가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


微笑みの爆彈 유유백서

都會人ご肩がぶつかってひとりぼっち [마치노히토고미카타가부쯔깟떼히또리봇치] 거리의 인파들 어깨를 부딪혀 가지만 혼자인 것 果てない草原風がビョビョンとひとりぼっち [하테나이소오겐카제가뷰븅또히또리봇치] 끝없는 초원에 바람이 휘잉휘잉 혼자인 것 どっちだろう泣きたくなる場所は [돗치다로오나키따쿠나루바쇼와] 어느 쪽일까 울고 싶어지는

微笑みの爆彈 유유백서

都會(まち)人(ひと)ご肩(かた)がぶつかってひとりぼっち [마치노히또고미 카타가부쯔깟떼 히또리봇치] 거리의 인파들 어깨를 부딪혀 가지만 혼자인 것 果(は)てない草原(そうげん)風(かぜ)がビョビョンとひとりぼっち [하테나이소오겐 카제가뷰븅또 히또리봇치] 끝없는 초원에 바람이 휘잉휘잉 혼자인 것 どっちだろう泣(な)きたくなる場所(ばしょ)は [돗치다로오

ホ-ムワ-クが終らない 유유백서

轉がる夢なんだよ 追いかけていたいは 코로가루 유메나은다요 오이카케테 이타이노와 굴러가는 꿈이였어, 쫓아가려하던것은 止まれば逃げてゆくよ 氣を拔いちゃダメなさ 토마레타 미게테 유쿠요 키오 누이챠 다메나노사 멈추면 도망가지, 한 눈팔면 안돼는거야.

미소의폭탄 유유백서

都會(まち)人(ひと)ご肩(かた)がぶつかってひとりぼっち [마치노히또고미카타가부쯔깟떼히또리봇치] 거리의 인파들 어깨를 부딪혀 가지만 혼자인 것 果(は)てない草原(そうげん)風(かぜ)がビョビョンとひとりぼっち [하테나이소오겐카제가뷰븅또히또리봇치] 끝없는 초원에 바람이 휘잉휘잉 혼자인 것 どっちだろう泣(な)きたくなる場所(ばしょ)は [돗치다로오나키따쿠나루바쇼와

유유백서 3기 ED- 언밸런스한 키스를 하고 유유백서

割れた鏡中 映る君姿 와레타 카가미노 나카 우츠루 키미노 스가타 부서진 거울 속 비추어진 너의 모습 泣いている 泣いている 나이테이루 나이테이루 울고있어 울고있어. 細い月をなぞる指 호소이 츠키오 나조루 요비 가는 달을 덧대고 그리는 손가락.

幽★遊★白書(微笑みの爆彈) 馬渡松子

まち ひとご かたが ぶつかって ひとりぼっち 어깨가 부딪치는 거리의 인파속의 외톨이. はてない そうげん かぜが ビュンビュンと ひとりぼっち 바람이 휭휭하고 부는 끝없는 초원속의 외톨이. どっちだろう なきたくなる ばしょは 어느쪽일까요.

微笑みの爆彈 / Hohoemino Bakudan (미소의 폭탄) Aya

마치노 히토고미 카다가 부츠카테 히토리 보옷치 하테나이 소겐 카제가 뷰뷴토 히토리 보옷치 도옷치나로 나키타쿠나루 바쇼와 후타츠 마루모 츠케테 춋피리 오또나사 메챠메챠 쿠루시도 베다앗테 후이니 나세카 부치코와수 유우키토 파워 와이테쿠루노와 메챠메챠 키비시니 토타치가 후이니 미세타 야사시사노 세이닷타리 스룬다로-네 아.리.가.토.고..자.이.마.스!

Lady close GLAY

우츠쿠시쿠 쿠루이사이테 퇴색한 시대의 한가운데서 아름답고 미칠듯 피어 邪魔する奴は 殺ればイイ 쟈마스루야츠와 야레바이이 방해하는 녀석은 없애야겠지 得意眼差しでうち殺せ 토쿠이노 마나자시데 우치코로세 자신있는 눈빛으로 쏴죽이자구 爪 屆かぬ愛何て 慘めなも 츠메노이타미 토도카누아이난테 미지메나모노 손톱의 아픔 전해지지않는 사랑따윈

ほほえみ 安全地帶

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 眠れないはあなたせいそれだけ 네무레나이노와아나타노세이소레다케 잠들지못하는것은그대의탓이죠그뿐이죠 無くしたもばかり夢になるから 나쿠시타모노바카리유메니나루카라 잃어버린것들만이꿈이되기에 さよなら本當にさよなら 사요나라혼토-니사요나라 안녕정말로안녕 許されるならこ心に

惑星メランコリ- (혹성 멜랑콜리) THE BACK HORN

人類誕生は終わりまで始まりだったから 地上に人間が溢れ返った頃方舟は地球を去った 方舟に乘った選ばれし者は傲慢な權力者 まるでゴミを片付けるような仕草でを投下した 地上は業火に燒かれて地獄よう 肥えた人間脂肪はよく燃えた 宇宙空間に点在する星 そどれだけが 自分落とした子供手で消滅しただろう 愛が地球を救うなんて誰が言う っちまうような絶望底で アダム

あの微笑み~ ZARD

を忘れないで 그 미소를 잊지 말아 줘요 Forget your worries and give me your smile 그대 근심 잊고 내게 그대 미소를 줘요 心冬にさよならして 마음의 겨울에 이별인사하고 走り出そう新しい明日へ 달려 나가자 새로운 내일로 25時 すな上にクルマを止めて 25시1) 모래 위에 차를 세우고 語り

Feeling like growing up fOUL

君匂い 生予感君瞳 知覚相図君唇 どこか静寂指も どこか脆弱腑甲斐ないこと 誇りに変える悲しいこと絶え間なく を浮かべ もろに触れるを浮かべ 塞ぐ耳をを浮かべ 呟く波紋希望淵で 君は冷ややか屹立してる 敵物まね後ろ盾は 何もなく!

ずっと読みかけの夏 (Zutto Yomikakeno Natsu) (아직 다 읽지 못한 여름) CHEMISTRY

風海を渡ってくる 蟬しぐれ遠くに あひとは白いブラウス着て 目を細めバスを待つ 思いでは噓をつくも町も遠い ただひとりどこへ旅立つつもり だけ殘して ずっと讀かけ夏は いまも讀かけままさ 初戀までも屆かない背丈で 胸高鳴り聽いてた 少年投げる石つぶては (燃える) 靑草ジェラシ- 思いでは噓をつくもひとはおとな

いつでも微笑を -from HOME TOUR 2007.06.15 NAGOYA- Mr.Children

狭い路地に 黒いスーツ人達 세마이로지니 쿠로이수우쯔노히토타치 좁은 골목에 검은 양복의 사람들 急な不幸がそ家にあったという 큐우나후코우가소노이에니앗타토이우 갑작스러운 불행이 그 집에 있었다고 하는 命は果てるも 分かってはいるけど 이노치와하테루모노 와캇테와이루케도 생명은 끝이 있는 것 알고는 있지만 何もかも思い通りになったとしても 나니모카모오모이토오리니낫타토시테모

微笑みに乾杯 安全地帶

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ あ靑い空 아노아오이소라 저푸른하늘 いつまでもつめてた 이츠마데모미츠메테타 언제까지고바라보았죠 ただやさしくて 타다야사시쿠테 그저부드러워서 悲しくて泣いていた 카나시쿠테나이테이타 슬퍼서울고있었어요 だけど想い出よりも 다케도오모이데요리모 하지만추억보다도

사요나라 anzenchitai

ほほえ-------- 眠れないは 네무레나이노와 잠들지 못하는 것은 あなたせい 아나타노 세이 당신의 삶 それだけ 소레다케 그것만이...

微笑みのひと 미소짓는 사람 Miki Imai

を絶やさぬ人は 호호에미오 타야사누 히토와 웃음을 멈추지 않는 사람은 ときめきを絶やさぬ人 토키메키오 타야사누 히토 설레임이 끊이지 않는 사람 どんな苦しも乘り越えて 돈나 쿠루시미모 노리코에테 어떠한 역경도 이겨내면서 幸せをつかむでしょう 시아와세오 츠카무데쇼- 행복을 놓치지 않겠죠 爭いに滿ちた世界も 아라소이니 미치타 세카이모

봄날은 간다 (春は行く) 권윤경

がなぶいた 今日もハンカチ?締め ツバメ飛び交うそま道に 花?き花散り泣いてた かわす想いに春は行く 연분홍 치마가 봄바람에 휘날리더라 오늘도 옷고름 씹어가며 산제비 넘나드는 성황당길에 꽃이 피면 같이 웃고 꽃이 지면 같이 울던 알뜰한 그 맹세에 봄날은 간다 ?い草が浮かんで流されて 今日も手紙投げ捨て 汽笛むせぶ?

10 YEARS AFTER Yonekura Chihiro

10 YEARS AFTER 10 YEARS AFTER 10年後 あなたを つめてたい STAY TOGETHER そ時 きっとそばで んでいたい 幼い頃から そう今日まで SO MANY DAYS 振り返れば いろんなことにめぐり逢った 泣いたりったり 喧嘩したり夢たり ちょっとハードな失恋も 輝くMY HISTORY 幾つも出逢いと別れ くぐり抜けて 愛

10 YEARS AFTER 「기동전사 건담 제08MS소대」 ED 주제가 (always Mix) Yonekura Chihiro

10 YEARS AFTER 10年後 あなたを つめてたい STAY TOGETHER そ時 きっとそばで んでいたい 幼い頃から そう今日まで SO MANY DAYS 振り返れば いろんなことにめぐり逢った 泣いたりったり 喧嘩したり夢たり ちょっとハードな失恋も  輝くMY HISTORY 幾つも出逢いと別れ くぐり抜けて 愛するあなたにそうよ

いつでも微笑みを Mr.Children

출처 : 지음아이 번역 : \"Monologue\"님 狭い路地に 黒いスーツ人達 세마이로지니 쿠로이수우쯔노히토타치 좁은 골목에 검은 양복의 사람들 急な不幸がそ家にあったという 큐우나후코우가소노이에니앗타토이우 갑작스러운 불행이 그 집에 있었다고 하는 命は果てるも 分かってはいるけど 이노치와하테루모노 와캇테와이루케도 생명은 끝이 있는

10 YEARS AFTER Forever ver. - 「기동전사 건담 제08MS소대」 ED 주제가 Forever ver. Yonekura Chihiro

10 YEARS AFTER 10年後 あなたを つめてたい STAY TOGETHER そ時 きっとそばで んでいたい 幼い頃から そう今日まで SO MANY DAYS 振り返れば いろんなことにめぐり逢った 泣いたりったり 喧嘩したり夢たり ちょっとハードな失恋も 輝くMY HISTORY 幾つも出逢いと別れ くぐり抜けて 愛するあなたにそうよ LOVE

Hohoemi wa Ai no Naka de Susumu Sugawara

中に揺れる優しさ つめたくて さりげなく 肩を寄せて触れていたい あなた温もり あ日出逢わなければ こんなせつなさ知らずにいた 抱きしめて 胸にいつも感じてたい あなたすべてを は愛中で 信じ合える永遠に出逢う そばにいて どんな時も分かち合える ときめきを離さずに あなたに出逢うために生まれて来たと 気づいたから 言葉より大事なも 伝えあえる君が居ればいい たとえば風ように

爆弾魔 ヨルシカ

死んだ眼で弾片手に口を開く 신다 메데 바쿠단 카타테니 쿠치오 히라쿠 죽은 눈으로 한 손에 폭탄을 들고 입을 열어 さよならだ人類、んな吹き飛んじまえ 사요나라다 진루이, 민나 후키톤지마에 작별이다 인류, 모두 날아가 버려라 泣いた顔で弾片手 夜が苦しい 나이타 카오데 바쿠단 카타테 요루가 쿠루시이 울었던 얼굴을 하고 폭탄을 한 손에, 밤이

TOXIC LOVE [Japanese Version] Romeo(로메오, ロメオ)

You're Toxic and Toxic…Toxic Your Love ah 君ために世界を始めよ you たとえそこに先がなくても 囁く声に隠さないで ah ahah (そ涙) 手を伸ばせば戻れないよ ah ahah (それでもいい) 絡んだ指に伝わる 君想いを知りたい 孤独を分ける様に Toxic Love Is All I Want 闇に咲かせて君 You're Toxic

Birth Kokia

生まれたて輝き 우마레타떼노 이노치노 카가야키 갓 태어난 생명의 반짝임 誰も語ることできない神秘 다레모 카타루 코토노 데키나이 신삐 누구도 설명할 수 없는 신비로움 目醒めたて純粹なもは 메자메 타떼노 쥰스이나모노와 막 눈떴을때의 순수함은 触れるだけで心が洗われてゆく 후레루 다케데 코코로가 아라와레떼 유쿠 만지는 것 만으로도 마음이 정화

People Of The World J-FRIENDS

분명히 세상 누구의 눈물이라도 똑같이 아프겠죠… 肩を抱いて 心を近づけ んなで 歌おう (카타오 다이테 코코로오 치카즈케 민나데 우타오-) 어깨를 감싸 안고, 마음을 가까이 하고 모두같이 노래해요… People all over the world 君がめば 僕も 愛になる (키미가 호호에메바 보쿠모 호호에미 아이니 나루) 그대가 미소지으면

Anokoro ni Smile Mami Ayukawa

頃にスマイル 坂道を上がると 懐かしい教会 ドアに続く庭は遠いあまま 制服少女がすれ違いむ 襟白い線が何故か好きだったわ あ頃にスマイル 十七・八私は今より 結婚とか夢数に心ふくらませてた こ頃にスマイル ヒールを履き 背伸びをした分 自分以外人に優しくなった 想い出迎える 教室に入ると 時間(とき)は止まったまま遠いあ窓 自慢することなど何一つないけど 壁に

ずっと讀みかけの夏 / Zutto Yomikakeno Natsu (아직 다 읽지 못한 여름) (Feat. Chemistry) Chemistry, Tomita Lab

ただひとりどこへ旅立つつもり 타다히토리도코에타비다츠츠모리 혼자서어디로여행을갈생각인가요 だけ殘して 호호에미다케노코시테 미소만을남긴채 ずっと讀かけ夏は 즛토요미카케노나츠와 언제나읽다말던여름은 いまも讀かけままさ 이마모요미카케노마마사 지금도읽다만채이죠 初戀までも屆かない背丈で 하츠오키마데모토도카나이세타케데 첫사랑까지도전해지지않는키로 胸高鳴り聽いてた 무네노타카나리키이테타

Clockwork Perfume

ぜんまい仕掛け んで 젠마이지카케 호호엔데 태엽 장치가 미소 지으며 歯車回して 하구루마 마와시테 톱니바퀴를 돌려 巻き巻きもっと欲しいから 마키마키 못토 호시이카라 감아 감아 좀 더 원하니까 ギリギリはまだ 기리기리와 마다 아슬아슬하지만 아직 ぜんまい仕掛け は 젠마이지카케노 호호에미와 태엽장치의 미소는 ずっと変わらない 즛토 카와라나이 언제나 변하지 않아

Omoide no Summer Breeze Pal

Bye Bye Summer Breeze ってサヨナラ言うよ Bye Bye Summer Breeze もう僕は平気さ 夏に切った髪が肩までびて 秋中で君は遠い人さ 季節ひとつ過ぎて想い出だけが 色づく葉ように夕陽に染まるよ だから try try try 泪あつめ空にとばしてるよ そうさ try try try 明日になればキラメく虹に生まれ変わる Bye Bye Summer

Itsumademo Strawberry Field Yuji Mitsuya

サヨナラ 歩きはじめたら ふり向くはよそう 約束だから 春風 皮肉だね少し 暖かい気分を誘うよ こまま時間を 止めてしまえるなら おもいきり君を抱きしめたい 美しすぎるよ愛メモリー 心は今でもストロベリーフィールド 陽気な 恋人アベニュー すれちがう幸わせ 無邪気でいいね シグナル 変われば二人を 新しい明日が待ってる 哀しはいつか に溶けるよ 涙は天使贈り物さ すばらしい愛を忘れないよ

九月 (Kugatsu / 9월) (9월) Kalafina

?が貴方?に 憂いを落とし 見えない月に願いをかけた 愛しさが溶けるように きっと夢中で 貴方に?える そっとキスをしてよ 消え行く九月?に 赤い小指お話をまだ 信じてた頃 幼い星に願いをかけた 夢ような?をする ねえ、きっと雨になるから 雲が逃げるまでここにいて 何も言わなくていい 歌って 二人?

バイシクルレース (Bicycle Race/바이시클 레이스) Asian Kung-Fu Generation

ように積上がり 砂漠ように乾いた街角を ひとつずつ ひとつずつ 指を折るように すり?けるように タイヤチュ?ブは擦り減り 漕ぎ出すペ?スを奪い去るように 少しずつ 少しずつ 彼は離されたんだろう ??暑さに干上がり ?地に僕らがへばりつくように ひとつふたつ ひとつふたつ 奪われるように 失うような スピ?ドに意識を混ぜ?

Rules on the Street Ozaki Yutaka

洗いざらしを捨てちまって 何もかもはじめから やり直すつもりだったと 街では夢が もうどれくらい流れたろう 今じゃ本当自分捜すたび 調和中でほらこんがらがってる 互い見すかした中で 言訳つくもだけを すり替える夜 瞬き中に何もかも 消えちまう 街明り下では 誰もが目を閉じ闇さまよってる あくせく流す汗と音楽だけは 止むことがなかった 今夜もともる街明りに 俺は自分ため息に

NOT FOUND Mr.Children

歌や詩になれない  우타야 시니 나레나이 노래랑 시가 될 수 없어 こ感情と苦惱を 君に觸れていたい 코노 칸죠우토 쿠노우오 키미니후레테이타이 이 감정과 고뇌를 그대에게 접하고 싶어 痛すら伴い齒痒くとも 이타미스라 토모나이 하가유쿠토모 아픔조차 동반해 속이 타도 切なくとも を を 세츠나쿠토모 호호에미오 호호에미오 괴로워도

Ashita koso Wakare wo Tsugeyo The Monsieur

明日こそ別れを告げよ 住なれたこ街に 汽笛がひびく あ汽車はあこがれ 町へ行く夜汽車です いつわりに 別れを告げて 明日こそ旅立とう 海見えるあ町へ タぐれがおりてくる 色あせた街で 淋しさに涙ぐ 今日もまた想うさ 美しい青空に 抱かれて眠る やさしいあ海と 白いかもめ子守唄 あてもなく流れゆく 人波なか 青ざめて立ちつくす 傷ついたわたしです いつわりに 別れを告げて

그 미소를 잊지 말아요(あの微笑みを忘れないで) ZARD

を忘れないで Forget your worries and gimme your smile 心冬にさよならして 走り出そう 新しい明日へ 25時 砂上に車を止めて 語り明かしたあ夏 ぬるいコーラしかなくても 夢だけで楽しかった 思い出して つまづいた時には 電話をしてね Open your heart 風を感じて あきらめを手にしないで 都会がくれた ポーカー

微笑みがいつか 松下里美

そっと かわす キス とちゅうで 살짝 주고받는 키스 도중에 なぜか かぜ おとが きに なった 왠지 바람소리가 거슬렸어요. なにも えない こころが まいごに なっても 아무것도 보이지 않아요. 갈피를 잡을수없는 마음도 あなた うで なかで こまかしてた 당신의 품속에서 속이고 있었어요.

Smile on me Seiko & Crazy.T

人は理由もなく生まれない 히토와와케모나쿠우마레나이 (사람은 이유도없이 태어나진 않아) んながあなた待ってる 민나가아나타맛테루노 (모두가 당신을 기다리고 있어) smile on me! 勝利女神 smile on me! 쇼오리노메가미 (smile on me!

Curtain Call Hamasaki Ayumi

聞こえてる あなた声が (키코에테루 아나타노코에가) 들려오는 당신의 목소리가 私名を呼んでいる (와타시노나오욘데이루) 내 이름을 부르고 있어 映ってるあなた顔が (우츳테루아나타노카오가) 눈에 비친 당신의 얼굴이 私にかける (와타시니호호에미카케루) 내게 미소를 짓기 시작해 聞こえてる

天使(てんし)の 歌(うた) - 천사의 노래 Unknown - 일본 (210)

天使(てんし) 歌(うた) lalalalalala lalalalalalalala...

AY YAI YAI YAI Pal

ランララ AY YAI YAI YAI ランララ AY YAI YAI YAI………… 狂いたつ津波でも こ手だけは お互いに 離さずに 握りしめて 吹き荒れる嵐にも 信じていよう 澄わたる青空が いつか来ると だから踊り続ける 夜を徹して 二人で ゆれて身体でリズムを 感じているんだ 恐がらず 目をあけりゃ こ世界は とバラ色人生なさ ランララ AY YAI YAI YAI ランララ

Zero AAA

太陽に目が眩めば光果てを知るだろう 星屑? なんて?い宇宙で僕は生きてる 誰かZEROから始めるコ?ドを授けてくれないか ?殖され錯? 匣(はこ)中死せるコロニ? 果敢なき夢を?て 孤?よ自せよ 指先未?が たとえカタストロフィ 恐れざらまし さあ 暗?

魔彈~Der Freischutz~ T.M.Revolution

最近途絶えがちだった電話を 放っておいて自して 사이키응토다에가치닷타뎅와오 보옷테오이테 지바쿠시테 최근 연락이 두절되기 일쑤였던 전화를 놓아두고 자폭하며 半月後にオトコとってる 眩しい君を見かける 한쯔키고니 오토코토와랏테루 마부시이키미오미카케루 반달후에 남자와 웃고 있는 눈부신 너를 발견해 そもそもちゃんと付き合って いたかも非常に曖昧で 소모소모챠은토쯔키앗테

embryo Dir en grey

そう變わらない者 腐ってゆく者 死んでゆく者 私愛した者を全て返して 소오카와라나이모노 쿠사앗떼유크모노 시인데유크모노 와따시노아이시따모노오스베테카에시테 그렇게 바뀌지 않는 사람 썩어 가는 사람 죽어 가는 사람 내가 사랑한 사람을 돌려 보내고 そう生まれてゆく者 産付ける者 犯してゆく者 人苦痛がこ時から始まる 소오우마레테유크모노 우미쯔케르모노 오카시테유크모노

美しい人 平井堅

光を探したい (보쿠와나니모데키나이케레도 잇쇼니마요이코미히카리오사가시타이) 나는 아무것도 할 수 없지만 같이 헤메며 빛을 찾고 싶어요 泣かないで美しい人 そ?は輝きへSTEP (나카나이데우츠쿠시이히토 소노나미다와카가야키에노스텝) 울지 말아요 아름다운 사람, 그 눈물은 빛으로 가는 한 걸음 んで美しい人 そ?を守り?

スマイル ゆず

淚をふいて 空を見上げて 나미다오후이테 소라오미아게테 눈물을 흘리며, 하늘을 올려다보며 君が 世界を變える スマイル 키미노호호에미가 세카이오카에루 스마일 너의 미소가 세상을 바꾸는 smile 同じこ地球(ほし)で生まれ 僕らは生きている 오나지코노호시데우마레 보쿠라와이키테이루 같은 이 지구에서 태어나 우린 살아가고 있어 意味ない事なんて

秘密の想い (비밀의 마음) (With MIYU) 윤종신

初めて会ったときめきが 忘れられなくて 叶うはずない愛見つけた なぜ出会ったでしょう? 遠く離れてたけれど 浮かぶが 私これじゃだめだと知ってるに なぜ耐えられない?

魔彈~Der Freischutz~ T.M.Revolution

∼Der freischutz∼ - T.M.Revolution - 最近途絶えがちだった電話を放っておいて自して (사이킹 토다에가치닷타 뎅와오 호웃테 오이테 지바쿠시테) 최근 자주 두절되었던 전화를 내던지고 자폭하며 半月後にオトコとってる 眩しい君を見かける (한츠키고니 오토코토 와랏테루 마부시- 키미오 미카케루) 보름 후에 다른 남자와 웃고