가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


熱情のスペクトラム / Netsujyouno Spectrum (열정의 스펙트럼) Ikimonogakari

나리야마누 아이오사케부요 스베테오다이테 코코니이룬다 히카리와소코니아루요 유즈레나이 오모이오카케테 키보우노하테오 보쿠와이키루요 유메오츠나이다 키미토하지마리오이츠카 보쿠라노테데우미다슨다요 야사시이키미노코에모 킷토세카이오카에라레루 다레모히토리키리쟈 타치아가레야 시나이카라 타가이니테오노바시테 카기리오코에타 아시타에 나리야마누 아이오사케부요 부츠카리앗테 와카리...

스펙트럼 (Spectrum) 문종업,켄타,소희,우희,유호연(느와르),나현

Spectrum~ 심장이 터질듯한 Break-up, Break-up, baby 더 빛나는 Flash, 어두운 밤을 비춰줘 좀 더 강렬하게 영혼의 Desire 저 우주 공간속 별빛이 나를 깨우는걸 저 똑같은 창조물은 throw away 지불해 값비싼 내꿈 밑그림을 drawing Ya Do what you gonna 매일 나는 make

Kiss Kiss Bang Bang (아사히 음료 16차 CM 송) Ikimonogakari

愛に踊って Chu Chu Chu Chu ときめくよな愛 こころに感動 感じ合いたいから 女神だって Chu Chu Chu Chu 接吻をしたいよ Chu Chu Chu Chu からまわり とぼけた表 いとし心?に うぅぅぅ BANG!

Dear my 스펙트럼 (SPECTRUM)

고마워요 나의 곁에 있어 줄래요 이대로 한순간도 난 버틸 수 없죠 그대 내 곁에 있지 않을 때 텅 빈 내 마음에 그대가 다가와 언제라도 내 옆에 있겠다는 그 말 시간이 흐르고 희미해져 가도 약속해요 그대의 두 손 꼭 잡아 줄게요 아름답게 남을 이 자리에 물들어 우리 잊지 않기로 해 이젠 나 없이 혼자 너 외로울 때 끝까지 함께 서 있을게 내가 혼자 남...

心の花を咲かせよう (Kokorono Hanawo Sakaseyou) (마음의 꽃을 피우자) Ikimonogakari

花をかせよう(마음의 꽃을 피우자) - いきもがかり(이키모노가카리) 僕等がけけた時期(とき) 明日へと向かう旅 多くを語らず自らそ先を見据えてく 보쿠라가카케누케타토키 아스에토무카우타비 오오쿠오카타라즈미즈카라소노사키오미스에테쿠 우리가 뛰쳐나온 시간 내일을 향한 여행 여러말하지 않고 몸소 그 앞날을 확인해 가 一瞬迷うけど必ず道がある かないな

Blue Bird Ikimonogakari

飛翔(はばた)いたら戻らないと言って 目指したは蒼い蒼いあ空 “悲しみ”はまだ覚えられず“切なさ”は今つかみはじめた あなたへと抱くこも今“言葉”に変わっていく 未知なる世界遊迷(ゆめ)から目覚めて こ羽根を広げ飛び立つ 飛翔(はばた)いたら戻らないと言って 目指したは白い白いあ雲 突き抜けたらみつかると知って 振り切るほど蒼い蒼いあ空 蒼い蒼いあ空 蒼い蒼いあ空 愛想尽きたような

Dramatic Oideyo Ikimonogakari

ドラマティックおいでよ これからはじめる日々は わたしにしか書けないも なんでそうなるかな 窮屈なパーティーじゃん きついドレスが邪魔くさい 愛より"I"を語らせて わたしが選んだら それでいいに 幸福レシピなんて こちらで用意します 孤高まま Lucky Life それがいつも難問です じゃじゃ馬ふりして 転んだらへこむ最弱Me 自分を愛せなくて こぼれていく涙を 拾えるはどうやらね

くちづけ (Kuchizuke) (입맞춤) Ikimonogakari

震える唇と言葉にならぬいくつも (후루에루쿠치비루토코토바니나라누이쿠쯔모노코에) 떨리는 입술과 말로 할 수 없는 여러개의 목소리 をうは無 (호호오쯔타우와무쓰우노시즈쿠) 볼을 타고 흐르는 건 무수한 물방울 最後言葉を口に出せずとまどうあなたに (사이고노코토바오쿠치니다세즈토마도우아나타니) 마지막 말을 하지 않고 망설이는 그대에게 あたしができることなどない

ブル-バ-ド / Blue Bird (나루토질풍전 3기 OP) Ikimonogakari

'슬픔'은 아직 기억하지 못하고 '애달픔'은 지금 잡기시작했어 あなたへと抱く こも 今"言葉"に変わっていく 아나타에토이다쿠 코노칸죠오모 이마'코토바'니 카왓테이쿠 너에게 품은 이 감정도 지금 '말'로 바뀌어 가고 있어 未知なる世界 遊迷から目覚めて 미치나루세카이노 유메카라메자메테 알 수 없는

ブルーバード (Blue Bird) (블루 버드) Ikimonogakari

飛翔いたら らないと言って 하바타이타라 모도라나이토잇테 날개를 치면 돌아갈 수 없다고 말하고 目指したは 蒼い 蒼い あ空 메자시타노와 아오이 아오이 아노소라 향한 건 파란 파란 저 하늘 “悲しみ”はまだえられず “切なさ”は今つかみはじめた “카나시미”와마다오보에라레즈 “세쯔나사”와이마쯔카미하지메타 “슬픔”은 아직 기억하지 못하고 “안타까움”

ブルーバード (Blue Bird) (블루 버드) Ikimonogakari

飛翔いたら 戻らないと言って 하바타이타라 모도라나이토잇테 날개를 치면 돌아갈 수 없다고 말하고 目指したは 蒼い 蒼い あ空 메자시타노와 아오이 아오이 아노소라 목표로한것은 푸른 푸른 저 하늘 "悲しみ" はまだ覚えられず "切なさ" は今つかみはじめた "카나시미" 와마다오보에라레즈 "세쯔나사" 와이마쯔카미하지메타 "슬픔" 은 아직 기억하지 못하고 "

いつだって僕らは (Itsudatte Bokurawa / 언제든지 우리는) (2012 U-CAN CM 송) Ikimonogakari

輝いたそ日々中で僕らは何を見つけたんだろう 카가야이타 소노 히비노 나카데 보쿠라와 나니오 미츠케탄-다로- 반짝이던 그 나날 속에서 우리들은 무엇을 찾았던 걸까 浮かんでゆく景色中にあなたを見つけたんだよ 우칸-데 유쿠 케시키노 나카니 아나타오 미츠케탄-다요 떠오르는 풍경 속에서 너를 찾았던 거야 さざめいたそ笑い声が雑踏

情熱 Kinki Kids

哀しくて 瞳を閉じたままじゃ (카나시쿠테 히토미오토지타마마쟈) 슬퍼서 눈을 닫은채로는 こ愛は見えない (코노아이와미에나이) 이 사랑을 바라볼수 없어. 淚はいらないから 明日へ行こう (나미다와이라나이카라 아스에유코우) 눈물은 필요 없으니까 내일을 향해 가자.

情熱 Kinki Kids

本能 キミ手をうばって (죠오네츠노혼노우 키미노테오우바앗테) 정열의 본능 너의 손을 잡고, 走り出したなら もう止まれないよ (하시리다시타나라 모우토마레나이요) 달리기 시작했으면 이미 멈출수 없는거야 . 愛を傳えたい 今すぐ傳えたい (아이오츠타에타이 이마스구츠타에타이) 사랑을 전하고 싶어. 지금바로 전하고 싶어.

情熱 KinKi Kids

哀しくて 瞳を閉じたままじゃ (카나시쿠테 히토미오토지타마마쟈) 슬퍼서 눈을 닫은채로는 こ愛は見えない (코노아이와미에나이) 이 사랑을 바라볼수 없어. 淚はいらないから 明日へ行こう (나미다와이라나이카라 아스에유코우) 눈물은 필요 없으니까 내일을 향해 가자.

情熱 FLAME

...코코로모야시쯔쿠세...! 죠오네쯔 ...마음을 불태울 거야...!

熱情 Angleic Layer

'機動天使エンジェリックレイヤ-' キャラクタ-ソングアルバム~天使音樂(メロディ)~ '기동천사 Angelic layer' 캐릭터 송 앨범~천사의 음악(멜로디)~ track 08. (열정) - 城內乃 最(죠우노우치 사이) なぜ 人は 笑い なぜ 人は 泣く 나제 히토와 와라이 나제 히토와 나쿠노 왜 사람은 웃고, 왜 사람은 우는가.

情熱 iksi:d

(도쿄언더그라운드 op) 夜街は冷たいね 心埋もれ失くなりそう 요루노마치와 츠메타이네 코코로우모레 나쿠나리소오 (밤의 도시는 차갑네 마음조차 묻혀 없어질것 같아) 胸を搔き立てられるような そんなが欲しいよ 무네오 카키타테라레루요오나 손나노가 호시이요 (가슴을 다시금 환하게 해줄듯한 그런 것이 필요해) 巡り逢えたら 메구리아에타라

情熱 도쿄언더그랑운드1기op

(도쿄언더그라운드 op) 夜街は冷たいね 心埋もれ失くなりそう 요루노마치와 츠메타이네 코코로우모레 나쿠나리소오 (밤의 도시는 차갑네 마음조차 묻혀 없어질것 같아) 胸を搔き立てられるような そんなが欲しいよ 무네오 카키타테라레루요오나 손나노가 호시이요 (가슴을 다시금 환하게 해줄듯한 그런 것이 필요해) 巡り逢えたら 메구리아에타라 (

キミがいる / Kimigairu (그대가 있어) Ikimonogakari

작사/작곡 吉岡聖恵(요시오카 키요에) あぁ 夢に見てた 焦がれていた キミがいる (아- 유메니 미테타 코가레테이타 키미가 이루) 아 꿈에서 봤던 동경하던 네가 있어 あ空に浮かぶ いくつも光 集め 恋はかがやく (아노 소라니 우카부 이쿠츠모노 히카리 아츠메 코이와 카가야쿠) 저 하늘에 떠있는 수많은 별을 모아 사랑은 반짝거려 何があったって あたしは大丈夫と

笑ってたいんだ / Warattetainda (웃고 있고 싶어) (*닛산자동차 '닛산 세레나' CM 송) Ikimonogakari

ヒ-ロ-なんていらないよ 히-로-난떼 이라나이요 영웅따위 필요 없어 ぼくはきみ言葉が欲しい 보쿠와 키미노 코또바가 호시이 난 네가 해 주는 말이면 돼 ありふれた道にさかせよう 아리후레따 미치니 사카세요- 평범한 길 위에 피워 보자 ただ優しく强い 花 타다 야사시쿠 쯔요이 하나 더할 나위 없이 아름답고 강한 꽃 ぼくらが“ぼくら”に託す 보쿠라가 보쿠라니 타쿠스 우리가

ソプラノ (Soprano / 소프라노) Ikimonogakari

降り始めた通り雨が あたし肩を冷たく濡らす ?を?うそ?は ?だと知って我に返る 掛け違えた答えが 二人愛を?えた 過去に?る力も 無いくせに ?がり鼓動は鳴る あ日見つけた?欠片は あたし中でいつか消えた? もう二度と?かないあなた手を 思い出す理由さえもう無い? 降り注ぐ雨はただ優しく こぼれ落ちてく?

タユムコトナキナガレノナカデ (Tayumukotonakinagarenonakade / 한결 같은 흐름 속에서) Ikimonogakari

あたし想いよ風に?れ 今すぐに知らぬうちに 行け ?いた雲言葉 うっすらと 解りかけた 自分 日?脆さに半ば諦めかけていたは 浮ついたあたし心で 何かに?まるあたし弱さはもうたくさん 飾らない?さを纏うわ 行き交う人流れに逆らい 今あたしは何?へと向かうだろう 徒然なる夜には 月明かり中で君を思い出そう 生まれた有りっ丈?

タユムコトナキナガレノナカデ (Tayumukotonaki Nagareno Nakade) (한결 같은 흐름 속에서) Ikimonogakari

あたし想いよ風に?れ 今すぐに知らぬうちに 行け ?いた雲言葉 うっすらと 解りかけた 自分 日?脆さに半ば諦めかけていたは 浮ついたあたし心で 何かに?まるあたし弱さはもうたくさん 飾らない?さを纏うわ 行き交う人流れに逆らい 今あたしは何?へと向かうだろう ?然なる夜には 月明かり中で君を思い出そう 生まれた有りっ丈?

僕はここにいる / Bokuwa Kokoni Iru (난 여기에 있어) Ikimonogakari

どうしてそばにいてくれるですか 僕そばに どうして涙を流すですか 僕がいないと 愛があるから人は 生きれるというよ 愛があるから僕も 笑えるかなぁ ふれあること 繋がること 君だから嬉しい ルルル 君がくれたこ温もり なんと呼ぶだろう 過ぎた冬も 青い夏も 僕はここにいる ルルル 僕はきっと 知っているよ 幸せかたち 忘れてないでしょう? 

うるわしきひと Ikimonogakari

うるわしきひと song by.いきもがかり うるわしき あいうた 우루와시키 아이노우타 밝고 명랑한 사랑의 노래 いつ日も ?

花は桜 君は美し (Hanawa Sakura Kimiwa Utsukushi) (꽃은 벚꽃 너는 아름다움) Ikimonogakari

君は美し 하나와사쿠라키미와우츠쿠시 꽃은 벚꽃이 피고 당신은 아름다워요 春木漏れ日君微笑み 하루노코모레비키미노호호에미 봄의 나뭇잎 사이로 비추는 빛 당신의 미소 冬が終わり雪が溶けて 후유가오와리유키가토케테 겨울이 끝나고 눈이 녹아서 君心に春が舞い?む 키미노코코로니하루가마이코무 당신의 마음에 봄이 스며들어요 窓をたたく?い雨はまだ?

うるわしきひと / Uruwasiki Hito (고운사람) Ikimonogakari

うるわしき あいうた いつ日も 変わらずに 우루와시키 아이노우타 이츠노히모 카와라즈니 밝고 명랑한 사랑의 노래 어느 날도 변하지 않고 あたし前で ずっと 歌っていて お願い 아타시노마에데 즛토 우탓테이테 오네가이 내 앞에서 계속 노래불러줘 부탁이야 こ胸が止まるまで こ時が終わるまで 코노무네가토마루마데 코노토키가오와루마데 이 가슴이 멈출 때 까지 이 시간이 끝날

ホタルノヒカリ / Hotaruno Hikari (반디의 빛) Ikimonogakari

SHA LA LA いつかきっと 僕は手にするんだ [SHA LA LA 이츠카 킷-토 보쿠와 테니 스룬다] -SHA LA LA 언젠가 반드시 난 손에 넣는거야 はかなき 胸に そっと ひかり 燃えていけ [하카나키 무네니 솟-토 히카리 모에테 이케] -덧없이 마음에 살며시 빛이 불타올라 逢いたくなる「衝動」哭きたくなる「純」 [아이타쿠

Sakura (벚꽃) Ikimonogakari

さくらひらひら舞い降りて落ちて 벚꽃이 팔랑 팔랑 내려앉아 지고 揺れる想いたけを抱きしめた 흔들리는 추억을 전부 가슴에 품었어 君と春に願いしあ夢は 너와 봄에 바라던 그 꿈은 今も見えているよさくら舞い散る 지금도 꾸고 있어 벚꽃이 지네 電車から見えたはいつかおもかげ 전차에서 보인것은 언젠가의 모습

ハルウタ (haruuta / 봄노래) (*극장판 「명탐정 코난 11번째 스트라이커」 주제가) Ikimonogakari

傳えたくて屆けたくてあ君へ 츠타에타쿠테 토도케타쿠테 아노 히노 키미에 전하고 싶어서 보내고 싶어서 그 날의 너에게 いつ日かサヨナラさえも 이츠노 히카노 사요나라사에모 어느 날인가의 안녕조차도 胸に仕舞って 무네니 시맛테 가슴에 담고 空蒼さに目を細めて 소라노아오사니 메오 호소메테 하늘의 푸르름에 눈을 가늘게 뜨고 何氣なくかざした手に 나니게나쿠 카자시타 테니

ハジマリノウタ~遠い空澄んで~ / Hajimarino Uta~Tooisora Sunde~ (시작의 노래~먼 하늘은 맑고~) Ikimonogakari

 つよくなれたら なんて おもってみても しかたないよ 조금 더 강해졌다면 이라고 생각해도 소용없어 夢 途中 そう 氣付いたら なんだか ちょっと 樂になって ゆめ とちゅう そう きづいたら なんだか ちょっと らくになって 꿈에서 그렇게 깨달으니 뭐랄까 조금 편안해져서 答えなど 無くて いいんだよ 僕 頰は 少し 朱に 染まる こたえなど なくて いいんだよ ぼく ほおは

雪やまぬ夜二人 -2010 Ver.- / Yuki Yamanu Yoru Futari -2010 Ver.- (눈 멈추지 않는 밤 둘이서 -2010 Ver.-) Ikimonogakari

かじかむ手ひら 指先 吐息で温めたあなたが愛しい (카지카무테노히라유비사키토이키데아타타메타아나타가이토시이) 입김으로 추위로 곱은 손바닥과 손가락을 녹여준 그대가 사랑스러워 睫毛にかかる前髪に手を伸ばし解かしたあたしは嬉しい (마츠게니카카루마에가미니테오노바시토카시타아타시와우레시이) 속눈썹에 걸리는 앞머리에 손을 뻗어 빗겨준 나는 기뻐 街に散るイルミネーション 光は今宵

青春のとびら (Seisyunno Tobira / 청춘의 문) (영화 '몬스터 하우스' 일본판 테마 송) Ikimonogakari

開かず ドアは 僕ら前 立ち聳(そび)えている  ?いてみるかい? これが未? 未知なる世界  こ鍵は 渡しておこう すべては そ手で 決めていくんだ  踏み出せばいい 大丈夫だよ 恐れる 心は ?さへと?わる  ららら ららら 鳴り響く 鐘  生まれ ?わる 瞬間(とき)を ?うよ  僕ら つよく なれるんだ ほら  ?

Sakura Ikimonogakari

さくら ひらひら 舞い降りて落ちて (사쿠라 히라히라 마이오리테오치테) 벚꽃이 하늘하늘 춤추며 지고있어요 揺れる 想いたけを抱きしめた (유레루 오모이노타케오 다키시메타) 흔들리는 모든 마음을 안았어요 君と春に願いしあ夢は (키미토 하루니 네가이시 아노 유메와) 당신과 그 봄날에 빌었던 저 꿈은 今も見えているよ さくら舞い散る (이마모 미에테이루요

夏•コイ (Natsu•Koi) (여름•사랑) (2010 Ver.) Ikimonogakari

丸く見開いた目と決して沈まない太陽 (마루쿠 미히라이타메토 켓시테 시즈마나이 타이요-) 동그랗게 뜬 눈과 결코 지지않는 태양 僕行く先を想像してみろ (보쿠노 유쿠사키오 소우조우 시테미로) 나의 행선지를 상상해봐 遠く雨憂いをもう薫る夏匂いに (토오노쿠 아메노 우레이오 모우 카오루 나츠노 니오이니) 멀어지는 비의 근심을 벌써 풍기는 여름의 향기에

情熱 (정열) Kadokura Yuki

 愛は眠らない  苦しみ果ては  燃えるこ心を あなた中で 突然 おとずれた 行くあてない道 分かってるつもりでも 一人きりじゃ辛い 泣きながら 泣きながら 名前呼びたいけれど  愛は眠らない  苦しみ果ては  燃えるこ心を あなた中で ふと見る ?かしい 景色が今ここに ?

Sakura (벚꽃) (DenpO115 동일본 에이어 CM 송) Ikimonogakari

電車から見えたはいつかおもかげ (덴샤카라 미에타노와 이츠카노 오모카게) 전차에서 보였던 건 그 언젠가의 그리운 모습. ふたりで通った春大橋 (후타리데 카욧타 하루노 오오하시) 둘이서 지나다니던 봄의 큰 다리. 卒業ときが来て君はまちを出た (소츠교노 토키가 키테 키미와 마치오 데타) 졸업할 때가 오고 당신은 이 거리를 떠났죠.

Hotaruno Hikari (반디의 빛) (ホタルノヒカリ) Ikimonogakari

SHA LA LA いつかきっと 僕は手にするんだ SHA LA LA 이츠카 킷토 보쿠와 테니 스룬다 SHA LA LA 언젠가 반드시 나는 손에 넣을거야 はかなき 胸に そっと 光燃えていけ 하카나키 무네니 솟토 히카리 모에테 이(유)케 텅 빈 가슴에 조금씩 희망이여 피어올라라 逢いたくなる「衝動」 아이타쿠나루노 『쇼도』 만나고 싶어지는

幻 (Maboroshi) (환상) Ikimonogakari

降り積もる 雪は こ 手に 舞い降り (후리츠모루 유키와 코노 테니 마이오리) 내려 쌓이는 눈은 이 손에 내려 앉아 隠した はず 穴に 溶け出した (카쿠시타 하즈노 코코로노 아나니 토케다시타) 감춰져 있던 마음의 틈에 녹아내렸어 二人が 見たは いつ 景色 (후타리가 미타노와 이츠노 히노 케시키) 두사람이 보고 있던 건 언제의

幻 / Maboroshi (환상) Ikimonogakari

降り積もる 雪は こ 手に 舞い降り (후리츠모루 유키와 코노 테니 마이오리) 내려 쌓이는 눈은 이 손에 내려 앉아 隠した はず 穴に 溶け出した (카쿠시타 하즈노 코코로노 아나니 토케다시타) 감춰져 있던 마음의 틈에 녹아내렸어 二人が 見たは いつ 景色 (후타리가 미타노와 이츠노 히노 케시키) 두사람이 보고 있던 건 언제의 날의 경치 見覚え在

風が吹いている (Kazega Fuiteiru / 바람이 불고 있어) Ikimonogakari

時代はいま 變わっていく 僕たちには願いがある 지다이와이마 카왓테이쿠 보쿠타치니와네가이가아루 시대는 지금 변해가 우리들에게는 소원이 있어 こ淚も そ笑顔も すべてをつないでいく 코노나미다모 소노에가오모 스베테오쯔나이데이쿠 이 눈물도 그 웃는 얼굴도 모든 것을 이어가 風が吹いている 僕はここで生きていく 카제가후이테이루 보쿠와코코데이키테이쿠 바람이 불고 있어 우리들은

東京 / Tokyo (동경) Ikimonogakari

暮れた東京空下向いて?いてるなんて?さ 쿠레타 도쿄노 소라 시타무이테 아루이테루난테 우소사 저무는 도쿄의 하늘 아래를 보고 걷는다느니 거짓말이야 光る?石探しさまよう僕ら日?はもうないさ 히카루 호우세키 사가시 사마요우 보쿠라노 히비와 모우 나이사 빛나는 보석을 찾아 헤매이는 우리들의 날들은 더 이상 없는거야 凍えそうだ僕はあなた?い?

Hanabi (불꽃) (TV 도쿄계 애니메이션 'Bleach' 엔딩 테마) Ikimonogakari

煌いて揺らめいて蒼き夢 舞い放つ (키라메이테 유라메이테 아오키유메 마이하나츠) 花燃えゆく (하나 모에 유쿠) 静寂に落ちる空 ふたひら夢花火 (세이자쿠니 오치루 소라 후타히라노 유메하나비) 彼方に旅立つ あなたも見えた

ノスタルジア / Nostalgia (노스탤지어) Ikimonogakari

か細い声で語る 私話を聞いて 카소보이 코에데 카타루 와타시노 하나시오 키이테 가날픈 목소리로 말하는 나의 이야기를 들어줘 無理に強がるわけじゃないけど あんな風にもう泣かないから 무리니 츠요가루 와케쟈나이케도 안나후-니 모- 나카나이카라 무리하게 강한척하는건 아니지만 그렇게는 더이상 울지 않을테니까 少しずつずれていく ふたり歩幅がつらい 스코시즈츠 즈레테이쿠 후타리노

キラリ / Kirari (반짝) Ikimonogakari

泣きたいなんて言わないよ ​나키타이난테이와나이요 ​울고 싶다고는 말하지 않을래 ​ ​素直になれないふたり ​스나오니나레나이후타리노 ​솔직하지 못한 두 사람의 ​ ​もどかしいこ距離を越えたい ​모도카시이코노쿄리오코에타이 ​안타까운 이 거리를 넘고 싶어 ​ ​抑えられない気持ちを ​오사에라레나이키모치오 ​억누를 수 없는 마음을 ​ ​背中にそっとつぶやいたんだ ​세나카니솟토츠부야이탄다

茜色の約束 (Akaneirono Yakusoku / 자주색 약속) (Au LISMO CM 송) Ikimonogakari

코코로모 츠요쿠네 나레루요 두려워하는 마음도 강인해 질 수 있어요 だから 다카라 그러니 泣いて 笑って つないだこ手は 重ねた言葉に負けない 約束 나이테 와랏-테 츠나이다 코노테와 카사네타 코토바니 마케나이 야쿠소쿠 울고 웃으며 이어진 이 손은 되풀이하는 말에 지지 않는 약속 あなたに 出逢えた 茜空に ほら あ日と おなじことを 願うよ

(Bonus Track) 茜色の約束 (Akaneirono Yakusoku / 자주색 약속) (Acoustic Ver.) Ikimonogakari

코코로모 츠요쿠네 나레루요 두려워하는 마음도 강인해 질 수 있어요 だから 다카라 그러니 泣いて 笑って つないだこ手は 重ねた言葉に負けない 約束 나이테 와랏-테 츠나이다 코노테와 카사네타 코토바니 마케나이 야쿠소쿠 울고 웃으며 이어진 이 손은 되풀이하는 말에 지지 않는 약속 あなたに 出逢えた 茜空に ほら あ日と おなじことを 願うよ

Akaneirono Yakusoku Ikimonogakari

空に ほら  아나타니 데아에타 아카네노 소라니 호라 그대와 만날 수 있었던 검붉은 하늘에 자 봐요 あ日と おなじことを 願うよ 아노히토 오나지 코토오 네가우요 그 날과 같은 것을 바랄게요 時はいつでも 木葉散るように 知らぬ間に手を すり?

Akaneirono Yakusoku (Acoustic Version) Ikimonogakari

空に ほら  아나타니 데아에타 아카네노 소라니 호라 그대와 만날 수 있었던 검붉은 하늘에 자 봐요 あ日と おなじことを 願うよ 아노히토 오나지 코토오 네가우요 그 날과 같은 것을 바랄게요 時はいつでも 木葉散るように 知らぬ間に手を すり?