가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


So much love for you KOKIA

愛して病まないあなたを 私の全てで抱きしめ (아이시테야마나이 아나타오 와타시노 스베테데 다키시메) 너무나 사랑하는 그대를 내 모든 것으로 껴안고 感じてほしい 心の聲 素直な氣持ちを (칸지테 호시- 코코로노 코에 스나오나 키모치오) 느끼면 좋겠어요, 마음의 소리를, 솔직한 마음을… so much love for you how about you?

so much love for you kokia

愛して病まないあなたを 私の全てで抱きしめ (아이시테야마나이 아나타오 와타시노 스베테데 다키시메) 너무나 사랑하는 그대를 내 모든 것으로 껴안고 感じてほしい 心の聲 素直な氣持ちを (칸지테 호시- 코코로노 코에 스나오나 키모치오) 느끼면 좋겠어요, 마음의 소리를, 솔직한 마음을… so much love for you how about you?

so much love for you Kokia

愛して病まないあなたを 私の全てで抱きしめ (아이시테야마나이 아나타오 와타시노 스베테데 다키시메) 너무나 사랑하는 그대를 내 모든 것으로 껴안고 感じてほしい 心の聲 素直な氣持ちを (칸지테 호시- 코코로노 코에 스나오나 키모치오) 느끼면 좋겠어요, 마음의 소리를, 솔직한 마음을 so much love for you how about you?

so much love for you KOKIA

愛して病まないあなたを 私の全てで抱きしめ (아이시테야마나이 아나타오 와타시노 스베테데 다키시메) 너무나 사랑하는 그대를 내 모든 것으로 껴안고 感じてほしい 心の聲 素直な氣持ちを (칸지테 호시- 코코로노 코에 스나오나 키모치오) 느끼면 좋겠어요, 마음의 소리를, 솔직한 마음을… so much love for you how about you?

What A Wonderful World Kokia

I see trees of green, red roses too 제가보는 나무들은 푸르고, 장미들은 붉어요 I see them bloom for me and you 꽃들은 저와 당신을 위해 피어요 And I think to myself, 그리고 전 스스로 생각해요 what a wonderful world 얼마나 아름다운

iしてる KOKIA

출처:지음아이 あなた私にはかけがえのない1人 (아나타 와타시니와 카케가에노 나이 히토리) 그대는 내게 둘도 없는 한 사람이에요 理由なんて too much 數えきれないわ (리유-난테 too much 카조에키레나이와) 이유 같은건 too much 다 셀수 없어요… 心臟 tik-tak ほら あなたを感じている (신조- tik-tak 호라 아나타오

Prologue "Remember me" KOKIA

Prologue "Remember me" There's no better song than the one you sing for someone special. 소중한 사람을 위해서 노래하는 것 만큼 좋은 노래는 없어요.

Bye Bye Blackbird (Standard Number) Kokia

Pack up all my care and woe Here I go, singing low Bye bye blackbird Where somebody waits for me Sugar's sweet, so is she Bye bye blackbird No one here can love or understand me Oh what hard luck

Desperado Kokia

Desperado Why don't you come to your senses You've been out riding fences for so long Oh you're hard one But I know that you got your reasons These things that are pleasing you Can hurt you

I'll Be Home For Christmas Kokia

作曲:Walter kent/Buck Ram 作詞:kim Gannon/Buck Ram I am dreamin' tonight of a place I love Even more than I usually do And although I know it's a long road back I promise you I'll be home for Christmas

Everlasting Kokia

Every moment I can feel you. If I show my secret garden you can touch to eternity. It fill me in with scent rose. everlasting memory. What I feel please stay forever.

Remember The Kiss (Dedicated To 'New' Ny) Kokia

Please sing this with me for the ones you really care With your prayer and your love flowing through the melody All the arguing and fighting though your lips may feel weary Please sing while you remember

Desprado kokia

Desprado는 '무법자'라는 뜻 Desperado, why don't you come to your senses, 데스페라도, 왜 정신을 차리지 않나요, You've been out ridin fences for so long now, 당신은 그렇게 오랫 동안 담장 위를 걷듯 아슬아슬하게 살아왔잖아요.

Desperado (Eagles) (영화 '호텔 비너스' 삽입곡) Kokia

이 무법자여, 왜 정신차리지 않나요 You been out ridin' fences for so long now 당신은 지금까지 그렇게 오래 결정을 내리지 못하는군요 Oh, you're a hard one 당신은 냉혹한 사람이군요 I know that you got your reasons 이유가 있다는 걸 알지만 These things

Scarborough Fair (Simon & Garfunkel) Kokia

Are you going to Scarborough Fair Parsley,sage,rosemary and thyme Remember me to one who lives there She once was a true love of mine Tell her to make me a cambric shirt (On the side of a hill

with music KOKIA

so let's make it together & sing from the bottom of our heart. 그래서 함께 음악을 만들고 우리들의 마음 속에서부터 노래를 불러. my life with music. your life with music. our life with music. 음악과 나의 삶. 음악과 너의 삶.

Hallelujah (Leonard Cohen) Kokia

I heard there was a secret chord That David played, and it pleased the Lord But you don't really care for music, do you?

Hallelujah Kokia

I heard there was a secret chord that David played and it pleased the Lord But you don't really care for music, do you ?

Yes I Know KOKIA

I know Close relation of danger and fire Hopefully not, I am weaker than that fire Come and join us Let's make our loop hand in hand It is contagious what we imagine and have fears Dazzling love

In My Dream KOKIA

 エンドレステープのように Mimi moto de itsumo ENDORESU TEEPU no you ni 귓가에서 언제나 Endless Tape처럼 ささやいていて Love me Forever Sasayaiteite Love me Forever 속삭여줘 영원히 나를 사랑한다고 Daydream なんど誘っても話しても上の空 Day Dream

Say hi KOKIA

[출처]http://www.jieumai.com/ Shining all the time to me Smiling you back say Hi to you And walking on the street with holding hands holding hands 大事なものは そんなに ない (다이지나 모노와 손나니 나이) 소중한 것은 그다지 없어

Say Hi!! KOKIA

Shining all the time to me Smiling you back say Hi to you And walking on the street with holding hands holding hands 大事なものは そんなに ない (다이지나 모노와 손나니 나이) 소중한 것은 그다지 없어 手ぶらの心で なに つかもう?

The Power of Smile kokia

미소의 힘 The power of love. The power of love. 사랑의 힘 The power of me. The power of me. 나의 힘 The power of smile. The power of smile. 미소의 힘 The power of love. The power of love.

01-The Power of Smile kokia

미소의 힘 The power of love. The power of love. 사랑의 힘 The power of me. The power of me. 나의 힘 The power of smile. The power of smile. 미소의 힘 The power of love. The power of love.

Smile (영화 '모던타임즈' 주제가) Kokia

If you smile With your fear and sorrow Smile and maybe tomorrow You'll find that life is still worthwhile If you just smile Light up your face with gladness Hide every trace of sadness Although a

The Power of Smile KOKIA

KOKIA - The Power of Smile The Power of Smile The Power of Smile 미소의 힘 The Power of Smile The Power of Smile 미소의힘 鼻歌(はなうた)まじりに 步(ある)き出(だ)したら 하나우타마지리니 아루키다시타라 콧노래를 흥얼거리며 걸어가다보면 ついつい

Tears in love KOKIA

[출처]http://www.jieumai.com/ 降りしきる雨の中 あなたを待つの (후리시키루아메노나카 아나타오마츠노) 떨어져 내리는 빗속에 당신을 기다리고 鳴るはずもない電話 握りしめて (나루하즈모나이데은와 니기리시메테) 울리지 않는 전화 손에 꽉 쥔 채로 待ち合わせの時間に いっつも遲れて (마치아와세노지카은니 이잇츠모오쿠레테) 만나기로 한 시간에 언제...

Say Hi! KOKIA

Shining all the time to me 나에게 항상 빛이 비추고 있어 Smiling you back say Hi to you 당신 뒤에서 웃으면서 당신에게 '안녕'이라고 말해 And walking on the street with holding hands 그리고 손을 맞잡고 거리를 걸어가고 있어 --- --- --- --- --

For Little Tail KOKIA

(*출처:하이텔 게임기동(gamer) midikey님) 空に浮かぶ雲に乘って 하늘에 떠있는 구름을 타고 終わることのない旅へ行こう 끝없는 여행을 떠나요. 搖れる風になって 흔들리는 바람이 되어 眠る月の夜は 잠드는 달밤엔 きらめく星になって 빛나는 별이 되어 あなたを見つめてる 당신을 바라봐요 闇のとばり靜けさの中始まる 어둠의 장막 고요함속에서 시작되는 忘...

Black Is The Colour Kokia

Black is the colour of my true love's hair Her lips are like some roses fair and the sweetest smile and the gentlest hands And I love the ground whereon she stands I love my love and well she

The Power of Smile KOKIA

The power of love. The power of me. The power of smile. The power of love. The power of you. 「幸せな顔しているね」って言われた  「행복한 얼굴을 하고 있어」그런 소릴 들었죠.

IN MY DREAM KOKIA

I can't get enough your love I can't get enough your love IN MY DREAM めざめさせないで IN MY DREAM 메자메사세나이데 In my dream 잠을 깨우지 말아 じゃまはさせない だれにも 샤마하사세나이 다레니모 방해받지 않겠어 그 누구에게도 みみもとで いつも

The Long And Winding Road (The Beatles) Kokia

The wild and windy night That the rain washed away Has left a pool of tears Crying for the day. Why leave me standing here? Let me know the way.

愛のメロディ- / Ai No Melody (사랑의 멜로디) (Original Ver.) Kokia

코노아이오츠나루코오 히토리고토노요오니 토와니 치카이오 타테루 이토오시사니 츠츠마레루 메로디 마이아가레 소라니 소노메니 미에나이 타이세츠나 모노오 미세요오 아후레루 아이노 이즈미니 오모이와 도코마데모 후카쿠 토키오 코에테모 이키테유케루 소레가 와타시노 아이오 우타 mmm 후레루하다오 토이키가 나조루 네에 모오 네챳타노 소레라나 미미모토데 I love

愛のメロディ-(original ver.) KOKIA

」 それなら耳もとで「I love you 」 소레나라 미미모토데 I love you 그러면 귓볼로 들려오는 「I love you 」 あなたを愛して生まれた歌を歌おう 私の愛の?に 아나타오 아이시테 우마레타 우타오 우타오오 와타시노 아이노 아카시니 당신을 사랑해 생겨난 노래를 불러요. 내 사랑의 증거로. 信じて どこまでも?

You KOKIA

[출처]http://www.jieumai.com/ 二人で 步いた この道は もう (후타리데 아루이타 코노미치와 모-) 둘이서 걸었던 이 거리는 이제 移りゆく 季節に 色褪せて (우츠리유쿠 키세츠니 이로아세테) 지나가는 계절에 바래고.. 夜空に 見つけた あの星たちも (요조라니 미츠케타 아노호시타치모) 밤하늘에 찾아낸 저 별들도 今は 淚に 渗んでいる...

愛のメロディ 一 (Ai No Melody - 사랑의 멜로디) (Original ver.) Kokia

」 それなら耳もとで「I love you 」 소레나라 미미모토데 I love you 그러면 귓볼로 들려오는 「I love you 」 あなたを愛して生まれた歌を歌おう 私の愛のに 아나타오 아이시테 우마레타 우타오 우타오오 와타시노 아이노 아카시니 당신을 사랑해 생겨난 노래를 불러요.

Inori (祈り † / 기도) Kokia

I promise you あなたとの約束 この胸に生きけている I promise you 아나타토노 야꾸소꾸 코노 무네니 이키츠즈케테 이루 I promise you 당신과의 약속 이 가슴에 계속 살아가고 있어 果てしない宇宙(そら)の向こうに 配を感じる度に 하테시나이 소라노 무코오니 케하이오 카은지루 타비니 끝이 없는 우주의 건너편으로 기척을 느낄 때 마다

祈り † / Inori (기도) Kokia

I promise you あなたとの約束 I promise you 아나타토노 야꾸소꾸 I promise you 당신과의 약속  この胸に生き続けている 코노 무네니 이키츠즈케테 이루 이 가슴에 계속 살아가고 있어 果てしない宇宙(そら)の向こうに  하테시나이 소라노 무코오니 끝이 없는 우주의 건너편으로  気配を感じる度に 케하이오 카은지루 타비니 기척을

The Rule of Universe KOKIA

If you have a time to think about such a thing 그런것에 대해 생각할 시간이 있다면 Let's climb the mountain 같이 산에나 올라가자.

Moonlight Shadow KOKIA

I stay, I pray See you in heaven far away. I stay, I pray See you in heaven one day. Four a.m. in the morning, Carried away by a moonlight shadow.

Moonlight Shadow (Mike Oldfield) Kokia

By A Moonlight Shadow All She Saw Was The Silhouette Of A Gun Far Away On The Other Side He Was Shot Six Times By A Man On The Run And She Couldn't Find How To Push Through I Stay, I Pray See You

そのままで ~Be As You Are~ / Sonomamade ~Be As You Are~ (그대로 ~Be As You Are~) Kokia

そのままでいい 소노마마데이이 그대로여도 좋아요. そのままがいい 소노마마가이이 그대로가 좋아요. 何も変わらないでいい 나니모카와라나이데이이 그 무엇도 바꾸지 않아도 좋아요. 変り行くせわしい日の中 카와리유쿠세와시이히노나카 변해만 가는 바쁜 하루 속에서 あなたはそのままで 아나타와 소노마마데 당신은 그대로, 何も...

Moonlight Shadow KOKIA

See you in heaven far away. 저 먼 하늘에서 당신을 볼 수 있기를. I stay, I pray 난 기다리며 기도하고 있어요. See you in heaven one day. 언젠간 하늘 나라에서 당신을 볼 수 있기를요..

Moonlight Shadow KOKIA

노래 - KOKIA 제목 - Moonlight Shadow [달빛 그림자] The Last That Ever She Saw Him [그녀가 그를 마지막으로 보았을 때] Carried Away By A Moonlight Shadow [달빛 그림자에 실려갔어요] He Passed On Worried And Warning [그는 걱정하며

そのままで~Be As You Are (Sonomamade~Be As You Are / 그대로) Kokia

작곡 : KOKIA 작사 : KOKIA # そのままでいい そのままがいい 소노마마데이이 소노마마가이이 그대로도 괜찮아, 그대로가 좋아 何も変わらないでいい 나니모카와라나이데이이 전혀 변하지 않아도 괜찮아 変わりゆくせわしい日の中 카와리유쿠세와시이 히노나카 변화무쌍한 나날 속에서 あなたはそのままで 아나따와 소노마마데 당신은 그대로이길 何も

Suil A Run Kokia

(문으로 가서 도망쳐요 저와 함께) Is go dtí tú mo mhuirnín slán (그럼 나의 소중한 그대는 안전할텐데) I' ll sell my rock, I'll sell my reel (실감개와 바퀴를 팔고) I' ll sell my only spinning wheel (하염없이 돌아가는 운명의 바퀴를 팔며) To Buy my love

Over The Rainbow (영화 '오즈의 마법사' 주제가) Kokia

Somewhere over the rainbow way up high There's a land that i heard of Once in a lullaby Somewhere over the rainbow skies are blue And the dreams that you dare to dream Really do come true Someday

私の太陽 KOKIA

夜明(よあ)けの音(おと)は 生(い)きようと 確(たし)かに 요아케노오토와 이키요오토 타시카니 새벽의 소리는 확실히 살아있어요 目覺(めざ)めの時(とき)を 待(ま)ってたはずよ 메자메노토키오 마앗테타하즈요 잠에서 깨어난 시간을 기다리고 있을 뿐이예요 目(め)を覺(さ)まして Are you there? 메오사마시테 Are you there?

私の太陽 / Watashi No Taiyou (나의 태양) Kokia

夜明(よあ)けの音(おと)は生(い)きようと確(たし)かに 요아케노오토와 이키요오토 타시카니 새벽의 소리는 확실히 살아있어요 目覺(めざ)めの時(とき)を 待(ま)ってたはずよ 메자메노토키오 마앗테타하즈요 잠에서 깨어난 시간을 기다리고 있을 뿐이예요 目(め)を覺(さ)まして Are you there? 메오사마시테 Are you there?