가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


白日 (빛나는 태양) GRAPEVINE

探してきた場所を離れた 사가시테키타 바쇼오 하나레타 찾아온 장소를 떠났어 契りあってたはもう過ぎ去った 치기리앗테타 히비와 모오 스기삿타 인연을 맺고있던 날들은 이제 떠나갔어 夢は夢のまま 유메와 유메노마마 꿈은 꿈인채로 うだる樣な道の眞中で 우다루요오나 미치노 만나카데 더위로 인해 약해지는듯한 길의 한가운데서 君に似合ってた色を

白夜 태양

어두워진 밤 하늘 한줄기 빛이 내리면 매일 같은 자리에 오늘도 널 기다리고 가리워진 구름 뒤 빛나는 불빛이 하얗게 타오르면 너에게 난 입 맞추지 감았던 눈을 떠 마치 아침이 밝아 올 때처럼 눈이 부신 지금 이 순간 그토록 바래 왔던 모든 걸 오늘 밤 너와 내가 참았던 숨을 다시 쉴 수 있게 원했던 꿈을 같이 꿀 수 있게 I just wanna

フラクタル - 프랙탈 Grapevine

まぶたの裏側に月がこびりついた 産まれた光が?きだす時 手を取り合って 明を塗り潰すフラクタル 動いた時間はそっと土に還そうか ?いだ手にはきっと?えられるだろう いつかの朝へと ?に描いたみたいに川が町を分けてく はね返る光がまた ?き出す度 目に?きつくのも 明を塗り潰すだけの 塗り潰す?の 塗り潰すだけの 動いた時間はそっと土に還そうか 動いた心はきっと?

白夜 태양 (TAEYANG)

어두워진 밤 하늘 한줄기 빛이 내리면 매일 같은 자리에 오늘도 널 기다리고 가리워진 구름 뒤 빛나는 불빛이 하얗게 타오르면 너에게 난 입 맞추지 감았던 눈을 떠 마치 아침이 밝아 올 때처럼 눈이 부신 지금 이 순간 그토록 바래 왔던 모든 걸 오늘 밤 너와 내가 참았던 숨을 다시 쉴 수 있게 원했던 꿈을 같이 꿀 수 있게 I just

ナツノヒカリ (여름의 빛) GRAPEVINE

여름의 빛에 날아가버렸어 こんなに經ったね 콘나니 헷타네 이렇게 지나갔군 だからまだ 다카라 마다 그러니까 아직 君を抱きしめてなかった 키미오 다키시메테나캇타 너를 끌어안지 않았어 だからさ ねえ 다카라사 네에 그러니까 말이야 君が好きと言えなかった 키미가 스키토 이에나캇타 너를 좋아한다고 말할 수 없었어 ほらあのだって

Our Song GRAPEVINE

これじゃまるでありふれた 코레쟈마루네 아리후레타 이러면 마치 흔해빠진 常で 니치죠우데 일상에서 もう二月のニュ-スも 모우 니가츠노 뉴스모 이제 2월의 뉴스도 “雪が降った”って告げた "유키가 훗탓"테 츠게타 "눈이 내렸다"라고 고했어 どこでさ? 도코데사? 어디에서?

discord GRAPEVINE

없는데다가 まして 마시테 더욱이 人の出會いは困難でもどかしくて 히토노 데아이와 콘란데 모도카시쿠테 사람의 만남은 곤란하고 초조해서 壞れてみたいが 코와레테미타이가 부셔보고 싶지만 優しく さあ 야사시쿠 사아 부드럽게 자 優しくね 야사시쿠네 부드럽게요 裏切れ世界を 우라기레 세카이오 배신해라 세상을 手に入る程度の明

Jive Grapevine

GRAPEVINE - JIVE 疲れてもやめない 人ゴミへダイヴ 試みるダイヴ ふったふられたなど 他人の? おれの非じゃないぞ しかも大抵若いときた 秘密にしたいのに だからダンスを踊り?けた まだも少しからまわり ?りの人?たすものはこれだけ? 君と過ごすの?に いつか嫌になりだすまで 惹かれあう二人も 月?

會いにいく (만나러 갈게) GRAPEVINE

코토바니시테 말로써 ひとつづつ忘れて 히토츠즈츠와스레테 하나씩 잊고 急いで會いに行きたいなら 이소이데 아이니 유키타이나라 서둘러 만나러 가고싶다면 綺麗事は言ってられないよ 키레이코토와 잇테라레나이요 실속 없는 겉치레는 말할수 없어 暮らしがあって 仕事をして 쿠라시가앗테 시고토오시테 생활이 있어서 일을하고 知ったふうな事 今

合いにいく grapevine

코토바니시테 말로써 ひとつづつ忘れて 히토츠즈츠와스레테 하나씩 잊고 急いで會いに行きたいなら 이소이데 아이니 유키타이나라 서둘러 만나러 가고싶다면 綺麗事は言ってられないよ 키레이코토와 잇테라레나이요 실속 없는 겉치레는 말할수 없어 暮らしがあって 仕事をして 쿠라시가앗테 시고토오시테 생활이 있어 일을하고 知ったふうな事 今

風待ち (바람 기다리기) Grapevine

季節はずれの 雨が好きな あなたにいけど 晴れたの 空の下で 割とうまくやれてる たまにう友達は 昔の話ばかり あの頃見てたもの あれもこれも遠すぎて みんな知らぬ間に 時を過ごしたのかなあ 思い描いたとおり? 

ふれていたい (함께 있고파) GRAPEVINE

모든것은대성공 君が笑った明は晴れ 키미가와랏타아시타와하레 그대가웃었어내일은맑음 エヴリデイのブル-ズ 에브리데이노브루-즈 Everyday 의 blues 消えていかねえぞ 키에테이카네-조 사라져가지않지 戀ならでは 코이나라데와 사랑으로 越えてゆけそして… 코에테유케소시테… 넘어가그리고 終わらんねえ! 오와란네-!

會いにいく / Aini Iku (만나러 갈게) Grapevine

오모우다로우 무엇을 생각하지 言葉にして 코토바니시테 말로써 ひとつづつ忘れて 히토츠즈츠와스레테 하나씩 잊고 急いで會いに行きたいなら 이소이데 아이니 유키타이나라 서둘러 만나러 가고싶다면 綺麗事は言ってられないよ 키레이코토와 잇테라레나이요 실속 없는 겉치레는 말할수 없어 暮らしがあって 仕事をして 쿠라시가앗테 시고토오시테 생활이 있어서 일을하고 知ったふうな事 今

ぼくらなら (우리들이라면) GRAPEVINE

からの心ならただの體なら 카라노코코로나라타다노카라다나라 텅빈마음이라면그저의미없는육체라면 馬鹿なぼくらなら何處へでも行けるだろう 바카나보쿠라나라도코에데모유케루다로- 바보같은우리들이라면어디에든갈수있겠지 思い上がりや淡い期待 오모이아가리야아와이키타이 잘난체나희미한기대 ときに淚 토키니나미다 때로는눈물이 い吐息はタバコなのかと 시로이토이키와타바코나노카토

ミランダ (Miranda Warning) (미란다 (Miranda Warning)) Grapevine

み上げられるが?るまで おまえの軌道追って逃げ切るのさ カルマの環

羽根 (날개) GRAPEVINE

立ってる僕等の傍の 煮切らぬ同じ空氣も 탓테투 보쿠라노 소바노 니기라누 오나지 쿠우키모 서있는 우리들의 옆의 익힐 수 없는 똑같은 공기도 謳ってる時代の寵兒も 通り雨に打たれた昨 우탓테루 지다이노 쵸우지모 토오리아메니 우타레타 사쿠지츠 평하고 있는 시대의 총아도 소나기를 맞은 어제 流れる雲の隙間 見ていたっけ 유레루 쿠모노 스키마 미테이탓케 흐르는

ぼくらなら / Bokuranara (우리들이라면) Grapevine

からの心ならただの體なら 카라노코코로나라타다노카라다나라 텅빈마음이라면그저의미없는육체라면 馬鹿なぼくらなら何處へでも行けるだろう 바카나보쿠라나라도코에데모유케루다로- 바보같은우리들이라면어디에든갈수있겠지 思い上がりや淡い期待 오모이아가리야아와이키타이 잘난체나희미한기대 ときに淚 토키니나미다 때로는눈물이 い吐息はタバコなのかと 시로이토이키와타바코나노카토 흰한숨은담배연기인가하고

スロウ (슬로우) GRAPEVINE

すばらしき迷路に舞うメッセ-ジ 스바라시키메이로니마우메세지 멋지게 미로에서 춤추는 메시지 見とれては消えた 미토레테와키에타 판단능력은 사라졌어 めぐりあうたびに溺れて 메구리아우타비니오보레테 만날때마다 빠져가며 見失うたびに 胸焦がしてた 미우시나우타비니무네코가시테타 놓칠 때마다 가슴을 태우고 있었어 願いは波に搖られて まだ見えない明

スロウ / Slow Grapevine

하며 すばらしき迷路に舞うメッセ-ジ 스바라시키메이로니마우메세지 멋진 미로에 춤추는 메시지 見とれては消えた 미토레테와키에타 바라보고는 사라졌어 めぐりあうたびに溺れて 메구리아우타비니오보레테 서로 만날때마다 빠져가며 見失うたびに 胸焦がしてた 미우시나우타비니무네코가시테타 놓칠 때마다 가슴을 애태우고 있었어 願いは波に搖られて まだ見えない明

風待ち (순풍 맞이) GRAPEVINE

季節はずれの 雨が 好きな あなたに 惡いけど (키세츠 하즈레노 아메가 스키나 아나타니 와루이케도) 계절이 지난 비를 좋아하는 그대에게는 미안하지만 晴れた の 空の 下で わりとうまくやれてる (하레타 히노 소라노 시타데 와리토 우마쿠 야레테루) 맑은 날 하늘 아래에서 비교적 잘 하고 있어요 たまに 會う 友達は  昔の 話ばかり (타마니 아우 토모다치와

Here Grapevine

を 胸はずませ 移りゆくだけのを あなただって 見失う道を ?きだせる 誰かに話せ 思いがけない事 ?れても手を差延べるわけもなく 問われてみたところで?えられない はずみや?

GRAPEVINE john0

obsessed, As lies infect our heads A rumor that never fades, A fire that never dies, A tangle of words and shades, Fk that poison all our lives The truth that's left unknown, The secrets we all keep, A grapevine

ジュブナイル Grapevine

아타라시이카제오킷타) 새로운 바람을 헤치고 나아갔어 本気;でそう思えた (홍키데소우오모에타) 진심으로 그렇게 생각할 수 있었어 振り返る口実;と空回る両;脚を (후리카에루코우지쯔토카라마와루료우아시오) 뒤돌아보는 구실과 제자리를 맴도는 두 다리를 ぶら下げて行くんだ (부라사게테이쿤다) 손에 들고 가는거야 焦れた&

Reverb GRAPEVINE

코코오 사시테쿠레 여기를 찔러줘 見つめりゃそれだけで 미츠메랴 소레다케데 바라보면 그것만으로 理解りあえるとでも言うのだろう 리카이리아에루토데모 이우노다로우 이해해준다고 말하는걸까 限られて 限られて 카기라레테 카기라레테 한정되고 한정되어 光を集めるようにはかなく 히카리오 아츠메루 요우니 하카나쿠 빛을 모으도록 덧없이 昨にすがるように

光について grapevine

もがうかれて理解りあったつもりなら 다레모가 우카레테 리카이리앗타 츠모리나라 누군가가 들떠서 이해하고 있다고 생각하면 それだけでいられた いつか いつか 소레다케데 이라레타 이츠카 이츠카 그것만으로 있을수있어 언젠가 언젠가 忘れてゆく人になるさ 와스레테유쿠 히토니 나루사 잊혀져가는 사람이 되는거야 そうきっと 소- 킷토 그래 꼭 昨

光について (빛에 대해) GRAPEVINE

もがうかれて理解りあったつもりなら 다레모가 우카레테 리카이리앗타 츠모리나라 누구나가 마음이 들떠서 서로 이해할 생각이라면 それだけでいられた いつか いつか 소레다케데 이라레타 이츠카 이츠카 그것만으로 있을수있어 언젠가 언젠가 忘れてゆく人になるさ 와스레테유쿠 히토니 나루사 잊혀져가는 사람이 되는거야 そうきっと 소- 킷토 그래 반드시 昨

白日 RIP SLYME

하쿠지쯔 백일몽 作詞 RYO-Z,ILMARI,PES 作曲 PES 唄 RIP SLYME 暖かい午後の差しに搖り起こされ 少し遲めの朝食すませ 아타타카이 고고노 히자시니 유리오코사레 스코시 오소메노 쬬오쇼쿠수마세 따듯한 오후의 햇살에 흔들어 깨워져 조금 늦은 아침을 때우고 開くスケジュ-ル帳 今の予定はNICE!

BREAKTHROUGH GRAPEVINE

作詞者名 田中和將 作曲者名 龜井亨 唱 GRAPEVINE ハダカのおれはたかがこんなもんだって 하다카노 오레와 타카가 콘나몬닷테 알몸의 나는 기껏 이런거라도 誰にも言えやしねえな 다레니모 이에야시네에나 누구에게도 말하지않아 ひたすら そう 히타스라 소우 오직 그렇게 驅けずり回って 카케즈리마왓테 이리저리 뛰어 돌아다니며 あなたにいつも

君を待つ間 (너를 기다리는 동안) GRAPEVINE

會いたくないまま季節は變わり 아이타쿠나이마마 키세츠와 카와리 만나고싶지 않은채로 계절은 변하고 每度の會話も軒を連ねた 마이도노 카이와모 노키오 하코네타 매번의 회화도 기회를 놓쳤어 Ah 寄集まってきた子供の差出した Ah 요세아츠맛테키타 코도모노 사시다시타 Ah 모아왔던 아이가 내민 御自慢の脚に頰染めた 오츠지만노 아시니 호호소메타 자랑하는 다리에 뺨을 ...

公園まで grapevine

「今年もあと少しだよ」と 「쿄넨모 아토 스코시다요」토 「이번해도 앞으로 조금이야」라고 他になんか言いたかったが 호카니 난카 이이타캇타가 그 외에 뭔가 말했었지만 「寫眞とかも增えすぎだよ」と 「샤신토카모 후에스기다요」토 「사진이라고해도 너무 많아졌어」라고 君のせいか 僕のせいかな 키미노 세이카 보쿠노 세이카나 너의 탓인가 나의 탓인까 その手を滿たすもの...

BLUE BACK GRAPEVINE

アメリカの眞似 畵になってる 아메리카노 마네 에니 낫테루 America의 흉내 그림이 되어있어 鼻歌は風に舞上がって I don't know 하나우타와 카제니 마이아갓테 I don't know 콧노래는 바람에 흩어져서 I don't know こうやってみたら ブル-スウェ-ドシュ-ズだって 코우얏테미타라 브루스웨도슈즈닷테 이렇게 해보면 블루 스웨드 슈즈라도 ...

Oni Grapevine

さあ目を醒まして さあ聞かせてくれ 影を纏ったあわれな取り替え子 風を宿して 雨に躍って 闇を?らって腹を?たしていた このざまに二言は無い 貴?らに異存は無い ただ這いつくばって息を殺して 次を狙ってんだ 誰にもわからない 何も聞こえないさ 誰にもわからない 鬼の子だったってよ 羽を手にして呵?と笑って 我に返って因果?報とは このざまに二言は無い 貴?らに異存は無い どうせ夢を見たって ...

Yoroi Grapevine

さらっとそう云ったろ 目一杯いやなふうに この景色の中ただひとつ 不可解な要素だとかなんとか 俺はアルマジロ 丸くなって眠る 存在と無と時間とが かくも細部まで宿り給う 祀り上げろ ?ぎ上げろ アルマジロを アルマジロを 花も恥じらうアルマジロを マトラカになる前に アル?メギドを目指して ?たるべき最後の決?に 備えて甲羅に?れよう 善と?とをわきまえてても アルマジロ アルマゲドン ある...

Vex Grapevine

Your legs It's like a clock running fast I'm looking at it for a while It's annoying Your hair It's like a pendulum swinging My breathing is very heavy But I don't care I found something Vexation H...

Pity On The Boulevard Grapevine

尖った陽射しが 焦がした胸が 停まったままの ブ?ルバ?ドの上 遠くで呼んでる まだそう思ってる もう一度味わう痛み持て余してる 手?れなのに かまわずに ためらわずに 尖った陽射しが 止まったままの 手を振って呼んでる きみを連れていく どうしたって時は?る そう言い張ってる 手?れなのに わかっているのに かまわずに ためらわずに

Afterwards Grapevine

おわかれを云わなきゃ おわかれを云わなきゃ 成熟が訪れたんだ 成熟が訪れたらおわかれを云わなきゃ 云えなきゃ いくつかの思い出と いくつもの罪を?張って 八月の鈍い朝 顔色ひとつ?えないで ぼくらに?ったものはこれだけ 誰かから聞いたよ きみのあれからの事 どこかでまた出?ってしまう時 思うだろうか 間違いだと どうもうまくいかないきみの夢を見て はじめてちょっと胸が痛みだすけど 誰かが?を...

She Comes (In Colors) Grapevine

どこから?たのかも忘れたよ いつからか話し方でさえ?わったろ 本?はもうルビ?チュ?ズデイも?こえないよ それでも時?空を探したけど きみの?の色 ささやくような?も 憶えていたのとどこか違うよ 遠いよ ?れる?の色を 瞳の?の?を なにもない世界でそこだけ虹色の 夢見ていたのに もう思い出せないのかも

疾走 (질주) Grapevine

光より先を見てしまえば 叫び?追い越して見失うのさ 知りたいか 一切は後方へ飛んでいく 目を塞いだフリ?クライマ? 天?など見えちゃいないんだ きみの手はあまりにも小さすぎて 世界を正しく使えないでいた 聞きたいかス?サイド 一瞬の後悔は 取返しがついたんだ 急いで部屋を出ろ まだ未?は空っぽのままで 新しい予感に泣きそうだぜ くだらないのはおまえの方だろ わからないのかい疾走の理由が まだ...

Neo Burlesque Grapevine

へし折られた鼻だってほらごらんのとおり 立ち直りの方法があるものさ 口に出していいならば逆に何も云わない この世代のせいにしたってこと あとはきみの愛で 得意の愛で結構さ 迷わないで踊ってみて 理屈よりも夢を?えられる 芳しきその衣? 預かっとこう へし折られた鼻だってほらごらんのとおり 立ち直りの方法があるものさ あとはきみの愛で 得意の愛で最高さ ここにおいで 立ってるから

おそれ (두려움) Grapevine

このおもいをはなすのは必要なこと ひとりじゃないのはきっと大?なこと なにもかもがふと わからなくなっても それでいい それでいい それでいい それでいいと これまでひたすらにつみあげてきたこと なんどもみつめなおしてむきあうようなこと 手ばなせるものなどただのひとつもない おそれずに おそれずに それでいい それでいいだと? きみの心がそっと手にとるようにわかった どうしたらいい どうした...

Sanctuary Grapevine

目に力授かるなら 腕に怒り授かるなら 膝に震え授かるなら 授かるなら 手に藁?んだら 喉に?押し付けたら 背に腹かえられぬなら 聖なるギタ? 赤ん坊の心に耳を澄ませばいい 赤ん坊の心に耳を澄ませばいい 伽藍堂の?に響き渡ればいい 伽藍堂の?に響き渡ればいいのに トラストミ? ?き鳴らされる 聖域から エルドラドから カテドラルから サンクチュアリから

Dry November Grapevine

冬がくるなんて忘れていた なんの準備もできちゃいないが 信?の赤が時間を稼いでいる どこにでもあるエピソ?ドでも 一度けちがついて?がれなかった 暫くは冷?なふりをしていたけど どこか近くにまだ寄り添っているような?配がする なぜか今も 今も 何度も朝がやってくる ?せなくなったことばかり どこか近くを漂う 寄り添っているのかい いつかみたいに 風が今も 今も

I Must Be High Grapevine

You always wanted more time, To do what you always wanted to do Now you got it And I, I must be high, To say goodbye Bye bye bye You never said you needed this And you're pissed that you missed the...

Scare Grapevine

墓石は大袈裟にまるまる太らして 世界一周を終えたらすぐ入れば ええ 確かに言いました 他に考えなどねえ そうこうしてる間に 誰かがもうど?中を迷走して 生?るとはねえ カシミアのマフラ?嫌がるその喉から あっさりそういう言葉が出るなんてさ 家の地下に葬った おれの考えすぎで 「?は使いようだ」って 勝誇る?な顔 回想して 生延びるのもねえ I...

빛나는 보물 러브히나

キラリ ☆ 寶物 きらり光(ひか)る夢(ゆめ)を 키라리 히카루 유메오 반짝이며 빛나는 꿈을 大切(だいせつ)に抱(だ)き締(し)めて 다이세쯔니 다키시메테 아주 소중히 끌어안고 一步(いっぽ)ずつ步(ある)いて行(ゆ)こう明(あした)へと 이잇뽀즈쯔 아루이테유코오 아시타에토 한걸음씩 걸어가보는 거야.

고독한 태양 최유기

の前に廣がるモノクロ-ムのイメ-ジ (메노 마에니 히로가루 모노쿠로-무노 이메-지) 눈 앞에 펼쳐지는 흑백의 이미지에서 眞夜中にさいてる小さな光を 見つけるんだ (마요나카니 사이테루 치-사나 히카리오 미츠케룬다) 한밤중에 피어 있는 작은 불빛을 찾아요… 闇を切り裂いて輝く孤獨な太陽 (야미오 키리사이테 카가야쿠 코도쿠나 타이요-) 어둠을 가르고 빛나는

Grapevine Fires Death Cab for Cutie

When the wind picked up, the fire spread And the grapevine seemed left for dead. The northern sky looked like the end of days, the end of days.

서울의 태양 패티김

서울 하늘의 빛나는 외로운 태양은 지금의 내모양 쓸쓸히 비춰주네 꽃잎이 흩어진 이별의 거리는 어머니 얼굴이 보이지 않아서 눈물 젖는 얼굴의 아 태양만 눈부시네 서울하늘에 빛나는 외로운 태양은 슬픔과 기쁨을 거울에 비춰주네 못다한 사랑이 가슴 아파와도 눈물을 멈추며 거리를 떠나는 쓸쓸한 내 모습에 아 태양만 눈부시네 아~

서울의 태양 패티 김

서울의 태양 - 패티김 서울 하늘에 빛나는 외로운 태양은 시름의 내 모양 쓸쓸히 비춰주네 꽃잎이 흩어진 이별의 거리는 어머님 얼굴이 보여지지 않아서 눈물 젖는 얼굴에 아~ 태양만 눈부시네 간주중 서울 하늘에 빛나는 외로운 태양은 슬픔과 기쁨을 거울에 비춰주네 못다한 사랑이 가슴 아파 와도 눈물을 멈추며 거리를 떠나는 쓸쓸한 내 모습에 아~

Nightfall (feat. Bryan Chase) 태양

몇 번의 해가 뜨고 지면 알 수 있을까 어둠이 찾아오는 이유를 몇 번의 달이 뜨고 지면 볼 수 있을까 아침이 밝아 오는 그날을 빨갛게 타오르는 그리움에 더 선명해져 아름답게 바랜 사진 같은 설렘 널 위한 노을이 되어 세상을 물들이고 나면 널 만나러 갈게 이 밤이 지난 후에 I’m coming home For you my baby 저 찬란하게 빛나는 Crown