가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Winter Bells ['명탐정 코난' 10th OP] Kuraki Mai (倉木麻衣)

#25128 Winter Bells 메이탄테이 코난 시로이 유키게시키 시아와세오 카조에루 베르노 오또가 히비쿠요 코요이 코소와 키미오 사소이 후타리다케노 토끼 이츠모 이에나이까라 치이사나 Kiss 토끼오 토메떼 코노마마 Need your love tonight 사가시떼이타 움메이노 슝깡오 데앗타 키미또 후타리 오모이다스

명탐정 코난 12기 엔딩 Always kuraki Mai(倉木 麻衣)

Always Give my Love. Always Give My Love To You Always Give my Love. Always Give My Love To You 언제나 나의 사랑을 주고 싶어. 언제나 나의사랑을 주고 싶어 Always Give my Love. Always Give My Love To You Always Give my L...

Silent love~Open My Heart~* Kuraki Mai

Silent love~open my heart~ 作詩: 作曲:Daisuke“DAIS”Miyachi?Yuichi Ohno 唄: 街を彩るライトが 季節を呼ぶ 白い吐息が二人を 近づける ha 忘れかけていた あなたのぬくもり ただ傍にいるだけでいい それだけでよかった Silent love ?

Silent Love ~Open My Heart~ Kuraki Mai

Silent love~open my heart~ 作詩: 作曲:Daisuke“DAIS”Miyachi?Yuichi Ohno 唄: 街を彩るライトが 季節を呼ぶ 白い吐息が二人を 近づける ha 忘れかけていた あなたのぬくもり ただ傍にいるだけでいい それだけでよかった Silent love ?

Winter Bells Mai kuraki

[11th Single] Winter Bells 쿠라키 마이/명탐정 코난 10기 오프닝곡 二人だけのとき いつも言えないから (후타리다케노토키 이츠모이에나이카라) 둘 만인 시간에는 항상 말할 수 없으니까 小さなKISS 時間を止めて このまま (치이사나Kiss 토키오토메테 코노마마) 작은 KISS 시간을 멈추어 이대로 Need your

명탐정 코난 9기 엔딩 - Secret of My Heart 倉木麻衣

どんな言葉に變えて 君に傳えられるだろう 도응나 고또바니 카에떼 키미니 츠따에라레루다로- 어떤 말로 바뀌어 네게 전해지는 걸까 あれからいくつもの季節が 아레카라 이쿠츠모노 키세츠가 그후로 몇번인가의 계절이 通り過ぎたけれど いつも傍で笑ってる 토오리스기따케레도 이츠모 소바데 와랏떼루 스쳐지나갔지만 언제나 곁에서 웃고 있었어 私にも言えないことが まだひとつ...

I Can Do It Now Kuraki Mai

I Can Do It Now - Kuraki Mai (쿠라키 마이/) I can do it now I can do it now 사아하지메요우 메자스키미노유메 I can do it now I can do it now keep hope alive Someday, I'll reach my dream 이치방타이세츠나히토 키미가이나쿠낫테카라 메챠쿠챠나이타리시테

The Rose ~ Melody in the Sky ~ Kuraki Mai (倉木麻衣)

The ROSE~melody in the sky~ 作詞者名 (Kuraki Mai) 作曲者名 大野愛果 You are so far away… It's getting late 「You're my friend」 was all I could say And why… I thought you were in my heart Now you're

Born To Be Free Kuraki Mai

Born to be Free 作詞:Mai Kuraki 作曲:Akihito Tokunaga 唄: キラリ光る汗 降り注ぐ夢を リズムに?り風を切ってつなぐ どんな時も決して 諦めたくはない 僕らのために Ole 弱さを見せる事はきっと ?がる事よりもハ?ドで だけど君にだけは?

You And Music And Dream Kuraki Mai

You and Music and Dream 作詞:Mai Kuraki 作曲:Aika Ohno 唄: 柔らかい 光受け 一人漂う ?い空 時の中で ?げた地?は 今はただの 紙飛行機 やがて?る未?まで 手放すの?と?する 君の瞳?

Always (극장판 '명탐정 코난 천국으로의 카운트다운' 주제가 / 애니메이션 '명탐정 코난' 엔딩 테마) Kuraki Mai

Always in my love Always in my love Always in my love Always in my love to you 損じゃない!? 今からでも いいんじゃない!? やれること 손-쟈나이!? 이마카라데모 이인-쟈나이!? 야레루코토 부서지지 않아!? 지금부터라도 괜찮잖아!? 나아가는 게 思った通りにやってみよう 君と出遭うまで 오못-타토-...

Key to my heart Kuraki Mai

(일)게임제목: (미)게임제목: (한)게임제목:테일즈 오브 데스티니 2 (일)음악제목: (미)음악제목:Key to my heart (한)음악제목: (일)가수이름: (미)가수이름:Kuraki Mai (한)가수이름: 작사: 작곡: 편곡: 연도:2002-10-23 I close my eyes and 遙か遠くに見える

I Can't Believe You !! Kuraki Mai

作詞:Mai Kuraki 作曲:Free-role J 唄: わかってるけど複? 問題だらけの心 Schoolは 今 授業中で 机にあご?

Revive (애니메이션 '명탐정 코난' 오프닝 테마) Kuraki Mai

젯타이제츠메이 칸죠우노 아라시가 토츠젠 아라와레 쥬와키오 니기루 don't stop 레이세이니 네갓테루 코토나노 say good bye오모와즈 츠케테 시마이소우 누케다사나케레바 우시나이 타쿠나이 My on mind 콘나니모 아이시테 이루노니 스베테가 리에존 무네노 오쿠데 I need you baby 사켄데루 every night 기몬가 세메테 이루케도...

Dynamite (애니메이션 '명탐정 코난' 오프닝 테마) Kuraki Mai

칸죠오 칸베키니 lose control 바그루 웃토오시사니 헤키에키 와캇테루 스탄스 이츠와리 ID 겐인 스이소쿠시테모 토오소오 혼노오 젠카이 우마쿠와 와라에나이 스탄스 챤스 츠카무 스탄스 yeah 레-루노 나이 미치 GO 다레니모 토메라레나이 코노키모치 I'm blowing up blowing up 코코로가 사와구 I'm blowing up blowi...

One For Me Kuraki Mai

one for me 作詞:Mai Kuraki 作曲:Yoo Hae Joon 唄: いつの間にか うつむく言葉達 ふとした視線が 輝き出して 呪文が解ける 張り裂けそうな 熱い心が甦る 求めてたはずの?なのに 何から話し始めようか 見つめ合った瞳の中には この時を?

winter bell 倉木麻衣

키미토 후타리) 찾고 있었던 운명의 순간을 만난 그대와 둘이서 思い出す 雪のホ-ム 君の影が 小さくなる (오모이 다스 유키노 호-무 키미노 카게가 치-사쿠나루) 떠올려요 눈이 내린 플랫폼 그대의 모습이 작아지네 ずっと あなたにあげるよ ウィンタ-ベル 窓に積もる雪が  (즛토 아나타니 아게루요 윈타-베루 마도니 츠모루 유키가) 계속 그대에게 줄께요 Winter

Be With U Kuraki Mai

BE WITH U 作詞:Mai Kuraki 作曲:Akihito Tokunaga(doa) 唄: 託された この夢を胸に 果てしなく この?

Winter Bells kuraki mai

칸-오 찾고 있던 운명의 순간을 出逢った君と 二人 데앗-타키미토 후타리 만난 그대와 둘이서 思い出す 雪のホ-ム  오모이다스 유키노호-무 생각해 내는 눈의 집 君の影が 小さくなる 키미노카게가 치이사쿠나루 그대의 그림자가 작아져요 ずっと あなたにあげるよ ウィンタ-·ベル 즛-토 아나타니아게루요 윈-타-베루 계속 당신에게 줄게요 Winter

winter bells kuraki mai

Winter Bells 白い雪景色 (시로이유키케이시키) 흰 눈의 절경 幸せを數える ベルの音が響くよ (시아와세오카조에루 베루노오토가히비쿠요) 행복을 세는 벨의 소리가 울려요 今宵こそは 君を誘い (코요이코소와 키미오사소이) 오늘밤이야말로 당신을 불러요 二人だけのとき いつも言えないから (후타리다케노토키 이츠모이에나이카라) 두 사람만일

Try Again (애니메이션 '명탐정 코난' 오프닝 테마) Kuraki Mai

Take me to the high, We never cry on마다 미에나이 아스에아루가마마니 Speak Out나니오 메자스노카 시라나이마마가무샤라니 이마오 스스무 way스코시데모 우에오 무이테 이나이토후안니 오시츠부사레챠우아나타와 킷토 유메오 미루데쇼카나에타쿠테 나키타쿠테 데모 오이카케테아나타와 솟토 아키라메챠우노?토오스기타 겐지츠 이마나라 Can...

Key To My Heart kuraki Mai(倉木 麻衣)

I close my eyes and 遙か遠くに見える空 하루카토오쿠니미에루소라 아득히멀리보이는하늘 限りない夢を詰めこんで今旅立つ 카기리나이유메오츠메콘데이마타비타츠 끝없는꿈을담아지금여행을 떠나 Winter or spring, summer or fall 氣付かずに不安を隱してた 키즈카즈니후안오카쿠시테타 알아차릴수없는불안을숨기고

I Promise Kuraki Mai

忘れないで (와스레나이데) 잊지 말아요 I promise you tonight forever 愛はまだここに (아이와마다코코니) 사랑은 아직 여기에 あなたの手を離さないで ずっと (아나타노테오하나사나이데즛토) 당신의 손을 놓지 말아요 영원히 枯らしの中で Kuraki Mai(쿠라키 마이/) I Promise Lyrics (코가라시노나카데

1000万回のキス - 1000만번의 키스 Kuraki Mai

cal : (쿠라키 마이) 作詞(작사):(쿠라키 마이) 作曲(작곡):大野愛果(오노 아이카) 見つめてもどこか遠くて 미쯔메테모 도코카 도오쿠떼 바라보아도 어딘가 멀어져서 触れてもまだ届かなくて 후레테모 마다 토도카나쿠떼 닿아도 아직 미치지 않아서 形にとらわれてばっかりで 카타치니토라와레테밧카리데 형태에

1000万回のキス (1000만번의 키스) (Kose 'Esprique Precious' CM송) Kuraki Mai

Vocal : (쿠라키 마이) 作詞(작사):(쿠라키 마이) 作曲(작곡):大野愛果(오노 아이카) 見つめてもどこか遠くて 미쯔메테모 도코카 도오쿠떼 바라보아도 어딘가 멀어져서 触れてもまだ届かなくて 후레테모 마다 토도카나쿠떼 닿아도 아직 미치지 않아서 形にとらわれてばっかりで 카타치니토라와레테밧카리데 형태에

Your Best Friend (애니메이션 '명탐정 코난' 엔딩 테마) Kuraki Mai

君のこと全部 わかってあげたいけど辛くても ごまかす いつも笑顔でBut I know 涙を こらえてるね ずっとその胸が壊れそうなくらい強がっていても 君の瞳を見ればわかるよ すぐにね You're my boyfriendSo you can lean on meその想いは届いてるよ胸の奥に響いてるよ言葉に出さなくたってI know your heart そばにいるよ今は遠く離れていても...

Gonna Keep On Tryin' Kuraki Mai

- gonna keep on tryin 思うところに行けなくて 悩み 생각대로 되지 않아 괴로워하고 (오모우 토코로니 이케나쿠테 나야미) 苦しみ続けてる人でも 계속 괴로워 하는 사람이라도 (쿠루시미 츠즈케테루 히토데모) きっと 未来(あす)のあなたに辿り着ける 분명 미래의 당신을 찾게 될

Catch Kuraki Mai

Catch 作詞:Mai Kuraki 作曲:Takahiro Hiraga 唄: 16、17と 何もかもが輝いて見えていた あれから何年? 切ない日?で埋め?くしてた 失くす?悟で 捕らわれたもの 呑み干してみたけど 沈みそうな舟で 手を伸ばしても ?めない ?みたい 感情の海に溺れてる 誰か私を深く?く その手で?れてみてほしい きっと?わる?

Secret Of My Heart (애니메이션 '명탐정 코난' 엔딩 테마) Kuraki Mai

どんな 言葉に変えて君に 伝えられるだろうあれから いくつもの季節が通り過ぎたけれどいつも 傍で笑ってる私にも言えないことがまだ ひとつだけあるSecret of my heart疑ってもないねいつだって少しの未来があれば真実は 手に入れられるはずI can't say もう少しだけI'm waiting for a chanceこんな 穏やかな時間もっと 繋がっていたい全てを見せるのが 怖...

風のららら -Instrumental- Kuraki Mai

- 風のららら(바람의 라라라) 潮風に君を感じて 바닷바람에 너를 느끼며 (시오카제니 키미오 칸지테) 銀色の波に二人とけてしまいそう 은색의 파도에 둘이 녹아버릴 것 같아. (깅이로노 나미니 후타리 토케테시마이소오) このまま時間よ止まれと 이대로 시간이 멈추기를.

Your Best Friend (요미우리TV, 니혼TV 애니메이션 `명탐정 코난` 엔딩 테마) Kuraki Mai

君のこと全部わかってあげたいけど 키미노 코토 제은부 와캇테 아게타이케도 너를 전부 알아주고 싶어도 辛くてもごまかすいつも笑顔で 츠라쿠테모 고마카스 이츠모 에가오데 괴로워도 참고 항상 웃는 얼굴로 but I know ?を こらえてるね ずっと but I know 나미다오 코라에테 이루네 즛토 but I know 눈물을 계속 참고 있는 거지? その胸が?れ...

Your Best Friend (요미우리TV, 니혼TV 애니메이션 '명탐정 코난' 엔딩 테마) Kuraki Mai

君のこと全部わかってあげたいけど 키미노 코토 제은부 와캇테 아게타이케도 너를 전부 알아주고 싶어도 辛くてもごまかすいつも笑顔で 츠라쿠테모 고마카스 이츠모 에가오데 괴로워도 참고 항상 웃는 얼굴로 but I know 涙を こらえてるね ずっと but I know 나미다오 코라에테 이루네 즛토 but I know 눈물을 계속 참고 있는 거지? その胸が壊れそうな...

Tomorrow Is The Last Time (애니메이션 '명탐정 코난' 엔딩 테마) Kuraki Mai

昨日はあんなに泣いたりしたけど今ならわかるよ I listen to the song自分の思いを言葉にしようとあなたを見たら 声にならないmy heartそんなに優しくしないで明日はきっと それぞれの景色が待ってる 神様お願いTomorrow is the last Timeあなたのそばにいたいよ最後のkiss 離れても 心繋がってるTomorrow is the last Time私と夢...

風のららら Kuraki Mai

- 風のららら(바람의 라라라) 潮風に君を感じて 바닷바람에 너를 느끼며 (시오카제니 키미오 칸지테) 銀色の波に二人とけてしまいそう 은색의 파도에 둘이 녹아버릴 것 같아. (깅이로노 나미니 후타리 토케테시마이소오) このまま時間よ止まれと 이대로 시간이 멈추기를.

Beautiful Kuraki Mai

(쿠라키마이) - Beautiful(뷰티풀) 息を立てあなたはか夢の中 네이키오타테아나타와하루카유메노나카 숨소리를 내며 당신은 아득한 꿈 속 세상 どんな夢を見ているんだろう 돈나유메오미테이룬다로우 어떤 꿈을 꾸고 있을까요 そこには私も居るのかな? 소코니와와타시모이루노카나? 그곳에는 나도 있는걸까요?

Time After Time ~ 花舞う街で ~ Kuraki Mai (倉木麻衣)

もしも君にめぐり逢えたら 二度と君の手を離さない (모시모 키미니 메구리아에타라 니도토 키미노 테오 하나사나이) 만약에 그대를 다시 만날 수 있다면, 두 번다시 그대의 손을 놓치 않을거예요 春の終わりを告げる 花御堂 霞む花 一枚 (하루노 오와리오 츠게루 하나미도- 카스무 하나 히토히라) 봄의 끝을 알리는 하나미도(4월 8일) 색이 흐려진 한장의 꽃잎… 蘇る ...

If I Believe Kuraki Mai (倉木麻衣)

- if i Believe 僕たちに降り注ぐ すべてのことは 우리에게 쏟아지는 모든 것은 (보쿠타치니 후리소소구 스베테노코토와) 時の流れに似ていて 気付かないままで 시간의 흐름을 닮아 깨닫지 못 한 채 (토키노 나가레니 니테이테 키즈카나이마마데) 大切なことが 後になってわかる 소중한 걸 나중이 되서야 알게 되지.

Always Kuraki Mai (倉木麻衣)

always give my always give my love to you always give my always give my love to you 損じゃない 今からでも 손쟈나이 이마카라데모 손해가 아니야 지금부터라도 いいんじゃない? やれること 이인쟈나이? 야레루 코토 괜찮잖아? 할 수 있는 것 思った通りにやってみよう 君と出逢うまで 오못타도오리...

mi corazon Kuraki Mai (倉木麻衣)

[] mi corazòn ¿Si no estoy contigo para què? 知らないでいたかった 眞實を知った 모르고 싶었던 진실을 알았어. (시라나이데 이타캇타 신지치오 싯타) 幸せだったのに 孤獨と氣付いた 행복했는데, 고독하단 걸 깨달았어.

SAME Kuraki Mai (倉木麻衣)

[] SAME Close upに耐えかねて Close up에 견디기 어려워 (Close up니 타에카네테) ねぇ そんなに決めつけないで 그래, 그렇게 결정하지 말아줘. (네에 손나니 키메츠케나이데) 「どうした?」って言わないで 「어째서냐?」고 말하지 말아줘. (도오시탓테 이와나이데) だって...

愛をもっと Kuraki Mai (倉木麻衣)

愛をもっと 번역ID : HIROKO (히로코) 2004-05-25 출처 : http://the-powder.com 昨夕見ていたものは 私じゃない誰かで 유우베미테이타모노와 와타시쟈나이다레카데 (어제저녁에본건 내가아니라다른사람이야) 孤独 不安 感じてた 고도쿠 후안 칸지테타 (고독 불안을 느꼈었어) ありふれてる言葉 誓ってくたびに 아리후레테루...

Lover Boy Kuraki Mai (倉木麻衣)

Lover Boy 번역ID : HIROKO (히로코) 2004-05-25 출처 : http://the-powder.com けんかした後 いつも落ち込む 켄카시타아토 이츠모오치코무 (싸우고난후에는 언제나우울해져) ひとり見上げる 空は抜けるような青 히토리미아게루 소라와누케루요오나아오 (혼자서올려다보는 하늘은빠져나갈듯한...

Love, needing Kuraki Mai (倉木麻衣)

作詞 : 作曲 : 大野愛果 そこから永遠の命がonce your start 소코카라에이엔노이노치가once your start 거기서부터 영원의 생명이 once your start キラメキcomes your way 心からI love you 키라메키comes your way코코로카라 I love you 키라메키comes your way코코로카라

冷たい海 Kuraki Mai (倉木麻衣)

砂漠にさく 蒼い月の花 사바쿠니사쿠 아오이츠키노하나 사막에 핀 푸른 달의 꽃 ささやく聲が 響いている 사사야쿠코에가 히비이테이루 자그마한 목소리가 울려퍼지고 있어 あなたの瞳には 何が見えるの 아나타노메니와 나니가미에테루노 당신의 눈에는 뭐가 보이는가요? 傍にいるのに I don't know where you are 소바니이루노니 I don't know ...

Natural Kuraki Mai (倉木麻衣)

Natural 誰にも好かれようと思っていたのが (다레니모 스카레요-토 오못테 이타노가) 누구에게나 사랑받자라고 생각하고 있던게 間違いだったのかも知れない (마치가이닷타노카모 시레나이) 잘못이었는지도 몰라요 Ah「イイ子でいよう」なんて (ah 이이코데 이요- 난테) 아- 「착한 아이로 있자」라니 やっぱり私は私でしかいられない (얍파리 와타시와 와타시데시카 ...

Trying to find my way now Kuraki Mai (倉木麻衣)

Trying to find my way いつもと 違う (이쯔모또 치가우) 여느때와 다른 澄んだ風のにおい (슨다 카제노니오이) 맑은 바람의 향기 いつもより 少し 早く 目覺めた朝 (이쯔모요리 스코시 하야쿠 메자메따아사) 평소보다 조금 일찍 눈을 뜬 아침 今 夢が 橫切る (이마 유메가 요코기루) 지금 꿈이 스쳐가 感じる 聽こえる (칸지루 키꼬에루...

冷たい海 Kuraki Mai (倉木麻衣)

砂漠にさく 蒼い月の花 사바쿠니사쿠 아오이츠키노하나 사막에 핀 푸른 달의 꽃 ささやく聲が 響いている 사사야쿠코에가 히비이테이루 자그마한 목소리가 울려퍼지고 있어 あなたの瞳には 何が見えるの 아나타노메니와 나니가미에테루노 당신의 눈에는 뭐가 보이는가요? 傍にいるのに I don't know where you are 소바니이루노니 I don't know...

明日へ架ける橋 Kuraki Mai (倉木麻衣)

誰かが 手を差し伸べてる 다레카가 테오사시노베테루 누군가가 손을 내밀고있어요 だけど今は傷つく勇気持ち 다케도이마와키즈츠쿠유우키모치 그래도 지금은 상처입을 용기를가지고 そう昨日よりも少しだけ強くなれる 소우키노우요리모스코시다케츠요쿠나레루 그래 어제보다도 조금 강해질수있어요 oh yes 熱く oh yes 아츠쿠 oh yes 뜨겁게 ...

Just A Little Bit Kuraki Mai (倉木麻衣)

[] Just A Little Bit まさに狀況は 形狀記憶みたい 이제 상황은 형상기억처럼 (마사니 죠쿄와 케이죠키오쿠미타이) すぐにもどっていく こんなはずじゃない 금새 돌아오고 있어. 이런 게 아닌데.

Feel Fine! Kuraki Mai (倉木麻衣)

I can feel fine 打ち寄せる波に漂って I can feel fine 우치요세루 나미니 타다욧테 I can feel fine 밀려오는 파도에 휩싸여 もっとずっと このままで風感じていたい 못토 즛토 코노마마데 카제 칸지테 이타이 좀더 계속 이대로 바람을 느끼고 싶어 燒けつくアスファルト 走り拔け 야케츠쿠 아스화루토 하시리누케 타오르는 아스팔트 달...