가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


告白の噴水廣場 (고백했던 분수광장) Berryz Kobo

鼓動が響くわで (코도우가히비쿠와훈수이노히로바데) 고동이 울려퍼져 분수광장에서 したけど沈がく (고쿠하쿠시타케도친모쿠가츠즈쿠) 고백했지만 침묵이 이어져 出ったあ頃何も意識せずに (데앗타아노코로나니모이시키세즈니) 만났던 그 때 아무것도 의식하지 않고 自然に遊んだ放課後寄り道 (시젠니아손다호우카고요리미치) 자연스럽게 놀았던 방과후 들른

告白の噴水廣場 / Kokuhakuno Hunsui Hiroba (고백의 분수광장) Berryz Koubou

코도우가히비쿠와훈수이노히로바데고쿠하쿠시타케도친모쿠가츠즈쿠데앗타아노코로나니모이시키세즈니시젠니아손다호우카고요리미치구우젠케이산쿠치비루가후레타히소우요아레카라키니나리스기루아나타가스키무네가이타이코와이케레도우치아케타노토모다치니와모도레나이와우나즈이테요아나타와와자토니세키오시테고마카스와캇테이타하즈와타시노혼신난다노콘나노다메나라다메데이이나미다니나리소우친모쿠와츠즈쿠고지노오토...

戀の呪縛 (사랑의 주박) Berryz Kobo

なんて しないでよ 코쿠하쿠 난떼 시나이데요 고백따윈 하지 말아요 付き合い方も 知らないくせ 츠키아이카타모 시라나이쿠세 사귀는방법도 모르는 주제에 どうやって 私守るよ 도-얏떼 와타시 마모루노요 어떻게든 나는 지킬거야 根も何もないくせに 콩-쿄모 나니모 나이쿠세니 근거도 아무것도 없는주제에 大人ぶるやめて 오또나부루노 야메떼

蟬 (매미) Berryz Kobo

里歸りをした日はちょっと樂しい 사토가에리오 시타 히와 토 타노시-노 고향으로 돌아간 날은 조금 즐거워요 晩御飯はすき燒きだし うきうきする 방고항와 스키야키다시 우키우키 스루 저녁밥이 전골이라 들떠있죠~ それでも3日もすぎれば寂しい 소레데모 밋카모 스기레바 사비시-노 그렇지만 3일씩이나 지나면 쓸쓸해져요 携帶電話も所惡圈外 케-타이뎅와모 바쇼와루노

ライバル - 라이벌 Berryz Kobo

も必要それより相手よねぇ 유키모히츠요-소레요리아이테요네- 용기도 필요 그것보다 상대지 良いいない? 이-노이나이? 좋은 애 없어? ?

胸さわぎスカ-レット(가슴 떨리는 스칼렛) Berryz Kobo

アケイド走りぬけ信がになる (아아케이도 하시리누케 신고우 가아 오니 나루) 상점가를 빠져나오니 파란신호가 돼 あ人がこ時間ここを通る (아노히토가 코노지칸코 코오토오루) 저 사람이 지금 여기를 지나가 ほら春紅スカレット我慢なんて出ない (호라 하루베니 노스카아렛토 가만 난테 데키나이) 자!

Very Beauty Berryz Kobo

明日朝目がめた時には美しくなってたらいいな (아스노아사메가사메타토키니와우추쿠시쿠낫테타라이이나) 내일 아침 눈을 떴을때 이뻐졌으면 좋겠어 なぜだかケンカした大好きなあ人と (나제다카켄카시테다이스키나아노히토토) 어째서 너무 좋아하는 그 사람과 싸웠을까?

抱きしめて 抱きしめて - 안아줘 안아줘 Berryz Kobo

抱きしめて抱きしめて (다키시메테다키시메테) 안아줘 안아줘 根性なしだよ (콘죠우나시다요) 근성이 없어 胸に刺さる言葉で (무네니사사루코토바데) 가슴을 찌르는 말로 抱きしめて (다키시메테) 안아줘 春ごっこだと (세이곳코다도) 청춘노름이라며 他人(ひと)目にしてる (히토노메키니시테루) 다른 사람의 시선을 신경쓰고 있어

付き合ってるのに片思い (사귀고 있는데 짝사랑) Berryz Kobo

優しい顔してても男子なんて分かんない 야사시이카오시테테모 오토코노코난-테와칸-나이 상냥한 얼굴을 하고 있지만 남자따윈 잘 모르겠어 デ-ト途中も可愛い子キョロキョロリ 데에토노토츄우모카와이이코 쿄로-쿄로리 데이트 중에도 귀여운 아일 휠끔휠끔 私ばかりあなたを一方的に好きな 와타시바카리아나타오 잇-포우테키니스키나노 나만 너를 일방적으로 좋아하는걸까

さぼり (땡땡이) Berryz Kobo

無言がくけど こまままんまでいい 무곤가 츠즈쿠케도 코노마마노 만마데 이이노 아무말 없이 계속 있지만 그냥 이대로가 좋은거야 夜風につつまれて あなたとわたしだけ 요카제니 츠츠마레테 아나타토 와타시다케 밤바람에 감싸여 너랑 나 뿐 塾り いつも あなた 쥬쿠카에리 이츠모 아나타 학원에서 돌아오는 길에 언제나 너는 「危ない」って送ってくれる 아부나잇테

流星ボーイ (유성 보이) Berryz Kobo

(유메나라다레요리모 캇케-데-카이유메사) (꿈이라면 누구나 멋진 꿈을) 危は付き物 そうだろう (키켄-와츠키모노 소-다로-) (위험은 따르기 마련 그럴 거야) 終わる ことない 長い長い旅 (오와루코토나이 나가이나가이타비) (끝나지 않을 길고 긴 여행) イナズマ ける 男道 (이나즈마하지케루 오토코미치) (이나즈마가 사방으로 튀는 남자의 길) だけ

ジリリ キテル (지리리 키테루) Berryz Kobo

勘です ?予感 온나노칸데스 코이노요캉 여자의 감이예요. 사랑의 예감. キラキラしている甘い視線 키라키라시테이루 아마이시센 반짝반짝 빛나고 있는 달콤한 시선 夏はとても?

雄叫びボーイ WAO! (포효 보이 WAO!) (애니메이션 「이나즈마 일레븐」 엔딩테마) Berryz Kobo

oh wao wao oh wao wao 오 와오 와오 오 와오 와오 oh wao wao oh yeah 雄叫び 오 와오 와오 오 예 오타케비 oh wao wao oh wao wao 오 와오 와오 오 와오 와오 oh wao wao oh yeah 雄叫び 오 와오 와오 오 예 오타케비 う彼奴ら雄叫び 타타카우 야츠라노 오타케비 oh

スッペシャル ジェネレ~ション(エキセントリック Remix) Berryz Kobo

どうたら こうたら 言い譯してる (도-타라 코-타라 이이와케시테루) 이렇다 저렇다 변명하고 있어 イラ イラ くるなぁ (이라이라 쿠루나-) 슬슬 짜증이 나 あ子が良いなら (아노 코가 이이나라) 그 아이가 좋다면 そっち 行けばいいじゃん (솟치 유케바 이이쟝) 그 아이에게 가면 되잖아 チャラチャラ チャラチャラ (챠라챠라 챠라챠라) 촐랑

私の未来のだんな様 (내 미래의 남편) Berryz Kobo

koi ga shitai aishitai CHRISTMAS wa moriagetai OH NO ima no mama dewa nannimo HEY kawannai otona makase ja dame tomodachi atsumete ne rinjikaigi bonkure shogatsu VALENTINE hitori de sugoshitakuna...

行け 行け モンキ-ダンス Berryz Kobo

モンキ 아 티키티키틱키 야사시키 사리몽키 ほら ティキティキティッキ ランチだOLモンキ 호라 티키티키틱키 란치다 오에루 몽키 ベイベ ティキティキティッキ素敵だね 베이베 티키티키틱키 스테키다네 モンキダンス モンキダンス 몽키단스 몽키단스 よっしゃよもやもたべましょご飯を食べましょ 욧샤요모야모타베마쇼 고항오 타베마쇼 日本

青春バスガイド - 청춘 버스가이드 Berryz Kobo

君とすれ違う いいにおいがした 키미토 스레치가우 이이니오이가시타 그대와 스쳐지나갈때 좋은 향기가 났어 みんなに優しくするなよ 민나니 야사시쿠스루나요 모두에게 착하게 하지마 り占めしたいんだ 히토리지메시타인다 독차지 하고 싶어 そ笑顔全部 소노코에 소노에가오젠부 그 목소리 그 미소 전부 目線が合う度しびれるよ 메센가 아우타비시비레루요

青春バスガイド (청춘 버스가이드) Berryz Kobo

갑자기 일으켰어 止まらない感 토마라나이칸카쿠 멈추지 않는 감각 これがだろう 코레가코이다로 이게 사랑이지 君とすれ違う 키미토스레치가우 너와 스쳐지나가 いいいがした 이이니오이가시타 좋은 향기가 났어 みんなに優しくするなよ 민나니야사시쿠스루나요 모두들에게 상냥하게 대하지 마 ひとりじめしたいんだ 히토리지메시타인다 독점하고 싶어 そ

ジンギスカン Berryz Kobo

チャンスを待つよじゃ あいつに負ける (챤스오 마츠요쟈 아이츠니 마케루) (기회를 기다리면 그 애에게 져버려) 二度とは燃えない 嵐が吹くぜ (니도토와 모에나이 아라시가 후쿠제) (두 번 다시 불지 않을 태풍이 불어) キラキラ輝く御殿 ひとめぼれしたあ女 (키라키라 카가야쿠 고덴 히토메보레시타 아노온나) (반짝 반짝 빛나는 호화저택 첫 눈에 반해버린

ジンギスカン (징기즈칸) Berryz Kobo

チャンスを待つよじゃ あいつに負ける 챤스오 마츠요쟈 아이츠니 마케루 찬스를 기다리면 그 녀석에게 져버려 二度とは燃えない 嵐が吹くぜ 니도토와 모에나이 아라시가 후쿠제 두 번 다신 불타오르지 않는 폭풍우가 불어 キラキラ輝く御殿 ひとめぼれしたあ女 키라키라 카가야쿠 고덴 히토메보레시타 아노온나 반짝 반짝 빛나는 호화주택 첫 눈에 반해버린 그 여자

ピリリと行こう! (알싸하게 가자!) Berryz Kobo

っても 네뭇테모 네뭇테모 자도 자도 寢たりない寢たりない 네타리나이 네타리나이 잠이 부족해요 잠이 부족해요 遊んでも遊んでも 아손데모 아손데모 놀아도 놀아도 まだ足りないまだ足りない 마다타리나이 마다타리나이 아직 부족해요 아직 부족해요 ケ-キあれば全部食べたい 케-키 아레바 젬부 타베타이 케이크가 있다면 전부 먹고싶어요 他

雄叫びボーイ Wao! (포효 보이 Wao!) (애니메이션 `이나즈마 일레븐` 엔딩테마) Berryz Kobo

우리는 썬더일레분 다함께 고 슛하고 엘드라고 를없에자 썬더 파이팅 ㅌ처ㅏㅠ차터ㅏ초ㅜ.ㅌ추ㅏ터ㅗ타ㅓ추파ㅣ처ㅏ퓨ㅗㄴㅎㅇㅁㄴ여ㅗㅑㄷㅈ료

友達は友達なんだ! (친구는 친구야!) Berryz Kobo

썬더 히어로 우리는 외게인들을 물리쳐야되 그래서그래서 그렇다는거지 썬더썬더 일레분 라라라라라랄라라라라라라

恋の呪縛 Berryz工房

なんてしないでよ【菅谷】 코쿠하쿠난떼시나이데요 고백따윈 하지 말아요 付き合い方も知らない癖【夏焼】 쯔키아이카타모시라나이쿠세 교제하는 방법도 모르는데 どうやって私守るよ【嗣永】 도우얏떼와타시마모루노요 어떻게 나 지켜요 根拠も何も無い癖に【熊井】 콘쿄모나니모나이쿠세니 근거도 뭐도 없는 주제에   大人ぶるやめて

噴水 서문탁

멈춰있던 것을 뚫고 모든 힘을 모아 저 높은 천상을 향해 막혀 있던 건 아냐 나에게 다가올 기회를 엿보고 있었을 뿐야 **힘차게 쏘아 올려 소리내 뿜어봐 이제껏 누가 더 높이 올라갔는지 끝없이 펼쳐있는 나만의 세상을 찾으려 해 내가 머물러야 할 곳 이곳은 아냐 저 높은 곳 천상을 향해 나를 가로막고 있던 아픈 기억들을 이젠 모두 깨끗이 날려버려 ...

戀の呪縛 / Koino Jyuubaku (사랑의 주박) Berryz Koubou

なんて しないでよ 코쿠하쿠 난떼 시나이데요 고백따윈 하지 말아요 付き合い方も 知らないくせ 츠키아이카타모 시라나이쿠세 사귀는방법도 모르는 주제에 どうやって 私守るよ 도-얏떼 와타시 마모루노요 어떻게든 나는 지킬거야 根も何もないくせに 콩-쿄모 나니모 나이쿠세니 근거도 아무것도 없는주제에 大人ぶるやめて

告白 MY FIRST STORY

世界で一番 愛した人だって 何分一 すぐにダメになる かき集めた パズルは汚いなぁ 嗚呼 でもね けどね 信じてたいな 多分 馬鹿な 幸福論者だと笑ってる 一人僕 君と僕間には ど未来図も 当てはまりはしないに 踏み出せない 一生一度 こわい こわい こわい 一生一緒に居られるかな こわい こわい こわい それでも愛が勝つ 何度も愛が勝つ 貴方が本気で好きだよ こわい こわい こわい

告白 The Gospellers

色褪せた夢を見た 一度きり接吻を交わす (이로 아세타 유메오 미타 이치도키리 쿠치즈케오 카와스) 빛 바랜 꿈을 꾸었어요, 단 한 번의 키스를 나눠요 愛おしさ焦がれてた 溜息に情熱を探る (이토-시사 코가레테타 타메이키니 죠-네츠오 사구루) 너무나 사랑했었던 한숨에서 정열을 찾아요… 失うもなど なにもないとは (우시나우 모노나도 나니모 나이토와) 잃어버릴

告白 supercell

もしも僕ため君が身を挺して 모시모 보쿠노 타메 키미가 미오 테이시테 만약 날 위해 네가 몸을 바치고 僕代わりに死んでしまったなら 보쿠노 카와리니 시은데 시맛타나라 날 대신해서 죽어버린다면 そんな世界に?

の呪縛 Berryz工房

呪縛 作詞:つんく 作曲:つんく 編曲:平田祥一郎 なんてしないでよ 코쿠하쿠난떼시나이데요 고백따윈 하지 말아요 付き合い方も知らない癖 쯔키아이카타모시라나이쿠세 교제하는 방법도 모르는데 どうやって私守るよ 도우얏떼와타시마모루노요 어떻게 나 지켜요 根?

戀の呪縛 Berryz工房

呪縛 作詞:つんく 作曲:つんく 編曲:平田祥一郎 なんてしないでよ 코쿠하쿠난떼시나이데요 고백따윈 하지 말아요 付き合い方も知らない癖 쯔키아이카타모시라나이쿠세 교제하는 방법도 모르는데 どうやって私守るよ 도우얏떼와타시마모루노요 어떻게 나 지켜요 根?

戀の呪縛 Berryz工房

呪縛 作詞:つんく 作曲:つんく 編曲:平田祥一郎 なんてしないでよ 코쿠하쿠난떼시나이데요 고백따윈 하지 말아요 付き合い方も知らない癖 쯔키아이카타모시라나이쿠세 교제하는 방법도 모르는데 どうやって私守るよ 도우얏떼와타시마모루노요 어떻게 나 지켜요 根?

분수(噴水) 서문탁

멈춰있던 것을 뚫고 모든 힘을모아 저 높은곳 천상을 향해 막혀있던 것은 아냐 나에게 다가올 기회를 엿보고 있었을뿐야 **힘차게 쏘아올려 소리내 뿜어봐 이제껏 누가 더 높이 올라갔는지 끝없이 펼쳐있는 나만의 세상을 찾으려 해 내가 머물러야 할 곳 이곳은 아니야 저 높은곳 천상을 향해 나를 가로막고 있던 아픈기억들을 이젠 모두 깨끗이 날려버려 하늘을 날...

Funsui no Aru Fukei Pal

ある風景 Woo Woo…… 泉にあふれた (あふれた) キラメキが (キラメキ) 昔ことなど Woo Woo 想い出させる 鏡にうつせぬ(うつせぬ) 幻がいつつ (まぼろし) 背中をかすめて行く Woo Woo 流れるごとく―― (時はすぎ去って……)Tay Yay Woo Woo Ah Ah Woo Woo Woo 何を残すか―― 泉ほとりで (A Fountain Blue

告白 (고백) 소울헤드

どうすれば君にこ想い傳えられる? 도-스레바키미니코노오모이츠타에라레루노? 어떻게해야그대에게이마음전해질까요?

雨の告白 Kra

출처: http://www.jieumai.com/ 雨 아메노코쿠하쿠 비(오는 날)의 고백 幸せな日日 笑顔裏に足音立て近づく不安 시아와세나히비 에가오노우라니아시오또타테치카즈쿠후안 행복한 나날 미소 뒤에 발소리를 내며 다가오는 불안 愛情表裏別れ予感 아이죠-오모테우라노와카레노요칸 애정 뒷면의 이별의 예감 僕達は氣付かないフリをしてた

告白 (Kokuhaku) The Gospellers

色褪せた夢を見た 一度きり接吻を交わす (이로 아세타 유메오 미타 이치도키리 쿠치즈케오 카와스) 빛 바랜 꿈을 꾸었어요, 단 한 번의 키스를 나눠요 愛おしさ焦がれてた 溜息に情熱を探る (이토-시사 코가레테타 타메이키니 죠-네츠오 사구루) 너무나 사랑했었던 한숨에서 정열을 찾아요… 失うもなど なにもないとは (우시나우 모노나도 나니모 나이토와) 잃어버릴

雄叫びボ-イ Wao! / Otakebi Boy (포효 보이 Wao! *애니메이션 '이나즈마 일레븐'엔딩테마) Berryz Koubou

o-wao wao o-wao wao o-wao wao oh yeah oh yeah o-wao wao o-wao wao o-wao wao oh yeah oh yeah たたかうやつら雄叫び 타타카우 야츠라노 오타케비 싸우는 녀석들의 우렁찬 외침 眺めるやつら落ちこみ 나야메루 야츠라노 오치코미 고민하는 녀석들의 낙담하기 思い通りにかないことばかり(そう

Rock'n Kokuhaku Buchimake Roll Yu Mizushima

ほんとことを ぶちまけるから 驚ろかないで 聞いてくれ 偽りなしさ 掛け値もなしさ おまえだけには 打ち明ける 浮気っぽいは Woo・・・母親ゆずり 恋した相手は Ah.・・・20数人 ケンカっぱやいは Ah・・・父親ゆずり ケガした相手は Woo・・・数え切れない Rock'nぶちまけ Roll Rock'nぶちまけ Roll これがホント 俺だよBaby Rock'n ぶちまけ

水の証 다나카 리에

中に夜が搖れてる (미즈노 나카니 요루가 유레테루) 물 속에서 밤이 흔들리고 있어요 哀しいほど靜かに佇む (카나시이 호도 시즈카니 타타즈무) 애처로울 정도로 고요하게 멈춰서서 綠成す岸邊 (미도리 사스 키시베) 푸르름을 자아내는 물가에서 美しい夜明けを (우츠쿠시이 요아케오) 아름다운 새벽을 ただ待っていられたら (타다 마앗테 이라레타라

水の証 田中理惠

中に夜が搖れてる (미즈노 나카니 요루가 유레테루) 물 속에서 밤이 흔들리고 있어요 哀しいほど靜かに佇む (카나시이 호도 시즈카니 타타즈무) 애처로울 정도로 고요하게 멈춰서서 綠成す岸邊 (미도리 사스 키시베) 푸르름을 자아내는 물가에서 美しい夜明けを (우츠쿠시이 요아케오) 아름다운 새벽을 ただ待っていられたら (타다 마앗테 이라레타라

水の證 † †사랑의 종소리 찬양 방송국 CJ.여호수아와 함께†건담seed 라크스클라인

中に夜が搖れてる (미즈노 나카니 요루가 유레테루) 물 속에서 밤이 흔들리고 있어요 哀しいほど靜かに佇む (카나시이 호도 시즈카니 타타즈무) 애처로울 정도로 고요하게 멈춰서서 綠成す岸邊 (미도리 사스 키시베) 푸르름을 자아내는 물가에서 美しい夜明けを (우츠쿠시이 요아케오) 아름다운 새벽을 ただ待っていられたら (타다 마앗테

水の證 † †아가페 찬양 방송국 CJ.여호수아와 함께†건담seed 라크스클라인

中に夜が搖れてる (미즈노 나카니 요루가 유레테루) 물 속에서 밤이 흔들리고 있어요 哀しいほど靜かに佇む (카나시이 호도 시즈카니 타타즈무) 애처로울 정도로 고요하게 멈춰서서 綠成す岸邊 (미도리 사스 키시베) 푸르름을 자아내는 물가에서 美しい夜明けを (우츠쿠시이 요아케오) 아름다운 새벽을 ただ待っていられたら (타다 마앗테

Go Back 지워진 추억...告白 Young One

쉽게 날 떠날수 없다는걸 알아 네게 고백했던 순간도 어쩌면 이별을 생각했는지 몰라...* rap 너를 사랑하고 있지 왜 그런지 나도 모르겠지 그저 내 마음은 그녈 향해 서 있지 only 나의 하나뿐인 그대이지 그녀의 해맑은 눈동자 해맑은 웃음과 언제나 우리가 사랑했던 너와 나 언제까지나 바라봐야만 하나 허나!

告白 / Kokuhaku (고백) 나비드 (NAVID)

戀をしたと聞かないで 사랑을 했다고 듣지도 않고 君は今も知らない

水の證 田中理惠

기동전사 건담 SEED 삽입곡 「証」 Words, Music by Yuki Kajiura Vocal by Lacus Clyne (Rie Tanaka 田中理惠) 中に夜が搖れてる (미즈노 나카니 요루가 유레테루) 물 속에서 밤이 흔들리고 있어요 哀しいほど靜かに佇む (카나시이 호도 시즈카니 타타즈무) 애처로울 정도로

GO BACK (지워진 추억...告白) 영원

GO BACK (지워진 추억...) tell me why..waiting for you tell me why.. I'll love you tell me why..waiting for you 그렇게 힘든 고백으로 그동안 행복할수 있었어 지금 이 자리엔 너와나 .. 그리고 내 슬픈 눈물만 ..

HELP!! Kobo Kanaeru

星みたいに隠れて、合わないピント 天使は、もうこ部屋にはいない 顔も知らない人と目が合う、今日こ頃 何かを指針にして、動き始める歯車 私耳を劈くような音 ないもねだりで夜が明ける頃 誰か寝言が街を歩く頃 あぁ、なんて傑作だ HELP!! こままじゃ、生きられない Daddy, mummy 私、いい子じゃいられない! だから HELP!!

白い小鳩 椎名林檎(shena ringo)

町で生まれたよ 悲しみだけうずまく町 코노마치데 우마레타노요 카나시미다케 우즈마쿠 마치 이 거리에서 태어났어 슬픔만이 소용돌이치는 거리 どこか遠く逃げたいわ 私はい小鳩  도코카 토오쿠 니게타이와 와타시와 시로이 코바토 어딘가 멀리 도망가고싶어 나는 하얀 작은비둘기 生毛さえ消えぬうちに夜つとめ出して 우부게사에 키에누우치니 요루노 사카바

一場遊戱一場夢 (일장유희일장몽) 왕걸

再用那冷漠待我 是否能再明我 是否已不再我 是否要我 我有要~ 也有人不在呼我 不在呼我的孤寂寞 可是只有不能 我在中消瘦 不能~ 是是是 才我如此的默 徘徊在的口 承受着雨的折磨 只要我,永我 再我眼流 我重新有的柔 是否愿意我停留在心底最深的角落 也有人不在呼我 不在呼我的孤寂寞 可是只有不能 我在中消瘦 不能~ 是是是 才我如此的默