가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


永遠の花 / Eien No Hana (영원의 꽃) (TV 애니메이션 '쪽빛보다 푸르게' 오프닝) Ishida Yoko

淡くさいた香を [아와쿠 사이타 하나노 카오] 희미하게 피어있는 꽃의 향기를 殘し季節は過ぎます [노코시 키세츠와 스기마스] 남기고 계절은 지나갔지요 雨も上がり空に雲 [아메노 아가리 소라니 쿠모] 비도 그친 하늘에는 구름.

永遠の花 / Eien No Hana (영원의 꽃) (TV 애니메이션 `쪽빛보다 푸르게` 오프닝 테마곡) Ishida Yoko

淡くさいた香を殘し 季節は過ぎます 아와쿠 사이따 하나노 카오 노코시 키세츠와 스기마스 희미하게 피어난 꽃향기를 남기고 계절은 지나가요 雨もあがり 空に雲 靑い風がそよいでる 아메모 아가리 소라니 쿠모 아오이 카제가 소요이데루 비도 그치고 하늘에 구름 푸른 바람이 불어와 今日 明日とふたりが步く 時傍らで 쿄- 아시타토 후타리가 아루쿠 토키노

永遠の花 / Eien No Hana (영원의 꽃) (TV 애니메이션 '쪽빛보다 푸르게' 오프닝 테마곡) Ishida Yoko

淡くさいた香を殘し 季節は過ぎます 아와쿠 사이따 하나노 카오 노코시 키세츠와 스기마스 희미하게 피어난 꽃향기를 남기고 계절은 지나가요 雨もあがり 空に雲 靑い風がそよいでる 아메모 아가리 소라니 쿠모 아오이 카제가 소요이데루 비도 그치고 하늘에 구름 푸른 바람이 불어와 今日 明日とふたりが步く 時傍らで 쿄- 아시타토 후타리가

永遠の花 (영원의 꽃) (TV애니메이션 '쪽빛보다 푸르게' OP 테마곡) Ishida Yoko

淡くさいた香を [아와쿠 사이타 하나노 카오] 희미하게 피어있는 꽃의 향기를 殘し季節は過ぎます [노코시 키세츠와 스기마스] 남기고 계절은 지나갔지요 雨も上がり空に雲 [아메노 아가리 소라니 쿠모] 비도 그친 하늘에는 구름.

たからもの (보물) (TV애니메이션 `쪽빛보다 푸르게` OP 테마곡) Ishida Yoko

明日空はく  아시타노 소라와 토오쿠 내일의 하늘은 저 멀리 誰にも見えない未來 다레니모 미에나이 미라이 누구도 보지 못한 미래 ふたりなら いつだって  후타리나라 이츠닷테 함께라면 언제라도 手がくような 테가 토도쿠 요우나 손이 닿을 듯이 小さな思い出達  치이사나 오모이데타치 작은 추억들을 手いっぱい抱えて 료우테

Sugar Baby Love (TV 애니메이션 `눈의 요정 슈가` 오프닝 테마곡) Ishida Yoko

sugar baby Love 쿠치비루니 나미다노루쥬 sugar baby Love 아이난데시리타쿠나이와 sugar baby Love 쿠치비루니 나미다노루쥬 모쿠요우니 바라오카이 데가미오소레테 Lonely Sunday 헤야노스미 카레테타루테 sugar baby Love 카타오모이 세쯔나이요루모 sugar baby Love 유메데아우 아나타와야사시...

Sugar Baby Love (TV 애니메이션 '눈의 요정 슈가' 오프닝 테마곡) Ishida Yoko

sugar baby Love쿠치비루니나미다노루쥬sugar baby Love아이난데시리타쿠나이와sugar baby Love쿠치비루니 나미다노루쥬모쿠요우니 바라오카이데가미오소레테Lonely Sunday헤야노스미카레테타루테sugar baby Love카타오모이 세쯔나이요루모sugar baby Love유메데아우 아나타와야사시이유메데 난도모 이에타코토바나노니아나...

紅の靜寂 / Kou No Zyakuzyou (붉은 정적) (TV 애니메이션 `작안의 샤나` 엔딩 테마곡) Ishida Yoko

目を閉じて 感じる鼓動 메오 토지테 카은지루 코도오 눈을 감고서 느끼는 고동 もがいてる霧中 自分場所 探している 모가이테루 키리노 나카 지부응노 바쇼 사가시테이루 몸부림치는 안개 속 자신의 장소를 찾고 있어 闇雲に今日もずっと 야미구모니 쿄오모 즈읏토 검은 구름에 오늘도 계속 痛みない世界なんてないよ 이타미노 나이 세카이 나은테 나이요

紅の靜寂 / Kou No Zyakuzyou (붉은 정적) (TV 애니메이션 '작안의 샤나' 엔딩 테마곡) Ishida Yoko

目を閉じて 感じる鼓動 메오 토지테 카은지루 코도오 눈을 감고서 느끼는 고동 もがいてる霧中 自分場所 探している 모가이테루 키리노 나카 지부응노 바쇼 사가시테이루 몸부림치는 안개 속 자신의 장소를 찾고 있어 闇雲に今日もずっと 야미구모니 쿄오모 즈읏토 검은 구름에 오늘도 계속 痛みない世界なんてないよ 이타미노 나이 세카이 나은테 나이요 아픈

幸せのいろ / Shiawaseno Iro (행복의 색) (TV 애니메이션 `오 나의 여신님~ 각자의 날개` 오프닝 테마곡) Ishida Yoko

廣い 世界 中 코노 히로이 세카이노 나카 이 넓은 세상 안에 出會うべき 人達が 데아우베키 히토타치가 만나야 할 사람들이 窓向こう、虹向こうに 마도노무코오 니지노무코오니 창문의 너머, 무지개의 너머에 見える 氣づいてるはず 미에루 키즈이테루하즈 보여요, 알고 있겠지요 見あげた 空は 今でも

幸せのいろ / Shiawaseno Iro (행복의 색) (TV 애니메이션 '오 나의 여신님~ 각자의 날개' 오프닝 테마곡) Ishida Yoko

廣い 世界 中 코노 히로이 세카이노 나카 이 넓은 세상 안에 出會うべき 人達が 데아우베키 히토타치가 만나야 할 사람들이 窓向こう、虹向こうに 마도노무코오 니지노무코오니 창문의 너머, 무지개의 너머에 見える 氣づいてるはず 미에루 키즈이테루하즈 보여요, 알고

願い / Negai (소원) (TV 애니메이션 `오 나의 여신님` 엔딩 테마곡) Ishida Yoko

ある日目覺めたら 아루히 메자메타라 어느날 잠에서 깨어다보니 あたり前ように 아타리마에노 요오니 너무나 당연하듯이 一日が始まっている 이치니치가 하지마앗테이루 하루가 시작되어 있었어 あくびをする 아쿠비오 스루 하품을 하는 ねぼけたあなた顔 네보케타 아나타노 카오 잠에서 덜깬 당신의 얼굴 おだやかな每日さえ 오다야카나

願い / Negai (소원) (TV 애니메이션 '오 나의 여신님' 엔딩 테마곡) Ishida Yoko

ある日目覺めたら 아루히 메자메타라 어느날 잠에서 깨어다보니 あたり前ように 아타리마에노 요오니 너무나 당연하듯이 一日が始まっている 이치니치가 하지마앗테이루 하루가 시작되어 있었어 あくびをする 아쿠비오 스루 하품을 하는 ねぼけたあなた顔 네보케타 아나타노 카오 잠에서 덜깬 당신의 얼굴 おだやかな每日

Open Your Mind ~小さな羽根ひろげて~ / Open Your Mind ~Chisana Hane Hirogete (Open Your Mind ~작은 날개를 펴고~) (TV 애니메이션 '오 나의 여신님' 오프닝 테마곡) Ishida Yoko

深い靑世界 越えて 후카이 아오노 세카이 코에테 깊고 푸른 세계 넘어 めぐり合う 메구리아우 우연히 만나게 되었어 風が通り抜けてく 카제가 토오리 누케테쿠 바람이 빠져 나가는 舞い降りた眞っ白い羽  마이오리타 맛시로이 하네 춤추듯 내려온 하얀 날개 ふわり 揺れて 후와리 유레테 살며시 흔들려 惜しみなく かけがえない  오시미나쿠 카케가에나이 아낌없이 소중한

Eien L'Arc~en~Ciel

波がよせては返す こ足下に 나미가 요세테와 카에스 코노 아시모토니 파도가 밀어닥치고는 돌아가는 이 발밑에 く月とはしゃぐ君小舟は 토오쿠 츠키토 하샤구 키미노 코부네와 먼 달과 들떠 날뛰는 그대의 작은 배는 そっと搖らめいて僕方へと 솟토 유라메이테 보쿠노 호오에토 살며시 흔들리며 내 쪽으로 切ないくらい感じてもなぜ?

Eien L'Arc-en-Ciel

波が よせては返す 나미가 요세테와카에스 파도가 밀어닥치고는 돌아가는 こ足下に 코노 아시모토니 이 발밑에 く 月とはしゃぐ 토오쿠 츠키토하샤구 먼 달과 들떠 날뛰는 君小舟は 키미노 코부네와 그대의 작은 배는 そっと 搖らめいて 僕方へと 솟토 유라메이테 보쿠노호오에토 살며시 흔들리며 내 쪽으로 切ない くらい 感じても なぜ 세츠나이 쿠라이 칸지테모 나제 애절할

영원의 꽃 만화

淡[かわ]く さいた [はな] 顔[かお] 카와쿠 사이타 하나노 카오 희미하게 피어있는 꽃의 얼굴 殘[こ]し 季節[きせつ]は過[す]ぎます 노코시 키세쯔와 스기마스 남은 계절은 지나갔어요 雨[あめ]も 上[あ]がり 空[そら]に 雲[くも] 아메모 아가리 소라니 쿠모 비도 그친 하늘에는 구름 靑[あお]い 風[かぜ]が そよいでる 아오이

영원의 꽃 만화

淡[かわ]く さいた [はな] 顔[かお] 카와쿠 사이타 하나노 카오 희미하게 피어있는 꽃의 얼굴 殘[こ]し 季節[きせつ]は過[す]ぎます 노코시 키세쯔와 스기마스 남은 계절은 지나갔어요 雨[あめ]も 上[あ]がり 空[そら]に 雲[くも] 아메모 아가리 소라니 쿠모 비도 그친 하늘에는 구름 靑[あお]い 風[かぜ]が そよいでる 아오이

言えないから / Ienaikara (말할 수 없으니까) (TV 애니메이션 `꼬마공주 유시` 엔딩 테마곡) Ishida Yoko

何度(なんど)も聽(き)いてる やさしいあメロディ 난도모 키이테루 야사시이 아노 메로디 몇번이고 듣고 있는 사랑스러운 멜로디 いつも同(おな)じ 幸(しあわ)せがあふれる 이츠모 오나지 시아와세가 아후레루 언제나 같은 행복이 넘쳐흘러요 每日(まいにち)何(なに)かが足(た)りない氣(き)がしてた 마이니치 나니카가 타리나이 키가 시테타 언제나 뭔가가

言えないから / Ienaikara (말할 수 없으니까) (TV 애니메이션 '꼬마공주 유시' 엔딩 테마곡) Ishida Yoko

何度(なんど)も聽(き)いてる やさしいあメロディ 난도모 키이테루 야사시이 아노 메로디 몇번이고 듣고 있는 사랑스러운 멜로디 いつも同(おな)じ 幸(しあわ)せがあふれる 이츠모 오나지 시아와세가 아후레루 언제나 같은 행복이 넘쳐흘러요 每日(まいにち)何(なに)かが足(た)りない氣(き)がしてた 마이니치 나니카가 타리나이 키가 시테타 언제나

永遠の 花 石田燿子

(일)애니제목:藍より靑し (미)애니제목: (한)애니제목:쪽빛보다 푸르게,쪽보다 푸르른 쪽빛보다 푸른 (일)음악제목:(에이엔 노 하나) (미)음악제목: (한)음악제목:영원의 (일)가수이름:石田燿子 (미)가수이름:Ishida Youko (한)가수이름:이시다 요코 작사:石田燿子 작곡:增田俊郞 편곡:增田俊郞 연도:2003

花 / Hana (꽃) Orange Range

ORANGE RANGE - びらように散りゆく中で (하나비라노요-니치리유쿠나카데) 꽃잎처럼 지고 있는 가운데 夢みたいに君に出逢えたキセキ (유메미타이니키미니데아에타키세키) 꿈같이 너와 만났던 기적 愛し合ってケンカして (아이시앗테켕카시테) 서로 사랑하고 싸우고 色んな壁 二人で乘り越えて (이론나카베후타리데 노리코에테) 많은 벽을 두사람이

花 / Hana (꽃) ORANGE RANGE (오렌지 렌지)

ORANGE RANGE - びらように散りゆく中で (하나비라노요-니치리유쿠나카데) 꽃잎처럼 지고 있는 가운데 夢みたいに君に出逢えたキセキ (유메미타이니키미니데아에타키세키) 꿈같이 너와 만났던 기적 愛し合ってケンカして (아이시앗테켕카시테) 서로 사랑하고 싸우고 色んな壁 二人で乘り越えて (이론나카베후타리데 노리코에테) 많은 벽을 두사람이

花 / Hana (꽃) GENERATIONS from EXILE TRIBE

びらように散りゆく中で 하나비라노 요-니 치리유쿠나카데 떨어지는 꽃잎처럼 흩날리던 때 夢みたいに 君に出逢えたキセキ 유메미타이니 키미니 데아에타 키세키 꿈처럼 너와 만난 기적 愛し合って ケンカして 아이시앗테 겐카시테 서로 사랑하고 다투며 色んな壁 二人で乗り越えて 이론나 카베 후타리데 노리코에테 여러 난관을 함께 뛰어넘어 生まれ変わっても あなたそばで になろう

Open Your Mind~ 小さな羽根ひろげて~ (작은 날개를 펴고 ) (TV애니메이션 '오 나의 여신님' OP 테마곡) Ishida Yoko

深い靑世界 越えて めぐり合う 風が通りけてく 舞い降りた眞っ白い羽  ふわり れて 惜しみなく かけがえない  あなたを包みたい 愛する人 守る力 手に持ってるはず 《OPEN YOUR MIND》 心を開いて 《いつも夢見てた》 願いを風にせて く 《OPEN YOUR MIND》 えない羽がある 《

藍より靑し OP - 永遠の 花 영원의 꽃 쪽보다 푸르게 OP

淡[かわ]く さいた [はな] 顔[かお] 카와쿠 사이타 하나노 카오 희미하게 피어있는 꽃의 얼굴 殘[こ]し 季節[きせつ]は過[す]ぎます 노코시 키세쯔와 스기마스 남은 계절은 지나갔어요 雨[あめ]も 上[あ]がり 空[そら]に 雲[くも] 아메모 아가리 소라니 쿠모 비도 그친 하늘에는 구름 靑[あお]い 風[かぜ]が そよいでる 아오이

藍より靑し OP - 永遠の花 영원의 꽃 쪽보다 푸르게 OP

淡[かわ]く さいた [はな] 顔[かお] 카와쿠 사이타 하나노 카오 희미하게 피어있는 꽃의 얼굴 殘[こ]し 季節[きせつ]は過[す]ぎます 노코시 키세쯔와 스기마스 남은 계절은 지나갔어요 雨[あめ]も 上[あ]がり 空[そら]に 雲[くも] 아메모 아가리 소라니 쿠모 비도 그친 하늘에는 구름 靑[あお]い 風[かぜ]が そよいでる 아오이

山、花、女 Creative Sing-Dance-Act

나에게는 산 보다 보다 이쁜 나의 여자여 영원히 나의 등에 기대어 사랑을 속삭궈 주세요. 좋아합니다/. 山、、女 彼女服をいつも征服しました。 彼女足は本当に可愛かったです。 彼女は心をきれいに書くことを知っている女性でした。 いつも私背中にもたれて物語を分かち合うことを知っている女性でした。 彼女と山を見るが大好きでした。 ある日、彼女は言った。

Eien/永遠 ZARD

ZARD 앨범 : 朱い果實を見たら 붉은 열매를 보시면 아카이 카지쯔오 미타라 私ことを思い 객してください 저의 일을 떠올려주세요 와타시노 코토오 오모이다시테쿠다사이 あなた決心が固まったら․․․ 당신의 결심이 굳어지셨다면 ․․․ 아나타노 켓셍가 카타맛-타라...

Hana Fujii Kaze

枯れていく 카레테이쿠 시들어 가는 今こ瞬間も 이마 코노 순칸모 지금 이 순간에도 咲いている 사이테이루 피어 있는 全ては溶けていく 스베테와 토케테이쿠 모든 건 녹아가네 何が出来るだろうか 나니가 데키루노다로오카 무얼 할 수 있을까 誰を生きょうかな 다레오 이키요오카나 누구로 살아가야 할까 みんな儚い 민나 하카나이 모두 허무하고 みんな無い 민나 토오토이 모두

오프닝 천생연분

淡[かわ]く さいた [はな] 顔[かお] 카와쿠 사이타 하나노 카오 희미하게 피어있는 꽃의 얼굴 殘[こ]し 季節[きせつ]は過[す]ぎます 노코시 키세쯔와 스기마스 남은 계절은 지나갔어요 雨[あめ]も 上[あ]がり 空[そら]に 雲[くも] 아메모 아가리 소라니 쿠모 비도 그친 하늘에는 구름 靑[あお]い 風[かぜ]が そよいでる 아오이

永遠 (Eien) 보아 (BoA)

指は きっと (와따시노유비와 킷-또) 나의 손가락은 분명 君頬に そっと (키미노호호니 솟-또) 오로지 그대의 볼에 살며시 触れるためだけにあって (후레루타메다께니앗-떼) 닿기 위해서 있을 뿐이고 触れるためだけにあって (후레루타메다께니앗-떼) 닿기 위해서 존재할 뿐이고 輝く月は きっと (카가야꾸쯔끼와 킷-또) 반짝이는 달은 분명히

永遠 (Eien) 보아(BoA)

指は きっと 君頰に そっと (와따시노유비와 킷-또 키미노호호니 솟-또) 나의 손가락은 분명 오로지 그대의 볼에 살며시 觸れるためだけにあって *2 (후레루타메다께니앗-떼) 닿기 위해서 있을 뿐이고 輝く月は きっと 君と一緖に ずっと (카가야꾸쯔끼와 킷-또 키미또이잇쇼니 즛-또) 반짝이는 달은 분명히 오로지 그대와 함께 늘 見上げるためだけにあって

Open Your Mind~ 小さな羽根ひろげて~ (작은 날개를 펴고 ) (TV애니메이션 `오 나의 여신님` OP 테마곡) Ishida Yoko

深い靑世界 越えて 후카이 아오노 세카이 코에테 깊고 푸른 세계 넘어 めぐり合う 메구리아우 우연히 만나게 되었어 風が通りけてく 카제가 토오리 누케테쿠 바람이 빠져 나가는 舞い降りた眞っ白い羽  마이오리타 맛시로이 하네 춤추듯 내려온 하얀 날개 ふわり れて 후와리 유레테 살며시 흔들려 惜しみなく かけがえない  오시미나쿠

Eien LiSA

(영원) LiSA Letters to U どうして こうなるなら 도-시테 코-나루나라 어차피 이렇게 될거라면 どうして 指切りした? 도-시테 유비키리시타노? 왜 약속을 한거야? 破?された ????

花 (Hana) ORANGE RANGE (오렌지 렌지)

びらように散りゆく中で 夢みたいに君に出逢えたキセキ 愛し合ってケンカして 色んな壁 二人で乘り越えて 生まれ變わっても あなたそばでになろう いつまでもあるだろうか オレ眞上にある太陽は いつまでも守りきれるだろうか 泣き 笑い 怒る 君表情を いずれ 全てなくなるならば 二人出會いにもっと感謝しよう あ日あ時あ場所キセキは また新しい軌跡を生むだろう 愛することで 强くなること

紅の靜寂 (붉은 정적) (TV애니메이션 '작안의 샤나' ED 테마곡) Ishida Yoko

灼眼シャナ[작안의샤나] 2기ed 작사:石田燿子 작곡:村上正芳 편곡:村上正芳 노래:石田燿子(이시다 요코) 目を閉じて 感じる鼓動 메워 토지테 간지루 코도- 눈을 감고서 느끼는 고동 もがいてる 霧中  모가이테루 키리노 나카 몸부림치는 안개 속 自分場所 探している 지붕노 바쇼 사가시테루 자신의 장소를 찾고 있어 闇雲に今日もずっと

花 (Hana - 꽃) Natsukawa Rimi

川は流れて どこどこ行く 人も流れて どこどこ行く そんな流れが つくころには として として ?かせてあげたい 泣きなさい 笑いなさい いつ日か いつ日か をかそうよ ?

花 (Hana / 꽃) Natsukawa Rimi

川は流れて どこどこ行く 人も流れて どこどこ行く そんな流れが つくころには として として ?かせてあげたい 泣きなさい 笑いなさい いつ日か いつ日か をかそうよ ?

永遠の花 小泉千尋

さき誇れ愛よ 사키 호코레 아이요 자랑스레 피어나라, 사랑이여 悲しみ扉を開いて 카나시미노 토비라오 히라이테 슬픔의 문을 열어서 あたえられたこ印は君へ證 아타에라레타 코노 시루시와 키미에노 아카시 받게 된 이 각인은 그대를 향한 증표 守りたいから 마모리타이카라 지키고 싶으니까 生きる意味を探していたあ時僕は 이키루 이미오

쪽빛보다 푸르게 러브인러브

아련히 피어난 꽃의 향기로 계절은 그렇게 사라져가고 비 개인 하늘에 구름 사이로 푸르른 바람이 불어오네요 늘 함께했던 그대와 나 남겨진 시간도 함께할게요 또 변함없이 우릴 지켜줄 작은 추억이 쌓여가네 영원히 영원히 사둘자 않는 꽃처럼 두근거리는 나의 마음을 느끼나요? 누구보다도 누구보다도 그대만을 생각해요 멈출 수 없는 이 맘 드려요 그대~

永遠の物語 / Eien No Monogatari (영원의 이야기) Ayaka

めると 森中をさまよってた 아사 메자메루토 모리노나카오사마욧테타 아침에 눈을 뜨니 숲 속을 헤매고 있었어 「こっちにおいで」 곳치니오이데 「이쪽으로 와」 ?く?に導かれ ?く私 사사야쿠코에니 미치비카레 아루쿠 와타시 속삭이는 목소리에 이끌려 걸어가는 나 キラキラ 水中にビ?

eien no uta Yuta Yasuno

長いトンネル 先に見えるは 光溢れる あたたかな場所 泥濘に脚 取られ這い出し 傷だらけ 荷物背負って 汗ばんだ手で 空を掴む 風に 尋ねてみた 約束地 どこにあるかと を 探している 光 終わり そ先を 深い海底 優しい人魚が 奏でし愛を 伝える 古い詩 信じたもが 灰になってく 星光 そ温もり 交わす誓い言葉でさえ 風に 尋ねてみた 約束地 どこにあるかと

花 (Hana) Orange Range

生まれ變わってもあなたそばでになろう 우마레 카왓테모 아나타노소바데 하나니나로- 다시 태어나도 너의 곁에 꽃이 되자- いつまでも あるだろうか 이츠마데모 아루노다로-카 언제까지나 존재하는걸까 オレ眞上に ある太陽は 오레노마우에니 아루타이요와 내 머리위에 있는 태양은..

(HANA)花 Orange Range

びらように散りゆく中で (하나비라노요오니치리유쿤나카데) 꽃잎처럼 지고 있는 가운데 夢みたいに君に出逢えたキセキ (유메미타이니키미니데아에타키세키) 꿈같이 너와 만났던 기적 愛し合ってケンカして (아이시앗테켕카시테) 서로 사랑하고 싸우고 色んな壁 二人で乘り越えて (이로응-나카베후타리데 노리코에테) 많은 벽을 두사람이 함께 넘으며 生まれ變わってもあなたそばで

映日紅の花 / Ichijikuno Hana (무화과꽃) Shena Ringo

映日紅 (무화과 ) 「もしもし そろそろ逢ひたいな」 「모시모시 소로소로 아이따이나」 「여보세요, 슬슬 만나고 싶어.」

映日紅の花 / Ichijikuno Hana (무화과꽃) Sheena Ringo

映日紅 (무화과 ) 「もしもし そろそろ逢ひたいな」 「모시모시 소로소로 아이따이나」 「여보세요, 슬슬 만나고 싶어.」

Sugar Baby Love (TV애니메이션 `눈의 요정 슈가` OP 테마곡) Ishida Yoko

Sugar Baby- Love- 唇に 淚 ル-ジュ Sugar Baby- Love- 쿠찌비루니 나미다노 루-주 슈가 베이비- 러브- 입술에 눈물의 루즈 Sugar Baby- Love- 愛なんて 知りたくないわ Sugar Baby- Love- 아이나응테 시리타쿠나이와 슈가 베이비- 러브- 사랑같은 건 알고 싶지 않아 Sugar Baby- Love

Sugar Baby Love (TV애니메이션 '눈의 요정 슈가' OP 테마곡) Ishida Yoko

Sugar Baby- Love- 唇に 淚 ル-ジュ Sugar Baby- Love- 쿠찌비루니 나미다노 루-주 슈가 베이비- 러브- 입술에 눈물의 루즈 Sugar Baby- Love- 愛なんて 知りたくないわ Sugar Baby- Love- 아이나응테 시리타쿠나이와 슈가 베이비- 러브- 사랑같은 건 알고 싶지 않아 Sugar Baby- Love

僕らのキセキ (우리들의 기적) (TV애니메이션 `오 나의 여신님 ~각자의 날개` ED 테마곡 Ishida Yoko

WOW 輝き出す WOW 카가야키다스 WOW 빛나고 있어 頰に感じた やさしい風は 호오니 칸지타 야사시이 카제하 볼에 느껴진 상냥한 바람은 キミが運んだ キセキはじまり 키미가 하코응다 키세키노 하지마리 당신이 가져온 기적의 시작 それまで 日常なんて 소레마데노 니찌죠우낭테 그때까지의 일상따윈 何もなかったように 나니모나캇타요우니