가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


하월애 (夏月愛) 신진주

사랑이란 게 뭐길래 이리도 아픈 건가요 마음이란 게 대체 뭐길래 숨길 수가 없는 건가요 눈에 밟히는 그대 모습 여름 달처럼 선명해지는데 닿을 수 없는 그대란 걸 알기에 멍하니 바라만 보는 날 아시나요 어떡해야만 하는지 모르겠어요 나 그대를 놓을 수 없는데 사랑해 사랑한단 말은 저 멀리 바람 따라 사라져가네 어찌할 수조차 없는 못난 이 사랑 혹시 그대 ...

눈물 나도 안 울래 신진주

너와 함께 걸었던 이 길 모든 기억 내려논다 더는 눈물도 나오지 않아 더 이상은 아프지 않아 가슴 아픈 사랑은 너 하나면 됐어 널 맴도는 너만 보는 그런 일은 없어 외로워서 눈물 나도 안 울래 나 혼자서 가슴 아픈 사랑도 안 할래 이젠 미련하게 너 하나 바라만 보는 일 두 번 다시는 하지 않을래 그러고 싶어 멈출 줄도 모르는 이 그리움 속에 내 하루는...

연몽 (戀夢) 신진주

시린 바람 귓가를 스칠 때 아련히 들리는 그대 목소리 차갑게 떠났던 그 겨울 그대 생각이나 서글퍼져요 잊어야만 하는건가요 다시 볼 순 없는 건가요 하얗게 내리는 꽃잎처럼 스쳐 사라지는 사랑이었나요 꿈에서라도 그댈 만나 다시 사랑할 수 있다면 나 이 밤에 잠들어 영원히 깨지 않을 꿈을 꾸고 싶어요 겨울지나 다시 봄이 오듯 꽃이피면 그대 올 것만 같...

연몽 (戀夢)♡♡♡ 신진주

시린 바람 귓가를 스칠 때아련히 들리는 그대 목소리차갑게 떠났던 그 겨울 그대생각이나 서글퍼져요잊어야만 하는건가요다시 볼 순 없는 건가요하얗게 내리는 꽃잎처럼스쳐 사라지는 사랑이었나요꿈에서라도 그댈 만나다시 사랑할 수 있다면 나 이 밤에잠들어 영원히 깨지 않을꿈을 꾸고 싶어요겨울지나 다시 봄이 오듯꽃이피면 그대 올 것만 같아야속하게 내 맘은 모질지 못...

주님과의 동행 신진주

아침햇살이 나의 창에 찾아와 나의 아침을 깨우듯나의 삶에 찾아와 언제나 동행하시는주님 내 영혼에 빛이 되시네나도 주님따라 세상의 빛되기 원해작고 약하고 부족하지만 어둠을 밝히고 싶어 빛과 소금되신 주님의 길나도 따라 가려네험하고 곤한 십자가의 길 나주와 동행하리나도 주님따라 세상의 빛되기 원해작고 약하고 부족하지만 어둠을 밝히고 싶어 빛과 소금되신 주...

주님과의 동행 (Inst.) 신진주

아침햇살이 나의 창에 찾아와 나의 아침을 깨우듯나의 삶에 찾아와 언제나 동행하시는주님 내 영혼에 빛이 되시네나도 주님따라 세상의 빛되기 원해작고 약하고 부족하지만 어둠을 밝히고 싶어 빛과 소금되신 주님의 길나도 따라 가려네험하고 곤한 십자가의 길 나주와 동행하리나도 주님따라 세상의 빛되기 원해작고 약하고 부족하지만 어둠을 밝히고 싶어 빛과 소금되신 주...

풍월가(風月歌) 신진주 (JIN JU)

바람이 데려다주려나어여쁜 내 사람 그대여눈물 많은 이 세상 먼 길 떠나 언제 오시려나풀잎에 맺힌 그 사연들또르르 이 땅을 다 적셔서예쁜 꽃 되어 피어나라내 님 보고 날 찾아오게달아 달아 전해다오내 님 어디 계신지 안다면슬픈 이 노래를 전해다오달빛 따라올 수 있게보고 싶다 보고 싶다목 놓아 우는 저기 새처럼온 힘을 다해 나 불러본다이 바람 따라 전해지도...

冷たい夏 Southern All Stars

浜辺に咲いた紫の涙 はかない花びらはまぼろし 憂いの顔を潮風に染めて 暮れゆくひとときを彩どる 冷たいは今日も通り雨 きっとお前も震えてる 思い出を結んだ恋の花 誰かの温もりで濡れている 悲しみを紡(つむ)いだ絹の色 誰かがしくてしくて星を見てる 見果てぬ夢の後だけが残り 季節

少年セゾン (소년의 계절) the dresscodes

すべてとける 烈日炎炎 火葬のようながくる 行儀のわるい あたしのアイスクリーム つめたいけれど するアイスクリーム あたしがとけたら 当たりが出るかな きみに代わるきみとすごす 日傘まわす ぼく退屈 いっそ ふたり かけおちもいい のあやまち 無期懲役 ふたりとじこめて にとじこめて それでしぬまで めらめら くらんだ 暑い、暑い日の光線 ともだちがするだけのくちづけ 少年セゾン こんなこと

Kogatsuiro / 五月色 175R

思い出は春風に吹かれ 추억은봄바람에날려 少しづつ草の?

Chemistry

もうこれ以上君のことさないように離れていよう 모-코레이죠-키미노코토아이사나이요-니하나레테이요- 이제더이상그대를사랑하지않도록떨어져있어요 今僕は君ではない誰かのため生きることになってる 이마보쿠와키미데와나이다레카노타메이키루코토니낫테루 지금나는그대가아닌누군가를위해살아가도록되어있어요 君が誰かと步いて行く姿を 키미가다레카토아루이테유쿠스가타오 그대가누군가와걸어가는모습을

夏空 大塚愛

の頃は どんなにお互いが ひかれあって 쇼카노코로와 돈나니오타가이가 히카레앗테 초여름에는 얼마나 서로가 서로에게 끌려 小さな事でも 幸せ感じられた 치이사나코토데모 시아와세칸지라레타 작은것에서도 행복을 느꼈었는지 雨が降って びしょびしょに濡れた 아메가훗테 비쇼비쇼니누레타 비를맞아 흠뻑젖은 あたしの涙は すぐに やんだはずなのに

戀は月の蔭に Lamp

사랑은 달의 그림자에서 夜に浮かぶ白波 ただ眺めていた 츠키요니우카부시라나미타다나가메테이타 달밤에 떠오르는 흰 물결을 그저 바라보고 있었어요 忘れかけてた遠い記憶が砂浜に流れ着いた 와스레카케테타토-이키오쿠가스나하마니나가레츠이타 잊고 있었던 아득한 기억이 해변으로 흘러들었어요 星屑散らす空 鼓動は高まり 호시쿠즈치라스나츠조라코도-와타카마리

?は月の蔭に Lamp

사랑은 달의 그림자에서 夜に浮かぶ白波 ただ眺めていた 츠키요니우카부시라나미타다나가메테이타 달밤에 떠오르는 흰 물결을 그저 바라보고 있었어요 忘れかけてた遠い記憶が砂浜に流れ着いた 와스레카케테타토-이키오쿠가스나하마니나가레츠이타 잊고 있었던 아득한 기억이 해변으로 흘러들었어요 星屑散らす空 鼓動は高まり 호시쿠즈치라스나츠조라코도-와타카마리

Samba de Rico Super Pumpkin

サンバ・デ・リコ 熱い南の風は 運ぶサンバのリズム 熱い言葉あびせて 燃える体こがせば 腕に抱かれ君は くちづけされると 心酔す セレナーデ 甘いみどりの夢を 運ぶ真のメロディ 汗ばむしぐさ見せて 胸は たかまるばかり が君を照らし 冷たくされると 心もやす テキーラ なんていつも 肌かさね合わせ の中だけで 傷つけ合うものさ 強い貿易風が 二人の熱を上げて 深い恋の海へと つきおとされてゆけば

夏 LOVE ロマンス 헬로프로젝트

LOVE ロマンス 私の季節だわ 와타시노키세츠다와 나의 계절이에요 このは絶對許すの 코노나츠와젯타이유루스노 이번 여름은 절대 허락하는 것 私の氣持ちなら 와타시노키모치나라 나의 기분이라면 もう決心できてる 모우겟심데키테루 이미 결심할 수 있어 COME ON!

夏空 Otsuka Ai (오오츠카 아이)

作詞/作曲:  編曲: XIkoman 初の頃は どんなにお互いが ひかれあって 쇼카노코로와 돈나니오타가이가 히카레앗떼 초여름 경에는 굉장히 서로에게 끌려서 小さな事でも 幸せ感じられた 치이사나코토데모 시아와세칸지라레타 작은 일에도 행복을 느낄 수 있었어 雨が降って びしょびしょに濡れた 아메가훗떼 비쇼비쇼니누레타 비가 내려서 흠뻑 젖었어 あたしの

夏空 Otsuka Ai

作詞/作曲:  編曲: XIkoman 初の頃は どんなにお互いが ひかれあって 쇼카노코로와 돈나니오타가이가 히카레앗떼 초여름 경에는 굉장히 서로에게 끌려서 小さな事でも 幸せ感じられた 치이사나코토데모 시아와세칸지라레타 작은 일에도 행복을 느낄 수 있었어 雨が降って びしょびしょに濡れた 아메가훗떼 비쇼비쇼니누레타 비가 내려서 흠뻑 젖었어 あたしの

月光の渚 DEEN

가사출처는 http://club.nate.com/deen에서^^ 光の渚 [げっこうのなぎさ] (달빛의 물가) 「してる」の一言 照れくさいのかな 아이시테루노 히토코토 테레쿠사이노카나 "사랑해"란 한마디... 쑥스러울까... 簡單に言えない 君はどう思う? 칸딴니이에나이 키미와도우오모우 간단히 말할수없어.너는 어떻게 생각해?

日月换新天 玥夏

我要 日换新天 盛世被传说 将风起云涌 掌心握 我要 观长河日落 览孤烟大漠 万国朝邦来贺 长枪 一握 风雨瑟缩 立马横戈 鬼神不敢惹 落日 溅起 黄沙 吞山河 以我热血 洗天地浑浊 对阵破兵戈 来犯者退避三舍 热血镇山河 吓贼寇魂飞胆破 我人挡杀人 佛挡杀佛为家国 看哪个 敢来犯我 我要 日出东方红 天地都变色 用万里疆土 擎天河 我要 高山更巍峨 江河更远阔 在更高处迎来者 我要 日换新天

월애(月愛) 아이샤

아침은 허락도 없이 또 찾아오는지 왜 나만 깨울까 그래 난 그대 기억에 또 눈을 뜨면서 하루를 시작해 거칠은 내 얼굴을 보며 또 거울에 남긴 눈물을 닦으며 다짐해 그대 안에 그리움이 나라는 걸 믿을께 내가 견딜수 있게 지켜줘 다시 만날 날만을 손꼽아 난 기다릴거야 천년이 지나도 흘러가는 강물위에 달처럼 백년 아니 천년을 지나야 그대를 만난다면 그댈 ...

애월(愛月) 유키카

사랑이란 걸 믿지 않았어 바보 같고 상처만 주는지 알았어 어떤 약도 듣지 않는 Poison 그게 사랑이라고 배워서 근데 널 만나고선 시간은 그 순간 얼어붙어 멈춰버린 계절 속에 너와 갇힌 것만 같아 오늘 내일 모레까지도 따뜻할 것만 같은걸 꽉 찬 달 아래서 눈 맞추고 싶어 떠다니는 꽃잎들 따라서 너만 바라보며 왔어 너와 있다면 이 모든 게 멈춰 버리면...

애월 (愛月) 종현 (JONGHYUN), 정준영 (Jung Joon Young)

?돌아가는 저 풍차도 흩날리는 가을 끝자락 낙엽도 내겐 아무 의미 없어도 아름다워 보이지 않는 바람도 왜 이럴까 왜 이럴까 왜 이럴까 왜 이럴까 왜 이럴까 왜 이럴까 Love Smile Hurt Cry Life 숨겨둔 이유 Love Smile Hurt Cry Life 살아온 이유 돌아가는 이 세상도 소리 없이 흐느끼는 내 마음도 땅만 보며 걸어가도 그...

애월 (愛月) 종현 (JONGHYUN), 정준영

?돌아가는 저 풍차도 흩날리는 가을 끝자락 낙엽도 내겐 아무 의미 없어도 아름다워 보이지 않는 바람도 왜 이럴까 왜 이럴까 왜 이럴까 왜 이럴까 왜 이럴까 왜 이럴까 Love Smile Hurt Cry Life 숨겨둔 이유 Love Smile Hurt Cry Life 살아온 이유 돌아가는 이 세상도 소리 없이 흐느끼는 내 마음도 땅만 보며 걸어가도 그...

애월 (愛月) 종현 & 정준영

돌아가는 저 풍차도 흩날리는 가을 끝자락 낙엽도 내겐 아무 의미 없어도 아름다워 보이지 않는 바람도 왜 이럴까 왜 이럴까 왜 이럴까 왜 이럴까 왜 이럴까 왜 이럴까 Love Smile Hurt Cry Life 숨겨둔 이유 Love Smile Hurt Cry Life 살아온 이유 돌아가는 이 세상도 소리 없이 흐느끼는 내 마음도 땅만 보며 걸어가도 그...

애월 (愛月) 종현(JONGHYUN) & 정준영

돌아가는 저 풍차도 흩날리는 가을 끝자락 낙엽도 내겐 아무 의미 없어도 아름다워 보이지 않는 바람도 왜 이럴까 왜 이럴까 왜 이럴까 왜 이럴까 왜 이럴까 왜 이럴까 Love Smile Hurt Cry Life 숨겨둔 이유 Love Smile Hurt Cry Life 살아온 이유 돌아가는 이 세상도 소리 없이 흐느끼는 내 마음도 땅만 보며 걸어가도 그...

애월 (愛月) 종현(JONGHYUN),정준영

돌아가는 저 풍차도 흩날리는 가을 끝자락 낙엽도 내겐 아무 의미 없어도 아름다워 보이지 않는 바람도 왜 이럴까 왜 이럴까 왜 이럴까 왜 이럴까 왜 이럴까 왜 이럴까 Love Smile Hurt Cry Life 숨겨둔 이유 Love Smile Hurt Cry Life 살아온 이유 돌아가는 이 세상도 소리 없이 흐느끼는 내 마음도 땅만 보며 걸어가도 그...

True Love SHAZNA

True Love True Love 見上げたのは 八の空 True Love 미아게타노와 하치가츠노소라 True Love 올려다 보았던 8월의 하늘 言葉さえ なくたほどの 永遠のBLUE 코토바사에 나쿠타호도노 에이에응노부루- 말조차 나오지 않을 정도의 영원한 푸르름 しすぎるとなぜ 人は弱くなるの 아이시스기루토나제 히토와요와쿠나루노

愛在黑夜 許茹芸

心 早被你成永夜 我 早已經習慣漆黑 隔著窗戶 霓虹世界好美 朦朧的 你絆住誰 誓約 也許不實現 才對 而我是盜夜的賊 不肯入睡 偷你來和我相會 日復一日 夜復一夜 多麼愚昧 (我)在黑夜 流星一顆顆向心裡墜 我情願離別 是永生的離別 哭過的淚 我無力去追

七月の名(feat. Mai) Shibuya 428

急に暑くなった天気のせいか このごろに限っていらいらすることばかりだよ どこにも行きたくないし 食べたいものも全然ないよ ただ君と一緒に涼しい日陰で くだらない話を交わしながらそんなにいたい 汗をかいた手を握ったまま木陰の下で 下手なキスを交わしながら 昼には熱いを分け合って 夜になると静かな詩を 泳ぐの風に溶けて 大きな橋でまた会うんだよ 青い季節が息づくあの場所には 明るく輝く宇宙を抱いていて

夏だね Tube

春一番が 小さな過去へと 遠くなる六 心は上の空 指折り数える バラ色の休み 笑顔が似合う 楽しくなる 理由もなく胸ドキドキ 体中が感じてる 空と海のハーモニー やえつく陽射し 激しく揺れ 湧き出す勇気 今なら 打ちあけられそう

あの 夏へと MAX

あの へと 靑い 空と 光る 未來(あす)と アナタといた 聯れて 行って 時を 越えて もう 一度だけ ねぇ 夢見させてよ 向日葵みたいにいつも 太陽だけ 見て 吼えてた 夜でもないのに 心奪われて 何度だって アナタだけを 信じてた たとえ 噓でもかまわなかった してた 廣い 海と 灼ける 素肌 二人抱き 合って 樂しかった 嬉しかった 他に 何も 見

夏が来たから (여름이 왔으니까) Not Equal Me

が来たから 戸惑ったのか 少し透けた想いに はにかむばかりのエモーション が来たから 恋に成ったか 秋よ 歩み遅めて そこで見守ってて 2人 友達か それとも 不明瞭な 関係 僕ら2人は 予感だらけ 汗かいた コーヒー 握りしめ こっち見てる 君の瞳は湿度が高い ふいの一瞬に胸弾む 勘違いだと思ってた その隙は 天然か それとも暑さが そうさせたか のせいか?

월량대표아적심 (月亮代表我的心) (中國語) 장서희

問我?有多深 我?有幾分 我的情也? 我的也? 亮代表我的心 ?問我?有多深 我?有幾分 我的情不移 我的不變 亮代表我的心 輕輕的一個吻 已經打動我的心 深深的一段情 ?我思?到如今 ?問我?有多深 我?有幾分 ?去想一想 ?去看一看 亮代表我的心 ?問我?有多深 我?

少年時代 inoue yosui

が過ぎ 風あざみ 誰のあこがれに さまよう 青空に残された 私の心は模様 夢が覚め 夜の中 永い冬が 窓を閉じて 呼びかけたままで 夢はつまり 想い出のあとさき まつり 宵かがり 胸のたかなりに あわせて 八は夢花火 私の心は模様 目が覚めて 夢のあと 長い影が 夜にのびて

戀は月の蔭に / Koiwa Tsukino Kageni (사랑은 달의 그림자에) Lamp

夜に浮かぶ白波 ただ眺めていた 츠키요니 우카부 시라나미 타다 나가메테이타 달밤에 떠오르는 물보라 그저 바라보고만 있었어 忘れかけてた遠い記憶が砂浜に流れ着いた 와스레카케테타 토오이 키오쿠가 츠나하마니 나가레츠이타 잊고 있었던 먼 기억이 해변으로 흘러왔어 星屑散らす空 鼓動は高まり 호시쿠즈 치라스 나츠소라 코도오와 케카마리 작은 별들을 펼친 여름하늘 고동은 높아져서

倾城第一花(feat. 扇宝) 星瞳

扇宝: 风呀么风吹 倾城第一花 花呀么花开 雨落又一 星瞳: 晃晃悠悠一 诗句念到困乏 隔壁梨园 咿呀呀 梅子溜溜酸牙 宣纸涂涂画画 窗前又偷偷想他 扇宝: 想我就 别犹豫 别装傻 别一个人牵挂 出发吧 想念就 像晚霞 像昙花 只在这一刹那 抓住它 合唱: 风呀么风吹 倾城第一花 花呀么花开 雨落又一 呀么牙 爬上了枝桠 心呀么心事 又上眉间挂 wo~ wu~ wo~ wu~ 扇宝:

倾城第一花 (feat. 扇宝) 星瞳

扇宝: 风呀么风吹 倾城第一花 花呀么花开 雨落又一 星瞳: 晃晃悠悠一 诗句念到困乏 隔壁梨园 咿呀呀 梅子溜溜酸牙 宣纸涂涂画画 窗前又偷偷想他 扇宝: 想我就 别犹豫 别装傻 别一个人牵挂 出发吧 想念就 像晚霞 像昙花 只在这一刹那 抓住它 合唱: 风呀么风吹 倾城第一花 花呀么花开 雨落又一 呀么牙 爬上了枝桠 心呀么心事 又上眉间挂 wo~ wu~ wo~ wu~ 扇宝:

月夜 chemistry

もうこれ以上君のこと 모-코레이죠-키미노코토 이제더이상그대를 さないように離れていよう 아이사나이요-니하나레테이요- 사랑하지않도록떨어져있어요 今僕は君ではない誰かのため 이마보쿠와키미데와나이다레카노타메 지금나는그대가아닌누군가를위해 生きることになってる 이키루코토니낫테루 살아가도록되어있어요 君が誰かと步いて行く姿を 키미가다레카토아루이테유쿠스가타오

8月… Kudo Shizuka

天の星 一つだけでも 欲しくて 失なう事だけが 今 怖いの kissした指先までしくて 肩を大事に包む あなたの?で 寄せては返す 波に心?

月亮代表我的心 손비비

ni問我ni有多深 我ni有幾分 我的情也眞 我的也眞 亮代表我的心 ni問我ni有多深 我ni有幾分 我的情不移 我的不變 亮代表我的心 輕輕的一個吻 已經打動我的心 深深的一段情 敎我思念到如今 ni問我ni有多深 我ni有幾分 ni去想一想 ni去看一看, 亮代表我的心 ni問我ni有多深 我ni有幾分 我的情也眞 我的也眞 亮代表我的心

夏の日のドラマ Southern All Stars

夢にやぶれた男と女と言われ 気にも掛けない素振りは今日で止めにしようか 二人の窓辺には旅立ちの朝は来ない 振り向けば夕闇の世界 ためらいがちな本音をプライドだけが邪魔する 惚れてたはずの仕草も 今はただナマイキな癖にしか見えない 濡れた小指と小指絡め波に戯れた 青い空の果てにあるの日のドラマよ 瞬くよりも

Izayoino Tsuki/ 十六夜の月(8월 14일의 달) w-inds.

Just for you 季節が色付ける想い出 いつか逢えなくなると知りながら …君をした 限りある時の砂浜を oh 二人 あてもなく?くような?だった oh yeah 逆さに振る靴から零れたのは oh yeah 熱い刹那…きっと君も知ってた 誰かの代わりでも僕はよかったよ …ずっと あの時君は泣いてた? 

Farewell Summer 9m88

天妳要離開 天妳要離開了 天妳要離開我了 在燦爛的七裡 岸邊的我不諳水性 陽光親吻太過黏膩 鞋裡的沙變得多餘 在炙熱的八裡 汗水弄花妝和情緒 回憶是褪色的沙灘椅 剩下曬乾的話題 我知道 天妳要離開我了 頭也不回的 姿態那麼美 沒累贅的 天 妳要離開我了 快沒耐心等 不想再和苦悶的我拉扯 風 就把我的煩惱吹走 一朵一朵飄散的雲 裝滿了寂寞 夕陽 請融化我的憂鬱 成為 風景裡的一抹橘

少年時代 井上陽水

[출처] http://www.jieumai.com/ が過ぎ風あざみ 나츠가스기카제아자미 여름이지나바람의엉겅퀴 誰のあこがれにさまよう 다레노아코가레니사마요우 누구를동경해방황하는지 靑空に殘された私の心は模樣 아오조라니노코사레타와타시노코코로와나츠모요- 푸른하늘에남겨진나의마음은여름의모양 夢が覺め夜の中 유메가사메요루노나카 꿈이깨어밤중에

少年時代 모름

が過ぎ風あざみ 나츠가스기카제아자미 여름이지나바람의엉겅퀴 誰のあこがれにさまよう 다레노아코가레니사마요우 누구를동경해방황하는지 靑空に殘された私の心は模樣 아오조라니노코사레타와타시노코코로와나츠모요- 푸른하늘에남겨진나의마음은여름의모양 夢が覺め夜の中 유메가사메요루노나카 꿈이깨어밤중에 永はが窓を閉じて 나가이후유가마도오토지테 긴겨울이창을닫고

月光 Saito Kazuyoshi

ジョーストラマーは言った「に手を伸ばせ たとえ届かなくても」 죠-스토라므와잇따 "츠키니테오노바세 타토에토도카 나쿠떼모" 조 스트러머는 말했지 '달에 손을 뻗어라, 설령 닿지 않더라도' だから行くなよ 後悔しても知らないぜ 다까라이꾸나요 코우카이시떼모시라나이제 그러니까 가지마 후회해도 난 모르니까 も見えない夜に 何処かで犬が吠えてる 츠키모미에나이요루니 도꼬까데

你是我最愛的褪色的幻想In All My Faded Fantasies 陳婧霏

請讓我沉睡在 紫羅蘭色的夢裏 盛午後的陽光 把皮膚烤成金黃 看人們來來又往往 只會感到迷惘 蒲公英依舊睡得酣暢 享受着熱浪 聽 下滑的旋律 早 預示了別離 啊 在我所有褪色的幻想裏 原來 最的是你 請讓我漂流在 銀灰色的海洋裏 潮汐輕搖曳着思緒 柔軟着回憶 看憂鬱旋轉着歡愉 失焦在光暈 島嶼依舊躺在沙灘上 享受着光 聽 下滑的旋律 早 預示了結局 啊 在我所有褪色的幻想裏 原來 最的是你

夏は永遠に(feat. Mai) Shibuya 428

にぎやかな街の人々の中 オレンジ色に薄く染まる私たち 黒い空の下に垂れ下がった影が 私たちを繋げてくれるんだ 川辺に映るの夜の星々が 取り合った手を照らしてくれるようだ このが過ぎてまた何回の冬が来ても 終わらない花火が 今よりもっと遠い所でも 私たちのは消えない炎で 熱くて垂れ下がったを渡って やってきた君という休み 幾多の人の中を通り過ぎながら 手をつないで走ってる 静かな川の上の橋で

월량대표아적심 안희정

爾 問 我 爾 有 多 深 我 爾 有 幾 分 我 的 情 也 眞 我 的 也 眞 亮 代 表 我 的 心 爾 問 我 爾 有 多 深 我 爾 有 幾 分 我 的 情 不 移 我 的 不 變 亮 代 表 我 的 心 輕 輕 的 一 個 吻 已 經 打 動 我 的 心 深 深 的 一 段 情 敎 我 思 念 到 如 今 爾 問 我