロンと変身 ここに全部置いてゆこう なんだか温にでも行くの巻 効能は気分しだいの

equal romance 란마

처음 바른 입술연지 でもあなたは そっとこいそらすの 하지만 당신은 슬그머니 사랑을 피해요. いまたいつにおもってくれるのなら 지금이라도 소중히 생각해준다면 たきしめてほしい 껴안아 주고싶어요. DARLIN'G JUST FOR ME まってるわ 내사랑 나를 위해 기다렸군요.

Equal Romance 란마

처음 바른 입술연지 でもあなたは そっとこいそらすの 하지만 당신은 슬그머니 사랑을 피해요. いまたいつにおもってくれるのなら 지금이라도 소중히 생각해준다면 たきしめてほしい 껴안아 주고싶어요. DARLIN'G JUST FOR ME まってるわ 내사랑 나를 위해 기다렸군요.

Little Date 란마

かぜ ひくよと いって 카제오 히쿠요토 잇 -테 감기 걸린다며. きみの ゆびが そっと 키미노 유비가 솟 -토 당신의 손가락이 살짝 ながい かみに ふれた 나가이 카미니 소레타 긴 머리칼에 닿았어요. いつか ゆめみた シ-ン 이츠카 유메미타 신 - 언젠가 꿈꾸었던 장면. デッキの うえ カップル NO! NO!