가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


幸せになろう / Shiawaseni Narou (행복해지자) Hikaru Utada (우타다 히카루)

(하지메테닷타라 요캇타노니) 처음이었더라면 좋았을텐데… オフィシャル野望 (시아와세니 나로- 오휘샤루나 야보-) 행복해져요!

幸せになろう / Shiawaseni Narou (행복해지자) Utada Hikaru

조용한 맹세 初めてだったらよかったの (하지메테닷타라 요캇타노니) 처음이었더라면 좋았을텐데… オフィシャル野望 (시아와세니 나로- 오휘샤루나 야보-) 행복해져요!

First Love - Utada Hikaru 우타다 히카루

がくてい香り 니가쿠테세쯔나이 카오리 씁쓸해서 애달픈 향기... 明日の 今頃は 아시타노이마고로니와 내일 이맘때에는 あたは どこ いるんだ 아나타와 도코니 이룬다로- 당신은 어디에 있을까요... 誰を想ってるんだ 다레오 오못테룬 다(로)- ...누구를 생각할 런지요.

誰かの願いが叶うころ / Darekano Negaiga Kanau Koro (누군가의 바램이 이루어질때) Hikaru Utada (우타다 히카루)

たへ續くドアが 아나타에츠즈쿠도아가 그대를 향해 이어지는 문이 音もく消えた 오토모나쿠키에타 소리도 없이 사라졌어요 あたのほど 아나타노시아와세네가우호도 그대의 행복을 바랄 정도로 わがままが增えていくよ 와가마마가후에테유쿠요 제멋대로인 행동이 늘어가요 それでもあたを引き止めたい 소레데모아나타오히키토메타이 그래도 그대를 붙잡고

Flavor Of Life -Ballad Ver.- (TBS TV 드라마 '꽃보다 남자2' 이미지송) Hikaru Utada (우타다 히카루)

ありがと、と君言われると んだかい さよらの後も解けぬ魔法 淡くほ苦い The flavor of life 友達でも恋人でもい中間地点で 収穫の日を夢見てる青いフルーツ あと一歩が踏み出いで じれったいのんのってBaby ありがと、と君言われると んだかい さよらの後も解けぬ魔法 淡くほ苦い The flavor of life 甘いだけの誘い文句

蹴っ飛ばせ! / Gettobase! (차버려!) Hikaru Utada (우타다 히카루)

I want your baby I want your baby 間違いだらけのこの夜ゃ 마치가이다라케노코노요루냐 잘못 투성이인 이 밤엔 あいく傘が似合 아이니쿠카사가니아우 공교롭게도 우산이 어울리지 泣きっ面を隱してくれるよ 나킷츠라오카쿠시테쿠레루요 울고있는 모습을 숨겨 줄꺼야 近頃あいつゃ 치카고로아이츠냐 요즘 그 녀석에게

幸せになろう Utada Hikaru

) 또다시 나누는 조용한 맹세 初めてだったらよかったの (하지메테닷타라 요캇타노니) 처음이었더라면 좋았을텐데… オフィシャル野望 (시아와세니 나로- 오휘샤루나 야보-) 행복해져요!

幸せになろう (행복해져요) Utada Hikaru

나누는 조용한 맹세 初めてだったらよかったの (하지메테닷타라 요캇타노니) 처음이었더라면 좋았을텐데… オフィシャル野望 (시아와세니 나로- 오휘샤루나 야보-) 행복해져요!

Flavor Of Life (Inst.) Hikaru Utada (우타다 히카루)

ありがとと君言われるとんだか切い (아리가토우토키미니이와레루토난다카세츠나이) 고맙다는 말을 그대에게 듣는다면 왠지 가슴이 아파요 サヨナラの後も解けぬ魔法淡くほ苦い (사요나라노아토모토케누마호우아와쿠호로니가이) 이별의 뒤에도 풀리지 않는 마법 희미하게 아려오는 아픔 The Flavor of life (The Flavor of life)

Flavor Of Life (Ballad Ver. Inst.) Hikaru Utada (우타다 히카루)

ありがとと君言われるとんだか切い (아리가토우토키미니이와레루토난다카세츠나이) 고맙다는 말을 그대에게 듣는다면 왠지 가슴이 아파요 サヨナラの後も解けぬ魔法淡くほ苦い (사요나라노아토모토케누마호우아와쿠호로니가이) 이별의 뒤에도 풀리지 않는 마법 희미하게 아려오는 아픔 The Flavor of life (The Flavor of life)

This Is Love (닛신 컵 누들 TV CM 'Freedom' 캠페인 테마송) Hikaru Utada (우타다 히카루)

予期ぬ愛自由奪われたいね Oh 一目で分かったの 冷たい言葉と暖かいキスあげるよ This is love, This is love 夜と朝の狭間震える手で デジカメ支えてとらえる人 後からそっと抱きつく人 か言いたいけど 次の瞬間もの 激しい雨もふい芽生える愛も Oh 不安と安らぎの 冷たい枕と暖かいベッドるよ This is love, This is love 夢と夢のあいだ

プレイ·ボ-ル / Play Ball Hikaru Utada (우타다 히카루)

生意氣そと思われる第一印象 氣いで (나마이키 소-토 오모와레루 다이이치인쇼- 키니 시나이데) 건방지다 그렇게 생각되는 첫인상을 신경 쓰지 말아요 そ最高の防御は時攻擊だと言でしょ (소- 사이코노 보교와 토키니 코-게키다토 유-데쇼) 그래요 최고의 방어는 때로 공격이라고 하잖아요祭りの音が野性呼び覺ます 凉しい夜熱を注ぐ (마츠리노 오토가 야세- 요비사마스

眞夏の通り雨 / Manatsuno Tooriame (한여름의 소나기) Hikaru Utada (우타다 히카루)

い 마붓타토지떼모모도레나이 さっきまで鮮明だった世界 삿키마데센메이닷타세카이 も幻 모오마보로시 汗ばんだ私をそっと抱き寄て 아세반다와타시오솟토다키요세떼 たくさんの初めてを深く刻んだ 타쿠상노하지메떼오후카쿠키잔다 ?れる 若葉手を伸ばし 유레루와카바니테오노바시 あ思い馳る時 아나타니오모이다세루토키 いつったら悲しくる 이츠니낫타라카나시쿠나쿠나루 ?

誰かの願いが協うころ 우타다 히카루

小さ事で大事ものを失った 치-사나코토데다이지나모노오우시낫타 작은일로인해소중한것을잃었어요 冷たい指輪が私光って見た 츠메타이유비와가와타시니히캇테미세타 차가운반지가나에게빛나보였죠 今さえあればいいと言ったけどそじゃかった 이마사에아레바이이토잇타케도소-쟈나캇타 지금만있으면된다고말했지만그렇지않았어요 あたへ續くドアが音もく消えた 아나타에츠즈쿠도아가오토모나쿠키에타

First Love 우타다 히카루

First Love--Utada hikaru 最後のキスは タバコのflavorがした 사이고노 키스와 다바코노 Flavor가 시따 마지막 키스는 담배향기가 났어 ニガくてい香り 니가쿠테 세츠나이카오리 씁쓸하고 가슴저린 향기 明日の今頃は あたはどこいるんだ 아시따노 이마고로니와 아나타와 도코니 이룬 다로오 내일 이맘때쯤에는

Making Love Hikaru Utada (우타다 히카루)

칸지테루요 손자이오 히비무네니 느끼고 있어 존재를 날마다 가슴에 も二度と合えるわけでは感じていの考えちゃよ 모- 니도또 아에나쿠나루 와케데와 칸지테나이노니 캉가에챠우요 두 번다시 만날 수 없다고 느끼고 있지 않는데 생각해버려 あ?

誰かの願いがうころ Utada Hikaru

小さ事で大事ものを失った 치-사나코토데다이지나모노오우시낫타 작은일로인해소중한것을잃었어요 冷たい指輪が私光って見た 츠메타이유비와가와타시니히캇테미세타 차가운반지가나에게빛나보였죠 今さえあればいいと言ったけどそじゃかった 이마사에아레바이이토잇타케도소-쟈나캇타 지금만있으면된다고말했지만그렇지않았어요 あたへ續くドアが音もく消えた 아나타에츠즈쿠도아가오토모나쿠키에타

誰かの願いが叶うころ Utada Hikaru

小さ事で大事ものを失った 치-사나코토데다이지나모노오우시낫타 작은일로인해소중한것을잃었어요 冷たい指輪が私光って見た 츠메타이유비와가와타시니히캇테미세타 차가운반지가나에게빛나보였죠 今さえあればいいと言ったけどそじゃかった 이마사에아레바이이토잇타케도소-쟈나캇타 지금만있으면된다고말했지만그렇지않았어요 あたへ續くドアが音もく消えた 아나타에츠즈쿠도아가오토모나쿠키에타

誰かの願いが叶うころ (Instrumental) Utada Hikaru

小さ事で大事ものを失った 치-사나코토데다이지나모노오우시낫타 작은일로인해소중한것을잃었어요 冷たい指輪が私光って見た 츠메타이유비와가와타시니히캇테미세타 차가운반지가나에게빛나보였죠 今さえあればいいと言ったけどそじゃかった 이마사에아레바이이토잇타케도소-쟈나캇타 지금만있으면된다고말했지만그렇지않았어요 あたへ續くドアが音もく消えた 아나타에츠즈쿠도아가오토모나쿠키에타

First Love (John Luongo Remix) Hikaru Utada (우타다 히카루)

우타다 히카루 - first love 最後のキスは タバコのflavorがした 사이고노 키스와 타바코노 flavor가시따 당신과의 마지막 키스는 담배의 향기가 났지요 がくて い 香り 니가쿠테 세쓰나이 가오리 씁쓸하고 애달픈 향기 明日の今頃は 아시타노 이마고로니와 내일 이맘때에는 あたは どこいるんだ 아나타와 도코니이룬다로오 당신은

Traveling Utada Hikaru (우타다 히카루)

遠くらどこへでも 토-꾸나라도꼬에데모 먼 곳이라면 어디라도 traveling もっと  트래블링 못또 여행 더욱 더 traveling ゆら 트래블링 유라세 여행 흔들어서~ こわしたくる衝動 코와시따꾸나루쇼-도 부서질 것 같은 충동 traveling もっと  트래블링 못또 여행 더욱 더 traveling 飛ば 트래블링 토바세

Traveling Hikaru Utada (우타다 히카루)

遠くら何處へでも 토-쿠나라 도코에데모 먼 곳이라면 어디라도 Traveling もっと Traveling 搖ら Traveling 못토 Traveling 유라세 Traveling 더욱 Traveling 흔들어요 壞したくる衝動 코와시타쿠 나루 쇼-도- 부수고 싶어지는 충동 Traveling もっと Traveling 飛ば Traveling 못토 Traveling

Passion Hikaru Utada (우타다 히카루)

思い出ば遙か遙か 오모이다세바하루카하루카 떠올려보면 멀리 저 멀리 未はどこまでも輝いてた 미라이와도코마데모카가야이떼타 미래는 어디까지나 빛나고 있었어 きれい?

First Love (Strings Mix) Hikaru Utada (우타다 히카루)

がくてい香り 니가쿠테세쯔나이 카오리 씁쓸해서 애달픈 향기... 明日の 今頃は 아시타노이마고로니와 내일 이맘때에는 あたは どこ いるんだ 아나타와 도코니 이룬다로- 당신은 어디에 있을까요... 誰を想ってるんだ 다레오 오못테룬 다(로)- ...누구를 생각할 런지요.

Can't Wait 'Til Christmas Hikaru Utada (우타다 히카루)

歌 宇多田ヒカル 作詞 Utada Hikaru 作曲 Utada Hikaru 가/독/해 - 은율愛 (http://blog.naver.com/homin7980 ) ※ 퍼가실때는 출처까지 퍼가주세요!

Automatic Hikaru Utada (우타다 히카루)

七回目のベルで受話器を取った君 나나카이메노베루데 쥬와기오돗타 키미 일곱번째 벨에서 수화기를 든 너 名前を言わくても聲ですぐ分かってくれる 나마에오 이와나쿠테모 코에데 스구 와캇테쿠레루 이름을 대지 않아도 목소리로 금방 알아내네 唇から自然とこぼれ落ちるメロディ- 쿠치비루카라 시젠토 코보레오치루 멜로디 입술에서 자연히 흘러나오는 멜로디 でも言葉を失った瞬間が一番

First Love (John Luongo Remix) Utada Hikaru

우타다 히카루 - first love 最後のキスは タバコのflavorがした 사이고노 키스와 타바코노 flavor가시따 당신과의 마지막 키스는 담배의 향기가 났지요 がくて い 香り 니가쿠테 세쓰나이 가오리 씁쓸하고 애달픈 향기 明日の今頃は 아시타노 이마고로니와 내일 이맘때에는 あたは どこいるんだ 아나타와 도코니이룬다로오

誰かの願いが叶うころ / Darekano Negaiga Kanau Koro (누군가의 바램이 이루어질때) Utada Hikaru

たへ續くドアが 아나타에츠즈쿠도아가 그대를 향해 이어지는 문이 音もく消えた 오토모나쿠키에타 소리도 없이 사라졌어요 あたのほど 아나타노시아와세네가우호도 그대의 행복을 바랄 정도로 わがままが增えていくよ 와가마마가후에테유쿠요 제멋대로인 행동이 늘어가요 それでもあたを引き止めたい 소레데모아나타오히키토메타이 그래도 그대를 붙잡고

Wait & See ~リスク~ / Wait & See ~Risc~ Hikaru Utada (우타다 히카루)

だって「つまずきがら」って 닷떼 츠마스끼나가랏떼 그건「중도에 쓰러지더라도」라고 口で言程 樂じゃいはずでしょ 쿠찌데 이우호도 라꾸쟈나이 하즈데쇼 입으로 말할 정도로 편하지 않을테죠 待っても少し分かってくれたらきっと 맛떼 모우 스꼬시 와깟떼 쿠레따라 킷또 기다려 줘 조금 더 이해해 준다면 틀림없이 もっといい雨が降るから 못또 이이 아메가 후루까라 더욱 좋은 비가

Darekano Negaiga Kanau Koro (誰かの願いが?うころ) Utada Hikaru

小さことで (찌이사나 코토데) 작은 일로 大事ものを失った (다이지나모노오 우시낫-타) 소중한 것을 잃었어요 冷たい指輪が (쯔메타이 유비와가) 차가운 반지가 私光ってみた (와타시니 히캇-떼 미세타) 나에게 빛을 비췄죠 「今さえあればいい」と言ったけど (「이마사에 아레바이이」토 잇-타케도) 「지금으로도 좋아」라고 말했지만 そじゃかった

誰かの願いが協うころ Utada Hikaru

たへくドアが (아나타에 츠즈쿠 도아가) 당신에게로 이어진 문이 音も無く消えた (오토모 나쿠 키에타) 소리도 없이 사라졌어요 あたのほど (아나타노 시아와세 네가우호도) 당신의 행복을 바랄수록 わがままがえてくよ (와가마마가 후에테쿠요) 내 멋대로인 게 늘어가요 それでもあたを引き止めたい (소레데모 아나타오 히키토메타이) 그런데도

Goodbye Happiness Hikaru Utada (우타다 히카루)

甘いお菓子 消えた後は (아마이오카시 키에타아토니와) 달콤한 과자가 없어진 후에는 さびしそ男の子 (사비시소우나오토코노코) 외로워보이는 남자아이 雲ひとつい Summer day (쿠모히토츠나이 Summer day) 구름 한점없는 Summer day 日焼けた手足 (히니야케타테아시) 햇볕에 그을린 팔다리 白いワンピースが 汚れよがお構いし (시로이완피스가 요고레요우가오카마이나시

One Night Magic (Feat. Yamada Masashi) Hikaru Utada (우타다 히카루)

どん子が all your timeと all your days 돈나 코가 all your time토 all your days 어떤 아이가 all your time과 all your days ?り占めしてるの? たまは違ものを 히토리지메시테루노 타마니와 치가우 모노오 독차지 하고 있는거야? 가끔식은 다른 걸 どん歌彼女車の中で?

光 / Hikari (빛) Hikaru Utada (우타다 히카루)

히카리오 웃테) 조용히 출구에 서서 어둠을 향해 빛을 쏴 今時約束んて 不安るだけか (이마도키 야쿠소쿠난테 후안니 사세루 다케카나) 이제 와서 약속따윈 불안하게 할 뿐일까 願いを口したいだけさ (네가이오 쿠치니 시타이다케사) 소원을 말하고 싶을 뿐이야 家族も紹介するよ きっとまくいくよ (카조쿠니모 쇼-카이스루요 킷토 우마쿠 이쿠요) 가족에게도 소개할께요

Colors Hikaru Utada (우타다 히카루)

ミラ-が映し出す 幻も (미라-가 우츠시다스 마보로시모)  거울이 비춰내는 환영도 氣がらいつの間か速度上げてるのさ (키니 시나가라 이츠노마니카 소쿠도 아게테루노사) 신경쓰면서 어느새인가 속도를 높였어요 どこへ行ってもいいと言われると (도코에 잇테모 이이토 이와레루토) 어디에 가도 좋다고 해서 半端だが思は標識も全部灰色だ (함파다가 오모-니와

日曜の朝 / Nichiyono Asa (일요일 아침) Hikaru Utada (우타다 히카루)

morning 너무 좋은 Sunday morning 時間んて気いで 지칸난테 키니시나이데 시간따위 신경쓰지 않고 君といつもよりも長く過ごるんだもん 키미토 이츠모요리모 나가쿠스고세룬다몽 당신과 언제나보다 더 오래 지낼 수 있는걸 Sunday morning, Sunshine dreaming All night dancing Christmas morning,

Blue Hikaru Utada (우타다 히카루)

事 스베테가 사이킨 마루데 토오이 쿠니노 데키고토 전부가 요즘 마치 먼 나라의 일처럼   も一度感じたいね 暗闇の中で 모 이치도 칸지타이네 쿠라야미노 나카데 다시 한번 더 느끼고 싶네 어둠속에서   希望が織り成す 鮮やか音? 키보-가 오리나스 아자야카나 온가쿠 희망이 펼쳐내는 신선한 음악   どん辛い時でさえ 歌のはぜ?(さ?

Shiawase Ni Narou Mihimaru GT

い日?も つまずきそ日?も 信じれる 必ず  ねぇ、少しだけ聞いて欲しい 例えば一人悲しいとき 必ず 變わらずいつも あたの傍いるよ まく言えいけれど 賴りい私だけど 一?泣いたり 重荷を分かち合いたい その頰キスをしよ 朝が來るまで一?

Can You Keep A Secret? Hikaru Utada (우타다 히카루)

ここから ずっと 送ってる 暗號 코코카라 즛토 오쿳테루 안고오 여기서 계속 보내고 있는 암호 君は まだ 解讀 できてい 키미와 마다 카이도쿠 데키테나이 너는 아직 해독할 수 없어 傳えよ やめよ このまま 隱そ 츠타에요오 야메요오 코노마마 카쿠소오 전하자 그만두자 이대로 감추자 逃げ切れるまで 니게키레나쿠 나루마데 달아날 수 없게 될때까지

Stay Gold (Kao 'Asience' TV CM송) Hikaru Utada (우타다 히카루)

大好きだから ずっと も心配いらいわ Mydarling Stay gold 無邪気笑ってください いつまでも あたの瞳の奥潜む少年 私の本能をくすぐって止まい ああ どかそのまま good luck 悲しいことは きっと この先もいっぱいあるわ Mydarling Stay gold 傷つくことも大事だから 大好きだから ずっと も心配いらいわ Mydarling

Sakura ドロップス / Sakura Drops Hikaru Utada (우타다 히카루)

それでもまた戰んだ それが命の不思議 소레데모 마타 타타카운다로- 소레가 이노치노 후시기 그래도 또 싸우겠지 그것이 삶의 불가사의 戀をして全て捧げ 코이오 시테 스베테 사사게 사랑을 하고 모든 것을 바치고 願ことは これが最後のHeartbreak 네가우 코토와 코레가 사이고노 heartbreak 바라는 것은 이번이 마지막 heartbreak

B & C Hikaru Utada (우타다 히카루)

ひとめぼれんて 히토메보레 난테 첫눈에 반한다는 건 ありえいと思ったけど 아리에나이 토오못타케도 있을 수 없다고 생각했지만 Baby then you came to me ひとりだけんて 히토리다케 난테 혼자서는 愛いと思ったけど 아이세나이 토오못타케도 사랑할 수 없다고 생각했지만 Baby then you changed

Heart Station ('Record Kaisha Chokuei' TV CM송) Hikaru Utada (우타다 히카루)

肌寒いの日 ワケありげ二人 車の中はラジオが流れてた さよんて意味がい またいつか会えたら 素敵と思いまんか? 私の声が聞こえてますか? 深夜一時のHeart Station チューニング不要のダイアル 秘密のヘルツ 心の電波 届いてますか?

A.S.A.P. Hikaru Utada (우타다 히카루)

信號待ち 風が止んだら急不安った (신고-마치 카제가 얀다라 큐-니 후안니 낫타) 신호대기, 바람이 멈추면 갑자기 불안해 졌어요 交差点を過ぎた邊りで急會いたくった (코-사텡오 스기타 아타리데 큐-니 아이타쿠낫타) 교차로를 지날 쯤에서 갑자기 만나고 싶어 졌어요 110じゃくて君だけのダイアル敎えて (원원제로쟈나쿠테 키미다케노 다이아루 오시에테) 110이 아니라

Keep Tryin' Hikaru Utada (우타다 히카루)

Trying 그러니까Keep Trying 十時のお笑い番組  쥬-지노오와라이방구미 10시의 개그 프로그램 仕事の疲れ癒しても  시고토노츠카레이야시테모 일의 피로를 풀어도 一人が少しイヤるよ 히토리가스코시이야니나루요 혼자가 조금 싫어져 そのも大事と思けど  소-이우노모다이지토오모우케도 그런것도 소중하다고 생각하지만 去年より面倒くさがりってるぞ 쿄넨요리멘도쿠사가리니낫테루조

Final Distance Hikaru Utada (우타다 히카루)

宇多田ヒカル (utada hikaru) 氣るの聞けい 키니나루노니키케나이 마음에 걸리는데도 물을 수 없어 泳ぎつかれて君まで無口る 오요기츠카레테키미마데무쿠치니나루 세파에 지쳐 그대마저 말이 없어지네 會いたいの見えい波押されて 아이타이노니미에나이나미니오사레테 만나고 싶어도 보이지 않는 파도에 밀려 また少し遠くる 마타스코시토오쿠나루 다시금 조금씩 멀어져가네

Movin' On Without You Hikaru Utada (우타다 히카루)

Nothing's gonna stop me Only you can stop me Nothing's gonna stop me Only you can stop me 夜中の3時 AM 枕元のPHS 요나카노산지 에이엠 마쿠라모토노 PHS 鳴るの待ってる馬鹿みたいじゃい? 나루노 맛테루 바카미타이쟈 나이?

Flavor Of Life -Ballad Version- [Original Karaoke] Utada Hikaru

ありがと ときみ いはれると んだかい(고맙다는 말을 그대에게 듣는다면 왠지 가슴이 아파요) さよらの あとも とくぬめお あわくほがい (이별의 뒤에도 풀리지 않는 마법. 희미하게 아려오는 아픔) The flavor of life.. The flavor of life..

Be My Last (영화 '봄의 눈' 주제가) Hikaru Utada (우타다 히카루)

母さん どして育てたものまで  카-상 도-시테소다테타모노마데 엄마 왜 키운 것까지 自分で壞さきゃい日がくるの 지분-데코와사나캬나라나이히가쿠루노 스스로 부숴야만 하는 날이 온걸까요 ばらばらったコラ-ジ ュ捨てられいのはも繫げいで 바라바라니낫-타코라- 쥬스테라레나이노와나니모쯔나게나이데 뿔뿔이 흩어진 꼴라쥬 버릴 수 없는 건 아무

Deep River Hikaru Utada (우타다 히카루)

点と点をつぐよ 線を描く指がぞるのは (텐토 텡오 츠나구요-니 셍오 에가쿠 유비가 나조루노와) 점과 점을 잇듯이 선을 그리는 손가락이 그리는 건 私の來た道それとも行き先 (와타시노 키타 미치 소레토모 이키사키) 내가 걸어 온 길 그렇지 않으면 가야할 길 線と線を結ぶ二人 (센토 셍오 무스부 후타리) 선과 선을 연결하는 두 사람 やがてみん