가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


つないだ手 (Tsunaida Te / 잡은 손) (2009 년 TV 제3기 ED) Lil'B

巡り巡ってもまたここで逢 [메구리 메굿테모 마타 코코데 아이타이] 돌고 돌아도 다시 여기서 만나고 싶어 はぐれようにこのぐん [하구레나이요-니 코노테오 츠나군다] 놓치지 않도록 이 손을 잡아 朝日が昇るまで語り合ったね [아사히가 노보루마데 카타리앗타네] 아침해가 뜰 때 까지 얘기했지 夕陽が沈むまで

Tsunaida Te MINAMI

ねぇ 踏み出したばかりの僕らが 네에 후미다시타바카리노 보쿠라가 まるで違って見えた放課後 마루데 치갓테 미에타 호오카고 「変わら」って誓のチャイムが 카와라나이테 치카이노 차이무가 僕らの背中を強く押した 보쿠라노 세나카오 츠요쿠 오시타 どん言葉も受け入れ 돈 - 나 코토바모 우케이레 君の言葉に救われて 키미노 코토바니 스쿠와레테 諦めよ 悔やむよりも 아키라메나이요

つないだ手 / Tsunaida Te (잡은 손) (2009 년 TV 제3기 ED) Lil'B

메구리 메굿테모 마타코코데 아이타이하구레나이요니 코노테오 츠나군다아사히가 노보루마데 카타리앗타네유우히가 시즈무마데 츠나이다테코얏테 아스모 아삿테모토모니 아유모우 히카리토 카게키미와 소노 무네니 나니오 카카에돈나 세카이니 이탄다로이마 오모우요사미시게니 미츠메루 마치노 나카데누쿠모리와 히토리쟈 미츠카라나쿠테아이가 콘나니 츠요사니 나루코토싯탄다키미니 데아에...

瞬間センチメンタル (Shunkan Sentimental / 순간 센티멘탈) (2009 년 TV 제4기 ED) Scandal

交わしたはずの 約束が 카와시타하즈노나이야쿠소쿠가 한 적도 없는 약속이 今日も 僕らの未來を奪おうとする 쿄우모 보쿠라노미라이오우바오우토스루 오늘도 우리의 미래를 뺏으려고 해 欲しがってたものをにしても 호시가앗테이타모노오 테니시테모 원하던 것을 손에 넣었는데 素直にうまく 笑えのはろう 스나오니 우마쿠와라에나이노와 나제다로우 솔직하게

Let It Out (2009 년 TV 제2기 ED) Fukuhara Miho

がら くて ね 츠요가라 나쿠테 이인다네 강한 척 하지 않아도 괜찮아 誰かが 描てった 壁の 落書きの 花が ?

嘘 (Uso / 거짓말) (2009 년 TV 제1기 ED) Sid

누후리 사이세이오 에라부 그래서 모르는 척 하고 재생을 택했어 テ-ブルの上の 震え知らせ 待ち續けて 테-부루노 우에노 후루에나이 시라세 마치 츠즈케테 테이블 위의 울리지 않는 알람을 계속 기다리고 空白の夜も 來るはずの 朝も 쿠우하쿠노 요루모 쿠루 하즈노 나이 아사모 공백의 밤도 찾아올 리 없는 아침도 全部 わかってたん 젠부 와캇테탄다

Ray Of Light (2009 년 TV 제5기 ED) Nakagawa Shoko

もの日々 이쿠츠모노 히비 수많은 날들 僕はま何もできずに 보쿠와 마다 나니모 데키즈니 난 아직도 아무것도 못하면서 君のた記憶の破片 키미노 이타 키오쿠노 카케라 네가 있는 기억의 파편이 またひと 消えてゆく 마타 히토츠 키에테유쿠 또 하나 사라져가 今日よりもっと 쿄오요리 모옷토 오늘보다 좀 더

D.N.ANGEL TV ed D.N.Angel

ささやか 時間(じかん)も わずか 胸(むね)の 痛(た)みも 사사야카나 지카응모 와즈카나 무네노 이타미모 [사소한 시간도 희미한 가슴의 통증도] キラキラと 輝(かがや)て とても 愛(と)しく 思(おも)えた 키라키라토 카가야이테 토테모 이토시쿠 오모에타 [반짝반짝 빛나서 너무나 사랑스럽게 느껴졌어] 君(きみ)は 默(ま)ってる 風(かぜ)

UNDO (2003년 TV 제3기 OP) Cool Joke

遠く遠く想果てく 토오쿠 토오쿠 오모이하테나쿠 멀리 멀리 생각은 끝없이 二人が無邪気に笑ってた 후타리가 무쟈키니 와랏테타 두사람이 천진난만하게 웃고 있었던 あの頃に戻れるら 아노 코로니 모도레루나라 그 시절로 되돌아갈 수 있다면 こに砕けた 코나고나니 쿠다케타 산산조각으로 부서진 ガラス細工のよう 가라스사이쿠노요우나 유리세공품 같은

Everlasting (TV Mix) 보아 (BoA)

街路樹殘る雪たちに 가이로쥬노코루유키타치니 가로수에 쌓인 눈에 光と風が降り注ぐ 히카리또카제가후리소소구 빛과 바람이 내려오지 胸を張ってもうても  무네오핫떼모우쯔무이테모 가슴을 펴도 고개를 숙여도 季節は足を止めね 키세츠와아시오토메나이네 계절은 멈추지 않고 흘러가지 指切りみた交わしてた じゃあね

Everlasting TV MIX BoA

街路樹殘る雪たちに 가이로쥬노코루유키타치니  光と風が降り注ぐ 히카리또카제가후리소소구 가로수에 쌓인 눈에 빛과 바람이 내려오지 胸を張ってもうても  무네오핫떼모우쯔무이테모 가슴을 펴도 고개를 숙여도 季節は足を止めね 키세츠와아시오토메나이네 계절은 멈추지 않고 흘러가지 指切りみた交わしてた じゃあね、 유비키리미타이카와시떼타

レイン (Rain / 비) (2009 년 TV 제5기 OP) Sid

レイン(Rain) 가사 六月の 嘘 目の 前の 本当 로쿠가츠노 우소 메노 마에노 혼토우 6월의 거짓말 눈앞의 진실 セピアに しまこみ 세피아니 시마이코미 세피아에 담아두고 寄り添うとか 温もりとか わからってた 요리소우토카 누쿠모리토카 와카라나쿠 낫떼따 친근함이라던가 따스함이라던가 알 수 없게 되어버렸어 「君は ひとりで 平気から…ね」と

ホログラム (Hologram / 홀로그램) (2009 년 TV 제2기 OP) Nico Touches The Walls

真っ白景色にま誘われて 맛시로나 케시키니 이마 사소와레떼 새하얀 경치에 지금 이끌려서 僕は行くよ ま見ぬ世界へ 보쿠와 유쿠요 마다 미누 세카이에 나는 갈거야, 아직 보지 못한 세계로 迷子のまま旅してた 鼠色の空の下 마이고노마마 타비시테이타 네즈미이로노 소라노시타 미아인 채로 여행을 하고 있던 회색 하늘 아래 日替わりの地図 もの夢が滲んで

ボクラノテ / Bokurano Te (우리의 손) AAA

にもく 츠요갓테 이키갓테 니기리시메타오모이 이키바난테도코니모나쿠 강한척하고 살아가며 잡은 생각 갈 곳은 어디에도 없고 [우라타] 定まって自分にちょっとけ焦ってる 相槌 溜息 사다맛테나이지분니?토다케아셋테루 아이츠치 타메이키 정해지지 않은 자신에게 조금 초조해하며 맞장구치며 한숨쉬고 ?のホ?

ボクラノテ / Bokurano Te (우리의 손) AAA (Triple A)

にもく 츠요갓테 이키갓테 니기리시메타오모이 이키바난테도코니모나쿠 강한척하고 살아가며 잡은 생각 갈 곳은 어디에도 없고 [우라타] 定まって自分にちょっとけ焦ってる 相槌 溜息 사다맛테나이지분니?토다케아셋테루 아이츠치 타메이키 정해지지 않은 자신에게 조금 초조해하며 맞장구치며 한숨쉬고 ?のホ?

Special Days (TV 애니 S·A~스페셜.에이~ 오프닝곡) Lin

[네에 키미라시쿠 아시타 에가오 미세테] 저기 너답게 내일 미소를 보여줘 のひらでま 分かち合えるよ悲しみも [테노 히라데 이마 와카치아에루요 카나시미모] 안에서 지금 이해할 수 있어 슬픔도 言葉じゃくて ぬくもりをた感じたら [코토바쟈 나쿠테 누쿠모리오 타다 카은지타라] 말이 아니라 따스함을 그저 느꼈다면 ひとりじゃこと 君に屆けば [히토리쟈

With U (TV Mix) 보아 (BoA)

寢ぐせた 髪を解かす 네구세츠이타 카미오 토카스 엉켜버린 머리를 빗어요 もよりんか 落ち着かくて 이츠모요리 난카 오치즈카나쿠테 평소보다 뭔가 정리가 잘 안되고 どこか物足り FASHION 도코카 모노타리나이 홧숀 어딘가가 마음에 들지 않는 패션 迷わずに 私らし STYLE 마요와즈니 와타시라시이 스타이루

D.N.ANGEL ed D.N.Angel

ささやか 時間(じかん)も わずか 胸(むね)の 痛(た)みも 사사야카나 지카응모 와즈카나 무네노 이타미모 [사소한 시간도 희미한 가슴의 통증도] キラキラと 輝(かがや)て とても 愛(と)しく 思(おも)えた 키라키라토 카가야이테 토테모 이토시쿠 오모에타 [반짝반짝 빛나서 너무나 사랑스럽게 느껴졌어] 君(きみ)は 默(ま)ってる 風(かぜ

2기 ed 리버 건담SEED

되돌아갈 수 있지만 まら 意地(じ)を 張(は)り續(づ)けてる 츠마라나이 이지오 하리츠즈케테루 하찮은 고집을 계속 부리네 步(ある)き始(はじ)めた 以上(じょう) 諦(あきら)め 아루키하지메타 이죠오 아키라메나이 걷기 시작한 이상 포기하지 않아 もう 一度(ちど) この (て)に チャンスを...

나루토 2기 ED-하르모니아 알수없음 (1)

空は果てしく靑く澄んでて 소라와하테시나쿠아오쿠스응데이테 하늘은 끝도 없이 푸르고 맑은데 海は限りく廣大でて 우미와카기리나쿠코우다이데이테 바다는 끝도 없이 광대한데 君はまでも笑顔でて 키미와이츠마데모와라카오데이테 너는 언제나 웃고 있는데 じゃと泣ちゃうから 쟈나이토나이쟈우카라 그렇지 않다면 울어버릴 테니까 周りを見

NARUTO 2nd ED ハルモニア angela

空は果てしく靑く澄んでて 소라와하테시나쿠아오쿠스응데이테 하늘은 끝도 없이 푸르고 맑은데 海は限りく廣大でて 우미와카기리나쿠코우다이데이테 바다는 끝도 없이 광대한데 君はまでも笑顔でて 키미와이츠마데모와라카오데이테 너는 언제나 웃고 있는데 じゃと泣ちゃうから 쟈나이토나이쟈우카라 그렇지 않다면 울어버릴 테니까

Last love song - 테레비 아사히 「비트 타케시의 TV 테클」 ED 테마 Garnet Crow

午後にると西陽(ひ)が射す 部屋の片隅のソファー 海を越えて運ん 大切君の場所へ 初めて僕が座る 出会から半年の今日 一人が好き君と 人が苦僕と 不思議の間にか 溶け合うように並んでた 懲りもせず恋をして 喜び悲しみ繰り返す これが最後の love song の始まりに… るよう祈る シングルのソファー 寄り添がら今 長ストーリーがほら 滑り出したの感じるでしょう

愛のままにわがままに 僕は君だけを傷つけない B`z

愛のままにわがままに 僕は君けを傷 아이노마마니와가마마니 보쿠와기미다케오기즈츠케나이 「もう信じられ」とぶやて 君はうて 「모-신지라레나이」또츠부야이떼 기미와우츠무이떼 「이젠 믿을수없어」라고 투덜거리며 너는 고개를 떨구고 不安材料 腰にぶらさげた僕の 心にかみた 후안자이료 코시니부라사게따보쿠노 고코로니카미츠이따 불안과

ed honey 카드 캡터 사쿠라

まどべに ひとり ほおずえて 창가에 혼자서 턱을 대고 마도베니 히토리 호오즈에츠이테 やま あめを じっとみてる きょうは 그치지 않는 비를 가만히 바라보고 있어요. 오늘은 야마나이 아메오 지잇토미테루 쿄오와 ずっと ひとり 내내 외토리. 즈읏토 히토리 ま ころ にを してるの か 지금쯤 당신은 무얼 하고 있을까요.

D.C. 다카포 ED CooRie

히니 쓰쓰마레 벚꽃의 비가 흩날려 나무가지 사이로 비친 햇살에 감싸여 今(ま) この胸(むね)に 降(ふ)り積()もる 切(せ)さよ 이마 꼬노무네니 후리쓰모루 세쯔나사요 지금 내 가슴에 내리 쌓이는 간절함이여 巡(めぐ)りゆく 季節(きせ)と 変(か)わら 笑顔(えかお) きっと 메구리유쿠 끼세쯔또 카와라나이 에까오 낏또 계속

Confidence R.O.D THE TV 2st ED

かし風のにお (나츠카시이 카제노 니오이) 그리운 바람의 향기가 どこんか寂しくて (도콘가 사비시쿳테) 어딘가 쓸쓸해 보여 もどれ 日々の人は としく 思うよ (모도레 나이 히비노히토와 이토시쿠 오모우요) 돌아갈 수 없는 나날을모두 사랑스럽게 기억해요 時の力は大きすぎて (토키노 치카라와 오오키스기테) 시간의

Sono Te wo Hanasanaide Orange Peco

このまま世界が終ってもように このまま世界が終ってもように 恋をしよう 今にもまづきそう僕たちけれど この恋けはも 抱きしめて行くん このまま世界が終ってもように このまま世界が終ってもように 恋をしよう とまどわで おどろかで 君を埋めた うその世界に から優しさけはも 抱きしめて行くん そのを離さで 僕を信じるん その

사랑해 나츠메 우인장 ED

ねぇ、もう少しけ 네에 모우스코시다케 있지, 조금만 더 もう少しけ 聞てほし 모우스코시다케 키이테이테호시이 조금만 더 들어줬으면 해 ねぇ、もう少しけ 네에 모우스코시다케 있지, 조금만 더 もう少しけ わがままですか 모우스코시다케 와가마마 이이데스카 조금만 더 어리광 부려도 괜찮나요?

Alone_2기 엔딩(ED) 최유기 2기 ed

乾(かわ)た 風(かぜ)が ふく 카와이타 카제가 후쿠 건조한 바람이 불고 街(まち)は 凍(ごご)えてる 마치와 고고에테이루 마을은 얼어있어 の 季節(きせ)が そっと おともく 이쿠츠노 키세츠가 솟토 오토모나쿠 몇 개의 계절이 살짝, 소리도 없이 過(す)ぎ去(さ)ったの ろう 스기사앗타 노다로오 지나간 거겠지.

きみのて / Kimino Te (너의 손) Every Little Thing

이이히토부루쯔모리데모나쿠 착한 척 하지도 않는 僕の好き笑顔を 보쿠노스키나에가오오 내가 좋아하는 그 웃음을 もう 絶やさで 모오 타야사나이데 더 이상 잊지 말아줘 僕へと觸れづけた 보쿠에또후레쯔즈케타 언제나 날 쓰다듬어주던 そのは やさしかった 소노테와 야사시캇타 그 손은 따스했어 何氣く そして 强く 나니게나쿠

きみの て / Kimino Te (너의 손) Every Little Thing

그 웃음을 もう 絶やさで 모오 타야사나이데 더 이상 잊지 말아 줘 僕へと觸れづけた 보쿠에또후레쯔즈케타 언제나 날 쓰다듬어주던 そのは やさしかった 소노테와 야사시캇타 그 손은 따스했어 何氣く そして 强く 나니게나쿠 소시테 쯔요쿠 아무렇지 않게 그리고 강하게 僕は も 守られてた 보쿠와 이쯔모 마모라레테타 나는 항상 보호 받고 있었어 この部屋から見えるもの

Sono Te wo Hanasanaide(Single ver.) Orange Peco

このまま世界が終ってもように このまま世界が終ってもように 恋をしよう 今にもまづきそう僕たちけど この恋けはも 抱きしめて行くん このまま世界が終ってもように このまま世界が終ってもように 恋をしよう とまどわで おどろかで 君を埋めた うその世界に から優しさけはも 抱きしめて行くんそのを離さで 僕を信じるん その

건그레이브 ed Scoobie Do

明日(あした)を 今(ま)に 塗(ぬ)り變(か)えてく 始(はじ)まりは 痛(た)みと 淚() 아시타오 이마니 누리카에테쿠 하지마리와 이타미토 나미다 내일은 지금으로 다시 바꾸어가네 시작은 아픔과 눈물 散(ち)らばる 孤獨(こどく) 貫(らぬ)てく 鼓動(こどう)は 無常(むじょう)の 彼方(かた) 치라바루 코도쿠 츠라누이테쿠 코도오와 무죠오노 카나타

디엔엔젤엔딩 TV D.N.Angel

ささやか 時間(じかん)も わずか 胸(むね)の 痛(た)みも 사사야카나 지카응모 와즈카나 무네노 이타미모 [사소한 시간도 희미한 가슴의 통증도] キラキラと 輝(かがや)て とても 愛(と)しく 思(おも)えた 키라키라토 카가야이테 토테모 이토시쿠 오모에타 [반짝반짝 빛나서 너무나 사랑스럽게 느껴졌어] 君(きみ)は 默(ま)ってる 風(かぜ)

ぶきようじゃなきゃ こいは できない 엘하자드 ED

향하는 それが ほんとの こね 소레가 호ん토노 코이다네 그것이 정말로 사랑이야 ぶきようじゃきゃ こは できわ 부키요우쟈나캬 코이하 데키나이애 서툴러야하는 사랑은 할수 없어 ちかづくほど さめるもの 티카두쿠호도 사메루모노 가까워지는 동안 식어버리는 것 から ね もどかしさが このよ 다카라 네 모도카시사가 코이나노요

Toi Sora (2009 Remaster) Ozaki Yutaka

世間知らずの俺から 体を張って覚えこむ バカを気にして生きる程 世間は狭かろう 彼女の肩を抱き寄せて 約束と愛の重さを 遠くを見めるニ人は やがて静かに消えて くのろう 風に吹かれて 歩き続けて かすか明日の光りに 触れようとしてる 風に吹かれて 歩き続けて 心を重ねた 遠仕事をかかえて 言葉より心信じた かばあう様に見めても 人は先を急ぐけ 裏切りを知ったその

流れ星 / Nagareboshi (유성) Nakashima Mika

けた星今ボクの中で確かに輝く光 (미츠케타호시이마보쿠노나카데타시카니카가야쿠히카리) 발견한 별 지금 내 안에서 확실히 빛나는 빛 夢に描てた場所はもう夢みたじゃけど (유메니에가이테타바쇼와모우유메미타이쟈나이케도) 꿈 속에서 그렸었던 곳은 더는 꿈 같지는 않지만 窓に映ってるボクらは似てるのか?君は何て言うろう?

さよならの代わりに (Sayonarano Kawarini / 안녕 대신에) [니혼 TV 계 「슷키리!!」 3월 테마송] JUJU

사이고노우소와 야사시이우소가이이 마지막 거짓말은 상냥한 거짓말이 좋아 もみたに 微笑って 이츠모미타이니 와랏테 언제나와 같이 웃어 줘 平気ふりで 出逢った頃のよう 헤이키나후리데 데앗타코로노요오나 아무렇지않은척 만났던 시절 처럼 笑顔のまま 에가오노마마 웃은채 放すから さよらの代わりに 츠나이다테하나스카라 사요나라노카와리니

Hikari - 애니메이션 「헬크」 2기 ED 테마 KanoeRana

ねぇ 僕等が描た夢は何っけ 小さくて泥らけでも 大事出 右も左も判ら 不恰好僕の をひて助けてくれた 涼し眼差し 大丈夫 大丈夫 って言がら 君は何度も僕を抱きしめた 暖かこのを今度は僕が握るん 君の名前を叫ん 世界は笑った 繋ぎ止めるその言葉が 何より尊 これが僕等の運命 らば塗り替えよう 暗闇の その向こう側 共にかまえる ヒカリ ねぇ 僕等が出逢った

슬레이어즈 NEXT ED-- 슬레이어즈

슬레이어즈 NEXT ED-- '邪魔はさせ' 슬레이어즈 NEXT '邪魔はさせ' 何(れ)かに操(あや)られた人生(じんせ)んて夢(ゆめ)も希望(きぼう)もし... 다레 카니 아야쯔 라레타 진 세이 난 테 유메 모 키보― 모나이시 누군가에게 조종당하고 있었어 인생따윈 꿈도 희망도 없고...

Motherland (2003년 TV 제3기 ED) Crystal Kay

키미가 타비 다츠 히와 / 네가 여행을 떠나던 날엔 이츠모토 오나지 (쟈아네) 토 데오 후웃타 / 평소와 똑같이 (또봐)라며 손을 흔들었지 마루테 아시타모 마타 코노 마치데 아무미타 이니 / 마치 내일도 이 거리에서 만날 것처럼 아이오 시음지루노아 지부문니모 마케나이 코도 / 사랑을 믿는건 자신에게도 지지 않는것 유메가 카나우 히마데 /꿈이 이루어지...

びいだま (비이다마 - 유리구슬 - 현시연 ED) アツミ サオリ (아츠미 사오리)

遠回(とおまわ)りも近道(ちかみち)もしで僕(ぼく)らは 토오마와리모 치카미치모 시나이데 보쿠라와 멀리 돌아가지도 질러가지도 않으며 우리는 明日(あした)がくることを 怖(こわ)がる事(こと)もくて 아시타가 쿠루 코토오 코와가루 코토모 나쿠테 내일이 오는 걸 두려워하지도 않고 歩(ある)き続(づ)けた 深夜(しんや)の井(

Brand-New World 이누야샤 8기 ED

World 新(あたら)し 夢(ゆめ)の 始(はじ)まり 아타라시이 유메노 하지마리 새로운 꿈의 시작 ゴ-ル 目指(めざ)す 旅(たび)は 續(づ)てゆく って 고오루 메자스 타비와 츠즈이테유쿠 이츠다앗테 목표를 향하는 여행은 언제든지 계속되네 Brand-New World 情熱(じょうね)を 抱()て 次(ぎ)の 扉(ドア)まで 죠우네츠오

십이국기 ED 십이국기

月影(き-かげ)をどこまでも 즈키카게오도코마데모 달그림자 어디까지라도 海(うみ)はひろがる 우미와히루가루 바다는 퍼뜨리지 銀色(ぎん-ろ)のやさしさに 기응이로노야사시사니 은빛의 상냥함에 今(ま)は眠(ねむ)ろう 이마와네무로우 지금은 잠들자 記憶(きおく)の中(か)で 키오쿠노나카데 기억의 속에서 探(さが)しづけた

Konyatsukino mieruokani/ 今夜月の見える丘に(Alternative Guitar SoloVer.) B`z

나를 바라본다면 여러 가지 것들 조금은 알수 있을지도 愛すれば 愛するほど 霧の中 迷こんで -아이스레바 아이스루호도 키리노나카 마요이콘데 -사랑하면 할 수록 안개속을 헤메이며 ら 行ってみよう 燃えるよう月の輝く丘に -테오츠나이다라 잇테미요오 모에루요오나 츠키노 카가야쿠 오카니 -손을 잡게 되면 가 보자 불타오르는 듯한 달이 빛나는

봉신연의-선계전- ED. Friends Unknown

봉신연의-선계전- ED.

Faith (원피스 10기 ED) Ruppina

靑(あお) 空(そら)を 流(が)れる 雲(くも) 아오이 소라오 나가레루 쿠모 푸른 하늘을 흐르는 구름 こん 日(ひ)には 思(おも)出()すよ 코은나 히니와 오모이다스요 이런 날에는 떠올리곤 해 笑(わら)聲(ごえ) 共(とも)に 過(す)ぎた 日日(ひび) 와라이고에 토모니 스기타 히비 웃음소리와 함께 지냈던 나날들을

Navy Blue Aiuchi Rina

라고 입을 떼기 시작하면 한이 없어 そう現實に描た夢は時に殘酷で目覺めて泣た そうけんじにえがたゆめはときにじゃんこくでめざめてた 그렇게 그려진 꿈은 때론 잔혹해 현실에 눈뜨고 울었어 Just in NAVY BLUE 思出してる君ののぬくもり Just in NAVY BLUE おもしてるきみのてのぬくもり 생각이 나 너의 따뜻한 온기가

fish 원피스 6기 ed

思(おも)の果(は)てに 連(れ)ってゆくよ 오모이노하테니 쯔레나앗테유쿠요 생각 끝에 함께 가요 すくあげた(て)のひらから こぼれ落(お)ちる 砂(す)と時間(じかん) 스쿠이아게타테노히라카라 코보레오치루스나토지카응 날 도와준 손바닥에 넘쳐흘러 내리는 모래와 시간 このために 生(う)まれてきたと敎(おし)えてくれる 코노타메니우마레테키타토오시에테쿠레루

色が燃えるとき 건그레이브 ED

り變(か)えてく 始(はじ)まりは 痛(た)みと 淚() 아시타오 이마니 누리카에테쿠 하지마리와 이타미토 나미다 내일은 지금으로 다시 바꾸어가네 시작은 아픔과 눈물 散(ち)らばる 孤獨(こどく) 貫(らぬ)てく 鼓動(こどう)は 無常(むじょう)の 彼方(かた) 치라바루 코도쿠 츠라누이테쿠 코도오와 무죠오노 카나타 흩어지는 고독감을 관철하네 고동소리는