가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


푸른 눈동자 천공의 에스카플로네 OST 中

その あおい ひとみ うつくしい おろかさ 소노 아오이 히토미 우쯔쿠시이 오로카사 그 푸른 눈동자, 아름다운 어리석음. あなたの なにもかも きせきだと しんじた 아나타노 나니모카모 키세키다또 신지타 너의 모든것이 기적일거라 믿었었지.

천공의 에스카플로네 - 엔딩 Unknown

MYSTIC EYES天空の エスカフロ―ネ 엔딩 つきの むこう あおい Search Light かさなる 달을 향한 푸른 Search Light 겹쳐지네 츠키노 무코오 아오이 Search Light 카사나루 とつぜん まいおりた Angel そう きみは だれ? 갑자기 춤추며 내려온 Angel 그래 그대는 누구?

천공의 에스카플로네 - 푸른눈동자 Unknown

히소카나 우데노나카 코노마마데 이이카라 その あおい ひとみ うつくしい おろかさ 그 푸른 눈동자, 아름다운 어리석음. 소노 아오이 히토미 우츠쿠시이 오로카사 あなたの なにもかも きせきだと しんじた 너의 모든 것이 기적일거라 믿었었지.

천공의 에스카플로네 김수진

눈 뜨고 나면 모든 게 꿈이면 좋겠어 난 너를 따라 어디든 갈 수만 있다면 가겠어 희미해지는 희미해지는 너의 조그만 숨소리 가지마 내 곁에 머물러 줘 난 너무 작고 초라해 보잘것 없지만 이 세상 어느 누구보다 너를 사랑했었어 소중했었던 지난 시간들 아름다웠던 그 미소 내 안에 빛이 되어 주었지 (나는 그 때 지워질듯이 사라진 그 쓸쓸한 구름을 보...

푸른 눈동자 에스카플로네

[가사] 푸른 눈동자 '에스카프로네' 제목: 靑い瞳 노래: 坂本眞綾 출원: 天空のエスカフロネ --------------------------------------------------------------------- だきしめないで わたしの あこがれ 다키시메나이데 와따시노 아코가레 안지말아줘. 나의 그리운 사람이여.

Mystic eyes 천공의 에스카플로네

つきの むこう あおい Search Light かさなる 달을 향한 푸른 Search Light 겹쳐지네 츠키노 무코오 아오이 Search Light 카사나루 とつぜん まいおりた Angel そう きみは だれ? 갑자기 춤추며 내려온 Angel 그래 그대는 누구? 토츠제은 마이오리타 Angel 소오 키미와 다레?

천공의 에스카플로네 오프닝곡 사카모토 마아야

- 천공의 에스카플로네 오프닝 (天空のエスカフロネ) 노래 : 坂本眞綾(Maaya Sakamoto) ねえ 愛(あい)したら誰(だれ)もが 네 사랑하면 누구라도 こんな孤獨(こどく)になるの? 이렇게 고독하게 되나요? ねえ 暗闇(くらやみ)よりも 深(ふか)い苦(くる)しみ 네 어둠보다도 깊은 괴로움 抱(だ)きしめてるの? 안을 수 있나요?

천공의 에스카플로네 -오프닝1 Unknown

きせつ かわりの かぜ みちを はしる 계절이 바뀐 바람이 길을 달려요 키세츠 카와리노 가제 미치오 하시루 ずっと 계속 즈읏토 きみを きみを あいしてる 당신을 당신을 사랑하고 있어요 키미오 키미오 아이시테루 こころで みつめている 마음속으로 지켜보고 있어요 코코로...

천공의 에스카플로네 - 친구들 Unknown

ともだち天空の エスカプロネ どうしてるかな あなたの こと 어떻게 된걸까요. 당신은... 도오시테루카나 아나타노 코토 つめたい かぜに すこし おもった 차가운 바람에 조금 생각했어요. 츠메타이 카제니 스코시 오모옷타 えだに もたれて はなしたよね 나뭇가지에 기대어서 이야기 했었지요. 에다니 모타레테 하나시타요네 からだが ひえて ひが おちても 몸이 식...

천공의 에스카플로네 - 주머니를비우고 Unknown

ポケットを 空にして 天空の エスカプロネ かぜが かわれば ぼくの 상황이 바뀌면, 나의 카제가 카와레바 보쿠노 みちさえ すこしは 여정도 조금은 미치사에 스코시와 ましに なるだろう 괜찮아 지겠지. 마시니 나루다로오 'ゆたかさが きみたちを '풍족함이 너희들을 '유타카사가 키미타치오 ダメに する' なんて 게으르게 한다'는 말 따윈 다메니 ...

당신의 첫번째이고 싶어 천공의 에스카플로네

무네 니아나타니 미 찌테쿠루 이 가슴에 당신이 가득 차 와 だけど, 切[せつ]なくて苦[くる]しい思[おも]い 泣[な]き出[だ]しそう 다케도, 세쯔 나쿠테 쿠루 시이 오모 이 나 키 다 시소우 하지만, 안타까워서 괴로운 마음 울기 시작할 것 같아 彼女[かのじょ]を見[み]つめるその瞳[ひとみ] 카노죠 오 미 쯔메루소노 히토미 그녀를 바라보는 그 눈동자

Perfect world 천공의 에스카플로네

PERFECT WORLD # None is just where one pretends and wonders Counting for a Perfect World to mind us One can be a word that count as lonely Two can be as lonely as each can be Searching and prete...

하늘(SORA)--천공의 에스카플로네 Unknown

에스카 플로네--하늘 Wim dain a lotika En vai tu ri Si lo ta Fin dein a loluca en dragu a sei lain Vi fa-ru les shutai am En riga-lint Win chent a lotica En vai tu ri Si lo ta Fin dein a loluca Si katigu...

미스틱아이즈 에스카플로네

つきの むこう あおい Search Light かさなる 달을 향한 푸른 Search Light 겹쳐지네 츠키노 무코오 아오이 Search Light 카사나루 とつぜん まいおりた Angel そう きみは だれ? 갑자기 춤추며 내려온 Angel 그래 그대는 누구? 토츠제은 마이오리타 Angel 소오 키미와 다레?

Mystic 에스카플로네

eyes 야케소우나 키미노 Mystic eyes 불타는 듯한 그대의 Mystic eyes 無邪氣(むじゃき)な笑顔(えがお)で Breaking down 무지야키나에가오데 Breaking down 천진난만한 웃는 얼굴에 Breaking down 君(きみ)だけに 瞳(ひとみ)の奧(おく)の 合圖(あいず) 키미다케니 히토미노오쿠노 아이즈 그대만에게 눈동자

천공의 에스카플로네 - 光の 中へ(빛의 속으로) 사카모토 마아야

光の へ - 천공의 에스카플로네 にぎりしめた てを ほどいたなら 잡고있던 손을 놓으면 니기리시메타 테오 호도이타나라 たぶん これで すべてが いま おわってしまう 아마 이걸로 모든 게 끝나버리겠지요.

에스카플로네 - Unknown

[가사] 주머니를 비우고 제목: ポケットを空にして 노래: 坂本眞綾 출원: 天空のエスカフロネ --------------------------------------------------------------------- かぜが かわれば ぼくの みちさえ すこしは 상황이 바뀌면, 나의 여정도 조금은 ましに なるだろう 괜찮아 지겠지. 'ゆたか...

mystic eyes 에스카플로네 엔딩

つきの むこう あおい Search Light かさなる 달을 향한 푸른 Search Light 겹쳐지네 츠키노 무코오 아오이 Search Light 카사나루 とつぜん まいおりた Angel そう きみは だれ? 갑자기 춤추며 내려온 Angel 그래 그대는 누구? 토츠제은 마이오리타 Angel 소오 키미와 다레?

에스카 플로네-푸른 눈동자. 사카모토 마야(坂本眞綾 )

-에스카플로네 '푸른 눈동자'- だきしめないで わたしの あこがれ 다키시메나이테 와타시노 아코가레 안지말아줘. 나의 그리운 사람이여. ひそかな うでのなか このままで いいから 히소가라 우테노나카 코노 마마데 이이카라 은밀한 너의 품속에, 이대로도 좋으니까.

바람 부는 날 에스카플로네

[가사] 바람부는 날 '에스카플로네' 제목: 風が吹く日 노래: 坂本眞綾 출원: 天空のエスカプロネ --------------------------------------------------------------------- きれいな あおい うみを あるいて 키레이나 아오이 우미오 아루이떼 아름다운 푸른 바다를 걷다가 むいみな

AudioTrack 14 에스카플로네

[가사] 바람부는 날 '에스카플로네' 제목: 風が吹く日 노래: 坂本眞綾 출원: 天空のエスカプロネ --------------------------------------------------------------------- きれいな あおい うみを あるいて 키레이나 아오이 우미오 아루이떼 아름다운 푸른 바다를 걷다가 むいみな

The Girl Who Fell From The Sky 천공의 성 라퓨타 OST

かがやく ひとみ きらめく ともしび 카가야쿠 히토 미 키라메쿠 토모시비 빛나는 눈동자. 반짝이는 등불. じきゅうは まわる きみを のせて 지큐우와 마와루 키미 오 노세테 지구는 돌고있어. 너를 숨기고. いつか きっと であう ぼくらを のせて 이쯔카 키っ토 데아우 보쿠라오 노세테 언젠가 반드시 만날 우리들을 태우고.

약속은 필요없어 에스카플로네

ねえ あいしたら だれもが 네에 아이시따라 다레모가 사랑을 하게되면 누구나 こんな こどくに なるの? 코은나 코도쿠니 나루노? 이렇듯 고독해지나요? ねえ くらやみよりも ふかい くるしみ 네에 쿠라야미요리모 후카이 쿠루시미 어둠보다 깊은 아픔 だきしめてるの? 다키시메떼루노? 안고있어야 하나요? なにもかもが ふたり かがやくため 나니모카모가 후따리 카가...

sora 에스카플로네

Win dain a lotica (윈 다인 어 로티카) En vai tu ri (엔 바이 투 리) Si lo ta (시 로 타) Fin dein a loluca (핀 데인 어 로루카) En dragu a sei lain (엔 드라구 어 세이 라인) Vi fa-ru les shutai am (비 파-루 레스 스후타이 엠) En riga-lin...

반지 에스카플로네

淚(なみだ)が あとから 溢(あふれ)出(だ)して 나미다가 아토카라 아흐레다시테 눈물이 그 후부터 넘쳐 흘러요 最後(さいご)の 笑顔(えがお)が にじんで 見(み)えないの 사이고노 에가오가니지응데 미에나이노 마지막의 미소가 흐려져서 보이지 않아요 行(い)かないで 行(い)かないで ここにいて 이카나이데 이카나이데 코코니이테 가지 말아요 가지 말아요 여기 있...

AudioTrack 12 에스카플로네

天空の エスカフロ-ネ I Recommend Instincts Stop to think before you. Hold on to your realities Nothing compares to someone true Close,so close beside you Carry your instincts Love that shines consci...

빛의속으로 에스카플로네

にぎりしめたてをほどいたなら 니기리시메따떼오호도이따나라 (잡고있던 손을 놓으면 ) たぶんこれですべてがいまおわってしまう 타분 코레데스베뗴가이마오왓- 뗴시마우 (아마 이걸로 모든게 끝나버리겠지요.) しりたかったこと,きずつくことさえも 시리타까앗따꼬토 키즈쯔쿠코또사에모 (알고싶었던 것, 상처입었던 것 마저도) なにひとつやりのこし...

김수진반지 에스카플로네

눈뜨고 나면 모든게 꿈이면 좋겠어 난 너를 따라 어디든 갈 수만 있다면 가겠어 희미해지는 희미해지는 너의 조그만 숨소리 가지마 내곁에 머물러 줘 난 너무 작고 초라해 보잘것 없지만 이 세상 어느 누구보다 너를 사랑했었어 소중했었던 지난시간들 아름다웠던 그 미소 내 안에 빛이 되어줬지 <나레이션> 나는 그때 지워질듯이 사라진 그 쓸쓸한 구름을 보고...

반지 에스카플로네

눈뜨고 나면 모든게 꿈이면 좋겠어 난 너를 따라 어디든 갈 수만 있다면 가겠어 희미해지는 희미해지는 너의 조그만 숨소리 가지마 내곁에 머물러 줘 난 너무 작고 초라해 보잘것 없지만 이 세상 어느 누구보다 너를 사랑했었어 소중했었던 지난시간들 아름다웠던 그 미소 내 안에 빛이 되어줬지 <나레이션> 나는 그때 지워질듯이 사라진 그 쓸쓸한 구름을 보고...

주머니를비우고 에스카플로네

かぜが かわれば ぼくの みちさえ すこしは 카제가 카와레바 보꾸노 미치사에 스코시와 상황이 바뀌면, 나의 여정도 조금은 ましに なるだろう 마시니 나루다로오 나아 지겠지. 'ゆたかさが きみたちを ダメに する'なんて 유타카사가 키미다찌오 다메니 쓰루 나은떼 '풍족함이 너희들을 게으르게 한다'는 말 따윈 しった こっちゃない 싯따 곳쨔나이 알 바 아...

주머니를 비우고 에스카플로네

[가사] 주머니를 비우고 '에스카프로네' 제목: ポケットを空にして 노래: 坂本眞綾 출원: 天空のエスカフロネ --------------------------------------------------------------------- かぜが かわれば ぼくの みちさえ すこしは 카제가 카와레바 보쿠노 미찌사에 스코시와 상황이 바뀌면, 나의 여정도...

반지[한국어] 에스카플로네

눈 뜨고 나면 모든게 꿈이면 좋겠어 난 너를 따라 어디든 갈수만 있다면 가겠어 희미해지는 희미해지는 너의 조그만 숨소리 가지마 내곁에 머물러줘 난 너무 작고 초라해 보잘것 없지만 이 세상 어느 누구보다 너를 사랑했었어 소중했었던 지난 시간들 아름다웠던 그 미소 내 안에 빛이 되어 주었지 나는 그때 지워질듯이 사라진 그 쓸쓸한 구름을 보고 있었...

날개의신 에스카플로네

Win dain a lotica (윈 다인 아 로티카) En val turi (엔 발 투리) Si lo ta (시 로 타) Fin dain a loluca (핀 다인 아 로루카) en dra gu a seilain (엔 다 구 아 세이레인) Vi fa-ru les shutai am (비 파-루 레스 타이얌) En riga-lint (엔 리가-린트) ...

빛속으로 에스카플로네

にぎりしめたてをほどいたなら 니기리시메따떼오호도이따나라 (잡고있던 손을 놓으면 ) たぶんこれですべてがいまおわってしまう 타분 코레데스베뗴가이마오왓- 뗴시마우 (아마 이걸로 모든게 끝나버리겠지요.) しりたかったこと,きずつくことさえも 시리타까앗따꼬토 키즈쯔쿠코또사에모 (알고싶었던 것, 상처입었던 것 마저도) なにひとつやりのこし...

약속은 필요없어 에스카플로네

ねえ あいしたら だれもが 네에 아이시따라 다레모가 사랑을 하게되면 누구나 こんな こどくに なるの? 코은나 코도쿠니 나루노? 이렇듯 고독해지나요? ねえ くらやみよりも ふかい くるしみ 네에 쿠라야미요리모 후카이 쿠루시미 어둠보다 깊은 아픔 だきしめてるの? 다키시메떼루노? 안고있어야 하나요? なにもかもが ふたり かがやくため 나니모카모가 후따리 카가...

친구 에스카플로네

どうしてるかな 도우시떼루카나 어떻게 지내고 있을까. あなたのこと 아나따노고또 지금 넌... つめたい かぜに 쯔메따이 카제니 차가운 바람에 すこし おもった 스고시 오모-ㅅ다 잠깐 생각해봤어. えだに もたれて 에다니 모따레떼 나뭇가지에 기대어 はなしたよね 하나시따요네 이야기를 나누었었지. からだが ひえて 카라다가 히에떼 몸이 식고 ひが おちても 히가 오...

AudioTrack 02 에스카플로네

[ MYSTIC EYES ] 쯔키노무코우 오아오이 Search light 카사나루 토쯔센마이오리타 Angel 소우키미하다레? 이마 운메이노 토비가라히라쿠 So just fall in love 무네사와기스루 고노슈운칸노 노가사나이 Don't stop baby 야케소우나 키미노 Mystic eyes 무자키나에가오데 Breaking down 키미다...

하늘 에스카플로네

Win dain a lotica (윈 다인 아 로티카) En val turi (엔 발 투리) Si lo ta (시 로 타) Fin dain a loluca (핀 다인 아 로루카) en dra gu a seilain (엔 다 구 아 세이레인) Vi fa-ru les shutai am (비 파-루 레스 타이얌) En riga-lint (엔 리가-린트)...

반지 에스카플로네

指輪 / 坂本眞綾 반지 / 사카모토 마아야 번역 : earmme@nownuri.net / 나우누리 ANC 淚(なみだ)が あとから 溢(あふれ)出(だ)して 나미다가 아토카라 아후레다시테 눈물이 그 후부터 넘쳐 흘러요 最後(さいご)の 笑顔(えがお)が にじんで 見(み)えないの 사이고노 에가오가 니진데 미에나이노 마지막의 미소가 흐려져서 보이지 ...

빛속으로 에스카플로네

にぎりしめたてをほどいたなら 니기리시메따떼오호도이따나라 (잡고있던 손을 놓으면 ) たぶんこれですべてがいまおわってしまう 타분 코레데스베데 가이마오왓테 시마우 (아마 이걸로 모든게 끝나버리겠지요.) しりたかったこと,きずつくことさえも 시리타까앗따꼬토 키즈쯔쿠코또사에모 (알고싶었던 것, 상처입었던 것 마저도) なにひとつやりのこしたままで 나니히또쯔야리노코...

빛속으로 에스카플로네

にぎりしめたてをほどいたなら 니기리시메따떼오호도이따나라 (잡고있던 손을 놓으면 ) たぶんこれですべてがいまおわってしまう 타분 코레데스베뗴가이마오왓- 뗴시마우 (아마 이걸로 모든게 끝나버리겠지요.) しりたかったこと,きずつくことさえも 시리타까앗따꼬토 키즈쯔쿠코또사에모 (알고싶었던 것, 상처입었던 것 마저도) なにひとつやりのこしたままで 나니히또쯔야리노코...

친구 에스카플로네

どうしてるかな 도우시떼루카나 어떻게 지내고 있을까. あなたのこと 아나따노고또 지금 넌... つめたい かぜに 쯔메따이 카제니 차가운 바람에 すこし おもった 스고시 오모-ㅅ다 잠깐 생각해봤어. えだに もたれて 에다니 모따레떼 나뭇가지에 기대어 はなしたよね 하나시따요네 이야기를 나누었었지. からだが ひえて 카라다가 히에떼 몸이 식고 ひが おちても 히가 오...

Mystic Eyes 和田弘樹

'Mystic Eyes' (신비한 눈동자) - 천공의 에스카플로네 엔딩 (天空のエスカフロネ) 노래 : 和田弘樹 (와다 히로키) 月の向こう 蒼いSearch light 重なる 달을 향한 파란 서치라이트 겹치며 突然舞い降いたAngelを そう 君は誰? 돌연히 춤추며 내려온 천사여, 그래 너는 누구?

[강추]SORA - (에스카플로네 극장판 ost) ???

Win dain a lotika En vai tu ri Si lo ta Fin dein a loluca en dragu a sei lain Vi fa-ru les shutai am En riga-lint Win chent a lotica En vai tu ri Silota Fin dein a loluca Si katigura neuver Flore...

천공의 성 박완규

난 특별하다고 말하며 웃던 너의 모습 이제는 잊어야만 하는 아픈 맘으로 눈을 감았어 저 멀리 보이는 섬에 갇혀 울고있는 널 봤지 하늘을 닿을것만 같은 내가 가기엔 너무 먼 곳에 너무 가는 실에 매달려 울고 있는 널 구하기 전에 떨어질 것만 같아서 달려보았지만 너무나도 먼 곳이었어 앞이 보이지 않는 눈물 닦으면서 달려가는 도중이야 내 사랑 조금만 기다려...

천공의 에스카플로네OST Sakamoto maiya

にぎりしめた 手(て)を ほどいたなら [니기리시메따 테오 호도이따나라] 꼭 잡은 손을 놓는다면 多分(たぶん) これで 全(すべ)てが 今(いま) 終(お)わってしまう [다붕- 고레데 스베떼가 이마 오왓떼시마우] 아마도 이것으로 모든 것이 지금 끝나버려 知(し)りたかった 事(こと) 傷付(きずつ)く 事(こと)さえも [시리따깟따 고또 키즈쯔끄 고또사에모] 알...

천공의 성 박완규

넌 특별하다고 말하며 웃던 너의 모습 이제는 잊어야만 하는 아픈 맘으로 눈을 감았어 저 멀리 보이는 성에 갇혀 울고 있는 널 봤지 하늘을 닿을 것만 같은 내가 가기엔 너무 먼 곳에 너무 가는 실에 매달려 울고 있는 널 구하기 전에 떨어질 것만 같아서 달려 보았지만 너무나도 먼 곳이었어 앞이 보이지 않는 눈물 닦으면서 달려가는 도중이야 내 사랑 ...

천공의 뻣 박완규

넌 특별하다고 말하며 웃던 너의 모습 이제는 잊어야만 하는 아픈 맘으로 눈을 감았어 저 멀리 보이는 성에 갇혀 울고 있는 널 봤지 하늘을 닿을 것만 같은 내가 가기엔 너무 먼 곳에 너무 가는 실에 매달려 울고 있는 널 구하기 전에 떨어질 것만 같아서 달려 보았지만 너무나도 먼 곳이었어 앞이 보이지 않는 눈물 닦으면서 달려가는 도중이야 내 사랑 조...

반지(에스카플로네) 김수진

눈 뜨고 나면 모든게 꿈이면 좋겠어 난 너를 따라 어디든 갈수만 있다면 가겠어 희미해지는 희미해지는 너의 조그만 숨소리 가지마 내곁에 머물러줘 난 너무 작고 초라해 보잘것 없지만 이 세상 어느 누구보다 너를 사랑했었어 소중했었던 지난 시간들 아름다웠던 그 미소 내 안에 빛이 되어 주었지 나는 그때 지워질듯이 사라진 그 쓸쓸한 구름을 보고 있었...

에스카플로네 sora shanti snyder

* Win dain a lotica En vai tu ri Si lo ta Fin dein a loluca en dragu a sei lain Vi fa-ru les shutai am En riga-lint * Win chent a lotica En vai turi Silota Fin dein a loluca Si katigura neuver ...