가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


會えない 長い 日曜日 후지모토미키

… (아에나이…) 만날 수 없어… たをずっと 待ってるだけ (나가이 나가이 니치요오비 아나타오즛토 맛테루다케 ) 기나 긴 일요일 너를 쭉 기다리고 있을 뿐 好きよ 好きよ 大好きよ 傳られ (스키요 스키요 다이스키요 츠타에라레나이 니치요오비 ) 좋아해 좋아해 정말 좋아해 전해지지 않는 일요일

會えない長い日曜日 藤本美貴

… (아에나이) 만날 수 없어… たをずっと待ってるだけ (나가이 나가이 니치요-비 아나타오 즛토 맛테루다케) 길고 긴 일요일 그대를 계속 기다리고 있을뿐 好きよ好きよ大好きよ 傳られ (스키요 스키요 다이스키요 츠타에라레나이 니치요-비) 좋아해요 좋아해요 너무 좋아해요라고 전할 수 없는 일요일 出ったのは

會えない 長い 日曜日 Fujimoto miki

아에나이 (만날 수 없어) たをずっと 待ってるだけ 나가이 나가이 니치요오비 아나타오즛토 맛테루다케 (기나 긴 일요일 너를 쭉 기다리고 있을 뿐) 好きよ 好きよ 大好きよ 傳られ 스키요 스키요 다이스키요 츠타에라레나이 니치요오비 (좋아해 좋아해 정말 좋아해 전해지지 않는 일요일) 出ったのは

會えない長い日曜日 Fujimoto Miki

… (아에나이) 만날 수 없어… たをずっと待ってるだけ (나가이 나가이 니치요-비 아나타오 즛토 맛테루다케) 길고 긴 일요일 그대를 계속 기다리고 있을뿐 好きよ好きよ大好きよ 傳られ (스키요 스키요 다이스키요 츠타에라레나이 니치요-비) 좋아해요 좋아해요 너무 좋아해요라고 전할 수 없는 일요일 出

日曜日 DEEN

みら)も (にちようび)の 晝下(ひるさ)がり (카코모 미라이모 이라나이 니치요오비노 히루사가리) 과거도 미래도 필요없는 일요일의 오후에는 忘(わす)れかけた 大切(だじ) こと ゆっくりと よみがる (와스레카케따 다이지나 코토 유욱쿠리또 요미가에루) 잊어버렸던 소중한 것이 천천히 되살아나지 綠(みどり)の 風(かぜ)が 通(とお)り過(す

雨の日曜日 Misia

テ-ブルに賴杖つて濕った空氣吸こんだ 雨の敵は重たさに耐切れずひとつまたひとつ こぼれ落ちたぼくに思たどり着た今の答 キミが忘れた赤傘が心殘して少し辛 情けことは言わずに餘裕で立ち直る氣力誰かくださ あきらめられだけど步き續けるしか きっとつかは雨も上がって輝き出すから 閉めきったカ-テン開けて朝の空氣を吸こんだ 流れてく雲 隱されて

日曜日 / Nichiyoubi (일요일) Amano Tsukiko

變わり映たとる畦道 카와리바에노나이아나타토이루아제미치 변한것없이그대와있는논두렁길 「今はどこかで食事をしよう」 「쿄-와도코카데쇼쿠지오시요-」 「오늘은어디선가식사해요」 明る場所が苦手たは 아카루이바쇼가니가테나아나타와 밝은곳에있는것을어색해하는 洞穴のよう店を好んでる 도-케츠노요-나미세오코논데이루

雨の日曜日(아메노니치요우비) Misia

<雨の> テ-ブルに賴杖つて濕った空氣吸 んだ 雨の敵は重たさに耐切れずひとつまたひとつ こぼれ落ちたぼくに思たどり着た今の答 キミが忘れた赤傘が心殘して少し辛 情けことは言わずに餘裕で立ち直る氣力誰かくださ あきらめられだけど步き續けるしか きっとつかは雨も上がって輝き出すから 閉めきったカ-テン開けて朝の空氣を

退屈な日曜日 SMAP

退屈 타이쿠쯔나니치요-비 지루한 일요일 退屈 どこへも行きたく 타이쿠쯔나니치요-비 도코에모이키타쿠나이 지루한 일요일 아무데도 가기 싫어 やたらと 야타라토나가이이치니치 쓸데없이 길기만 한 하루 雲の切れ間からお晝のお月樣 쿠모노키레마카라오히루노오쯔키사마 구름 사이로 보이는 한낮의 달님이 眠そうにあくびをしてる 네무소-니아쿠비오시테루

ボ-イフレンド 후지모토미키

밤 중 방을 몰래 빠져나와 確かめ 合 (다시카메 아이타이) 확실히 확인하고 싶어요 のに ぜか (나노니 나제카) 그런데 어쩐지 逢 ばかりだわ (아에나이 히바카리다와) 만날 수 없는 날들 뿐이네요 電話を 握りしめて (뎅와오 니기리 시메테) 전화를 꼭 쥐고 そのまま 朝にる (소노마마 아사니 나루) 그대로 아침이 되요

戀よ!美しく 후지모토미키

美しく - Fujimoto Miki - 戀にはきっと 法則めんかヒントがあると思う (코이니와 킷토 호-소쿠메이타 난카 힌토가 아루토 오모-) 사랑에는 분명히 법칙같은 뭔가 힌트가 있을거라 생각해요 心理學の本とかっぱ 讀んだけど わから (신리가쿠노 홍토카 입파이 욘다케도 와카라나이) 심리학 책 같은 걸 많이 읽었지만 모르겠어요 今度の戀愛始

3月31日 (3월 31일) Hiroshi Sato

夜明けの風に桜が揺れる 大きベッドで僕は目を覚ます 窓をあければ胸もふるる 遠くの町の朝が聞こてくる 月 はやく元気にれば良のに ゆうべもずうっと熱に浮かされた つか大きかもめにって 海の上まで飛んでゆきた 朝の光に心もキラキラ まぶたのうしろが赤く燃る きっと明は元気にるよと 空ちめんにそう書てありました 窓を閉

Naturally Day After Tomorrow

少し晴れた土 道草して步く (스코시 하레타 도요-비 미치구사시테 아루이테 유쿠) 조금 화창한 토요일, 도중에 딴짓을 하며 걸어가요 つもより輕足取りで (이츠모요리 카루이 아시도리데) 평소보다 가벼운 발걸음으로… 雨のでも 眞っ赤傘を廣げて (아메노 니치요-비데모 막카나 카사오 히로게테) 비가 오는 일요일이지만, 새빨간 우산을

Kamikiri Yobi Trust

髪切り たそがれが心に翳るころに わたしは 髪を切った 暗美容院の鏡 ポツリと さよらに震る わたしが映った 黄色電車に コトコトゆられ たったひとりの 愛にもどる つもわたしは 考た あざやか愛の ときどきを 髪が肩までのびるたびに わたしは ため息つくことがあった 坂道 くだってゆく うしろ姿 見送ったことがあった 青電車に コトコトゆられ たったひとりの 髪切

日曜日の娘 PUFFY

早起(はやお)きし-の 窓(まど)を開(あ)け-の 하야오끼시노 마도오 아께노 아침 일찍 일어나는 창을 여는 豫定(よて)通(どお)り-の (にちようび)の 요떼이도오리노 니찌요-비노 예정대로의 일요일의 テレビ 眺(が)め-の 服(ふく)を着替(きが)-の 테레비 나가메노 후꾸오 키가에노 TV를 바라보는 옷을 갈아입는 天氣(てんき)豫報(よほう) 見

05.kimagurenanichiyoubi MITSUKI SAIGA

========================================  MITSUKI SAIGA 「Luster」  Track.05  きまぐれ  변덕스러운 일요일  번역:쟈이네스(freeradiance@hotmail.com) ========================================  朝ね坊も たまにじゃん

會いたい sona

青ざめた三月が こぼした雫に気が付て 아오자메타미카즈키가 코보시타시즈쿠니키가츠이테 (창백한초승달이 흘린물방울에) ひとりで見上げた夜空 あのの風の匂 히토리데미아게타요조라 아노히노카제노니오이 (혼자서올려다본밤하늘 그날의바람의냄새) 会… 会… ただ理由もくて

日曜の朝 Utada Hikaru

彼氏だとか彼女だとか (카레시다토카 카노죠다토카) (남자친구라던지 여자친구라던지) 呼び合わ方が僕は好きだ (요비아와나이호-가 보쿠와스키다) (서로 부르지 않는 편이 나는 좋아) ぞは解けまま  (나조나조와 토케나이마마) (수수께끼는 풀리지 않은 채) ずっとずっと魅力的だった (즛토즛토 미료쿠테키닷타) (언제까지나 계속 매력적이었어

彼, 旅行中なり 後藤眞希

一人の月彼は今何をしてるか 히토리노게츠요-비카레와이마나니오시테이루카나 혼자인월요일그는지금무엇을하고있을까 一人の月旅行に出かけちゃった彼 히토리노게츠요-비료코-니데카케챳타카레 혼자인월요일여행을떠난그사람 つまんつも逆ねつまん彼もこうやって 츠만나이이츠모갸쿠네츠만나이카레모코-얏테 심심해요언제나거꾸로죠심심해요그도이렇게

Best Friends Yoshino(CV:Aki Toyosaki)

くるくるかわる笑顔で みんと一緒に たくさんはしゃでもっと 毎おおきくろう 朝一番から今もにぎやかに うごきだすクラス 準備運動 まだ眠そうでも ハイテンションでも チャイムが鳴るまで 自由時間 テレビのこと、ウワサ話、 の相談とか、山盛りだね 先生が来る前に急で!

Mainichi - Every Day Yonezu Kenshi

여기저기서 사랑의 강요 シケた飯はの 驕るリアリスト 시케타메시와이라나이노 오고루리아리스토 눅눅해진 밥은 필요 없어, 거만한 리얼리스트 鼻じろむ月 はみ出す火 熱出す水 絡まる木 하나지로무게츠요- 하미다스카요- 네츠다스스요- 카라마루모쿠요- 머쓱한 월요일, 튀어나오는 화요일, 열 나는 수요일, 얽히는 목요일 あとの金土言うまでもほどに 以下同文 아토노킨도니치이우마데모나이호도니

忘れない日日 Misia

もう少しこうしててこの手にぎってて 모우스코시코우시테이테코노테니깃테이테 조금만 더 이렇게 있어 이 손을 잡고있어 戀人と呼び合るのはこれが最後 코이비토토요비아에루노하코레가사이고 연인이라고 불리워지는건 이것이 마지막 ぜあんに傷つたことも 나제안나니키즈츠이타코토모 왜 그토록 상처받았던 것도 今こんにこの胸優しくするの?

雨ふりの木曜日 (비 내리는 목요일) Taeko Morikawa

雨ふりの木 どこもっぱの人 歩ても歩ても ぜか悲しくるだけ 雨がやんだ公園に 虹がかかってるけど ぜかケーキを焼く気にも窓辺で一人旅 ふり返らずに去って行った あたの後姿 曲り角で見るまで みつめてたのに もう帰ら またやってきた木 ぜか今も雨ふり 忘れよう悲しことは けれど雨はふりつづける

ミライチズ 夜のひと笑い

愛してる 聞こてる? 君の番 愛してる 風のも雨のも Ahずっとそばに すれ違う金 口をきか 曖昧にってく理由 んとく戻って 「ごめん」は 一緒に口にしてる 誰かが言ってた 愛は育つのが遅らし ほらほら言葉にしてよ もう1回 愛してる 聞こてる?

乙女パスタに感動 タンポポ

7이 들어가는 날 原宿で戀占 하라주쿠데 코이 우라나이 하라주쿠에서 연애점보기 張り切った 하리킷따히 너무나 긴장했던 날 ヒ-ル履て大ドジ 히루 하이떼 오오도지 하이힐을 신었다가 큰 실수 明 目覺めた時突然 아시따 메자메따 또키 또츠제응 내일 깨어났을 때 갑자기 綺麗に!?

乙女パスタに感動(아가씨 파스타에 감동) 탄포포

原宿で戀占 하라주쿠에서 연애점보기 하라주쿠데 코이 우라나이 張り切った 너무나 긴장했던 날 하리킷따히 ヒ-ル履て大ドジ 하이힐을 신었다가 큰 실수 히루 하이떼 오오도지 明 目覺めた時突然 내일 깨어났을 때 갑자기 아시따 메자메따 또키 또츠제응 綺麗に!?

乙女パスタに感動 탄포포

原宿で戀占 하라주쿠에서 연애점보기 하라주쿠데 코이 우라나이 張り切った 너무나 긴장했던 날 하리킷따히 ヒ-ル履て大ドジ 하이힐을 신었다가 큰 실수 히루 하이떼 오오도지 明 目覺めた時突然 내일 깨어났을 때 갑자기 아시따 메자메따 또키 또츠제응 綺麗に!?

水曜日の朝 河口恭吾

스레치갸이야토오마와리오 엇갈림이나돌아가는것을 くりかして氣付たよ 쿠리카에시테키즈이타요 되풀이하고서깨달았어 出逢った頃と同じように 데앗타코로토오나지요-니 처음만났을때와똑같이 君のことさがしてた 키미노코토사가시테이타 그대를찾고있었어 たずら時間がま 이타즈라나지칸가이마 짖궂은시간이지금 この戀をためしても 코노코이오타메시테모

どにかした土曜日 모닝구무스메

どにかした土 [Hey!]

Someday Somewhere 보아 (BoA)

忘れでね I wanna see you again 記憶の中に 와스레나이데네 I wanna see you again 키오쿠노나카니 잊지말아줘 I wanna see you again 기억속에서 覺るでしょうつも見てた私を 오보에테이루데쇼-이이츠모미테타와타시오 기억하고있지언제나보고있던나를 そうずっと素顔のままじゃ自身がくて辛よ 소-즛토스가오노마마쟈지신가나쿠테츠라이요

Someday Somewhere (Inst.) 보아 (BoA)

忘れでね I wanna see you again 記憶の中に 와스레나이데네 I wanna see you again 키오쿠노나카니 잊지말아줘 I wanna see you again 기억속에서 覺るでしょうつも見てた私を 오보에테이루데쇼-이이츠모미테타와타시오 기억하고있지언제나보고있던나를 そうずっと素顔のままじゃ自身がくて辛よ 소-즛토스가오노마마쟈지신가나쿠테츠라이요

ス-プパスタに感動 (소녀,파스타에 감동) 탄포포

키세츠다와 7のつく 7이 들어가는 날 나나노 츠쿠히 原宿で戀占 하라주쿠에서 연애점보기 하라주쿠데 코이 우라나이 張り切った 너무나 긴장했던 날 하리킷따히 ヒ-ル履て大ドジ 하이힐을 신었다가 큰 실수 히루 하이떼 오오도지 明 目覺めた時突然 내일 깨어났을 때 갑자기 아시따 메자메따 또키 또츠제응 綺麗に!?

乙女 パスタに感動 ((소녀 파스타에 감동)) 탄포포

(나나노 츠쿠히) 原宿で戀占 하라주쿠에서 연애점보기 (하라주쿠데 코이 우라나이) 張り切った 너무나 긴장했던 날 (하리킷따히) ヒ-ル履て大ドジ 하이힐을 신었다가 큰 실수 (히루 하이떼 오오도지) 明 目覺めた時突然 내일 깨어났을 때 갑자기 (아시따 메자메따 또키 또츠제응) 綺麗に!?

乙女 パスタに感動 (소녀, 파스타에 감동) 모닝구 무스메(탄포포)

!?

Ame no Diary Mami Ayukawa

ガラス窓の雨の雫 モザイクが輝き出す 車の流れも街もまるであのと同じ様 あたからは見ぬように この部屋から見送った 呼び止めたを 素直に言ずに 「雨あがり 土の空 斜めの夕映が笑う」 あの頃は眩しもの悲しく うつったけど 時が変われば人も変わるの 見雨が 痛みも消すのは何故 つづれ織りのダイアリーをめくると聴こてくる 愛の々 メロディーはみんページごとに違う 躍

Black Shoe 이터널 모닝

イタナルモ-ニング eternal morning 昨(きのう)の夜(よる), 記(にっき)が最後(さご)ペ―ジにたどり着(つ)た 어젯밤, 일기가 마지막 페이지에 도달했습니다 아파요 昨(きのう)の夜(よる), 惡鬼(あっ-き)が最後(さご)ペ―ジにたどり着(つ)た 어젯밤, 악귀가 마지막 페이지에 도달했습니다 아파요 月(げつようび

Someday Somewhere (Japan version) BoA

[출처] 지음아이 http://yellow.impunity.co.kr/~jieumai/ 忘れでね I wanna see you again 記憶の中に 와스레나이데네 I wanna see you again 키오쿠노나카니 잊지말아줘 I wanna see you again 기억속에서 覺るでしょうつも見てた私を 오보에테이루데쇼-이이츠모미테타와타시오

日曜日の太陽 (일요일의 태양) THE NEUTRAL

THE NEUTRAL の太陽 (일요일의 태양)) 作詞/作曲:三木 茂 編曲:THE NEUTRAL、中村修司 歌:ザ・ニュートラル よく晴れたの朝に 僕は待ち合わせのあの場所で 화창하게 갠 일요일 아침에 난 만나기로 약속한 장소에서 笑あう子ども達を眺めがら 君が来るのをずっと待ってた 마주보며 웃는 아이들의

Saturday Paris match

(どようび) 減(へ)り始(はじ)めた電話(でんわ)が氣(き)にる頃(ころ) 토요일 뜸해지기 시작한 전화가 신경쓰일 쯤 도요-비 헤리하지메타 뎅와가 키니나루코로 たまには街(まち)を捨(す)ててふたりで海(うみ)が見(み)た 가끔은 거리를 떠나 둘이서 바다를 보고 싶어 타마니와마치오 스테테 후타리데 우미가미따이 唇(くちびる)から洩れる吐息(とき)にこびりつ

Saturday (with New Cool Collective) Paris Match

(どようび) 減(へ)り始(はじ)めた 토요일 뜸해지기 시작한 電話(でんわ)が氣(き)にる頃(ころ) 전화가 신경쓰일 쯤 たまには街(まち)を捨(す)てて 가끔은 거리를 떠나 ふたりで海(うみ)が見(み)た 둘이서 바다를 보고 싶어 唇(くちびる)から洩(も)れる吐息(とき)に 입술에서 새나오는 한숨이 こびりつた昨(きのう)置(お)て 떠나지 않았던

ウィ-クエンドの手品 Toki Asako

월요일 화요일 수요일 木、金 목요일, 금요일 ふの窓越し 갑자스러운 창밖너머 浮かんで漂ってそして 머리속에 떠올라 방황해 그리고 散らかった あお 흩어지는 아이우에오 吹き飛んで降り積もる 바람에 휘날려 내려 쌓여 肩の上 어깨의 위에 土冷庫 토요일 일요일 냉장고 新聞紙フリジア 신문지 후리지아

Magic Of Weekend / ウィ - クエンドの手品 Asako Toki

월요일 화요일 수요일 木、金 목요일, 금요일 ふの窓越し 갑자스러운 창밖너머 浮かんで漂ってそして 머리속에 떠올라 방황해 그리고 散らかった あお 흩어지는 아이우에오 吹き飛んで降り積もる 바람에 휘날려 내려 쌓여 肩の上 어깨의 위에 土冷?庫 토요일 일요일 냉장고 新聞紙フリ?

戀のつぼみ Koda Kumi

めちゃくちゃ好き?持ち 押さきれから 大好き君にでくわす 大事ときには つも最?。 格好も?型もんで~ 「愛に生きる!!」って 決めたはずのに 空振りのみ... うまく それが人生んかぁ... だけどどうにもって思たくつかは私をみてくれる」と 信じてるから!!

恋のつぼみ (Koinotsubomi) Koda Kumi

めちゃくちゃ好き?持ち 押さきれから 大好き君にでくわす 大事ときには つも最?。 格好も?型もんで~ 「愛に生きる!!」って 決めたはずのに 空振りのみ... うまく それが人生んかぁ... だけどどうにもって思たくつかは私をみてくれる」と 信じてるから!!

Another Face Mami Ayukawa

誰かの目をひくうわべのおしゃれは もう私には似合わみた Say, "good-bye" 楽しげことだけ求めてた々は ただの幻(まぼろし)夢じゃかったわ finding out 小さきっかけであの娘も きっと自分らし何かをつかむでしょ そう 私は Another Face on me ガラスの靴ど箱の中 躍りすぎた金へ 帰ることきっとのよ ひとりで迎る 土の朝は ため息

飛んで! 回って! また來週 캡과병

돌아라 1주일 こんモンでどんモンで 콘나몬데 돈나몬데 이런 걸로 어떤 걸로 また來週♡ 마타 라이슈 다음 주에 또♡ 냥냥냥냐냥 냥냐냥냐냥냐냥 냥냥냥냐냥 호이호이호이 月 から朝寢坊 게츠요오비 카라 아사네보오 월요일부터 늦잠 火 やけに腹へった 카요오비 야케니 하라헷타 화요일 배가 몹시 고파 水 壽司屋の手傳

냥냥냥 테니스의왕자님

돌아라 1주일 こんモンでどんモンで 콘나몬데 돈나몬데 이런 걸로 어떤 걸로 また來週♡ 마타 라이슈 다음 주에 또♡ 냥냥냥냐냥 냥냐냥냐냥냐냥 냥냥냥냐냥 호이호이호이 月 から朝寢坊 게츠요오비 카라 아사네보오 월요일부터 늦잠 火 やけに腹へった 카요오비 야케니 하라헷타 화요일 배가 몹시 고파 水 壽司屋の手傳 (は,

飛んで!回って!また來週 에치젠 료마

돌아라 1주일 こんモンでどんモンで 콘나몬데 돈나몬데 이런 걸로 어떤 걸로 また來週♡ 마타 라이슈 다음 주에 또♡ 냥냥냥냐냥 냥냐냥냐냥냐냥 냥냥냥냐냥 호이호이호이 月 から朝寢坊 게츠요오비 카라 아사네보오 월요일부터 늦잠 火 やけに腹へった 카요오비 야케니 하라헷타 화요일 배가 몹시 고파 水 壽司屋の手傳

飛んで! 回って!また來週 キャップと甁

돌아라 1주일 こんモンでどんモンで 콘나몬데 돈나몬데 이런 걸로 어떤 걸로 また來週♡ 마타 라이슈 다음 주에 또♡ 냥냥냥냐냥 냥냐냥냐냥냐냥 냥냥냥냐냥 호이호이호이 月 から朝寢坊 게츠요오비 카라 아사네보오 월요일부터 늦잠 火 やけに腹へった 카요오비 야케니 하라헷타 화요일 배가 몹시 고파 水 壽司屋の手傳

飛んで!飛んで!回って!1週間 테니스의 왕자님

돌아라 1주일 こんモンでどんモンで 콘나몬데 돈나몬데 이런 걸로 어떤 걸로 また來週♡ 마타 라이슈 다음 주에 또♡ 냥냥냥냐냥 냥냐냥냐냥냐냥 냥냥냥냐냥 호이호이호이 月 から朝寢坊 게츠요오비 카라 아사네보오 월요일부터 늦잠 火 やけに腹へった 카요오비 야케니 하라헷타 화요일 배가 몹시 고파 水 壽司屋の手傳 (は,