가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


S孃の秘めやかな悔恨 ALI PROJECT

ら伸せるこ腕は細くても 이마나라노바세루코노우데와호소쿠떼모 이제는 내밀 수 있을 거예요.

ディレッタントの秘かな愉しみ ALI PROJECT

天井屋根裏に 텐죠오노야네우라니 천장의 다락방에 小さ穴がある 치사나아나가아루노 작은 구멍이 있어요 夜ごと軋む跫音 요루고도키시무아시오토 밤마다 삐걱거리는 발걸음 소리 そ眼が覗くとき 소노메가노조쿠도키 그 사람의 눈이 엿볼 때 わたし部屋は陳列台 와타시노헤야와친레츠다이 제 방은 진열대가 되요

聖少女領域 Seishoujo Ryouiki ALI PROJECT

聖少女領域 - 로젠 메이든 트로이멘트 OP 聖少女領域 ローゼンメイデン トロイメント Opening 歌 : ALI PROJECT まだ云(い)わいで 마다 이와나이데 아직 하지 마 呪文(じゅもん)いたそ言葉(ことば) 쥬모은메이타 소노 코토바 주문 같은 그 말 “愛(あい)”んて羽(はね)ように軽(る)い

WISH(WISH) ALI PROJECT

I wish my wish My dream come true ぐりあえるように I wish my wish My dream come true 당신과 만날수 있기를. こはく くもに さく ひ 호박색 구름에 핀 빛의 정원.

적과흑 (赤と黑) ALI PROJECT

** 赤と黑(적과흑) ** 歌 : ALI PROJECT 眠(ねむ)れる獅子(しし)は目覺(ざ) 見果(みは)てぬ夢(ゆ)を追(お)う 네무레루 시시와 메자메 미하테누 유메오 오우 숨어있던 인재(人材)는 깨어나 이룰수 없는 꿈을 쫓는다.

CLAMP 學園探偵團 OP, ED ALI PROJECT

ピアニィ・ピンク -CLAMP 學園探偵團 OP- 歌: ALI PROJECT あでに さいた ピアニィ・ピンク あたりいちんに (아데야카니 사이타 피아니ィ・피ン쿠 아타리이찌메은니) 아름답게 핀 피아니 핑크 주위 일대에 いろあせたほ わたしを そておくれ (이로아세타호노오노 와타시오 소메테오쿠레

미래의 이브 ALI PROJECT

태어난 淚(みだ)もいアンドロイド 나미다모나이아안도로이도노 눈물도 없는 안드로이드의 墮落(だらく)女神(み)を 다라꾸노메까미오 타락의 여신에게 あ林檎(りんご) 아나따노링고 당신의 사과를 させて 齧(じ)らせて 나메사세떼 까지라세떼 햝게 해줘 베어 먹게 해줘 含(ふく)ませて 罪(つみ)味(

Wish - Wish ALI PROJECT

만날 수 있도록 こはく くもにさく 코하쿠노 쿠모니사쿠 호박빛의 구름속에 핀 ひ 히카리노 하나조노 빛의 화원 にみえ い はが 메니미에 나이 하나가 눈에는 보이지 않는 꽃이 しろいはねに って 시루이하네니 나앗테 하얀 날개가 되어 そっと たに おちてくる 소옷토 카타니 오치테쿠루 가만히 어깨에

地獄の季節(지옥의 계절) ALI PROJECT

지옥의 계절 ali project 호우노 아리카 작사 카타쿠라 미키야 작,편곡 TV 토쿄 방영 아니메 'AVENGER' 최종엔딩 ああ 祈(い)り季節(きせつ)が始(はじ)まる。。 아아 이노리노 키세츠가 하지메루 아아 기도의 계절이 시작하나니...

WISH ALI PROJECT

こはく くもに さく ひ 코하쿠노 쿠모니 사쿠 히카리노 하나조노 호박색 구름에 핀 빛의 정원.

コッぺリアの 柩 (코펠리아의 관) ALI PROJECT

니코게노 니오이오 사세테 마우 くろい たいようが しずまぬ まちで 검은 태양이 가라앉지 않은 거리에서 쿠로이 타이요오가 시즈마누 마치데 だれもが だまって きじゅつ き はたらく 누구나 침묵한 채 마술에 걸린 것처럼 움직인다 다레모가 다마앗테 키쥬츠 메키 하타라쿠 きんぞく べに こわれた へ 금속의 벽으로 둘러싸인 방 키은조쿠노 카베니

ビアンカ(Bianca) ALI PROJECT

に人形ら 호카니닌교오나라 다른 인형 중에서 豪華子もいたけど 고오카나코모이타케도 호화로운 아이도 있겠지만 リボンひとつ 리본히토츠 리본 하나 飾ったあたを選んだ 카잣따아나타오에란다 묶었을 뿐인 널 선택했어 鼓動分けるように 고도오와케루요오니 내 심장 고동이 전해 지도록 抱きして眠った 다키시메테네뭇따노

コッぺリアの柩 ALI PROJECT

コッぺリア柩(ひつぎ) 코펠리아노 히츠기 코펠리아의 관 流(が)れる淚(みだ)はもう枯()れ果(は)て 나가레루 나미다와 모우카레하테 흐르는 눈물은 이제 다 말라버리고 血(ち)に飢(う)えた孤獨(こどく) 치니우에타 코도쿠 피 속에 심어진 고독 死(し)は天使(てんし)和毛(にこげ) においをさせて舞(ま)う 시와 텐시노 니코게노 니오이오 사세테마우

君がため、惜しからざりし命さへ ALI PROJECT

じたことったに 칸지타코토나도나캇따노니 느꼈던 적은 없었는데 にどうして目蓋らは 나노니도오시테마부타카라와 그런데 어째서 눈에서 淚が傳ってしまう 나미다가츠탓떼시마우노 눈물이 흐르는 걸까 君元へたどり着くように一筋 키미노모토에타도리츠쿠카노요오니히토스지 그대 곁에 도달할지도 모르는 한 줄기 こ世に生きるだけで

戰爭と平和 ALI PROJECT

Love will give wish to all the people 夢ら目醒て泣き出す幼子を 유메까라메자메떼나키다스오자나코오 꿈에서 깨어나 울기 시작하는 아이를 あしつけるように 아야시쯔케루요오니 달래 앉힐 수 있도록 What should we do for the world こ星を搖らすせつい叫び聲を 코노호시오유라스세쯔나이사케비코에오

北京LOVERS ALI PROJECT

云うこときい 유우코토키카나이 말을 듣지 않아서 可愛い君を攫って 카와이키미오사랏떼 사랑스러운 당신을 납치해 桃源樓房間 도오케응로노헤야 도원루의 방안에 監禁しませう 카응킹시마세우 강금하겠노라 絹繡子帶子で 키누슈스리본데 비단수자리본으로 目隱ししたら 메카쿠시시따라 눈가리개 하면 緋牡丹答に

少女貴族 ALI PROJECT

今も地下牢柩に眠る 이마모치카로오노히츠기니네무루 지금도 지하 감옥의 관 속에 잠든 はる祖先 一族たち 하루카소센 이치조쿠타치노 아득히 먼 조상.

禁じられた遊び (금지된 놀이) ALI PROJECT

禁じられた遊び (금지된 놀이) TBS系 アニメ「Rozen Maiden-ロ-ゼン·メイデン-」オ-プニング テ-マ TBS계열 애니메이션「로젠메이든」오프닝테마 작사 寶野アリカ 작곡 片倉三起也 노래 ALI PROJECT 해석 "알렉" minmei@empal.com ALLEC.net http://allec.net 薔薇(ばら) 首輪(くびわ) つげて

禁じられた遊び ALI PROJECT

禁じられた遊び (금지된 놀이) TBS系 アニメ「Rozen Maiden-ロ-ゼン·メイデン-」オ-プニング テ-マ TBS계열 애니메이션「로젠메이든」오프닝테마 작사 寶野アリカ 작곡 片倉三起也 노래 ALI PROJECT 해석 "알렉" minmei@empal.com ANIME_LIVE http://alleciel.lil.to/ 薔薇(ばら) 首輪

禁じられた遊び (금지된 놀이) ALI PROJECT

禁じられた遊び (금지된 놀이) TBS系 アニメ「Rozen Maiden-ロ-ゼン·メイデン-」オ-プニング テ-マ TBS계열 애니메이션「로젠메이든」오프닝테마 작사 寶野アリカ 작곡 片倉三起也 노래 ALI PROJECT 해석 "알렉" minmei@empal.com ANIME_LIVE http://alleciel.lil.to/ 薔薇(ばら) 首輪

禁じられた遊び Kinjirareta Asobi ALI PROJECT

禁じられた遊び - 로젠 메이든 OP 禁じられた遊び ローゼンメイデン Opening 歌 : ALI PROJECT 薔薇(ばら)首輪(くびわ)つげて 바라노 쿠비와 츠나게테 장미 목걸이를 차고 銀(ぎん)鎖(くさり)くわえて 긴노 쿠사리 쿠와에테 은사슬을 물고 今宵(こよい)もひとり果(は)てる 코요이모 히토리 하테루

地獄の季節 ALI PROJECT

ああ祈り 아아 기도의 季節がはじまる 시절이 시작되나니 盛り炎が 아무런 불씨조차 消えたこ 사라진 이 세상에 最後種子ら 마지막 남겨진 씨앗에서 生まれ落ち黄昏に 태어나 황혼안에서 育った子らよ 자란 아이들이여 純粋闇 순수한 암흑 真実夜 진실된 밤 そ底に潜

乙女の祈り ALI PROJECT

熱い身体も 아쯔이카라다모 뜨거운 몸도 流行り病と同じでいつ? 하야리야마이토오나지데이쯔카사메루노? 유행병에 걸린 것처럼 언제가 차가워 지는 거야? ああ だれ教えて 아아 다레카오시에떼 Ah..

薔薇獄乙女 ALI PROJECT

ように美しくわたし 효오노요오니 우츠쿠시쿠 와타시 표범처럼 아름다운 나 着飾るは闇毛皮 키카자루와 야미노 케가와 차려 입은 것은 어둠의 모피 谷間百合 踏みつけても 타니마노 유리 후미츠케테모 골짜기의 백합을 짓밟더라도 あ場所に向うた 아나타노 바쇼니 무카우타메 당신이 있는 곳을 향하기 위해 牙を立てる果肉甘さは

S양의조용한회한 ali projact

ら伸せるこ腕は細くても 이마나라노바세루코노우데와호소쿠떼모 이제는 내밀 수 있을 거예요.

聖少女領域 ALI Project

まだ云わいで 마다이와나이데 아직 말하지 마. 呪文いたそ言葉 쥬몬메이따소노코토바 주문 같은 그 말. ”愛”んて羽ように軽い 아이난떼하네노요오니카루이 「사랑」이란 건, 날개처럼 가벼운 거야. 囁いて 사사야이떼 속삭여 줘.

熱帶性植物園 ALI PROJECT

シゲミ 重ねる吐息 시게미노나카 카사네루토이끼 덤불 속에서 내쉬는 한숨 待ちわびる ここら熱帯 마치와비루 코코카라넥타이 기다리다 지쳤어요. 여기부터 열대로 道すじは ミドリ果て 미치스지와 미도리노하테 통하는 길은 새싹 위에 핀 まぼろし蘭(は) 마보로시노하나 환상의 꽃에 있어요.

彼と彼女の聖夜(그와 그녀의 이브) ALI PROJECT

モミ樹見上げ  킨노모미노키미아게 은빛 전나무를 올려다보며 ふたり手をついだ 후타리케오쯔나이따 둘이서 손을 잡았지. 心はもう どん日も 코코로와모오 돈나히모 이제 마음은 어떤 날이 오더라도 凍えたりしい 코고에따리시나이 변하거나 하지 않을 거야.

透明シェルタ Toumei Shelter ALI PROJECT

그리운 추억을 빼앗고 震(ふる)える指先(ゆびさき)ら 후루에루 유비사키카라 떨리는 손끝에서 伝(つた)わる空(そら)に色(いろ)はいけど 츠타와루 소라니 이로와 나이케도 전해져오는 하늘에 빛은 없지만 遠(とお)くで聞(き)こえる柔(わ)らい声(こえ)が 토오쿠데 키코에루 야와라카이 코에가 멀리서 들려오는 부드러운

勇俠靑春謳 ALI PROJECT

迷い一夜に明星は誘う 마요이노히토요니 묘-죠-와 이자나우 방황하는 하룻밤으로 샛별이 유혹하네 死して終わらぬ 시시테 오와라누 죽어서도 끝나지 않을 夢を焦がれども 유메오 코가레도모 꿈으로 이 가슴 애태워도 確君こそ我が命 타시카나키미코소 와가 이노치 흔들림 없는 그대야말로 나의 목숨 烈風荒野で蝶よ花よと生き 렛푸-노코우야데

장미지옥소녀 (Rozen Maiden Ouv Ali Project

夢は風 유메와 카제 꿈은 바람 光導く 히카리 미치비쿠 빛이 인도하고 空と雲を超えてゆく 소라토 쿠모오 코에테유쿠 하늘과 구름을 넘어서 あ? 

愛と誠 ALI PROJECT

命は明日枯れるも 이노치와아스카레루카모 생애가 내일 끝날지도 しれいと思えば 시레나이토오모에바 모르겠다고 생각한다면 今という瞬間 이마토유우슈우카응노 지금 이 순간의 重みを知るだろう 오모미오시루다로오 소중함을 알겠죠 散るは覺悟咲く花 치루와가쿠고사쿠하나노 떨어지는 각오 속에 피는 꽃의

嵐が丘 ALI PROJECT

하룻밤 사이 사랑의 불길이 사라지지 않도록 あ名を呼ぶ 嵐が丘で 아나타노나오요부노 아라시가오카데 당신의 이름을 부르는 폭풍의 언덕에서 月も淚をこぼす丘で 츠키모나미다오코보스오카데 달도 눈물을 흘리는 언덕에서 私はひとり凍えそう 와타시와히토리코고에소오나노 나 혼자 얼어 버릴 것 같아요 街灯が遠くきらき 마치노아카리가토오쿠키라메키

人生美味禮讚 ALI PROJECT

뼈를 吐けよ下せよ 煩惱灰汁 하케요쿠다세요 본노오노와쿠 토해라 배설해라 번뇌의 잿물을 純正血は唇を染るだろう 쥰세이노치와구치비루오소메루다로오 순정한 피는 입술을 물들이지 まずはこ眼で味わって 마즈와코노메데아지왓떼 먼저 눈으로 음미하고 舌根ら腦へと拔ける幸福 젯콘가라노에토 무케루코오후쿠 혀뿌리부터 뇌로 스며드는

夢魔の夜, あなたを迎える者がある ALI PROJECT

現は幻 夜夢こそまこと 우쯔츠와마보로시 요루노유메코소마코토 현실은 환상. 밤의 꿈이야말로 진실. 目映い太陽に 傷ついた眸を あたは閉じる 마바유이히카리니 키즈쯔이타히토미오 아나타와토지루 눈부신 빛에 상처 입은 눈동자를 당신은 감는다.

極_荊_ ALI PROJECT

태양의 은총을 받은채로 芽吹き散る花ど 메무키치루하나노사다메나도 피었다 떨어지는 꽃의 숙명도 わたし目蓋は見ず 와타시노마부타와미즈 나의 눈꺼풀은 보지 않고 月闇呪縛糸に 츠키야미쥬바쿠노이토니 달의 어둠의 주박의 실에 縛られた盛り時を 시바라레타사카리노토키오 묶여버린 성장의 시간을

ナルシス·ノワ-ル ALI PROJECT

たは兄様友達、白い頬をした少年 아나타와니사마노토모다찌 시로이호호오시타쇼넨 당신은 오빠의 친구, 하얀 뺨을 가진 소년. 私憧れていた、たとえどんに邪魔にされても 와따시아코가레테이타노 타토에돈나니쟈마니사레테모 난 동경하고 있었어요.

肉體の惡魔 ALI PROJECT

したいぜ 시타이노와나제 왜 더 하고 싶은 거지?

亡國_醒カタルシス ALI PROJECT

후타츠노 메니 야도옷타 이 양 쪽 눈에 깃든 闇と光 そ何方で 야미토 히카리 소노 도옷치데 어둠과 빛 그 어느 쪽으로 僕は未來(あした)を 보쿠와 아시타오 나는 미래를 見つるべきだろう 미츠메루베키나노다로오 바라봐야 하는 것이겠지 渴き切った瓦礫街 카와키키잇타 가레키노 마치 메말라버린 모래자갈의

heats JAM Project

진겟타 2기 오프닝 heats가사 あつくれ ゆみたあしたをらず いつまえる 아츠크나레 유메미타아시타오가나라즈 이츠카츠카마에루 불타올라라 꿈꾸어 오던 내일을 반드시 언젠가 움켜쥐겠다 はしりたせ ふりむくことく つたいよるをつきぬけろ 하지리타세 후리무쿠코토나쿠 츠메타이요루오츠키메케로 뛰어나가라 뒤돌아 보지 말고 차가운

피아니 핑크 클램프학원탐정단 1기 op

★CLAMP 學園探偵團 OP =================================================== ピアニィ·ピンク(피아니 핑크) 歌: ALI PROJECT =================================================== あでに (さ)いた 아데야카니 사이타 아름답게 핀 ピアニィ

DRAGON JAM Project

闇(み)に深(ふ)く蠢(うご)く 餓(う)えた獸(けも)叫(さけ)び (야미니 후카쿠 우고메쿠 우에타 케모노노 사케비) 어둠 깊숙한 곳에서 꿈틀대는 굶주린 짐승의 외침 邪惡(ざあく)氣配(けはい)悟(さと)っても 奴(つ)は恐(おそ)れず立(た)ち向(む)う (자아쿠나 케하이 사토옷테모 야쯔와 오소레즈 타치무카우) 사악한 기운을 느껴도 그 자는

緋紅的牡丹 ALI PROJECT

腕を回して抱き取る 우데오마와시떼다키토루 팔을 둘러서 받아 안은 夢形よ 유메노카타치요 꿈의 형상이여. 美しき君が其処に居る 우츠쿠시키키미가소코니이루 아름다운 그대가 그곳에 있나니 奇跡を密に愛しむ 키세키오히소카니이토시무 조용히 기적에 감사하노라.

GOD DIVA ALI PROJECT

野アリカ(타카라노 아리카) music by 片倉三起也(카타쿠라미키야) strings arranged by 平野義久(히라노 요시히사) 幸福種 いがと 코-후쿠노타네 이카가토 행복의 씨앗 어떻습니까? 라고 地獄に棲む天使が ?

White Reflection (OVA '신기동 전기 건담 W Endless Waltz' 주제가) Manga Project

I feel your love reflection 見つ返す 瞳に 描いて 遙 "Never ending story" しみも いたみも 振り切るように羽ばたく あたがくれたつばさを こ胸を廣げて ああ げがえい愛 こどうを せつく くるおしく 感じていたい I feel your love reflection 熱くゆを 重ねて 過ち恐れずに 求合う 靑春!

あたしがアリスだった頃 ALI PROJECT

細い頸 絡み付く 호소이쿠비 카라미츠쿠 가는 목을 휘감는 見えい 長い指 미에나이 나가이유비 보이지 않는 긴 손가락 手鏡に 映るは 테카가미니 우츠루노와 손거울에 비치는 건 三日月とあ影 미카즈키토 아노히토노카게 초승달과 그 사람의 그림자 もう少しだけ側にいて 모오스코시다케 소바니이테 조금이라도 더 곁에 있어주세요

월식 그랑기뇰 ALI PROJECT

頭上には星屑 堕ちるは奈落底 머리위에는 별빛들, 떨어지는 곳은 나락의 바닥 幕開きし暗黒グランギニョル 장막을 걷어낸 암흑, 그랑기뇰 死と生が 타나토스와 에로스가 手を取り踊り巡る 손을 잡고 빙글빙글 춤추네 欲望カルナバル 誰もが群れ 욕망 카르나발, 모든이가 무리 속에서 孤独に耽り

薔薇色翠星歌劇團 ALI PROJECT

薔薇色翠星歌劇團 바라이로미도리보시카게키단 장밋빛푸른별가극단 香水壜ら 現れては 코-스이빈카라 아라와레떼와 향수병에서 나타나서는 眠り覺ます 薔薇色 네무리사마스 바라이로노 잠을 깨우는 장밋빛의 惡戱少女たち 이타즈라나쇼-죠타치 장난스런 소녀들 あたを戀した あ日日に 아나따오코이시따 아노히비니 당신을 사랑했던 그 날들로

05-DRAGON JAM PROJECT

05-DRAGON by [JAM PROJECT] DRAGON JAM Project 앨범 : 마징가對겟타 작사 : 影山ヒロノブ (Hironobu Kageyama) 작곡 : 須藤賢一 (Kenichi Sudo) 편곡 : 須藤賢一 (Kenichi Sudo) 闇(み)に深(ふ)く蠢(うご)く 餓(う)えた獸(けも)叫(さけ)び (야미니 후카쿠

붉은 어금니[赤い牙] JAM Project

(초 중 신 그라비온 쯔바이 OP) 靜寂[せいじゃく]を 破[ぶ]り裂[さ]いて 세이쟈쿠오 야부리사이테 정적을 깨뜨리고 世界[せい]は 炎[ほお] 最中[さ]へ··· 세카이와 호노오노 사나카에 세계는 화염 속으로․․․ 出[た]した 怒[い]り 拳[こぶし]に 誓[ち]いを 込[こ]