가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


幸せになる、その時に。 Glay

BE WITH YOU GLAY

會えた事. . . . . . 後先 그대와 만날수있던 것. . . .

BE WITH YOU GLAY

會えた事. . . . . . 後先 그대와 만날수있던 것. . . .

彼らのHOLY X`mas Glay

淡い(ひかり) 待ちぼうけ彼 計ばかりして 아와이히카리 마치보우케노카레 토케이바카리 키니시테루 엷은 빛 바람맞은 그..

春を愛する人 GLAY

生きてくことは「愛すこと愛されこと」と 이키떼쿠코또와「아이스루꼬또아이사레루」코또또 抱きしめた こんも人を 愛おしく 覺えんて 다키시메따, 곤나니모히또오 아이오시쿠 오보에루난떼 出會いを 今2人でい 손나 데아이오 이마후따리데이루 시아와세 Ah 終わらい夏を今も胸しまって 오와라나이나쯔오 이마모무네니 사맏떼루 I Want

春を愛する人 / Haru wo Aisuru Hito GLAY

生きてくことは「愛すこと愛されこと」と 이키떼쿠코또와「아이스루꼬또아이사레루」코또또 抱きしめた こんも人を 愛おしく 覺えんて 다키시메따, 곤나니모히또오 아이오시쿠 오보에루난떼 出會いを 今2人でい 손나 데아이오 이마후따리데이루 시아와세 Ah 終わらい夏を今も胸しまって 오와라나이나쯔오 이마모무네니 사맏떼루 I Want You 眠息を立て貴方

Be With You GLAY

BE WITH YOU 作詞·作曲 : TAKURO  編曲 : GLAY/佐久間正英 あ會えた事··· 後先 아나따니 아에따 꼬또... 시아와세노 아또사키 당신과 만나게 된 것...

Be with you (shak님꺼 보기쉽게 수정한거) GLAY

會えた事··· 後先 아나따니 아에따 꼬또... 시아와세노 아또사키 (당신과 만나게 된 것...

時の? Glay

그대의마음이언제나그래깨끗하고맑은채로살아주었으면좋겠어 今切願う 이마세츠니네가우 지금간절하게바래 生き强さを悲しみドアを華奢 이키루츠요사오소노코코로니카나시미노도아오캬샤나세니 살아가는강인함을그마음에슬픔의문을작은등에 背負ったまま背負ったまま滴がホラ舞い降りて 세옷타마마세옷타마마토키노시즈쿠가호라마이오리테 짊어진채로짊어진채로시간의방울이흘러내려와

THINK ABOUT MY DAUGHTER GLAY

THINK ABOUT MY DAUGHTER 作詞 曲 TAKURO 午前6呼ばれて僕は天を仰ぎ 고젠로쿠지노 카미니요바레떼 보쿠와아메오 아오기 오전6시의 신에게 불려진 나는 하늘을 쳐다봐 ひどく氣高い産聖胸を熱くさた 히도쿠케다까이소노우부고에니 무네오 아쯔쿠사세타 지독한 고상함에 이 갓난아이의 첫 울음소리에 가슴을 달궜어

シェア / Share GLAY

ためらい鳥羽ばたき 命瞬きを感じて 君は駆け出し愛手招き 優しい仕草忘れい FOR YOU たり前ではいといつか知 夢を届けて欲しい こ儚さを身ごもって優しさを産んでこ世界 花びらが舞えば夏はもうすぐと心がいちず弾んでい声がす未来を訪ねこれまで日々が背中を押す 小さとってこ根を張って風季節を感じがらためらわずら言えう 森囁き

生きがい (이키가이) GLAY

生きがい 許されぬ過ちも どん出來事も ふり向いたら 懷かしき日日 유루사레누아야마찌모곤나데키고토모후리무이타날나쯔카시키히비 용서될 수 없는 실수도 어떤 사건도 되돌아보면 그리운 날들 運命は一瞬ホン出來心 出達いを悔やむもあった 운메이와잇슌노혼노데키코코로데아이오쿠야므손나토키모앗따 운명은 한 순간의 단순한 우발적인 충동 만남을

生きがい Glay

許されぬ過ちも どん出來事も ふり向いたら 懷かしき日日 유루사레누아야마찌모곤나데키고토모후리무이타날나쯔카시키히비 (용서될 수 없는 실수도 어떤 사건도 되돌아보면 그리운 날들) 運命は一瞬ホン出來心 出達いを悔やむもあった 운메이와잇노혼노데키코코로데아이오쿠야므손나토키모앗따 (운명은 한 순간의 단순한 우발적인 충동 만남을 후회한 적도 있었 어)

生きがい / Ikigai GLAY

許されぬ過ちも どん出來事も ふり向いたら 懷かしき日日 유루사레누아야마찌모곤나데키고토모후리무이타날나쯔카시키히비 용서될 수 없는 실수도 어떤 사건도 되돌아보면 그리운 날들 運命は一瞬ホン出來心 出達いを悔やむもあった 운메이와잇슌노혼노데키코코로데아이오쿠야므손나토키모앗따 운명은 한 순간의 단순한 우발적인 충동 만남을 후회한 적도 있었어 人むやみふみこんで

時の滴 GLAY

그대의마음이언제나그래깨끗하고맑은채로살아주었으면좋겠어 今切願う 이마세츠니네가우 지금간절하게바래 生き强さを悲しみドアを華奢 이키루츠요사오소노코코로니카나시미노도아오캬샤나세니 살아가는강인함을그마음에슬픔의문을작은등에 背負ったまま背負ったまま滴がホラ舞い降りて 세옷타마마세옷타마마토키노시즈쿠가호라마이오리테 짊어진채로짊어진채로시간의방울이흘러내려와

時の雩 glay

그대의마음이언제나그래깨끗하고맑은채로살아주었으면좋겠어 今切願う 이마세츠니네가우 지금간절하게바래 生き强さを悲しみドアを華奢 이키루츠요사오소노코코로니카나시미노도아오캬샤나세니 살아가는강인함을그마음에슬픔의문을작은등에 背負ったまま背負ったまま滴がホラ舞い降りて 세옷타마마세옷타마마토키노시즈쿠가호라마이오리테 짊어진채로짊어진채로시간의방울이흘러내려와

時の雩 GLAY

그대의마음이언제나그래깨끗하고맑은채로살아주었으면좋겠어 今切願う 이마세츠니네가우 지금간절하게바래 生き强さを悲しみドアを華奢 이키루츠요사오소노코코로니카나시미노도아오캬샤나세니 살아가는강인함을그마음에슬픔의문을작은등에 背負ったまま背負ったまま滴がホラ舞い降りて 세옷타마마세옷타마마토키노시즈쿠가호라마이오리테 짊어진채로짊어진채로시간의방울이흘러내려와

時の雫 glay

그대의마음이언제나그래깨끗하고맑은채로살아주었으면좋겠어 今切願う 이마세츠니네가우 지금간절하게바래 生き强さを悲しみドアを華奢 이키루츠요사오소노코코로니카나시미노도아오캬샤나세니 살아가는강인함을그마음에슬픔의문을작은등에 背負ったまま背負ったまま滴がホラ舞い降りて 세옷타마마세옷타마마토키노시즈쿠가호라마이오리테 짊어진채로짊어진채로시간의방울이흘러내려와

生きがい (살아가는 보람) Glay

許されぬ過ちも どん出來事も ふり向いたら 懷かしき日日 유루사레누아야마찌모곤나데키고토모후리무이타날나쯔카시키히비 용서될 수 없는 실수도 어떤 사건도 되돌아보면 그리운 날들 運命は一瞬ホン出來心 出達いを悔やむもあった 운메이와잇슌노혼노데키코코로데아이오쿠야므손나토키모앗따 운명은 한 순간의 단순한 우발적인 충동 만남을 후회한 적도 있었

01-時の雩 GLAY

그대의마음이언제나그래깨끗하고맑은채로살아주었으면좋겠어 今切願う 이마세츠니네가우 지금간절하게바래 生き强さを悲しみドアを華奢 이키루츠요사오소노코코로니카나시미노도아오캬샤나세니 살아가는강인함을그마음에슬픔의문을작은등에 背負ったまま背負ったまま滴がホラ舞い降りて 세옷타마마세옷타마마토키노시즈쿠가호라마이오리테 짊어진채로짊어진채로시간의방울이흘러내려와

時の滴 GLAY

상처입혔어」라며 울고있었어 あ心がいつ日もうね 아나타노 코코로가 이츠노 히모소-네 淸らかままで生きていて欲しいよ 키요라카나 마마데 이키테이테 호시이요 -그대의 마음이 언제나 그래 깨끗하고 맑은채로 살아주었으면 좋겠어 今切願う 이마 세츠니 네가우 -지금 간절하게 바래 生き强さを 이키루 츠요사오 소노 코코로니 悲

口 唇 GLAY

惡魔 ささやき 今 オマエ 手まねき 搖れて 아크마노 사사야키니 이마 오마에노 테마네키니 유레떼루 破裂 しう... 하레쯔시소-...

Special Thanks glay

SPECIAL THANKS 道 向こう 戾 れい 夏 があ 미찌노 무코- 니 모도레나이 나쯔가아루 (길 저편에 돌이킬수 없는 여름이 있어) あん 激 しく ゆれまま 夢中 った 안 나니 하게시쿠 유레루마마 무쮸- 니낫 따 (그렇게도 힘들어 하며 다시 돌아보게 되었다) 流 れ 汗 を ぬぐおうともず 抱きしめ合った 나가레루

Buddy GLAY

初めて店を開けた日は客んて誰一人来やしかった もんだよと強がオマエは 明日へ準備取り掛かってた めちゃくちゃだった2人だけど いつしか同じ夢を分かち合って 銀行から返事は no!でもまた一から始めうだろう?

Cynical Glay

피어나는 시대의 스캔들로 노이로제인 척하며 め はし つづ びょうよ かいし 目もくれず走り續けていたスピンドルは 秒讀み開始スタンバイ 눈길도 주지않고 계속해서 달렸던 스핀들은 초읽기개시의 스탠바이 かぜ たす アバンギャルド助けられ しやか 아방가르드한 풍조에 도움받아 유연하게 ひと あ うま い ぶたい 人合わて上手く生き シニカル舞臺

すべて、愛だった-La Vie D'une Petite Fille- GLAY

부드러운 이별을 友達より近づいて 唇っと觸れてみたい 토모다치요리치카즈이테 쿠치비루니솟또후레떼미타이 친구보다 가까워지고 입술에 살짝 대어보고싶어 隱ぬ想い見破られて 카쿠세누오모이미와부라레테루 숨길수 없는 생각 들켜버렸어 戀んて言葉すら しばらくは知らずいたね 코히난떼코토바스라 시바라쿠와시라즈니이타네 사랑이란

時の零~(시간의 물방울) Glay

그대의마음이언제나그래깨끗하고맑은채로살아주었으면좋겠어 今切願う 이마세츠니네가우 지금간절하게바래 生き强さを悲しみドアを華奢 이키루츠요사오소노코코로니카나시미노도아오캬샤나세니 살아가는강인함을그마음에슬픔의문을작은등에 背負ったまま背負ったまま滴がホラ舞い降りて 세옷타마마세옷타마마토키노시즈쿠가호라마이오리테 짊어진채로짊어진채로시간의방울이흘러내려와

Christmas Ring GLAY

Christmas Ring 作詞 曲TAKURO 12月は人がわしく とても嫌い 쥬니가츠와 히토가세와시나쿠 토테모기라이 12월은 사람이 조급해서 너무 싫어 ネオンライトが 網膜はりついて 네온 라이트가 모우마쿠니하리츠이테 네온라이트가 망막을 자극해서 吐息が聞こえぐらい 寄ってみて ここいて 토이키가 키코에루구라이니 소바니

口唇 / Kuchibiru GLAY

지금 너의 손짓에 흔들리네) 破裂しう觸れあう口唇 燒けよう熱く 하레츠시소우후레아우구치비루 야케루요우니아츠쿠나루 (파열할 것 같은 서로 부딪치는 입술 타는 듯 뜨거워 지네) きっと氣づけば眞夜中 他人顔で捨て臺詞 킷토치즈케바마요나카 타닌노카오데스테세리후 (분명 정신 차리면 한밤중 타인의 얼굴로 내 뱉는 대사) ah サヨナラを ah 言うつもりね

とまどい SPECIAL THANKS GLAY

1330 special thanks みち  む    もど    つ          はげ         むちゅう 道  向こう 戾 れい 夏 があ  あん 激 しく ゆれまま 夢中  った 미찌노 무코一니 모도레나이 나쯔가아루  안 나니 하게시쿠 유레루마마 무쮸一 니낫 따 길 저편에 돌이킬수 없는 여름이 있어.  

とまどい [Jet The Phantom] Glay

special thanks みち  む    もど    つ          はげ         むちゅう 道  向こう 戾 れい 夏 があ  あん 激 しく ゆれまま 夢中  った 미찌노 무코一니 모도레나이 나쯔가아루  안 나니 하게시쿠 유레루마마 무쮸一 니낫 따 길 저편에 돌이킬수 없는 여름이 있어.  

Blue Jean GLAY

許し合うがただ恐かった 유루시아우노가타다코와캇따 용서하는 게 그저 두려웠어 「今は獨り」と風便り たぐり寄て 이마와히또리또카제노타요리 타구리요세떼 "지금은 혼자"라는 바람의 소식 더듬어 되살리며 再會は過去からメッセ-ジ 사이카이와카코카라노멧세-지 재회는 과거로부터의 메시지 巡り來VENUS抱き寄て 메구리쿠루VENUS다키요세떼 돌아온

BEAUTIFUL DREAMER GLAY

GLAY - BEAUTIFUL DREAMER して目覺めた朝風を感じて 그리고 눈을 뜬 아침에 바람을 느끼며 (소시테 메자메타 아사니 카제오 칸지테) 夢續きを引きず日々kissを 꿈의 뒤를 억지로 이어간 날들에 키스를.

BEAUTIFUL DREAMER GLAY

GLAY - BEAUTIFUL DREAMER して目覺めた朝風を感じて 그리고 눈을 뜬 아침에 바람을 느끼며 (소시테 메자메타 아사니 카제오 칸지테) 夢續きを引きず日々kissを 꿈의 뒤를 억지로 이어간 날들에 키스를.

ACID HEAD glay

ACID HEAD 作詞 TAKURO/TERU 作曲 TAKURO 唄 GLAY Stop!

春を愛する人 GLAY

GLAY - 春を愛す人      は    だいち あした   つづ  みち Sunshine 遙 か 大 地 明日 へと 續 く 道 Sunshine 하루까나루 다이찌 아시따에또 쯔즈쿠 미찌 Sunshine 저기 머나먼 대지 내일로 이어지는 길       う     き   りゅうい   みあ Moonlight 産まれては 消え 流  星  を

May fair GLAY

May fair May fair 風はかお 色づく季節 見守よう 〃 카제와카오루이로즈쿠키세쯔미마모루요우니 〃 향긋한 바람이 불어오고 물 들어가는 계절을 지켜보듯이 心おどらては かけだす君を見てた 코코로오도라세테와카케다스키미오미테타 이마에 땀을 흘리며, 달려나오는 너를 보았어 ひたいが落ち わずか 幼いこい心いたんで 히타이노아세가오찌루소노와즈카나도끼오사나이코이코코로이타은데

Mermaid glay

후루에떼루 (이유도 없이 또 나는 밤에 흔들리고) もう オマエは 何 も 敎 えてやれい 모- 오마에니와 나니모 오시에떼야레나이 (이젠 너에겐 아무것도 가르쳐 줄 수 없어) どん 明日が 在か ?

生きてく強さ / Ikiteku Tsuyosa GLAY

いつよかさああい 生きてく强さを重ね合わ生き 이키테쿠쯔요사오카사네아와세아이니이키루 살아가는 힘을 거듭 쌓아 사랑에 산다 どりょくみまよ 努力が實ればうたやすくもう迷わい 도료쿠가미노레바소一타야스쿠모一마요와나이 노력이 결실을 맺는다면 이젠 쉽게 방황하지 않아 いろことすべ セピア染まれ悲しむ事全て 세피아노이로니소마레카나시무코또노스베떼

HOWEVER GLAY

사람도 있었지 스레치가우다케노 히또모이따네 わかり合えいまま 서로 알지못하는채로 와카리아에나이마마니 慣れい街屆かぬ夢 낯선 거리의 전해지지않는 꿈에서 나레나이마찌노 또도카누유메니 迷いも 헤맬 것 같은 때에도 마요이소-나토키니모 暗闇を驅け拔け勇氣をくれたは 어둠을 달려 빠져나갈 용기를 준 것은 쿠라야미오카케누케루 유-키오 쿠레따노와

However GLAY

すれ違うだけ人もいたね (엇갈리기만하는 사람도 있었지) 스레치가우다케노 히또모이따네 わかり合えいまま (서로 알지못하는채로) 와카리아에나이마마니 慣れい街屆かぬ夢 (낯선 거리의 전해지지않는 꿈에서) 나레나이마찌노 또도카누유메니 迷いも (헤맬 것 같은 때에도) 마요이소-나토키니모 暗闇を驅け拔け勇氣をくれた

ずっと2人で... Glay

Oh Tiny Memory はしゃいだよもいまはザワメキをわすれ 하시야이다요루모이마하자와메키오와수레 떠들썩한 밤도 지금은 소란스러움을 잊고 おさいひびおもかげ っとよみがえ 오사나이히비노오모카게 솟토요미가에루 어린날들의 모습을 가만히 되살린다 いつでもいて えがおをくれいか 이쯔데모소바니이테 에가오오 쿠레나이가 언제라도 곁에 있어 웃는얼굴을

カ-テンコ-ル Glay

カ一テン コ一ル (a curtain call) song written & composed by TAKURO arranged by GLAY & MASAHIDE SAKUMA いが   ひび  お 忙  しい 日日 追われがら 이소가시이 히비니 오와레나가라 바쁜 일상에 쫓기며 しあわ     ふしあわ    わす   だとか 不  とか 

カ-テソコ-ル Glay

カ一テン コ一ル (a curtain call) song written & composed by TAKURO arranged by GLAY & MASAHIDE SAKUMA いが   ひび  お 忙  しい 日日 追われがら 이소가시이 히비니 오와레나가라 바쁜 일상에 쫓기며 しあわ     ふしあわ    わす   だとか 不  とか

生きてく强さ GLAY

生きてく强さ (Ikiteku tsuyosa) song written & composed by TAKURO arranged by GLAY & MASAHIDE SAKUMA 生きてく 强 さを 重 ね合わ 愛  生き 이키테쿠 쯔요사오 카사네아와세 아이니 이키루 살아가는 힘을 거듭 쌓아 사랑에 산다 努力が 實れば うたやすく もう 迷わ

ここではない, どこかへ glay

요노나까데사에 신 지떼따코로 夢は無限全てを 疑 いもず 滿たされていた 許 されていた 유메와 무겐 니아루 소노스베떼오 우타가이모세즈 미따사레떼이따 유루사레떼이따 ひとつひとつ 仕組みをしれば 子供 ままでは 生きてゆけいと 히또쯔히또쯔 모노 오시레바 코도모노 마마데와 이키떼유케나이또 變わりゆく 他人を 遠 く 見ては 息吹

Yes, Summerdays GLAY

Lonely Hearts 熱い風を受けて步く午後街ですれ違う 아쯔이카제오 우케떼 아루쿠 고고노 마찌데 스레치가우 長 い 髮 Navy Blue 夏 おいが した 나가이카미노 네비 블루 나쯔노 니오이가 시따 On the Street 粹 うわさで 濡れ 언더 스트릿 이키나 우와사데 누레루 綺麗 口脣 理由を ぞか

ずっと2人で... / Zutto Futari de… GLAY

Oh Tiny Memory はしゃいだ夜も今はザワメキを忘れ 하샤이다요루모이마와자와메키오와스레 (떠들썩한 밤도 지금은 소란스러움을 잊고) おさいひびおもかげ っとよみがえ 오사나이히비노오모카게 솟토요미가에루 (어린날들의 모습을 가만히 되살린다) いつでもいて えがおをくれいか 이츠데모소바니이테 에가오오쿠레나이카 (언제라도 곁에 있어 웃는얼굴을

ずっと2人で… (언제까지나 둘이서…) Glay

Oh Tiny Memory はしゃいだよもいまはザワメキをわすれ 떠들썩한 밤도 지금은 소란스러움을 잊고 おさいひびおもかげ っとよみがえ 어린날들의 모습을 가만히 되살린다 いつでもいて えがおをくれいか 언제라도 곁에 있어 웃는얼굴을 보여주지 않겠는가 しずかあいか こころからうおもうよ 조용한 사랑 속에 마음으로부터 그렇게 생각했다

ここではない, どこかへ (여기가아닌. 어딘가에) GLAY

세상마저도 믿었던 시절) 夢は無限全てを疑いもず 滿たされていた 許されていた 유메와무겐니아루 소노스베테오 우타가이모세즈미타사레테이타 유루사레테이타 (꿈은 무한히 존재한다고 그 모든 것을 의심도 하지 않고 만족했고 인정했었다) ひとつひとつ 仕組みをしれば 子供 ままでは 生きてゆけいと 히토쯔히토쯔모노미오시레바 고도모노마마데와이키테유케나이토