가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


やさしい午後 D.N.Angel

かな 時間(じかん)も わずかな 胸(むね)の 痛(た)みも 사사야카나 지카응모 와즈카나 무네노 이타미모 [사소한 시간도 희미한 가슴의 통증도] キラキラと 輝(かが)て とても 愛(と)く 思(おも)えた 키라키라토 카가야이테 토테모 이토시쿠 오모에타 [반짝반짝 빛나서 너무나 사랑스럽게 느껴졌어] 君(きみ)は 默(だま)ってる 風(かぜ)

たとえば(예를 들어) - 사토시 캐릭터 송 D.N.Angel

D.N.ANGEL-たとえば(예를 들어) - 사토시 캐릭터 송 ふたりの物語(ものがたり) 最(ご)のペ-ジだけ 우리둘의 이야기 마지막 페이지만 ぶりとった手(て)を滑(すべ)り 찢다 손을 미끄러뜨려 海(うみ)に落(お)ちたよ 바다에 떨어졌어.

D.N.ANGEL TV ed D.N.Angel

かな 時間(じかん)も わずかな 胸(むね)の 痛(た)みも 사사야카나 지카응모 와즈카나 무네노 이타미모 [사소한 시간도 희미한 가슴의 통증도] キラキラと 輝(かが)て とても 愛(と)く 思(おも)えた 키라키라토 카가야이테 토테모 이토시쿠 오모에타 [반짝반짝 빛나서 너무나 사랑스럽게 느껴졌어] 君(きみ)は 默(だま)ってる 風(かぜ)

D.N.ANGEL ed D.N.Angel

かな 時間(じかん)も わずかな 胸(むね)の 痛(た)みも 사사야카나 지카응모 와즈카나 무네노 이타미모 [사소한 시간도 희미한 가슴의 통증도] キラキラと 輝(かが)て とても 愛(と)く 思(おも)えた 키라키라토 카가야이테 토테모 이토시쿠 오모에타 [반짝반짝 빛나서 너무나 사랑스럽게 느껴졌어] 君(きみ)は 默(だま)ってる 風(かぜ

포근한 오후 D.N.Angel

D.N.Angel 포근한 오후 かな 時間(じかん)も わずかな 胸(むね)の 痛(た)みも <사사야카나 지카응모 와즈카나 무네노 이타미모> <사소한 시간도 희미한 가슴의 통증도> キラキラと 輝(かが)て とても 愛(と)く 思(おも)えた <키라키라토 카가야이테 토테모 이토시쿠 오모에타> <반짝반짝 빛나서 너무나 사랑스럽게 느껴졌어

디엔엔젤 엔딩 TV D.N.Angel

かな 時間(じかん)も わずかな 胸(むね)の 痛(た)みも 사사야카나 지카응모 와즈카나 무네노 이타미모 [사소한 시간도 희미한 가슴의 통증도] キラキラと 輝(かが)て とても 愛(と)く 思(おも)えた 키라키라토 카가야이테 토테모 이토시쿠 오모에타 [반짝반짝 빛나서 너무나 사랑스럽게 느껴졌어] 君(きみ)は 默(だま)ってる 風(かぜ)

디엔엔젤엔딩 TV D.N.Angel

かな 時間(じかん)も わずかな 胸(むね)の 痛(た)みも 사사야카나 지카응모 와즈카나 무네노 이타미모 [사소한 시간도 희미한 가슴의 통증도] キラキラと 輝(かが)て とても 愛(と)く 思(おも)えた 키라키라토 카가야이테 토테모 이토시쿠 오모에타 [반짝반짝 빛나서 너무나 사랑스럽게 느껴졌어] 君(きみ)は 默(だま)ってる 風(かぜ)

백야 D.N.Angel

悲(かな)ほど 光(ひかり)だた 카나시이호도 히카리다시타 슬플 정도로 빛을 내던 白(ろ) 闇(み) 切(き)り裂()く 翼(つば)になれ 시로이 야미 키리사쿠 츠바사니나레 하얀 어둠을 가르는 날개가 되어라 冷(つめ)た 太陽(たよう)に 照(て)られてた 츠메타이 타이요오니 테라사레테타 차가운 태양빛을 받고 있던 飼(か)馴(なら

はじまりの日 D.N.Angel

冷(つめ)た 空氣(くうき)が 體(からだ)を く 包(つつ)む 츠메타이 쿠우키가 카라다오 야사시쿠 츠츠무 차가운 공기가 몸을 부드럽게 감싸네 がて 遠(とお)くの 空(そら)が 白(ら)みはじめる 야가테 토오쿠노 소라가 시라미하지메루 이윽고 먼 곳의 하늘이 밝기 시작하네 誰(だれ)も 朝(あ)の 街(まち)に 立(た)つ 每日(まにち)

夏の夜の夢(한여름밤의꿈) D.N.Angel

D.N.ANGEL-夏の夜の夢(한여름밤의꿈) ねぶそくだろ めあなんで 수면부족이겠지? 현기증 따윈.

夏の夜の夢 D.N.Angel

D.N.Angel op-夏の夜の夢[한여름밤의꿈] ねぶそくだろ めあなんで 네부소쿠다로 메아이난데 수면부족이겠지? 현기증 따윈.

hearts D.N.Angel

こころ かわりじゃな ぼくが きみの せん 코코로 카와리쟈나이 보쿠가 키미노 시세응 마음이 변한게 아냐 내가 너의 시선 けたのは なぜ? わからなけど 사케타노와 나제?

My heart D.N.Angel

こころ かわりじゃな ぼくが きみの せん 코코로 카와리쟈나이 보쿠가 키미노 시세응 마음이 변한게 아냐 내가 너의 시선 けたのは なぜ? わからなけど 사케타노와 나제?

HEART D.N.Angel

こころ かわりじゃな ぼくが きみの せん 코코로 카와리쟈나이 보쿠가 키미노 시세응 마음이 변한게 아냐 내가 너의 시선 けたのは なぜ? わからなけど 사케타노와 나제?

天使の歌 D.N.Angel

わたは あなたの よこがおを ただ みつめてた 나는 단지 너의 옆모습을 바라보고 있었어. くもの むこうに なにを てたの 구름의 저편에서 무엇을 찾고 있는 거야? ほほえみの み おえて ほの 미소의 의미를 가르쳐 주고 싶어.

천사의 노래 D.N.Angel

わたは あなたの 와따시와 아나타노 나는 단지 너의 よこがおを ただ みつめてた 요코가오오 다다 미츠메테타 옆모습을 바라보고 있었어. くもの むこうに なにを てたの 쿠모노 무코우니 나니오 사가시테타노 구름의 저편에서 무엇을 찾고 있는거야?

午後のささやき Malice Mizer

き 오후의 속삭임 ああ 煙の向こう側 手招きる無數の影 (아아 게무리노 무코오 카와 테마네키시테이루 무스우노카게) 아아 연기너머 손짓해 부르는 무수한 그림자 邪魔でおくれ理性 うずきだる本能 (쟈마시나이데 오쿠레 리세이 우즈키다시테이루 혼노) 방해하지 말아줘 이성이여 꿈틀거리는 본능을 合わせ鏡のずっと奧から續く

風の午後に Lamp

逃げ去る季節と君追かけて 니게사루키세츠토키미오이카케테 도망 가버린 계절과 그대를 쫓아서 知らな街 迷んだ僕は 시라나이마치마요이콘다보쿠와 모르는 거리를 헤맨 나는 なぜか切な香りに包まれてたの 나제카세츠나이카오리니츠츠마레테이타노사 왠지 안타까운 향기에 감싸여 있었던 거예요 目を閉じて瞳の裏映るもの 메오토지테히토미노우라우츠루모노

D.N.Angel - 다이스케(Hearts) Souichiro Hoshi (Daisuke Niwa)

D.N.Angel디엔엔젤 - 다이스케(Hearts) こころ かわりじゃな ぼくが きみの せん 코코로 카와리쟈나이 보쿠가 키미노 시세응 마음이 변한게 아냐 내가 너의 시선 けたのは なぜ? わからなけど 사케타노와 나제?

やさしい 午後 (포근한 오후) みなを

(포근한 오후) D.N. ANGEL エンディングテ-マ D.N.

Machi-Minami Daikanyama 1chome Pal

街~南代官山一丁目 あなたとすごす の喫茶店 一人で歩く 朝の散歩道 この街のつか離れて 遠ところに行きたくなる 知らな街の冷木枯に 私の夢を きてみたくなる 泣きたくせに 横を向きながら 一人で歌を 唄ってるワタシ この街のが胸をかすめる 遠ところに住めるのなら 知らな街で人に知られずに 大きな声で泣てみたくなる この街のつか離れて 遠ところに

やさしい午後(포근한 오후) Insturment ver. みなを

(포근한 오후) かな 時間(じかん)も わずかな 胸(むね)の 痛(た)みも 사사야카나 지카응모 와즈카나 무네노 이타미모 사소한 시간도 희미한 가슴의 통증도 キラキラと 輝(かが)て とても 愛(と)く 思(おも)えた 키라키라토 카가야이테 토테모 이토시쿠 오모에타 반짝반짝 빛나서 너무나 사랑스럽게 느껴졌어 君(きみ)は

コスモス (Cosmos / 코스모스) Dew

かなよなら 永遠のよなら 追求めたモチ?フはどこ 幻にも?えず それでも探た今日までの砂漠 約束の海まで ボロボロのスポ?ツカ? ひとりで行くクロ?ルの 君の冷た手を暖めたあの日から手に入れた浮力 く光 浴びて立つ 君を見た秋の日 げな??の月と西風に ?れて?くコスモス 二度と?

Nothing To Change B`z

けだるの ざわめきが  なげりな よこがお うつだす 傷つけあ引きずる夜を 慰めあ終わらせよう tell me what can I do. Nothing to change.

Don't Worry Mami Ayukawa

Don't Worry 誰にも言えなこと 一つ二つ つでもダッシュボードに隠て走ってる みんな私に悩みなどなと言うけれど そんなことな Don't Worry 空を見れば涙なんて こぼれなから Don't Worry 風の中で空を見れば 鳥になれるよ 汚れたガードレール飛び越え Telephone 指き踊るナンバー 海岸線の街 の予定はキャンセルで 古友達を訪ねてみるの Don't

Coffee Monogatari Yu Mizushima

珈琲をはんで 男と女 陽気なラブ・ソングが流れてる ライターの音 煙を吐く息 ふっと落とた 女の溜息 見つめる手元 めかけた珈琲非 めてまった ふたりの心 ガラスごの街は の陽ざかり・・・・・・ 珈琲非に砂糖を ようく入れて 女はつまでも かきまぜる 恋を失くて 泣てた女と それを優く 慰めた男 よくある話 あの夜が始まり 季節はくつ 巡っただろう ガラスごの街に

Kingyobachi no Naka ni America ga Mieta Ranbou Minami

金魚鉢の中で波の音がする 昼下りの淡日差の中に ぼんりとアメリカが見えた ぼくの夢だとか愛だとか 忘れかけてた古友達 去ってった人の仕草が キラキラと浮かんでは消える 物憂んきろう (セリフ) 部屋の中にもある かすかな上昇気流に乗って ぼくはまた旅に出ようと思う 地図を拡げて見るぼくのあこがれは 風になびく白帆船にゆられて ※好きな歌が聞こえてくれば まどろみの青春

Missing Nakashima Mika

言葉にできるなら少はま 코토바니데키루나라스코시와마시사 말로할수있다면조금은더나을거예요 互の胸の中は手に取れるほどなのに 타가이노무네노나카와테니토레루호도나노니 서로의가슴속은손에넣을수있는만큼인데도 震える瞳が語りかけてた 후루에루히토미가카타리카케테타 떨리는눈동자가말을걸었어요 出逢がもっと早ければと 데아이가못토하야케레바토 만남이더욱빨랐었더라면

Missing 2AM

言葉にできるなら 少はま 코토바니 데키루나라 스코시와마시사 互の胸の中は 手に取れるほどなのに 타가이노 무네노나카와 테니 토레루호도나노니 震える瞳が語りかけてた 후루에루히토미가 카타리타케테타 出会がもっと早ければと 데아이가 모옷토 하야케레바토 I LOVE YOU 叶わなものならば I LOVE YOU 카나와나이모노나라바 っそ忘れたのに 忘れられな

New Jinsei Game NEWEST MODEL

仕返 人生ゲームの醍醐味 子供を増そう ゲームの最に売れるから 若時選んだ 仕事で決まるの 保険なら入るが安心だろ 時に 奴は何処に?

集積ライフ (집적 Life) Handsome Kenya

たら知り合にどれくら?うだろう きっと誰にも?えずに新製品に心が躍って終わり そう思うと?家の町??の集まりは祭り以外もはどけばなぁ 075から始まる?字に疑問が出なくら慣れた でも未だに水道水が?

Yanagikoji Parallel Universe Asian Kung-Fu Generation

思った通り誰も 特別な恋の予感も 苦虫ひとつ噛み締めて 改札の先に君 柳であって狸じゃな 小路であって小町じゃな 間違だらけを乗り越えて 僕らは走って行く 少ずつ影が背を伸ばても まだまだ終わりじゃな 今日 からは海の風になって 君らく踊ればじゃな BGMはバディ・ホリー メアリー・タイラー・ムーアはけど まだ息があるなら I don't care 今ここでなくちゃ

風の午後に / Kazeno Gogoni (바람의 오후에) Lamp

逃げ去る季節と君追かけて 니게사루키세츠토키미오이카케테 도망 가버린 계절과 그대를 쫓아서 知らな街 迷こんだ僕は 시라나이마치마요이콘다보쿠와 모르는 거리를 헤맨 나는 なぜか切な香りに包まれてたの 나제카세츠나이카오리니츠츠마레테이타노사 왠지 안타까운 향기에 감싸여 있었던 거예요 目を閉じて瞳の裏映るもの 메오토지테히토미노우라우츠루모노

Missing Kubota Toshinobu

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 言葉にできるなら少はま 코토바니데키루나라스코시와마시사 말로할수있다면조금은더나을거예요 互の胸の中は手に取れるほどなのに 타가이노무네노나카와테니토레루호도나노니 서로의가슴속은손에넣을수있는만큼인데도 震える瞳が語りかけてた 후루에루히토미가카타리카케테타 떨리는눈동자가말을걸었어요

REVENGE OF SOUL SURVIVOR NEWEST MODEL

★ おゃべりは信じなよ 嘘のような気がする 巧みな言葉と金 寂ねと近づく 晴れた朝なら 何かありそうで 早起きてみても 空気が薄よ 寂から 嘘で固めた餅をつくのから 酒の肴は噂 ★★ 過ちが忘れられた 都合がから 魂の生き残りが 迎えに来るまで 望みありそうな 穏かなに 軽く跳ねてみても 空気が重よ ★★Repeat ★Repeat ★Repeat 空の青は 

色っぽい じれったい 모닝구무스메

「はく会の… ねえ はく 貴方に会」 (하야쿠아이타이노.. 네에 하야쿠 아나타니아이타이) (빨리 만나고 싶어요..네?

Mushoku Toumei Na Mama De / 無色透明なままで Morning Musume

「はく?の… (하야쿠아이타이노.. ) (빨리 만나고 싶어요..) ねえ はく 貴方に?」 (네에 하야쿠 아나타니아이타이) (네? 빨리 당신과 만나고 싶어요) 先に向かってる ROAD 사키니무캇테루 ROAD 앞으로 향해있는 ROAD 止まらなミュ?ジック 토마라나이 뮤직쿠 멈추지 않는 뮤직 ?

Iroppoi Jirettai / 色っぽい じれったい Morning Musume

「はく?の… (하야쿠아이타이노.. ) (빨리 만나고 싶어요..) ねえ はく 貴方に?」 (네에 하야쿠 아나타니아이타이) (네? 빨리 당신과 만나고 싶어요) 先に向かってる ROAD 사키니무캇테루 ROAD 앞으로 향해있는 ROAD 止まらなミュ?ジック 토마라나이 뮤직쿠 멈추지 않는 뮤직 ?

色っぽい じれったい / Iroppoi Jirettai (요염하게 애타게) Morning Musume

「はく?の… (하야쿠아이타이노.. ) (빨리 만나고 싶어요..) ねえ はく 貴方に?」 (네에 하야쿠 아나타니아이타이) (네? 빨리 당신과 만나고 싶어요) 先に向かってる ROAD 사키니무캇테루 ROAD 앞으로 향해있는 ROAD 止まらなミュ?ジック 토마라나이 뮤직쿠 멈추지 않는 뮤직 ?

無色透明なままで / Mushoku Toumeina Mamade (무색 투명한 채로) Morning Musume

「はく?の… (하야쿠아이타이노.. ) (빨리 만나고 싶어요..) ねえ はく 貴方に?」 (네에 하야쿠 아나타니아이타이) (네? 빨리 당신과 만나고 싶어요) 先に向かってる ROAD 사키니무캇테루 ROAD 앞으로 향해있는 ROAD 止まらなミュ?ジック 토마라나이 뮤직쿠 멈추지 않는 뮤직 ?

Walking in the rain

I'm walking in the rain Just walking in the rain 戻りできなの [아토모도리데키나이노] 되돌릴수없나요 雨のに虹が架かる [아메노고고니니지가카카루] 비오는 오후에 무지개가 떠요 街は僕をおてく [마치와보쿠오오이테쿠] 거리는 나를 남겨두고 가요 最高の噂に流れて [사이코노우와사니나가사레테

Walking In The Rain 아라시

I'm walking in the rain Just walking in the rain 戻りできなの [아토모도리데키나이노] 되돌릴수없나요 雨のに虹が架かる [아메노고고니니지가카카루] 비오는 오후에 무지개가 떠요 街は僕をおてく [마치와보쿠오오이테쿠] 거리는 나를 남겨두고 가요 最高の噂に流れて [사이코노우와사니나가사레테

Walking in the rain Arashi

I'm walking in the rain Just walking in the rain 戻りできなの [아토모도리데키나이노] 되돌릴수없나요 雨のに虹が架かる [아메노고고니니지가카카루] 비오는 오후에 무지개가 떠요 街は僕をおてく [마치와보쿠오오이테쿠] 거리는 나를 남겨두고 가요 最高の噂に流れて [

Missing 中島美嘉

missing 출처=나카시마 미카☆신비스러움(Amazing) 네이버 카페 言葉にできるなら 少はま 말로 할 수 있다면 조금은 더좋을텐데 互の胸の中は 手に取れるほどなのに 서로의 가슴안은 손에 잡힐정도인데 震える瞳が 語りかけてた 떨리는 눈동자가 말을 걸어왔어 出会がもっと 早ければと 만남이 좀더 빨랐더라면이라고...

今夜, リンゴの木の下で Saito Kazuyoshi

アダムとイブが水浴びをてた 空から小な種が落ちてきた ニュ?トンが落ちたリンゴを見てる つからだろう り?たことばかり探てる Tonight Tonight 逢 あなたに ボクが欲かったのはゲイラカイト でもあなたが買ってくれたのは奴?

wishing on RUN&GUN

Wishing on あの頃の通學路で突然 아노코로노츠-가쿠로데토츠젠 그시절통학로에서갑자기 何もなようなつもりで過ごてた日日が 나니모나이요-나츠모리데스고시테타히비가 아무것도없을작정으로지냈던날들이 なぜか懷かく 나제카나츠카시쿠 왜인지그리워져 蘇る僕らの未來は 요미가에루고고보쿠라노미라이와 떠오르는오후우리들의미래는 「たった

紫陽花の月 / Azisai No Tsuki (수국의 달) Be The Voice

갓 입기 시작한 우비 窓ガラスの向こうに あの日を見てる 마도가라스노무코-니 아노히오미테루 유리창 너머로 그 날을 보고 있어요 手を伸ばて 触れられな 테오노바시테 후레라레나이 손을 뻗어도 닿을 수 없는 遠日の 토오이히노고고 머나먼 날의 오후 立ち込めてた空に  虹がかかって

고급02 상급회화 2

社で) 女:は、?際物産でござます。 男:私、韓日貿易の山本と申ますが、?業部の高橋んお願ます。 女:は、少?お待ち下。 ?????????? 女:は、お電話?わりまた。高橋です。 男:つもお世話になっております。?は、先日申上げた取引の件で一度 おうかがのですが。 女:それでは、あたのかがでょうか。 男:は、構ません。

Honey Sweet Tea Time Houkako Tea Time

はちみつ色のが過ぎてく (하치미츠이로노 고고가스기테쿠) 벌꿀색의 오후가 끝나가. Honey sweet tea time はちみつ色のが過ぎてく (하치미츠이로노 고고가스기테쿠) 벌꿀색의 오후가 끝나가. Honey sweet tea time マカロン飛行船 (마카롱히코-센) 마카롱(macaron) 비행선 時計はラング?

03-ココロノブラインド 堂本剛

Track 03 _ ココロノブラインド 不意打(ふう)ちだった 戀人(こびと)との出逢(であ) 후이우치닷타 코이비토토노 데아이 뜻밖이었어 애인과의 만남 使(つか)古(ふる)れた言葉(ことば)かも… だけど、そんな出逢(であ) 츠카이후루사레타코토바카모...다케도, 손나데아이 이제 쓰기엔 오래된 말일지도...