가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


체포하겠어 1기오프닝[나로 있기 위해서] Flying Kids

사랑을 사랑으로 사랑답게 夢(ゆ)を夢(ゆ)として夢(ゆ)らしく 유메오 유메토시토 유메라시쿠 꿈을 꿈으로 꿈답게 マジ語(か)は難(むずか)しく 마지데카타 루니하무즈카시쿠 진심으로 말하기는 어렵고 時代(じだい)は突(つ)き進(すす)んけど 지가이 하츠 마스스응데루케도 시대는 계속되어가지만 君(きみ)を幸(しわ)せい 키미오

僕であるために FLYING KIDS

'' ( '나로 있기 위해서' ) TV 1기 오프닝 ジグザグ 世界(せかい)は回(まわ)り息(いき)ついて 지구자구 세카이와 마와리 다메-이키 쯔이데 지그재그 세상은 도네 한숨을 쉬면서 誰(だれ)かが立()ち止(と)まけど 現實(げんじつ)は續(つず)く 다레카가 다찌도마루케도 겐지쯔와 쯔즈크 누군가가 멈추더라도 현실은 계속돼

激しい雨 (Hageshii Ame / 거센 비) Flying Kids

いじ遭うと知りながら ?校へ通う子供達 父が病倒れ事を電話告げ母親の? ?社がつぶれ夜中目が?て 家族の?顔をぽつり眺男 ?の人ごみ心が折れて 電車?れずだ立ち?くす彼女 それも一人じゃないって?が かすか生命のどこか 平凡な日?が 罪かのよう自分を探し見失う友 富や?力の?い破れ 午後の日差しの中一人 書?お茶をすす政治家 ?

シャイン! (Shine!) Flying Kids

愛が深いほど 恐れてしまうことが 人がいつか迎え別れの日を 生き意味は何?ふと考えてみけれど 答えのかけらさえ導けない だけどだひとつ 今言え 胸つかむ想い シャイン! を照らす の中の闇星 シャイン! が好きな らはお互い光を捧げ 夜が深いほど 弱さを見せことが 恥ずかしさを感じ間も無いまま 「ねぇ」?

ちぎれぬ時間 (끊어지지 않는 시간) Flying Kids

雲ひとつ ゆっくり ゆっくり 子供達がホ?ス はね水しぶき 終わりそう終わらない風景 、今日は魅せられて 想う 君と過ごす日?が どうかこのまま どうかこのまま 何ひとつ?わらぬことを 愛していと ?えくな この心出?うび きっとらは きっとらは ちぎれ時間(とき)を結ぶ 肩と肩が?れよ うっかり もしっかリ ?

愛しさの中で (사랑 속에서) (Feat. Yamada Masashi From The Back Horn) Flying Kids

胸打つ音はまだ 鳴り響いてのか? この手はまだ離れず 愛しさの中 ほら星が密か流れ落ち 願いを唱えきれず 今、街のどこか叫び? 痛みをこらえきれず 何が出?のだろう? 怯えの人のこんな側 それなの?? いつかは誰もが明日を諦て 伸ばし手と手さえもおろしてしまうのか? 胸打つ音はまだ 鳴り響いてのか?

ふらいんぐ・ぴーぷる'99 KinKi Kids

ふらいんぐ・ぴーぷ'99(Flying People 99) 作詞者名 戸沢暢美 作曲者名 飯田建彦 ア-ティスト kinki Kids せぇの始ま 세에노데하지마루 하나 둘로 시작되는 この社会のしくみ 코노샤카이노시쿠미니 이 사회의 구조에 タテつくアイツは 타테츠쿠아이츠와

ずっと抱きしめたい KinKi Kids

舞[ま]う 키미오모토메테 쵸우오마우 너를 찾아 하늘을 날아 勇氣[ゆうき]がない そんな[ぼく]君[きみ]から 유우키가나이 손나보쿠니키미카라 용기가 없어 그런 나에게 너로부터 震[ふ]え目[] 好[す]きと 急[きゅう]時[とき]は止[と]ま 후루에루메데 스키토 큐우니토키와토마루 흔들리는 눈으로 좋아해 갑자기 시간은 멈추고 心[こころ]つき

全部だきしめ kinki kids

を試しりしなくていいんだよ 보쿠오타메시타리시나쿠테이인다요 나를시험해보지않아도괞찮아요 いいさ落ちこん誰かを傷つけいなら 이이사오치콘데다레카오키즈츠케타이나라 괜찮아요우울해져서누군가를상처입히고싶다면 迷うことなくを選べばいい 마요우코토나쿠보쿠오에라베바이이 방황할필요없이나를선택하면되요 寂しさの嵐の 사비시사노아라시노아토데

手を振るってさよなら KinKi Kids

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ が見夢の續きをがかなえられればいいの 아나타가미타유메노츠즈키오보쿠가카나에라레레바이이노니 그대가보았던꿈의다음을내가이루어줄수있다면좋을텐데 意地惡な微笑が少し邪魔をすんだろう 이지와루나호호에미가스코시쟈마오스룬다로- 짖궂은미소가조금방해를하겠지 逢いくてこの胸奧がスピ-ドをげてゆくの

手を振ってさよなら KinKi Kids

출처 : 지음아이 が見夢の續きをがかなえられればいいの 아나타가미타유메노츠즈키오보쿠가카나에라레레바이이노니 그대가보았던꿈의다음을내가이루어줄수있다면좋을텐데 意地惡な微笑が少し邪魔をすんだろう 이지와루나호호에미가스코시쟈마오스룬다로- 짖궂은미소가조금방해를하겠지 逢いくてこの胸奧がスピ-ドをげてゆくのね 아이타쿠테코노무네오쿠가스피-도아게테유쿠노니네

生まれた時からのサヨナラを僕達は KinKi Kids

生まれ時からくさんの 우마레타토키카라타쿠상노 サヨナラを達は 사요나라오보쿠타치와 (태어났을때부터 많은 이별을 우리들은) 步き始淚と共 아루키하지메타나미다토토모니 の風の吹く場所ま 아노카제노후쿠바쇼마데 (걷기 시작했어 눈물과 함께 저 바람부는 곳까지) いつか誰もがそこから旅立つよ 이츠카다레모가소코카라타비타츠요 サヨナラだけ殘

生まれた時からのサヨナラを僕達は(オリジナルカラオケ) KinKi Kids

生まれ時からくさんの 우마레타토키카라타쿠상노 サヨナラを達は 사요나라오보쿠타치와 (태어났을때부터 많은 이별을 우리들은) 步き始淚と共 아루키하지메타나미다토토모니 の風の吹く場所ま 아노카제노후쿠바쇼마데 (걷기 시작했어 눈물과 함께 저 바람부는 곳까지) いつか誰もがそこから旅立つよ 이츠카다레모가소코카라타비타츠요 サヨナラだけ殘して

Kotaewa kitto kokorono nakani Kinki Kids

の空の向こう呼んこえを聞けば (아노소라노무코우니욘데루코에오키케바) 저하늘의 건너편에서 부르는 소리를 듣는다면 今よりも遠く飛べそうなきがして (이마요리모또오쿠니토베소우나키가시떼따) 지금보다도 멀게 날것같은 느낌이 들었다.

こたえはきっと心の中に KinKi Kids

の空の向こう呼んこえを聞けば 아노소라노무코우니욘데루코에오키케바 저하늘의 건너편에서 부르는 소리를 듣는다면 今よりも遠く飛べそうなきがして 이마요리모또오쿠니토베소우나키가시떼따 지금보다도 멀게 날것같은 느낌이 들었다.

全部だきしめて KinKi Kids

君のすべてをの自由くて (키미노스베테오보쿠노지유-니시타쿠테) 그대의 모든것을 내 마음대로 하고 싶어서 ずっと大切してわけじゃない (즛토타이세츠니시테타와케쟈나이) 줄곧 소중하게 대해왔던 것이 아니죠 だから何も信じられなくなっても (다카라나니모신지라레나쿠낫테모) 그러니 무엇도 믿을 수 없게되어도 を試しりしなくていいんだよ

太陽の扉 Kinki Kids

とまらない想いを持て余しまま 토마라나이오모이오모테아마시타마마데 멈추지않는마음을가진채로 吐き出すことすら難しくて 하키다스코토스라무즈카시쿠테 뱉어내는일조차어려워서 氣持ちが先走っ身體を 키모치가사키하싯타카라다오 마음이먼저달린몸을 夜風そっとずけ 요카제니솟토아즈케타 밤바람에살며시맡겨두었어요 夏の雲も冬の木枯らしも 나츠노쿠모모후유노코가라시모

Bokura no Boken Kids Alive

どこのかな 도코니아루노카나 어디에 있는걸까 (ぼく)だけの寶物(からもの) 보쿠다케노타카라모노 나만의 보물 今(いま)大(おお)きな冒險(ぼうけん) 이마오오키나보우케은데 지금 커다란 모험에서 やわらかなひざし旅(び)ちの笑顔(えがお) 야와라카나히자시타비타치노에가오 부드러운 햇살 여행의 미소 空(そら)も花(はな)もほら笑(わら)ってい

Kinki Kids Solitude

最後のメッセ-ジ I love you 사이고노멧세-지 I love you 마지막메세지 I love you 鏡の中ちょっと問い掛けはどこの 카가미노나카춋토토이카케타보쿠와도코니이루노 거울안의나에게물어보았어나는어디에있는거지 浮かんは消え夢のよう輕く記憶への kiss 우칸데와키에루유메노요-니카루쿠키오쿠에노 kiss 나타났다사라지는꿈처럼가볍게기억에

僕は思う Kinki Kids

雨上がり 輝いこの街を (아메아가리 카가야이타코노마치오) 비가 막 개인 빛나는 이 거리를 君のそば感じら (키미노소바데칸지타라) 그대의 곁에서 느끼면… 微笑みは 二人分ふくらん (호호에미와 후타리분후쿠란데) 미소는 두사람분으로 늘어나 そんなふうは思う (손나후-니보쿠와오모우) 그렇게 나는 생각해… 樂しいことみちふれてい

Misty KinKi Kids

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 乾い風を抱き締ら喉元突き刺さっい 카와이타카제오다키시메타라노도모토츠키사삿타미타이 메마른바람을맞으면목안을찌르는듯해 小さく息をきらして浜邊を走君 치-사쿠이키오키라시테하마베오하시루키미 숨을잘게쉬며바닷가를달리는그대 兩手作っ雙眼鏡愛しい背中を追いかけ 료-테데츠쿳타소-간쿄-이토시-세나카오오이카케루

フラワ- kinki kids

(ぼく)らは愛(い)の花さかそうよ 우리들은 사랑의 꽃 피우자 苦(く)しいことばっかりじゃないから こんながんばって君(きみ)がい 이렇게 애쓰는 네가 있어 かなわない夢はないんだ 이루어 지지 않는 꿈은 없어 つらいばっかり明日が見えないと 嘆(なげ)く背(せ)中 괴롭기만 하고 내일이 안 보인다고 한탄하는 뒷모습에 若(わか)いくせさ 哀(

さまざまな愛 KinKi Kids

まだ長いと言え人生じゃないけど 마다나가이또이에루 쿄리쟈나이케도 아직 길다고 말 할 수 있는 인생은 아니지만 數えきれないくらいの坂を上って來 카조에키레나이쿠라이노사카오노봇떼키따 셀수 없을 정도의 언덕을 넘어왔지 苦しい風辛い風も 胸受け止 쿠루시이카제쯔라이카제모 무네데 우케토메따 힘든 바람도 괴로운 바람도 마음으로 받아들이고 少

ぼくらのぼうけん Kids Alive

どこのかな 도코니아루노카나 어디에 있는걸까 (ぼく)だけの寶物(からもの) (보쿠)다케노寶物(타카라모노) 나만의 보물 今(いま)大(おお)きな冒險(ぼうけん) 今(이마)大(오오)키나冒險(보우켄)데 지금 커다란 모험에서 やわらかなひざし旅(び)ちの豫感(よかん) 야와라카나히자시旅(타비)타치노豫感(요칸) 부드러운 햇살 여행의

華やかに抱きしめて (화려하게 안아줘) KAMENGUMI

華やか抱きして 夢を渇れさせやしない はじのさ ここからいま ゝ誰だって 胸のどこか そう鍵をかけ Doorが もしも ひとりぼっち とても 辛くなっがい がそば 信じてみないか 華やか抱きして 愛も渇れさせやしない ちはひとつなのさ どんなときも 道はどこんだ 行く先もんだ 物語 ちのもの 情熱もんだ 未来

ぽおらぬ冒 Kids Alive

고스트 바둑왕 1기 엔딩 - ボクラの冒險[우리들의 모험] どこ のかな 도코니 아루노카나 어디에 있는걸까 (ぼく)だ けの寶物(からもの) 보쿠다케노 타카라모노 나만의 보물 今(いま) 大(おお)きな 冒險(ぼうけん) 이마 오오키나 보우케은데 지금 커다란 모험에서 やわらかな ひざし 旅(び)ちの 笑顔(えがお) 야와라카나

Happy happy greeting KinKi Kids

星がしづむ海 (호시가 시즈무 우미니) 별이 지는 바다에 太陽がのぼ (타이요-가 노보루) 태양이 뜨네 光の矢の中 (히카리노 야노 나카데) 빛살 속에서 君をだいてい (키미오 다이테 이타) 널 안고 있었지 生きてって すばらしいね (이키테룻테 스바라시-네) 살아있다는 건 굉장하지?

月光 KinKi Kids

つい雲を引き裂いて月明かり足下を照らす 아츠이쿠모오히키사이테츠키아카리아시시타오테라스 뜨거운 구름을 가르고 달빛이 발걸음을 비추어 搖れてのは昨日の夢君と見て夢 유레테루노와키노-노유메키미토미테타유메 흔들리고 있는 것은 어제의 꿈 그대와 보았던 꿈 らが大事ものもそのまま言葉變えら 보쿠라가다이지니시타모노모소노마마코토바니카에타라 우리들이

全部だきしめて Kinki Kids

君のすべてをの自由くて 키미노 스베테오 보쿠노 지유-니 시타쿠테 그대의 모든것을 내 마음대로 하고 싶어서 ずっと大切してわけじゃない 즛토 타이세츠니 시테타와 케쟈나이 계속 소중하게 대해 왔던 것이 아니죠 だから何も信じられなくなっても 다카라 나니모 신지라레나쿠낫테모 그러니 무엇도 믿을 수 없게 되어도 を試しりしなくていいんだよ

Breath KinKi Kids

げな夕立が 네무타게나유우다치가 졸린듯한 소나기가 連れ去っくちび 츠레삿-타쿠치비루 데려가버린 입술 スローモーション繰り返して Slow motion쿠리카에시테 Slow motion 되풀이하며 進ない季節さ 스스메나이키세츠사 나아가지 못하는 계절이야 空っぽの週末を 카랏뽀노슈마츠오 텅 빈 주말을

おもいあい Yusuke

いされ気持ちを全て その手渡しそのまま 耐えれずは消えてく よろき合う先 守りいの この手 変えて行くの いますぐ 叫び続け その目が 眠らず 枯れてく いされ日々ぼくは 喜びうと決 避け続けこの背中は 巻き戻し いつのぼくは 記憶をどり捨て のおもいいを Your love is too much いす気持ちをすべて この手渡されそのまま

あのときの空 Kinki Kids

KinKi Kids - のときの空(그 때의 하늘) 溶けて終いそうな?

99% Liberty Kinki Kids

ドアを蹴破時は冷静な顔 도아오케야부루토키와레이세이나카오데 (문을차부술때에는냉정한얼굴로) 後ろ髪引く声譲歩しない 우시로카미히쿠코에니죠오호시나이데 (뒷머리를당기는목소리에양보하지마) エゴイズムってアジト潜ん 에고이즈뭇테아지토니히손데이타노니 (에고이즘은아지트에숨겨두고있었는데

solitude~眞實のサヨナラ~ kinki kids

最後のメッセ-ジ I love you 사이고노멧세-지 I love you 마지막메세지 I love you 鏡の中ちょっと問い掛けはどこの 카가미노나카춋토토이카케타보쿠와도코니이루노 거울안의나에게물어보았어나는어디에있는거지 浮かんは消え夢のよう輕く記憶への kiss 우칸데와키에루유메노요-니카루쿠키오쿠에노 kiss 나타났다사라지는꿈처럼가볍게기억에

solitude~眞實のサヨナ kinki kids

最後のメッセ-ジ I love you 사이고노멧세-지 I love you 마지막메세지 I love you 鏡の中ちょっと問い掛けはどこの 카가미노나카춋토토이카케타보쿠와도코니이루노 거울안의나에게물어보았어나는어디에있는거지 浮かんは消え夢のよう輕く記憶への kiss 우칸데와키에루유메노요-니카루쿠키오쿠에노 kiss 나타났다사라지는꿈처럼가볍게기억에

Solitude∼眞實のサヨナラ∼(New Edit) KinKi Kids

最後のメッセ-ジ I love you 사이고노멧세-지 I love you 마지막메세지 I love you 鏡の中ちょっと問い掛けはどこの 카가미노나카춋토토이카케타보쿠와도코니이루노 거울안의나에게물어보았어나는어디에있는거지 浮かんは消え夢のよう輕く記憶への kiss 우칸데와키에루유메노요-니카루쿠키오쿠에노 kiss 나타났다사라지는꿈처럼가볍게기억에

Flying People Core of soul

幼いふりをして いつも歌い續け 오사나이후리오시테이츠모우타이츠즈케루 어린척해도 언제나 노래를 계속해 太陽の色し種を手のひらうずよう 타이오노이로시타타네오테노히라니우즈메요- 태양의 색 씨를 손바닥에 채워요 誇りが育つことを祈って 호코리가소다츠코토오이놋테 자랑거리가 자라나는 것을 빌어 Oh Flying People らはいつも盲目

Father KinKi Kids

惱ん夕燒を何氣なく見てら 나얀데유-야케오나니게나쿠미테타라 고민하며석양을아무렇지도않게보았을때 忘れて言葉が胸をかす 와스레테타코토바가무네오카스메타 잊고있었던말이가슴을스치고지나갔어요 「オマエの夢は?」とかね雲が見て遊んだ歸り道 「오마에노유메와?」토아카네쿠모가미테타아손다카에리미치데 「너의꿈은뭐지?」

藍色の夜風 KinKi Kids

おとぎ話の (마루데오토기바나시노) 마치 옛날 이야기의 ランプの煙の様な (람프노케무리노요-나) 램프의 연기처럼 突然の恋だから (토츠젠노코이다카라) 갑작스런 사랑이니까 すぐキスはきない (스구니키스와데키나이) 바로 키스는 할 수 없어 何度確かても (난도타시카메떼모) 몇번을 확인해도 やっぱり君が好きさ (얏빠리키미가스키사)

7の魔法 (7의 마법) Ammoflight

この目が耳が手が指が ?れ痛むんだ その目 は?れ ?は速度げていく 魔法かかってい 例えて言うなら 神話のエルフのよう 尖っ耳をすませて のそばい 瞳の?迷い?む いっそ このまま深く 落ちていこう を想う程 は?くなれんだ この目も耳も手も指も ?れんだ その目 ?

イノセント-ウォ-ズ KinKi Kids

フェンスを潛[くぐ]れば海[うみ]が聽[き]こえ 휀스오쿠구레바우미가키코에루 펜스를 빠져나가면 바다가 들려 秘密[ひみつ]の埠頭[ふとう]の隱[かく]れ家[が]着[つ]く 히미츠노후토우노카쿠래가니츠쿠 비밀의 부두 은신처에 도착해 君[きみ]逢[]うまは半分死[はんぶんし]ん 키미니아우마데와 한분신데타 너를 만날때까지는 반쯤 죽은 듯 했어 誇[ほこ

イノセント ウォ-ズ KinKi Kids

フェンスを潛[くぐ]れば海[うみ]が聽[き]こえ 휀스오쿠구레바우미가키코에루 펜스를 빠져나가면 바다가 들려 秘密[ひみつ]の埠頭[ふとう]の隱[かく]れ家[が]着[つ]く 히미츠노후토우노카쿠래가니츠쿠 비밀의 부두 은신처에 도착해 君[きみ]逢[]うまは半分死[はんぶんし]ん 키미니아우마데와 한분신데타 너를 만날때까지는 반쯤 죽은 듯 했어 誇[ほこ

夜の隨 (밤을 따라) - 애니메이션 「전국요호 - 천마혼돈 편」 ED 테마 Nanami Hiroki

んなも美しく輝く月を は知らない これは憧れなのか それともま違う心か 水面 揺れ世界 は誰より 強く君を抱きし 君がなら は変われ どんな暗い闇をも照らす その瞳 見つ は変わってい 君だけが知との 約束の日々へ 「僅かも恐れことはない」 君を見つ言え 強く在れ 夜の隨 おぼろげな旅路 ま 結び付く記憶と 引き合う命 誰のもならない

Yoru no Manima(HIROKI NANAMI 5th Anniversary Orchestra Concert"Dearest") Nanami Hiroki

んなも美しく輝く月を は知らない これは憧れなのか それともま違う心か 水面 揺れ世界 は誰より 強く君を抱きし 君がなら は変われ どんな暗い闇をも照らす その瞳 見つ は変わってい 君だけが知との 約束の日々へ 「僅かも恐れことはない」 君を見つ言え 強く在れ 夜の隨 おぼろげな旅路 ま 結び付く記憶と 引き合う命 誰のもならない

冬のペンギン KinKi Kids

土曜日は 雨もやん 도요오비니와 아메모얀데 토요일에는 비도 그치고 君が好きだと言っ 키미가스키다또잇따 그대가 좋다고 말했었다 白い息と寒い朝の 動物園行こう 시로이이키토사무이아사노 도오부쯔엔니이코오 하얀 숨결과 추운 아침의 동물원에 가자 遠く響く 鳥の羽ばき 時を戾すよ 토오쿠데히비쿠 토리노하바타키 토키오모도스요 멀리 메아리치는

冬のベンギン KinKi Kids

土曜日は 雨もやん 도요오비니와 아메모얀데 토요일에는 비도 그치고 君が好きだと言っ 키미가스키다또잇따 그대가 좋다고 말했었다 白い息と寒い朝の 動物園行こう 시로이이키토사무이아사노 도오부쯔엔니이코오 하얀 숨결과 추운 아침의 동물원에 가자 遠く響く 鳥の羽ばき 時を戾すよ 토오쿠데히비쿠 토리노하바타키 토키오모도스요 멀리 메아리치는

星のロマンティカ KinKi Kids

ほろりとく文句心が奪われ (호로리토쿠루 몽쿠데 키미니 코코로가 우바와레루) 가볍게 던지는 말로 너에게 마음을 빼앗기고 星が降街角 儚く恋をして (호시가후루 마치카도데 하카나쿠 코이오 시테) 별빛이 쏟아지는 길모퉁이에서 덧없는 사랑을 나눴어 少し濡れグラス二人の言葉が溶けてく (스고시누레타 구라스니 후타리노 코토바가 토케테쿠) 물기를 머금은

僕はこの瞳で嘘をつく CHAGE & ASKA

こんなこと言えないよ 言葉の迷路はまり?む どうも許されわきゃないよ の娘の事は言えない の娘の影は見せない 推理小?を最後から くれような?はない 傷のない別れなどわきゃないし だハ?ト 眠らせだハ?ト 眠りい ?話だよ そんな話は?さ ?しそうな瞳をしながら の中の秘密の事 の中の誰かの事…?

Power of Love 세븐틴 (SEVENTEEN)

これは白い雪が降ってい日のちの物語だ 雪の上を通り過ぎ時間 悲しみが溢れ 堪えていだね もそうだよ 同じだっの寂しそうな 声がしら 手を伸ばすよ 寒い冬が過ぎらは知しょう 凍えながらも 咲く心の温もり らは強くな 積も 積も 積も心を集いのちから 言葉は刃のようらを 救ってくれ 悲しい声 聴こえら すぐ手を差し伸

My World (MBS・TBS계 TV 애니메이션 '기동전사 건담 AGE' 아셈편 엔딩테마) Spyair

れて 一晩中 考えてみんだ 自分のこと 選んだ行く先はここいいのか? 分からなくなんだ も 答えなんて出ないままさ ドコって必死なモノさ うつむい視線を 少し上げ 見え朝は澄ん ?? 失っちゃいけないモノはな? 簡?ない 答えは 辛くて苦しいよ 一度のMissを何度もクヨクヨしない ?