가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


深海遊泳 (심해유영) - 애니메이션 「밤의 해파리는 헤엄칠 수 없어」 삽입곡 JELEE

雪が舞うあのへ 散らかった部屋とピカピカのマイク 間違えた綴り アルファベットの名前 おやすみの前のとりとめないトーク 大人買いしてるお気に入りのチョコレート 「月がキレイだよ」と君から届いた文字 まん丸な光が夜空に浮かんでいた この夜に 暗い夜に 消えない光を見つけてきたから いでゆけるよ もう、雪の音が聴こえなくても 暗いを照らしたクラゲ 夜空に咲いた 夢の中で今日も会えるかな イヤホン

深海遊泳 (심해유영) JELEE

雪が舞うあのへ 散らかった部屋とピカピカのマイク 間違えた綴り アルファベットの名前 おやすみの前のとりとめないトーク 大人買いしてるお気に入りのチョコレート 「月がキレイだよ」と君から届いた文字 まん丸な光が夜空に浮かんでいた この夜に 暗い夜に 消えない光を見つけてきたから いでゆけるよ もう、雪の音が聴こえなくても 暗いを照らしたクラゲ 夜空に咲いた 夢の中で今日も会えるかな イヤホン

Shibuya Aquarium - 애니메이션 「밤의 해파리는 헤엄칠 수 없어」 삽입곡 JELEE

無限に広がった街の灯りを眺めていたら 自分がいなくたって何も変わらない気がしちゃうけど でも君がいなきゃこの歌を歌っていないから 少しの間聴いててほしいんだ そうだ、一つだけ約束しようよ きっと叶えるよ この街をいつかクラゲたちがぎまわる おとぎ話みたいな夢を 君だけにしかない色で さあ、描いてよ その迷いも哀も全部水槽に浮かべようか ねえ、決して綺麗な色ばかりじゃなくていいよ 誰にも見えないように

最強ガール (최강걸) - 애니메이션 「밤의 해파리는 헤엄칠 수 없어」 삽입곡 JELEE

アイム最強ガール Ah Ah パッパラパラパッパラ パッパラパラパッパラ パッパラパラパッパラ Yeah 私、最強無敵のガール 夢と希望で胸が光る ほら、こんなに世界は輝いてる それはキミがくれた魔法のチカラ まるで宝石みたいだ 私、雲より高く上がる 空を自由にぎまわる 神様に怒られてしまうほどに それはキミがくれた不思議なチカラ どこにでも行ける気がした ただのラクガキだと馬鹿にされても 自分を

青一色 (모두 파랑) - 애니메이션 「밤의 해파리는 헤엄칠 수 없어」 삽입곡 JELEE

絡みついたトゲだらけの言葉でうまくげないんだ だけどもう今は独りきりじゃない 一つ一つ重ねてきた 暗い夜の底 迷ってしまっても 照らしてくれたのは 仮想世界ので青く輝くクラゲたちさ 夜を塗り潰して 埋め尽くして 輪郭さえわからないように 君が描くその青一色で 私はここで 今ここで歌い続ける 触れられないけど 確かに見えるよ この夜を染めてゆく光が 自分が誰かさえもまだ知らない 教えて 私はどんな

月の温度 (달의 온도) - 애니메이션 「밤의 해파리는 헤엄칠 수 없어」 삽입곡 JELEE

空回って飛び出した 誰もいない夜の街 一人ぼっちぐんだ 暗闇に溶けてく 自分勝手 わかってる でもどうしようもないほど 焦るんだ 怖いんだ 光消えてしまうのが どうしてここにいるんだっけ 何を探していたんだっけ それは自販機でもコンビニでも売ってないみたいだ 温かい理想と冷たい現実(リアル) もらったものがポケットにある 遠回りしたけど帰るべき場所へ 月と手をつないで帰ろう 「おかえり」って笑ってくれた

lovely weather - 애니메이션 「밤의 해파리는 헤엄칠 수 없어」 삽입곡 Sunflower Dolls

love,love,weatherlovely weather全部がきっと よい天気 太陽さえも操る(最強説)世界は背景だって 雨のほうがステキな時は雨も降らせて 濡れたらいいだけ 集まれ 玩具箱のフロアきらきらフォルダ夢 夢見たい 夢ではない雫よ踊れ 音のドロップ涙みたい 涙もわるくないハレルヤ 光で上書きしていくあの空が割れたならlove,weatherlovely weather全部が...

Colorful Moonlight Sing with a Guitar version JELEE

夜を染めて ムーンライト ふわふわ浮かぶ 人の波に流されてく 夜の渋谷 の街 キラキラぐ君はただキレイで強くて眩しすぎて Ah 真っ黒い前髪で隠された私を ねえ、カラフルな月の光が照らした 君と出会えた夜の その輝きに恋したんだ 街のネオンに染まらないで どうか 君が描いた色できらめいて 夜空を照らせ いつか誰かの光になれるように 歌い続けよう 届け、私の色 ずっと ずっと ゆらゆら揺れる

イロドリ (채색) - 애니메이션 「밤의 해파리는 헤엄칠 수 없어」 OP 테마 KanoeRana

魔法はいつから使えるようになるのか特別な何かにずっと憧れてた1 2 3で前倣えB C D イイコにするのは私じゃない って私が一番知っているんだこのままでいいなんて 誰も思っちゃいないよ焦る両足が重いのこんなに近くにいる君にさえもどかしい程 届かないのに この目が映したイロトリドリ よりどりみどりの 明何度だってもう嫌んなったって -君と共鳴-ループしそうな思考を破って憂鬱な日々にMayda...

渋谷アクアリウム (시부야 아쿠아리움) JELEE

無限に広がった街の灯りを眺めていたら 自分がいなくたって何も変わらない気がしちゃうけど でも君がいなきゃこの歌を歌っていないから 少しの間聴いててほしいんだ そうだ、一つだけ約束しようよ きっと叶えるよ この街をいつかクラゲたちがぎまわる おとぎ話みたいな夢を 君だけにしかない色で さあ、描いてよ その迷いも哀も全部水槽に浮かべようか ねえ、決して綺麗な色ばかりじゃなくていいよ 誰にも見えないように

遊泳 (유영) 광일맨션 (gwangil_mansion)

누워서 Around and Around 정처 없이 방황을 한 후 노점을 찾아가 시원한 땡모반 한 잔 할래 Swimming on the Blue Sky 구름은 마치 그림같아 적당히 따뜻한 바다에 풍덩 온 종일 유영할래 해가 모습 감추기 전에 난 어서 빠져나가야 해 마지막 배가 가기 전에 공중에 가벼운 키스를 날리지 우리 언젠가는 다시 만날

눈물실은 은하철도 by 김국환 ve 애니메이션

★ 은하철도 999 삽입곡 ★ ★ 눈물실은 은하철도 ★ ★ 노래 : 김 국 환 ★ 외로운 기적소리에 눈물마저 매마르고 찬바람에 별빛마저 흐느끼네 엄마~! 사랑찾는 그리움에 무정한 기차는 무정한 기차는 흐느껴 우네 말 좀 해다오 은하철도야 내 갈 곳이 어디냐?

シ一ラカンスと僕 (Coelacanth To Boku - 실러캔스와 나) Sakanaction

眠れずにテレビをつけたら 夜に見たニュ一スと同じで 淋しくなったんだ 空が 見上げた雲は泡 魚な僕はあくびをして どこかへ どこかへ行こうとする いで いで ?い目とウロコで うろうろする僕はシ一ラカンス どこかへ走り出しそう さよならするい夜から 灰色のビルはまるで珊瑚礁 息切れしてシャロ一を目指しぐ 靜かに 靜かに ?

T∀BOO KAT-TUN

長い呪文にかかるふり 眠る刹那の夜は 나가이쥬몽니카카루후리 네무루세쯔나노요루와 긴 주문에 걸리는 척 잠드는 찰나의 밤은 自由を手にした人魚の誘惑 に堕ちてゆく Ah 지유우오테니시타닝교노유우와쿠 후카이우미니오치테유쿠 Ah 자유를 손에 넣은 인어의 유혹 깊은 바다에 떨어져가 Ah 冷たい水が心狂わす 肌合わせても 安心できない 쯔메타이미즈가코코로쿠루와스

1日は25時間。(하루는 25시간.) - 애니메이션 「밤의 해파리는 헤엄칠 수 없어」 ED 테마 TsurushimaAnna

誰も邪魔できない これだけは譲れない世界中にNo!と言われたって私が私であるために大切な時間秒針は止まらない 落ち込んでる暇はない毎日が満員御礼だ やりたいことだらけのリスト話すと長くなってしまうから手短に歌で伝えるよ君を見つけたあの夜からリズムは加速しはじめた1日たったの24時間じゃ全然足りないんだまだ夜に追いつけないのにもう朝が来るあと1時間でいいからあの月を眺めていたい 君と同じ月をあ...

1日は25時間。(1일은 25시간.) JELEE

誰も邪魔できない これだけは譲れない世界中にNo!と言われたって私が私であるために大切な時間秒針は止まらない 落ち込んでる暇はない毎日が満員御礼だ やりたいことだらけのリスト話すと長くなってしまうから手短に歌で伝えるよ君を見つけたあの夜からリズムは加速しはじめた1日たったの24時間じゃ全然足りないんだまだ夜に追いつけないのにもう朝が来るあと1時間でいいからあの月を眺めていたい 君と同じ月をあ...

深海 Mr. Children

僕の心の奧で君の影搖れる 보쿠노 코코로노 오쿠 후카쿠 싱카이데 키미노 카게 유레루 내 마음 깊은 곳 심해에서 당신의 모습이 흔들렸던 あどけなかった日の僕は 아도케나캇타 히노 보쿠와 천진하고 귀여웠던 때의 나는 夢中で君を追いかけて 追いかけてたっけ 무츄우데 키미오 오이카케테 오이카케테탓케 꿈 속에서 당신을 쫓아 갔어요 쫓아갔었죠

愛が見えない (사랑이 보이지않아) - SEA BREEZE '95 이미지송 ZARD

たわいもなく何時間も話してた 타와이모나쿠난지칸모하나시테따 정신없이 몇시간이나 얘기했었지 びの歸り いつも終電に乘り遲れたね 아소비노카에리 이쯔모슈덴니노리오쿠레따네 놀다 돌아오면 언제나 마지막 전차를 놓쳤었지 懷かしいな あのド-ナツ屋さん 나쯔가시이나 아노도나쯔야산 그립구나 !

上海遊戱 kra

戱 샹하이유-기 샹하이유희 詞/ 景夕  曲/ 舞 「ねぇ…もっと君の事知りたいと思うのよ」 네에... 못또키미노코토시리따이또오모우노요 “있잖아... 좀더 널 알고 싶어” そんな言葉で薄れた愛情も妥協を許すの…曖昧なものでしょう? 손나코토바데우스레따아이죠-모다쿄-오유루스노... 아이마이나모노데쇼-?

上海遊戱 Kra

戱 샹하이유-기 샹하이유희 詞/ 景夕  曲/ 舞 「ねぇ…もっと君の事知りたいと思うのよ」 네에... 못또키미노코토시리따이또오모우노요 “있잖아... 좀더 널 알고 싶어” そんな言葉で薄れた愛情も妥協を許すの…曖昧なものでしょう? 손나코토바데우스레따아이죠-모다쿄-오유루스노... 아이마이나모노데쇼-?

애니메이션

이젠 지쳤어 그녀의 따돌림에 이젠 지쳤어 모두의 따돌림에 용기도 없어 모두 두려울 뿐 용기도 없어 모두 두려울 뿐 이런 날 아픈 날 도와달라고 이런 날 힘든 날 구해달라고 힘든 날 힘든 날 끝난 날 살려달라고 말했지 만화 속 내게 수업시간 만화보다 들켰지 운동장 열 바퀴에 뻗어 버렸지 반성문 상담실 단골 됐고 머리속에 만화 뿐인데 Hey

Koshigoe Crybaby (2023 version) Asian Kung-Fu Generation

夜明けまで泣いた君は 目がぼんやりして 真っ赤に 遠くまで凪いだの その波間に洗われた瓶 褪せた油性のインクに募る思い 詰めた手紙 栓で塞いでしまった 今日の日の切れ端でも いつか未来で拾って開くのは 君なんだよ 腰上まで君は波に浸かって 仰向けで浮かぶブイの ズブ濡れで僕も泣いてしまって 涙目で滲む昧の浜 遠くまで凪いだの その波間に洗われた瓶 月のに孤独が満ちる 薄明かりの大洋に浮かぶ

HAEIL (海溢) 전찬빈

I don't know why I said that Now I just want to rest, I just want to rest 삶을 알기엔 나는 어렸고 뛰어들기엔 겁이 많았어 반복되는 일상이 싫었던 그때의 난 어디에 스물 어느 여름 끝을 찾아 모험하던 아이처럼 더 자유롭게 헤엄칠 있을 것 같았던 세상은 거칠고 연속된 파도 같아 I wish him

Aiga mienai/ 愛が見えない ZARD

たわいもなく何時間も話してた 타와이모나쿠난지칸모하나시테따 정신없이 몇시간이나 얘기했었지 びの歸り いつも終電に乘り遲れたね 아소비노카에리 이쯔모슈덴니노리오쿠레따네 놀다 돌아오면 언제나 마지막 전차를 놓쳤었지 懷かしいな あのド-ナツ屋さん 나쯔가시이나 아노도나쯔야산 그립구나 !

Aiga Mienai/愛が見えない ZARD

たわいもなく何時間も話してた 타와이모나쿠난지칸모하나시테따 정신없이 몇시간이나 얘기했었지 びの歸り いつも終電に乘り遲れたね 아소비노카에리 이쯔모슈덴니노리오쿠레따네 놀다 돌아오면 언제나 마지막 전차를 놓쳤었지 懷かしいな あのド-ナツ屋さん 나쯔가시이나 아노도나쯔야산 그립구나 !

사랑이 보이지않아(愛が見えない) ZARD

たわいもなく何時間も話してた 타와이모나쿠난지칸모하나시테따 정신없이 몇시간이나 얘기했었지 びの歸り いつも終電に乘り遲れたね 아소비노카에리 이쯔모슈덴니노리오쿠레따네 놀다 돌아오면 언제나 마지막 전차를 놓쳤었지 懷かしいな あのド-ナツ屋さん 나쯔가시이나 아노도나쯔야산 그립구나 !

いつもの朝 kra

후이떼키따카제노코코치요사또소토노아오사니 불어오는 바람의 상쾌함과 바깥의 푸름에 くすぶっていた気持ちを忘れさせられていた 쿠스붓떼이따키모치오와스레사세라레떼이따 풀리지 않고 쌓여 있던 기분을 잊게 했어 ユカに頬をよせ流れてく雲を眺めていた 유카니호호오요세나가레떼쿠쿠모오나가메떼이따 마루에 뺨을 대고 흘러가는 구름을 바라보고 있었어 あの雲みたいに流れるようにげたら

君という光 (당신이라는 빛) - 애니메이션 「명탐정 코난」 18번째 ED 테마 Garnet Crow

波の上漂う月をみるのが好きで いつまでもどこか遠い世界想い馳せるよう 目が合うその前からもう心は決まっていたみたい 真昼の月のよう見えずにいたけど知ってた 孤独さえも至福な時も 最初から一人じゃ知ることもなく 僕は君と出会う事でぐように 君という光 浴びて呼吸した ゆくあては二人でさがそう 繰り返し昇り落ちる太陽の下 まわるこの星で ほらユラリ流れるの月 La-La...

ゆらゆら (이누야샤 2nd 극장판 삽입곡) Every Little Thing

먼지를쓴채로줄곧잠들어있던마음이소란스러워져가요 煙の中探し求めた戀のアンテナ 케무리노나카사가시모토메타코이노안테나 연기속에서찾아해맸던사랑의안테나 願いこめて曇り空を突き拔けて 네가이코메테쿠모리조라오츠키누케테 바램을담아서구름낀하늘을벗어나 光を指した 히카리오사시타 빛을가르켰죠 誰も知る事のない碧い地球を 다레모시루코토노나이아오이호시오 아무도모르는푸른지구를 ゆらゆらいでく

Tori ni Naritai Man Arai

もしも僕が鳥ならば 今すぐ君の住む街へ 飛んで行きたいところだが 君と僕との間には 大きな嵐のがあり どんなに高く飛んだとて たどり着けない疲れはて にポチャンと落っこちて 大きな魚に喰べられて 喰べられてしまうだろう それでもそれでもいいんだよ 僕は鳥になりたい―― もしも僕が魚ならば 今すぐ君の住む街へ いで行きたいところだが 君と僕との間には 大きな嵐のがあり どんなにいでも たどり

Believe in Heaven 마탐정로키RAGNAROK ED

ED : Believe in Heaven い霧裂いて 月灯りが照らした道 깊은 안개를 가르고 달빛이 비춘 길 誰も皆迷いながら 彷迷っている明日へと 누구나 모두 헤메이면서 방황하고 있어 내일로 孤獨の街で 語り継ぐ神話さえ 고독한 거리에서 구전되는 신화조차 阻まれそうな 闇を拔けてゆく 방해하려는 듯한 어둠을 빠져 나가고

Swimming Dancing Sawa

飛び出したいくらい 踊りたい 今夜は誰もつかまらなくて それでも何かを欲しがっていて 欲しがっていて ここにくれば一人でも そこはへの入り口みたい い い い へもぐってゆく! 弾け飛んで泡になって踊るわ 帰ってこれないとしても go deeper むき出しのキモチが踊りだす 吐き出した想いが sweet sweet...

腰越クライベイビ- / Koshigoe Cry Baby (허리 넘어 크라이 베이비) Asian Kung-Fu Generation

夜明けまで泣いた君は,目がぼんやりして 真っ赤に 새벽까지 울었던 너는, 눈이 흐릿하고 새빨갛게 遠くまで凪いだの その波間に洗われた瓶 멀리 잔잔해진 바다의 파도 사이로 떠다니는 병 褪せた油性のインクに募る思い 詰めた手紙 빛바랜 유성 잉크에 더해지는 마음을 담아낸 편지 栓で塞いでしまった今日の日の切れ端でも 마개로 막아버린 오늘의 조각이라도 いつか未来で拾って開くのは君なんだよ

人魚の夢 KOKIA

ちてく水滴キラリ 미즈카라아갓타닌교노카미오츠탓테오치테쿠스이테키키라리 물에서올라온인어의머리칼을타고서떨어지는물방울이반짝 新たな出逢いに輝く瞳は寶石箱のサファイア 아라타나데아이니카가야쿠히토미와호-세키하코노사파이아 새로운만남에빛나는눈동자는보석상자의사파이어 さぁ願いを叶えてあげる 사-네가이오카나에테아게루 자소원을이루어줄게요 水の心で地球空

深海(심해) 张超

我在努力从黑与暗游向蓝 寒流追逐我拼了命的身段 在我头顶那些追风的航船 带上我去寻找岸 我需要光才能够醒来 我需要风才活得明白 沉没了沉没澎湃了澎湃 梦想游出这片 喔唔喔噢 十点半我在空荡荡的地铁站 那么多的灯火照不亮夜晚 我不惧怕面卷起的风暴 我抗拒底的漩涡 我需要光才能够醒来 我需要风才活得明白 沉没了沉没澎湃了澎湃 梦想游出这片 喔唔喔噢 我需要光才能够醒来 我需要风才活得明白

腐海 Dir en grey

ゆらゆらゆらゆら 腐に心ゆられて 유라유라유라유라 후카이니 코코로 유라레테 한들한들한들한들 썩은 바다에 마음 한들거리고 ゆらゆらゆらゆら 腐は儚くゆれてゆく、、、 유라유라유라유라 후카이와 하카나쿠 유라레테유쿠... 한들한들한들한들 썩은 바다는 덧 없이 출렁거려 간다....

深深 (Deeply) XIN LIU (류위신)

愿我能更温热 尽管陪你的不是我 路灯下的交错 看不清的猜测 却会闯入你耳朵 愿你能够快乐 至少再为你唱首歌 平面的日落 让世界更静了 它或许也寂寞 的爱过 是我们太傻了 像朋友般对坐 尽管会舍不得还是要认了 在某时某刻 回忆在拉扯 凭什么连空气都在嘲笑我 轻轻的走过 是我们太笨了 都要好好的过 毕竟不再亏欠不能贪玩了 你选择解脱 我选择以后 彼此接受不了拥有过的生活 愿我们的以后

ひま(feat. Mai) Shibuya 428

少し広くなった部屋で 無意味にするインスタは 暇、暇、暇、暇だから むやみに外に出てしまった 騒騒しい街の騒音 人を止める赤信号が雨水に 少しずつ鍵がかかってる の中をぐツバメ 限りなく透明なロマン 暇、暇、暇、暇 街はずっと眠らないんだよ 好き、好き、好きだった。

鯨落 / Whale Fall Ian Chan 陳卓賢

忽冷忽暖忽爾再升溫 一漲一退一引眾星沉 與繾綣 而最終擱淺 咫尺之處只有這黑夜 千里分隔任狂濤在瀉 多麼可怕 仍能安躺 哪管水花四濺 讓我 水作棺殮 化身甜點 能化做養份也應該 無須要為此感概 沉沒在大怎配有權被愛 命運若一早記載緣份不再 擁有沒有 不必追究 回報是見著那些笑口 鯨落入大只有冷仍綻放 寂靜在暗淵漸降 魚即管吃喝 遺愛後葬於溝這軀殻 天際展翅飛如何想像 裡撥鰭難同順暢 儘管相似

天上アクアリウム 少女-ロリヰタ-23區

天上アクアリウム 텐죠우아쿠아리우무 천상 aquarium 作詞/作曲:リョヲ丞 見上げればパノラマの 僕と君を乗せていでく 미아게레바파노라마노우미보쿠토키미오노세테오요이데쿠 올려다보니 파노라마의 바다 나와너를태우고 헤엄쳐가 だから手を繋いでいて 、離れててもずっと思ってるから。

悲劇は目蓋を下ろした優しき鬱 / Higekiwa Mabutawo Oroshita Yasashiki Utsu (비극은 눈꺼풀을 덮은 상냥한 우울) Dir En Grey

─紺碧のに 浮かんだ君に─ ─콤페키노우미니 우칸다키미니─ ─감청색 바다에 떠오른 너에게─ 生きてる事から 目蓋を閉じる 이키떼루코토카라 마부타오토지루 살아있다는 것에서 눈을 감아 ゆっくりと吐いた 命は白い 육쿠리또하이따 이노치와시로이 천천히 내뱉은 생명은 하얗지 凍てつく心に 誰も?

悲劇は目蓋を下ろした優しき鬱 Dir en grey

─紺碧のに 浮かんだ君に─ ─콤페키노우미니 우칸다키미니─ ─감청색 바다에 떠오른 너에게─ 生きてる事から 目蓋を閉じる 이키떼루코토카라 마부타오토지루 살아있다는 것에서 눈을 감아 ゆっくりと吐いた 命は白い 육쿠리또하이따 이노치와시로이 천천히 내뱉은 생명은 하얗지 凍てつく心に 誰も触れない 이떼츠쿠코코로니 다레모후레나이 얼어붙은 마음에 아무도 느껴지지

上海ベイベ Chara

[가사] ウォ-アイニ-,アイ アイ マ ピアノをベッドにしてぼうよ 暖めたいなあ 私はもうじゅ使いのペイペ 暖めたいなあ いい子じゃダメこんな 本當に知りたいことは...

上海ベイベ YEN TOWN BAND feat.chara

ピアノをベッドにしてぼうよ 피아노오벳토니시테아소보-요 피아노를침대로해서놀아요 暖めたいなあ 아타타메타이나아 따스하게하고싶어 私はもうじゅ使いのペイペ 아타시와모-쥬츠카이노베이베 나는맹수를부리는베이비 暖めたいなあ 아타타메타이나아 따스하게하고 싶어 いい子じゃダメこんな 이이코쟈다메콘나 좋은아이로는안돼이런 本當に知りたいことは.

Sail Away Yuji Mitsuya

マストを鳴らす風のように 僕の胸をふるわす 君はどこから来たの きっとの底に 生まれおちた人魚さ 束ねた髪 ほどいて 風にばせてる シャイな笑顔だけで JUST FALL IN LOVE SAIL AWAY 名も知らぬ浜辺 見つけたら いかりを降ろそう SAIL AWAY 全てを忘れて 遠い島 二人 暮らそうか OH!

심해소녀 노부나가

少女 まだまだ沈む 신카이소죠 마다마다시즈무 심해소녀, 계속 가라앉아가서 暗闇の彼方へ閉じこもる 쿠라야미노 카나타에 토지코모루 어둠의 저편에 틀어박혀있었어 少女 だけど知りたい 신카이소죠 다케도시리타이 심해소녀, 하지만 알고싶어 心惹かれるあの人を見つけたから 코코로 히카레루 아노 히토오 미츠케타카라 내 마음이 끌리는 그 사람을 찾아냈으니까

夏が來た! (여름이 왔다!) Irei Shunichi

たち鳴いている 空もも?く?がり みんなでぎに行こうかねぇ?! 太陽(ティ?ダ)照らす白いビ?チで 波に?られてびましょう 日?けなんて恐くないさ だってもともと?いんだからぁ?!! イェ?イ 「夏が?たよ!」と大?ぎで 島の祭りが呼んでいる 三線を?くおじちゃんが 僕の家にもやって?たぁ?! ウチワ片手に舞うれ舞うれ オジィもオバァも みんな踊れ 島の仲間よりリズムに?

靈魂出竅練習曲 / Etude Of An Out Of Body Experience Terence Lam

這刻一起跟我去入定 合十合眼思緒中暢 喧囂之中只愛上寂靜 意志放鬆感覺似乏力 就墮入陌生的新經歷 靈魂之內 皮肉之外 恬靜 隨著你 忘掉一呼一吸過程 潛入攀登峻嶺 然後乍醒 不知不覺飄升 隨意的出竅 毋用對焦 圍城內悲傷的格調 蕩一刻的奧妙 暫時讓你淡然將抑鬱放開了 在世極渺小 如任何事超出你所料 理想名氣與鈔票 也不如這秒鐘來數數心跳 千億種畫面 如洪流洶湧顛覆再翻演 某聚會跟摯友碰著面

靈魂出竅練習曲 / Etude of an Out-of-body experience Terence Lam

這刻一起跟我去入定 合十合眼思緒中暢 喧囂之中只愛上寂靜 意志放鬆感覺似乏力 就墮入陌生的新經歷 靈魂之內 皮肉之外 恬靜 隨著你 忘掉一呼一吸過程 潛入攀登峻嶺 然後乍醒 不知不覺飄升 隨意的出竅 毋用對焦 圍城內悲傷的格調 蕩一刻的奧妙 暫時讓你淡然將抑鬱放開了 在世極渺小 如任何事超出你所料 理想名氣與鈔票 也不如這秒鐘來數數心跳 千億種畫面 如洪流洶湧顛覆再翻演 某聚會跟摯友碰著面

OSCA 東京事變

know how 오마에노노-오토-사쯔 If you know how 네 뇌를 도촬 唯一のミスは実は鼻の下 유이쯔노미스와지쯔와하나노시따 유일한 실수는 사실 코 바로 밑에 件のDSは実は日常にあって 쿠단노DS와지쯔와니치죠-니앗떼 전에 얘기한 DS는 사실 일상에 있어 騒音無しで言えない言えない破ろうか 소-온나시데이에나이이에나이야부로-까 소음없이 말할