가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


未來のミュ-ジアム / Miraino Museum (미래의 박물관) Perfume

みんなで行こう 僕たち夢 민나데 유코오 보쿠타치노 유메 모두 나아가자 우리들의 꿈 ほら 広がる世界先へ 호라 히로가루 세카이노 사키에 자 펼쳐지는 세계의 너머로 手をかざして 来へ向かう 테오 카자시테 미라이에 무카우 손을 들어 올려 미래를 향해 가 (飛び立とう) (토비다토오) (날아오르자) 素敵な何かが待ってる 스테키나 나니카가 맛테루 멋진 무언가가 기다리고

Miraino Tobira (未來の扉) Morning Musume

미래의 문 作詞·作曲: つんく / 編曲: 今井了介 あなたとへ行きたいさ! 아나타토 미라이에 이키타이사! 당신과 미래로 가고싶어! なんてメルヘン氣取っちゃってん? 난-테 메르헨- 키톳-챠앗-텐-노? 멋진 동화같은 느낌이 들지 않아? あなたと2人が幸せでさ! 아나타토 후타리가 시아와세데사! 당신과 둘이서 행복하게!

Mirai No Museum Perfume

みんなで行こう 僕たち夢 민나데 유코오 보쿠타치노 유메 모두 나아가자 우리들의 꿈 ほら 広がる世界先へ 호라 히로가루 세카이노 사키에 자 펼쳐지는 세계의 너머로 手をかざして 来へ向かう 테오 카자시테 미라이에 무카우 손을 들어 올려 미래를 향해 가 (飛び立とう) (토비다토오) (날아오르자) 素敵な何かが待ってる 스테키나 나니카가 맛테루 멋진 무언가가 기다리고

未來の太陽 / Miraino Taiyou (미래의 태양) Morning Musume

하레노아사와우레시이도우시테데쇼우하야오키시타소노카이아아테이치니치나가이카조쿠니와테레쿠사이코토모오오이데모나루타케구치니시테칸샤오잇테미요우쿠라스데이치방나코토가히토츠데모모시아루나라세카이이치니나레루카모시레나이요데키챠우카모요다이스키나칸지오카미니카이테미마쇼우미테루다케데유우키가데루후시기나오마지나이민나데나라카에라레소우코노치큐우노미라이오츠나게테유쿤다카라셋카쿠히라메이테모와스...

未來の扉 後藤眞希

あなたとへ行きたいさ! 아나타또 미라이에 이키따이사 당신과 미래로 가고싶은걸 ! なんてメルヘン氣取っちゃってん? 난테 메루헨 키돗챳텐노 정말 동화인척 해버린거야? あなたと2人が幸せでさ! 아나타또 후타리가 시아와세데사 당신과 함께인게 행복한걸 ! あんな男どこ氣に入ったん?

未來 Mr.Children

미라이 미래 名前もない路上で 나마에모나이로죠-데 이름도 없는 길 위에서 ヒッチハイクしている 힛-치하이쿠시테이루 히치하이크를 하고 있어 膝を抱えて待ってる 히자오카카에테맛-테루 무릎을 감싸 안고 기다리고 있어 ここは荒れ果てていて 코코와아레하테테이테 여긴 엄청 황폐해서 人氣配はないし 히토노케하이와나이시 인기척도 없는걸

未來のイヴ 어벤져

イヴ テレビ東京系 アニメ-ション「AVENGER」エンディングテ-マ 도쿄 TV 계열 애니메이션「AVENGER」엔딩 테마 작사 寶野アリカ  작곡/편곡 片倉三起也 노래/연주 ALI PROJECT ------출처--------------- by "알렉" minmei@empal.com (http://alleciel.lil.to) ----

미래의 이브 ALI PROJECT

地下室(ちかしつ)にエデン園(そ) 치카시쯔니에데은노소노 지하실 안의 에덴동산 奪(うば)いあう幸福(こうふく)は 幻(まぼろし) 우바이아우코오후꾸와 마보로시 서로 다투어대는 행복은 환상 (みらい)イヴ 미라이노이부 미래의 이브 メフィストフェレス骨(ほね)から生(う)まれた 메피스토페레스노호네까라우마레따 메피스토펠레스의 뼈로부터

未來線 / Miraisen (미래선) Hatsune Miku, Kaizokuou x Test

立ち止まった驛ホ-ム あ自分に出會えた 타치도맛타 에키노 호오무 아노 히노 지분니 데아에타 멈춰 섰던 역의 플랫폼 그날의 나를 만날 수 있었어 澄み渡ったそ瞳で僕を見つめてた 스미와탓타 소노 히토미데 보쿠오 미츠메테타 투명한 그 눈동자로 나를 바라보고 있었어 「ほんちょっと變われた?」って あ自分が尋ねた 「혼노 춋토 카와레타?」

未來の 二人に 米倉千尋

二人に 미래의 두사람에게 노래: 米倉千尋 あさやけをみつめてるあなたを わたしはみてた 아사야케오 미츠메테루 아나타오 와타시와 미테타 아침노을을 바라보는 당신을 나는 보았죠 Two of us ふたりに たりないもをかぞえたら Two of us 후타리니 타리나이모노오 카조에타라 Two of us 두사람에게 모자란 것을 세어보니

Marching Band Asian Kung-Fu Generation

褪せた繪古ぼけたベンチとはにかむ少年 색바랜 그림 속 낡은 밴치와 부끄러워하는 소년 雨ざらしまま朽ち果てたいつか希望を揭げよう 비맞은 채로 내버려져서 완전히 썩어버린 언젠가의 희망을 내걸자 蔑むこともなく驕ることもなく花開くヒマワリ 깔보는 일 없이 거만해지는 일도 없이 꽃피는 해바라기의 種にもならぬような胸秘密にささやかな光を 싹도 되지못할 가슴 속 비밀에

オレンジの夕日 / Orangeno Yuuhi (오렌지빛 석양) Zone

物語が始まる… (메오 토지레바 아나타토노 모노가타리가 하지마루노) 눈을 감으면 그대와의 얘기가 시작 돼 明日から私, オレンジ夕日中 (아시타카라노 와타시 오렌지노 유-히노 나카) 내일부터의 나, 오렌지 빛 석양 속에서 懷かしい風感じ (나츠카시- 카제 칸지) 그리운 바람을 느끼네 また逢えるかな 2人 (마타 아에루카나 미라이노 후타리

オレンジの夕日 ZONE

物語が始まる… (메오 토지레바 아나타토노 모노가타리가 하지마루노) 눈을 감으면 그대와의 얘기가 시작 돼 明日から私, オレンジ夕日中 (아시타카라노 와타시 오렌지노 유-히노 나카) 내일부터의 나, 오렌지 빛 석양 속에서 懷かしい風感じ (나츠카시- 카제 칸지) 그리운 바람을 느끼네 また逢えるかな 2人 (마타 아에루카나 미라이노 후타리

Orange no Yuhi ZONE

物語が始まる… (메오 토지레바 아나타토노 모노가타리가 하지마루노) 눈을 감으면 그대와의 얘기가 시작 돼 明日から私, オレンジ夕日中 (아시타카라노 와타시 오렌지노 유-히노 나카) 내일부터의 나, 오렌지 빛 석양 속에서 懷かしい風感じ (나츠카시- 카제 칸지) 그리운 바람을 느끼네 また逢えるかな 2人 (마타 아에루카나 미라이노

beast of blod 말리스미제르

Beast Of Blood 鮮血に染まる 時刻...激しく悶える本能 센게츠니 소마루 미라이노 토키...하게시쿠 모다에루 혼노오 선혈에 물든 미래의 시간...격렬하게 번민하는 본능 Place of silence, moving shadows 침묵의 공간, 움직이는 그림자들 Crimson eyes are strangely gleaming

Beast of Blood MaliceMizer

Beast of Blood Lysics by Klaha Composed by Mana 鮮血に染まる 時刻...激しく悶える本能 (센게츠니 소마루 미라이노 토키...하게시쿠 모다에루 혼노오) 선혈에 물든 미래의 시간...격렬하게 번민하는 본능 Place of silence, moving shadows 침묵의 공간, 움직이는 그림자들

ハダシの未來

(시맛타마마노 죠오네츠데 쿠즈레카케테타 유메) 歪みそうだったこ世界が ちぎれてく曖昧に 일그러질 듯한 이 세계가 조각나는 게 애매하지만, (유가미소오닷타 코노 세카이가 치기레테쿠 아이마이니) 一秒ごと瞬間を 笑いあえるんならいい 매 일초의 순간을 계속 웃을 수 있다면 괜찮아.

ハダシの未來 아라시

嵐 - ハダシ (맨발의 미래) ずっと忘れてた 臆病な每日に 쭉 잊고 있던 겁쟁이로 보내던 매일에 (즛토 와스레테타 오쿠뵤오나 마이니치니) 閉まったまま情熱で 崩れかけてた夢 닫혀 있던 정열에 무너져 내리던 꿈.

ハダシの未來

(시맛타마마노 죠오네츠데 쿠즈레카케테타 유메) 歪みそうだったこ世界が ちぎれてく曖昧に 일그러질 듯한 이 세계가 조각나는 게 애매하지만, (유가미소오닷타 코노 세카이가 치기레테쿠 아이마이니) 一秒ごと瞬間を 笑いあえるんならいい 매 일초의 순간을 계속 웃을 수 있다면 괜찮아.

未來の果實 (미래의 과실) AKB48

だった一度青春 誰も全然気づかないも青さと若さは 後でふと気づく 닷타 이치도노 세이� 다레모 젠젠 키즈카 나이모노 소라노 아오사토 와카사 아토데후토 키즈쿠 단 한번의 청춘 누구도 전혀 깨닫지 못했던 하늘의 푸름과 젊음은 뒤에서야 문득 깨닫게 돼 僕には何ができるか ずっと自信なかったけれど とにかく前へ歩けば 夢はだんだん近づくよ 보쿠니와 나니가 데키루카

未來へ Kiroro

ほら 足元を見てごらん 호라 아시모토오미테고랑 자 발밑을 보아라 これがあなた步む道 코레가아나따노아유무미치 이것이 너의 갈 길 ほら 前を見てごらん 호라 마에오미테고랑 자 앞을 보아라 あれがあなた 아레가아나따노미라이 저것이 너의 미래 母がくれたたくさん優しさ 하하가쿠레타탁상노야사시사 엄마가 준 많은 애정

私の未來のだんな樣 / Watashino Miraino Dannasama (내 미래의 남편) Berryz Koubou

코이가 시타이 아이시타이쿠리스마스와 모리아게타이OH NO 이마노 마마데와난니모 HEY 카완나이오토나 마카세쟈 다메토모다치 아츠메테네린지 카이기본쿠레 쇼우가츠 바렌타인히토리데 스고시타쿠나이와타시노 미라이노 단나사마돗카니 메지루시오 츠케테아루이테 쵸오다이사미시이 히와 쿠우 시카나이코이스루요리 키라쿠다시OH NO 손나 코토데와이마요리 HEY 사이아쿠아스카라...

맹세의 에스페로스 카와이 에리

Apocripha/0-맹세의 에스페로스 Apocripha/0-誓いエスペロス vocal: 河合英里(카와이 에리) 원문 제공: serastia(huzuchi@hanmail.net) 가사 해석: March Hare(http://marchhare.wo.to) こんなに遠い二人も 이렇게나 떨어진 두사람도 同じ夢を見ている 같은 꿈을 꾸고 있어

-未來へ Kiroro

これがあなた步(あゆ)む道(みち) 코레가아나타노아유무미치 이것이 너의 갈 길 ? ほら 前(まえ)を見(み)てごらん 호라 마에오미테고란 자 앞을 보아라 ? あれがあなた來(みらい) 아레가아나타노미라이 저것이 너의 미래 ? 母(はは)がくれたたくさん優(やさ)しさ 하하가쿠레타 타쿠사응노야사시사 엄마가 준 많은 애정 ?

우리들의 워게임 디지몬어드벤쳐

히로가루 소라 나가메 혿토 히토이키 츠이타 넓어지는 하늘 응시해 후유하고 한숨지었지 「タイムカプセル」には 思い出つめこんだよ 타이무카푸세루니와 오모이데 츠메코은다요 「타임 캡슐」에는 추억을 채웠어 パパとママには 秘密にして出かけよう 파파토 마마니와 히미츠니 시테 데카케요오 아빠와 엄마에게는 비밀로 하고 나가자 僕にはみんな 

Our War Game Digimon

히로가루 소라 나가메 혿토 히토이키 츠이타 넓어지는 하늘 응시해 후유하고 한숨지었지 「タイムカプセル」には 思い出つめこんだよ 타이무카푸세루니와 오모이데 츠메코은다요 「타임 캡슐」에는 추억을 채웠어 パパとママには 秘密にして出かけよう 파파토 마마니와 히미츠니 시테 데카케요오 아빠와 엄마에게는 비밀로 하고 나가자 僕にはみんな 

미래의 기억 키디 그레이드

遙(はる)かな記憶(きおく)抱(だ)いて 彷徨(さまよ)う oh, Tears of stars 하루카나 기오쿠다이테 사마요오 oh, Tears of stars 아득한 기억을 안고서 떠도는 oh, Tears of stars (みらい)へ流(なが)れてく 今(いま)を輝(かがや)かせて 미라이에 나가레테쿠이마오 카가야카세테 미래로 흘러가는 지금을 빛나게 해

未來へ Kiroro

へ ほら 足元(あしもと)を見(み)てごらん 호라 아시모토 오미테고란 これがあなた步(あゆ)む道(みち) 코레가아나타노아유무미치 자 발밑을 보아라 이것이 너의 갈 길 ほら 前(まえ)を見(み)てごらん 호라 마에오 미테고란 あれがあなた來(みらい) 아레가아나타노미라이 자 발밑을 보아라 이것이 너의 갈 길 母(はは)がくれたたくさん

未來へ Kiroro

ほら 足元(あしもと)を見(み)てごらん 호라 아시모토 오미테고란 これがあなた步(あゆ)む道(みち) 코레가아나타노아유무미치 자 발밑을 보아라 이것이 너의 갈 길 ほら 前(まえ)を見(み)てごらん 호라 마에오 미테고란 あれがあなた來(みらい) 아레가아나타노미라이 자 발밑을 보아라 이것이 너의 갈 길 母(はは)がくれたたくさん優(やさ

My Color Perfume

ひらが世界中 ?がるウィンドウ 테노히라가 세카이쥬우 츠나가루 윈도우 손바닥이 온 세상 연결되는 창 指先でつかむはど?? 유비사키데 츠카무노와 도노미라이? 손끝으로 잡는것은 어떤 미래? 空を飛び交う 光になって 소라오 토비카우 히카리니낫테 하늘을 날아다니는 빛이 되어 こんなワクワクも?

Beast of Blood Malice Mizer

Beast of Blood 鮮血に染まる 時刻...激しく悶える本能 (센게츠니 소마루 미라이노 토키...하게시쿠 모다에루 혼노오) 선혈에 물든 미래의 시간...격렬하게 번민하는 본능 Place of silence, moving shadows 침묵의 공간, 움직이는 그림자들 Crimson eyes are strangely gleaming

Mirai(未來) 리 젠랴

곡명: 미래() 노래: 야마구치 마유미 憧れてたもは 夢ままだね 아코가레테타 모노와 유메노 마마다네 동경했던 것은 꿈인 채이네 振り返ればいつも 僕を呼ぶ聲 후리카에레바 이츠모 보쿠오 요부 코에 뒤를 돌아보면 언제나 나를 부르는 목소리 胸中で激しく搖れる まだ間に合うかも知れない 무네노 나카데 하게시쿠 유레루 마다 마니 아우카모 시레나이

Hey! 未來 モ-ニング娘。

夢は いつも 無限可能性 (유메와 이츠모 무겐-노 카노오세이) 꿈은 언제나 무한의 가능성 戀がしたい! (코이가 시타이) 사랑하고 싶어! KISSがしたい! (키스가 시타이) 키스하고 싶어!

未來の君よ, あの日の君よ / Miraino Kimiyo, Ano Hino Kimiyo (미래의 그대여, 그날의 그대여) Road Of Major

思えば遠くまでたな 오모에바토오쿠마데키타나 생각해 보니 꽤 멀리까지 왔구나 いくつ季節 數えたろ 이쿠쯔키세츠 카조에타로 얼마나 많은 계절을 지내 온 걸까 泣き笑い過ごして 나키와라이스고시테 울고 웃고 살면서 とても 淚もろくなったもんだ 토테모 나미다모로쿠낫타몬다 정말 아무 때나 눈물을 흘리게 됐지 あ僕よ そ目に 아노히노보쿠요 소노메니 그 날의 나는 그 눈에

생명의 이름 센과 치히로의 행방불명

계속 이어지고 있어 明日(asu)を知ってたみたい 아스오 싯테타미타이 마치 내일을 알고 있는 것 같아 胸で淺く息をしてた 熱い頰 さました風も 무네데아사쿠 이키오시테타 아츠이호오 사마시타 카제모 가슴으로 얕은 숨을 쉬었어 뜨거운 뺨을 식혀줬던 바람도 覺えてる 오보에테루 기억하고 있어 前に すくむ手足は 미라이노 마에니 스쿠무

ミュ-ジック-アワ Porno Graffitti

<< ミュ-ジック ·アワ- >> Song by PORNO GRAFFITTI 作詞: ハルイチ 作曲: ak.homma 編曲: ak.homma こ番組では, みんなリクエストを お待ちしています (코노 방구미데와 민나노리쿠에스토오 오마치시떼이마스) 이 프로그램에서는 모두의 리퀘스트를 기다리고 있습니다.

10-ハダシの未來 Arashi

(시맛타마마노 죠오네츠데 쿠즈레카케테타 유메) 歪みそうだったこ世界が ちぎれてく曖昧に 일그러질 듯한 이 세계가 조각나는 게 애매하지만, (이츠미소오닷타 코노 세카이가 치기레테쿠 아이마이니) 一秒ごと瞬間を 笑いあえるんならいい 매 일초의 순간을 계속 웃을 수 있다면 괜찮아.

未來の破片 Asian Kung-Fu Generation

破片 (미래의 파편) 作詞 Masafumi Gotoh 作曲 Masafumi Gotoh 唄 asian KUNG-FU GENERATION 些細な言葉や何氣ない仕草で 사사이나 코토바야 나니게나이 시쿠사데 사소한 말이나 태연한 표정으로 綻ぶ思いをただ確かめたい僕歌 호코로부 오모이오 타다 타시카메타이 보쿠노 우타 풀려가는 마음을 단지

ミュ-ジック ファイタ- Judy and Mary

デュビデュビバッパ デュビデュバッパッパ デュビデュビバッパ デュビデュバッパッパ イェ-イ デュビデュビバッパ デュビデュバッパッパ デュビデュビバッパ デュビデュバッパッパ イェ-イ 動物的ス-パ-グル-ブ イッツ オ-·ケ- (도-부츠테키 스-파-구르-브 이츠 오-케-) あたしモンスタ- 飛びだしておいで (아타시노 몬스타- 토비다시테오이데) キャンディスピ-カ

未來 (미래) THE BACK HORN

오모이가 츠모루 가루눈처럼 하얗게 추억이 쌓인다 小さな革命だった 君が肩に觸れた 치이사나카쿠메이닷따 키미가카타니후레따 작은 혁명이었지 네가 어깨에 닿았어 抱きしめて戀をした 다키시메떼코이오시따 꼭 안고 사랑을 했어 それが全てだった 소레가스베떼닷따 그게 전부였어 國境さえ今 消えそうな 콕쿄-사에이마 키에소-나 국경조차 지금 사라질 것 같은 雪

ミュ-ジック / Music Sakanaction

流れ流れ 나가레나가레 흘러 흘러 鳥は遠く岩が懐かしくなるか 토리와토오쿠노이와가나츠카시쿠나루노카 새는 멀리 바위가 그리워지는건지 高く空を飛んだ 타카쿠 소라오 톤다 드높은 하늘을 날아가 誰も知らない 다레모시라나이 아무도 모르는 知らない街を見下ろし 시라나이 마치오 미오로시  모르는 거리를 내려다보며 鳥は何を思うか 토리와 나니오 오모우카 새는 무슨 생각을 하는지

view スキマスイッチ

車から見えるこビュ-海と空區別もなく 쿠루마카라미에루코노뷰-우미토소라노쿠베츠모나쿠 차로부터보이는이 view 바다와하늘의구별도없이 腹立つほど續く靑だほらハンドル握って 하라타츠호도츠즈쿠아오다호라한도루니깃테 화가날만큼이어지는푸르름이야 handle 을잡고서 あトンネルくぐるぜ 아노톤네루쿠구루제 저 tunnel 을빠져지나지 あ日から初めて

未来 Mr.Children

우마레타테노보쿠라노마에니와타다 갓태어난 우리들 앞엔 그저 果てしないがあって 하테시나이미라이가앗-테 끝없는 미래가 있어 それを信じてれば 何も恐れずにいられた 소레오신-지테레바 나니모오소레즈니이라레타 그걸 믿을 수 있다면 두려울 것 없이 살아갈 수 있었어 そして今僕前に橫たわる 소시테이마보쿠노메노마에니요코타와루 그리고 지금 내 눈 앞을

맹세의 에스페로스 카와이 애리

誓いエスペロス 歌:河合英里 こんなに遠いふたりも 곤나니 도오이 후타리모 이렇게나 머나먼 두 사람도 同じ夢を見ている 온나지 유메오 미테이루 같은 꿈을 꾸고 있어요 flow with love 君が欲しいよ flow with love 미라이노 키미가 호시이요 flow with love 미래의 그대를 원해요 flow with

맹세의 에스페로스 아포크리파 제로(apocripha/0)

誓いエスペロス 歌:河合英里 こんなに遠いふたりも 곤나니 도오이 후타리모 이렇게나 머나먼 두 사람도 同じ夢を見ている 온나지 유메오 미테이루 같은 꿈을 꾸고 있어요 flow with love 君が欲しいよ flow with love 미라이노 키미가 호시이요 flow with love 미래의 그대를 원해요 flow with

아포크리파/0 河合繪里

『誓いエスペロス_맹세의 에스페로스 』 작사: 畑 亞貴 작곡/편곡: 七瀨 光 노래: 河合繪里 こんなに遠(とお)い二人(ふたり)も 코응나니 토오이 후타리모(이렇게 먼 두 사람도) 同(おな)じ夢(ゆめ)を見(み)ている 오나지 유메오 미테이루(같은 꿈을 꾸고 있어) flow with love (みらい)君(きみ)が欲(ほ)しいよ 미라이노

ミュ-ジック ファイタ- Judy And Mary

(도-부츠테키 스파 구룹 이츠 오케이) あたしモンスタ- 飛びだして おいで (아타시노 몬스타 토비다시테 오이데) キャンディ スピ-カ- 體に詰めこんで (캰디 스피카 카라다니 츠메콘데) メタル ジャケットよりも 强い聲で 歌いながら 飛び乘れ!!

未來へ (미래로) Kiroro

ほら, 足元を 見てごらん 호라, 아시모토오 미테고란- 자, 발 밑을 보아라 これが 貴方 步む 道 코레가 아나타노 아유무 미치 이것이 네가 걷는 길 ほら, 前を 見てごらん 호라, 마에오 미테고란- 자, 앞을 보아라 あれが 貴方 아레가 아나타노 미라이 저것이 너의 미래 母が くれた たくさん 優しさ 하하가 쿠레타 타쿠산-노 야사시사

フラストレ-ション ミュ-ジック Hysteric Blue

등은 어두운 그늘로 가득 차있어 先輩(せんぱい) 後輩(こうはい) 言うは 세응빠이고우하이 이우-노와 선배 후배 따지는 것은 偉(えら)い人な氣しない 에라이히또나키시나이 훌륭한 사람이 아냐.

未來 / Mirai (미래) Kobukuro

僕が夢を忘れそうな時 君?で思い出す (보쿠가 유메오 와스레소우나 토키 키미노 나미다데 오모이다스) 내가 꿈을 잊어버릴것같던 그때에 너의 눈물로 떠올려 何?に?いてきたか 何度でも?えてくれる (난논타메니 아루이테 키타노카 난도데모 오시에테 쿠레루) 무엇을 위해 걸어온걸까, 몇번이고 가르쳐줘 土手に垂れた 二度目春を 連れて?いた 片?