가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


泣かないで Shuchishin

顔をあげよ もうよ 大好きだら 카오오아게나요 모-나쿠나요 다이스키다카라 얼굴을 들어, 이젠 울지마, 사랑하니까 の魔法が解けたんだね 切の 코이노마호-가토케탄다네 세츠나이코이노 사랑의 마법이 풀린거구나, 슬픈 사랑의 今夜朝ま付き合うら笑顔見せてよ 콩야아사마데츠키아우카라에가오미세테요 오늘밤은 아침까지 함께 있을테니까 웃는 얼굴을

羞恥心 Shuchishin

たきゃ笑うが 와라이타캬와라우가이이 웃고 싶으면 웃어도 좋아 失敗ばりだけどブル分にはのさ 싯파이바카리다케도부루-나키분니와나라나이노사 실패뿐이지만 우울한 기분이 들지는 않아 俺は金も勇もにひとつけれど力の限り生きてゆくさ 오레와카네모유-키모나니히토츠나이케레도치카라노카기리이키테유쿠사 난 돈도 용기도 어느 것 하나 없지만 힘이

何もかもが君だった(Inst.) Shuchishin

えられず 思?み未送信のラブメ?ル 君が初めての?人 ?日?日?ったね ?夜のマウンドの上 ?ったままの二人だった 冷えた指先 息吹きけ「ねぇ好きっ?」て君が聞く 言葉にしと 心の中の思は 大好き君に ? あの時 君が全て ?日が君だった せま 世界の中 何ももが 何もも 君だった 一日が長った頃 どん風に生きるのも 知らった幼二人 ?

弱蟲サンタ Shuchishin

없었어 あの時 何がたらったんだ 아노토키 나니카가타라나캇탄다 그때, 뭔가가 모자랐던거야 確に愛だけはあった 타시카니아이다케와앗타 확실히 사랑만은 있었지 俺は弱サンタ 君を大切に出った 오레와요와무시산타 키미오타이세츠니데키나캇타 나는 못난이 산타 그대를 가장 소중하게 할 수 없었어 ガキの俺にはまだ答えが出せ 가키노오레니와마다코타에가다세나이

君色手紙 Remo / レモ

また花が咲て君の季節にって 車の音が聞こえるこの街さ 僕の心は君の色にって 忘れやし景色にった それのに 嫌だって何度言っても花は散って行くら 君もそうやって散ってしまうんだ 最後の一言を君色の手紙に 込めてみるら 行 「さよら」んて言たくね 僕を一人にし また て、て、て、て、て 書て、書て、書

悲しみにさよなら (슬픔에 안녕) Tamaki Koji

♪ 悲しみにさよひとり ほほえんみつめて あたのそばにら 夢にま淚があふれるくら 戀はこわれやすくて 抱きしめる腕のつよささえ ゆれる心をとめられ ひとり ほほえんみつめて あたのそばにら 脣をさねてたしめるのに 夢の續きさがすの うつむてひとつの夜にることも きっとあたは忘れて

慟哭 工藤靜香

避けられてるもしれ予感 それとく それとく感じてた 愛されてるもしれ期待 ろうじて ろうじてつだ 話がある と 照れたように言けたあた 逃げる私 聞けよ イヤよ 聞けよ 知ってるわ ひと晩じゅうて 氣がつたの ともだちじゃう想 ひと晩じゅうて わったのに おまえも早くだれをさがせよと

Nakanai wa miyuki

わ 止まった街 一瞬の静けさ 誰たあたのその笑顔 たずら好き 天使んて嫌 むりやり見せられてしまった 「久しぶり……」と声掛けられます わたしはまだとっても無理みた 背中を向けやっと駆け出したの 知ら路地を通り抜けて わ あたの前は 風が涙をちぎってくれる わ あたの前は 涙見せはもうあたの心には わたし一人 住んるのじゃ

花 (Hana - 꽃) Natsukawa Rimi

川は流れて どこどこ行くの 人も流れて どこどこ行くの そん流れが つくころには 花として 花として ?せてあげた  笑 つの日 つの日 花をそうよ ?

花 (Hana / 꽃) Natsukawa Rimi

川は流れて どこどこ行くの 人も流れて どこどこ行くの そん流れが つくころには 花として 花として ?せてあげた  笑 つの日 つの日 花をそうよ ?

プライドなんて知らない Dreams Come True

출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 肩を抱てあたの胸に顔をうずめた 카타오다이테아나타노무네니카오오우즈메타 어깨를안고서그대의가슴에얼굴을묻었어요 つもよりも早夕暮れ 이츠모요리모하야이유-구레 언제나보다도빨리찾아온석양 何年ぶり降り出した雪 난넨카부리후리다시타유키 몇년인가만에내리는눈 髮に落ちてとけたまつげが濡れた

プライドなんて知らない / Pride Nante Shiranai (프라이드 따위 몰라) DREAMS COME TRUE

肩を抱てあたの胸に顔をうずめた 카타오다이테아나타노무네니카오오우즈메타 어깨를안고서그대의가슴에얼굴을묻었어요 つもよりも早夕暮れ 이츠모요리모하야이유-구레 언제나보다도빨리찾아온석양 何年ぶり降り出した雪 난넨카부리후리다시타유키 몇년인가만에내리는눈 髮に落ちてとけたまつげが濡れた 카미니오치테토케타마츠게가누레타 머리에떨어져녹았어요속눈썹이젖었죠 胸を冷やした 무네오히야시타

Red Eye Keiko Toda

おさ言葉 とがってみせる あたに甘えて たのしったわ 遊びはじめた シーソーゲーム どちらともく おりるときだわ え、ふりむ わたし、そうじゃきたくてき濡れて、 レッド・アイ 大人と子どもの深呼吸 グラスの向こうに 夕陽が沈む 真っ赤に咲た 思出沈む 見つめ見られる アイアイゲーム まぶたのおくに しまっておくわ え、ふりむ わたし、そうじゃ

もう泣かないで CoCo

もう 街角(まちど)が 映(うつ)し出(だ)す 淋(さび)し氣(け)シルエット 私(わたし)よ さよらのセリフ 今(ま) 信(しん)じられずに 聞(き)た クラクションさえ ドラムのように この胸(むね) 叩(たた)き 淚(みだ)を誘(さそ)はじめるの ララバイ 元氣(げんき)お出(だ)して もう() 明日(あした)にられば すべて

悲しみにさよなら / Kanasimni Sayonara (슬픔이여 안녕) Various Artists

시마타니 히토미 ひとり ほほえんみつめて 나카나이데히토리데 호호엔데미츠메테 울지말아요 홀로이 미소지으며 바라봐요 あたのそばにら 아나타노소바니이루카라 그대 곁에 있으니 夢にま淚があふれるくら 유메니마데나미다가아후레루쿠라이 꿈에서마저 눈물이 넘쳐날 정도로 戀はこわれやすくて 코이와코와레야스쿠테 사랑은 깨어지기 쉬워서 抱きしめる

泣いて泣いて 泣きやんだら b'z

そんにせめたが惡わけじゃ 손나니세메나이데 아나따가와루이와케쟈나이 그렇게 자책하지마 네가 잘못한 탓이 아니쟎아 一人じゃんだら 心こすれあ 히도리쟈나인다까라 고코로코스레아이 혼자가 아니니까 마음을 서로 의지해 血がにじむことだって たまにあるしょう 찌가니지무고또닷떼 타마니아루데쇼- 피가 나는 일도 때로는 있는거지..

大阪とおり雨 Kadokawa Hiroshi

たの後を 追え そっと見送る 傘の中 つてゆけ ゆけ… 理由(わけ)ど聞 夜の堂島 潤む灯よ 濡れて大阪 て大阪 大阪とおり雨 行き交う人の 人混み 隠れきする 御堂筋 雨が散らした 散らした… 儚した 二度とあの日に 戻れ 濡れて大阪 て大阪 涙のとおり雨 思出ばり 滲む街 グラス重ねた 北新地 逢に来 来… 理由ど聞

悲しみにさよなら / Kanashimini Sayonara (슬픔이여 안녕) Tamaki Koji

ひとり ほほえんみつめて (나카나이데히토리데 호호엔데미츠메테) 혼자서 울지말아요, 미소로 바라봐요 あたのそばにら (아나타노소바니이루카라) 당신의 곁에 있으니까… 夢にま淚があふれるくら (유메니마데나미다가아후레루쿠라이) 꿈에까지 눈물이 흘러넘칠 정도로 戀はこわれやすくて (코이와코와레야스쿠테

悲しみにさよなら 安全地帶

ひとり ほほえんみつめて (나카나이데히토리데 호호엔데미츠메테) 혼자서 울지말아요, 미소로 바라봐요 あたのそばにら (아나타노소바니이루카라) 당신의 곁에 있으니까… 夢にま淚があふれるくら (유메니마데나미다가아후레루쿠라이) 꿈에까지 눈물이 흘러넘칠 정도로 戀はこわれやすくて (코이와코와레야스쿠테) 사랑은 부서지기 쉬워서

さよならした日から(헤어지게 된 날부터) EE JUMP

さよらした日ら 初めての休日 헤어진 날로부터 처음맞는 휴일 (An An …心の中 ひらめくまま) (아아 울지말아 마음 속 열어 놓은 채) アイツを思出す だろう 그 아이가 생각이 났어요 어째서 일까 (An An Baby) (아아 울지마 울지마 baby) 買物してれば 쇼핑을 하니 それり?

鬼百合 (Oniyuri - 참나리) Kadokura Yuki

きに騙されて 男が寄ってくる あの娘(こ)が相手じゃあ 勝ち目はら せめて最後ま 勝?女のふりをして ?ど?の迷だと 嘯(うそぶ)てみる すみれはね 可憐ね たんぽぽは じらしくてね 私は鬼百合 心ても 誰にも誰にも 誰にも… 分 ?

鬼百合 (Oniyuri / 참나리) Kadokura Yuki

きに騙されて 男が寄ってくる あの娘(こ)が相手じゃあ 勝ち目はら せめて最後ま 勝?女のふりをして ?ど?の迷だと 嘯(うそぶ)てみる すみれはね 可憐ね たんぽぽは じらしくてね 私は鬼百合 心ても 誰にも誰にも 誰にも… 分 ?

Naite Naite Nakiyandara / 泣いて 泣いて 泣きやんだら (울고 울다 울음이 그치면) B`z

そんにせめたが惡わけじゃ 그렇게 자책하지마 네가 잘못한 탓이 아니쟎아 一人じゃんだら 心こすれあ 혼자가 아니니까 마음을 서로 의지해 血がにじむことだって たまにあるしょう 피가 나는 일도 때로는 있는거지..

Naite Naite Nakiyandara / 泣いて 泣いて 泣きやんだら (울고 울다 울음이 그치면) B'z

そんにせめたが惡わけじゃ 그렇게 자책하지마 네가 잘못한 탓이 아니쟎아 一人じゃんだら 心こすれあ 혼자가 아니니까 마음을 서로 의지해 血がにじむことだって たまにあるしょう 피가 나는 일도 때로는 있는거지..

クロ-バ Cune

오또상 OST ねぇ瞳閉じて思出すメモリ-ズゆっくり時を運ぶ春の風 네-히토미토지테오모이다스메모리-즈윳쿠리토키오하코부하루노카제 눈을감고서떠올리는추억들천천히시간을나르는봄바람 そう手をつ探した四ッ葉の夕暮れ歸り道はしゃた 소-테오츠나이데사가시타욧츠바노유-구레카에리미치데하샤이데타 그래손을잡고서찾았던네잎클로버석양속의돌아가는길에서들떠있었지

悲しみにさよなら Tamaki Koji

ひとり ほほえんみつめて (나카나이데 히토리데 호호엔데 미츠메테) 혼자서 울지 말고 미소 지으며 바라봐줘 あたのそばにら (아나타노 소바니 이루카라) 네 곁에 있을 테니… 夢にま淚があふれるくら 戀はこわれやすくて (유메니마데 나미다가 아후레루쿠라이 코이와 코와레야스쿠테) 사랑은 꿈에서조차 눈물이 흘러넘칠 만큼 부서지기 쉬워서

悲しみにさよなら / Kanashimini Sayonara (슬픔이여 안녕) Tamaki Koji(타마키 코지/玉置浩二)

ひとり ほほえんみつめて (나카나이데 히토리데 호호엔데 미츠메테) 혼자서 울지 말고 미소 지으며 바라봐줘 あたのそばにら (아나타노 소바니 이루카라) 네 곁에 있을 테니… 夢にま淚があふれるくら 戀はこわれやすくて (유메니마데 나미다가 아후레루쿠라이 코이와 코와레야스쿠테) 사랑은 꿈에서조차 눈물이 흘러넘칠 만큼 부서지기 쉬워서

Kanashimini Sayonara/ 悲しみにさよなら (슬픔이여 안녕) Anzenchitai (安全地帶)

ひとり ほほえんみつめて 나카나이데 히토리데 호호엔데 미츠메테 혼자서 울지 말고 미소 지으며 바라봐줘 あたのそばにら 아나타노 소바니 이루카라 네 곁에 있을 테니… 夢にま淚があふれるくら 유메니마데 나미다가 아후레루쿠라이 사랑은 꿈에서조차 눈물이 흘러넘칠 만큼 戀はこわれやすくて 코이와 코와레야스쿠테 부서지기 쉬워서

悲しみにさよなら (Kanashimini Sayonara) (Live Version) Tamaki Koji

ひとり ほほえんみつめて 나카나이데 히토리데 호호엔데 미츠메테 혼자서 울지 말고 미소 지으며 바라봐줘 あたのそばにら 아나타노 소바니 이루카라 네 곁에 있을 테니… 夢にま淚があふれるくら 유메니마데 나미다가 아후레루쿠라이 사랑은 꿈에서조차 눈물이 흘러넘칠 만큼 戀はこわれやすくて 코이와 코와레야스쿠테 부서지기

悲しみにさよなら 安全地帶

작사 - 松井五郞 작곡 - 玉置浩二 노래 - 安全地帶 ひとり ほほえんみつめて (나카나이데 히토리데 호호엔데 미츠메테) 혼자서 울지 말고 미소로 바라봐줘 あたのそばにら (아나타노 소바니 이루카라) 당신의 곁에 있을테니… 夢にま淚があふれるくら (유메니마데 나미다가 아후레루쿠라이) 꿈에까지 눈물이 흘러 넘칠만큼

うぬぼれ / Unubore (자만심) Jero (제로)

愛されてると 信じてたのは 私一人の うぬぼれした て 又て 又?て 又く私 死ぬま離しは しよと 言った男は どこの誰… 愛が行き場を 失くしてる あたのそば ?息を聞て ?つく私は 倖せした 待って待って 又待って もっと?山の歌詞は 又?待って 又待つ私 心の傷跡 うずく夜 つける?

naite naite nakiyan dara (泣いて泣いて 泣きやんだら) b'z

きやんだら 나이떼나이떼 나키얀다라 そんにせめたが惡わけじゃ 손나니세메나이데 아나따가와루이와케쟈나이 그렇게 자책하지마 네가 잘못한 탓이 아니쟎아 一人じゃんだら 心こすれあ 히도리쟈나인다까라 고코로코스레아이 혼자가 아니니까 마음을 서로 의지해 血がにじむことだって たまにあるしょう 찌가니지무고또닷떼

P.S Ii Hamasaki Ayumi

過去へ向う旅がもしあったとしたら 카코에무카우타비가모시 앗따또시따나라 과거를 향하는 여행이 만약 있다면.. きっとこん旅の事を言うのしょう 킷또콘나타비노코또오이우노데쇼 꼭 이여행의일을 말해줘야겠지?

P.SⅡ Hamasaki Ayumi

過去へ向う旅がもしあったとしたら 카코에무카우타비가모시 앗따또시따나라 과거를 향하는 여행이 만약 있다면.. きっとこん旅の事を言うのしょう 킷또콘나타비노코또오이우노데쇼~ 꼭 이여행의일을 말해줘야겠지?

行かないで anzenchitai

にもみえ にも ずっとてた だけど悲しんじゃ あたたたに ふれたのが うれしくて 行 つまも ずっと は このまま 心は どこ みん出にると 知らくてのに 知らくてのに

めぐり逢い / Meguri Ai (우연히 만남) CHAGE & ASKA

この願この願 つまも 鍵が掛 さこの出逢 こんめぐり逢 今度ばりは 傷も扉をくぐった 差し出す指に君は 指えした 恋した人と 恋された人 同じ罪を振り分けても ね この手離さ (ふたりは) 星の地図は (迷わ) 言葉じゃもう 引き返せ そして最後に (この瞳を) 許されるら (終わるら) 思出すら 最後

ホテル Iwamoto Kumi

手紙を書たら叱られる 電話をけても ホテル逢ってホテル別れる 小さ恋の 幸せ ごめんね 私見ちゃったの あたの黒電話帳 私の家の電話番号が 男名前 書てある 奪えるものら奪た そのために誰しても 奪えるものら奪た 一度ら あたの肌に 爪をたてたたは私の宝もの 私はあたの何の ホテル逢ってホテル別れる 小さ

괜찮아요 (Fine) 김팬시

お元気。会す 初めてしたよね 私も知らうちに愛してると 言うとは思ませんした 私がこんに簡単だったとは するとあたが私に言ました もう一度言ってくださ 愛してる、愛してる 今のこの感情は 大切にして守ってあげます [Verse 2] 今日は大変ことがありました 大丈夫す。

さよなら (안녕) Saito Kazuyoshi

さよら グッバイ また逢う日ま その日ま どうお元気 さよら グッバイ 振り向 果てし荒野を目指そう 時は流れて想出すだろう 今日の日が正しったと だ 僕らのためだよ それぞれの花をきれに咲せよう さよら グッバイ また逢う日ま その日ま どう幸せに 僕らはずっと一緒だったね 春の日も 雨降る日も だけど 僕らのためだよ

空が泣くから ENDLICHERI☆ENDLICHERI

大切この世界を 소중한 이 세계를 天ら雨 叫ぶ 하늘로부터 비가 외쳐 体を 濡らし 濡らし 몸을 적시고 적시며 愛 伝えてくれる 사랑을 전해 줘 あの日へと戻ろう 그 날로 돌아가자 龍の背に 乗って 용의 등을 타고 空がら 하늘이 울기 때문에 空がら 하늘이 울기 때문에 空がら 하늘이 울기 때문에 生きて

泣けない夜も 泣かない朝も (울지못하는 밤에도 울지 않는 아침에도) - 테레비 아사히 「우치무라 프로듀스」 ED 테마 Garnet Crow

無防備に求めることに線を引た 愛しさだけら 交叉し価値観(おも)すれ違う 今は未だ自分(わたし)自身の決断(きめごと)に 従う様に生きてる途中だら些細こと ユライデイルヨ 夜も 朝も 君が日々ら見知らぬ街 果て夜と儚朝を 繰り返し生きてるって気にさせる 気紛れ会話の中 繋がりをつも信じてた 薄れてゆく記憶がめてた 人はただ気付ずに変わってゆく

pygmalion UVERworld

大切ことを考えてるとき 傍らみれば ボケっとしてるだけに見えるも 君を脅して 飛んったあの虫は 寧ろ君を バケモノだと恐れたのも 相手の気持ちは分 抱きしめもせずに分るはず無 てる間だけも良ら 抱きしめて欲し それだけだったんじゃ無 てる間だけも良ら 離さあげて それ愛し方を知るら 憧れた人が 自ら命を絶った あの人にれたら 幸せだけだと

No.9 Asian Kung-Fu Generation

Patriot もう誰も 모-다레모나카세나이데 이제 누구도 울게하지 말아줘 ?び付た手もう何も?

A SHADE IN YOUTH NEWEST MODEL

つのまに夢が 笑ごとにされた つのまに盲目 ここはどこにるの? 優しさばも 決して溺れ 悲しみ抱きしめて 楽し唄歌え ★★ 愛してることを 素直に吐き出そう わった顔はらん 何を犯したの?

"My Last Day" yourness

原稿んて だって到底 描ききれや 台本だって 不器用しょう わってるわ 吹き替えんて だって映画のようによ 結末だってようの 終わりは きっとき言だって言わ 誤魔化して隠す 悪癖 「約束」んて言え 束ねたまましまった つも 騒々したの声がちょっぴり 小さくって 震えてるの 分ってるんだつもは 言

素直なまま ( 순수한 그대로) (Inst.) Nakashima Mika

の自分がうつる 와스레카케테타 혼토노지분가우츠루 잊어 가고 있었던 진짜 자신이 비친 窓ガラス見て あたをふと思う 마도가라스미테 아나타오후토오모우 유리창을 보며 당신을 문득 생각해요 負け私 人前私 마케나이와타시 히토마에데와나카나이와타시 지지 않는 나 사람들 앞에서는 울지 않는 나 それが大事事と思ってたけど 소레가다이지나코토토오못테이타케도

素直なまま (순수한 그대로) Nakashima Mika

の自分がうつる 와스레카케테타 혼토노지분가우츠루 잊어 가고 있었던 진짜 자신이 비친 窓ガラス見て あたをふと思う 마도가라스미테 아나타오후토오모우 유리창을 보며 당신을 문득 생각해요 負け私 人前私 마케나이와타시 히토마에데와나카나이와타시 지지 않는 나 사람들 앞에서는 울지 않는 나 それが大事事と思ってたけど 소레가다이지나코토토오못테이타케도

素直なまま / Sunaona Mama (순수한 그대로) Nakashima Mika

の自分がうつる 와스레카케테타 혼토노지분가우츠루 잊어 가고 있었던 진짜 자신이 비친 窓ガラス見て あたをふと思う 마도가라스미테 아나타오후토오모우 유리창을 보며 당신을 문득 생각해요 負け私 人前私 마케나이와타시 히토마에데와나카나이와타시 지지 않는 나 사람들 앞에서는 울지 않는 나 それが大事事と思ってたけど 소레가다이지나코토토오못테이타케도

三日月 絢香ayaka

た 二人?た一本道 二つに分れて 別?の方?てく 寂しさ溢れたこの胸えて 今にもき出しそう空見上げて あたを想った… 君が夜だって そうno more cry もうよ がんばってらねって ?くらねって 君も見てるだろう この消えそう三日月 つがってらねって 愛してるらねって 冷えきった手を 一人?

Moon SIAM SHADE

(나쿠시타 겐죠오와 무네니 야키즈케 소코카라 나니카가 하지마루사) 읽어 버린 현상은 가슴에 새겨 그 곳에서부터 무언가가 시작될꺼야 けるだけけば良ら堪え (나케루다케 나케레바이이 다카라 코라에나이데) 울 수 있을 만큼 울어도 좋아 그러니 참지마 れるまけば良らそのドラスは破り捨てて (카레루마데