가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


人生は入れ子人形 (인생은 마트로시카) Sound Horizon

02 -Матрёшка- 02 인생은 나무상자인형 -Matryoshka- 「わたくし 古代のロマンにズヴォリンスキー!」

人生は入れ子人形 Sound Horizon

【ロシア豪商:Алэксэй Романович Зволинский】 赤く?らめく暖? 家にもあったのに 悲しいけど 燃やすべき 薪がなかった 弟達いつも 機敏に動いてた 腹減るけど じっとしてたら 凍っちまうから 運命の贈り物 不幸を詰めた 開けても 開けても 悲しみばかり 白く煌めく大河 風を切り裂いて 走馬車よ 家遠いか 空?

星女神の巫女 Sound Horizon

いつの世も 星屑を導き を惑わす を憂う娘にも 愛に狂う女にも その光同?に降り注ぐ…… ?る星 闇に?めき 廻り?る?の明日を示す 夜空を翔ける 星女神の馬車 地へと向う?の風 嗚呼…開かし《?道十二宮》 御星屑の矢で誰を射る? 天球の隨に…嘆くの【獅宮】 流る星 闇に安らぎ 廻り行く?

人形 Otsuka Ai

になりたくてあたし自由を捨てた (이이코니나리타쿠테아타시와지유우오스테타) 좋은 애가 되고 싶어서 난 자유를 버렸어 ママが望むならあたし男のになる (마마가노조무나라아타시와오토코노코니나루) 엄마가 원하면 난 남자아이가 돼 身ごもった少女裸足でさまよい (미고못타쇼우죠와하다시데사마요이) 임신한 소녀는 맨발로 해매 ガラスで切たかかと死刑台へ (가라스데키레타카카토시케이다이에

びと哀しみの葡萄酒 Sound Horizon

…歓びに揺らぐ《焔》…哀しみに煌めく《宝石》… 소레와 요로코비니 유라구 호노오 카나시미니 키라메쿠 호-세키 그것은… 기쁨에 흔들리는 《불꽃》… 슬픔에 반짝이는 《보석》… 多くの…多くの食卓に…彼女の『葡萄酒』があった――― 오오쿠노 진세- 오오쿠노 쇼쿠타쿠니 카노죠노 vin가 앗타 수 많은 사람들의 인생과… 수 많은 식탁에… 그녀의

聖なる詩人の島 Sound Horizon

【詩を詠む聖女:Σοφια】 嗚呼…哀しみ海の色 蒼く碧く 嗚呼…苦しみ波の音 ?く弱く 少女の?薔薇色に 輝きて美しの さど若き? 悲しみに濡て 未だ開かず 閉ざした瞳?の闇 暗く冥く 鎖ざした菫終の夢 甘く苦く 何もない場?だけど 水と光 愛?ち足りてよ ようこそ此?【詩の島】 海原女神と太陽神 腕白き美女神の聖域 貴方が見て?

New Jinsei Game NEWEST MODEL

楽しい仕返し ゲームの醍醐味さ 供を増やそう ゲームの最後に売るから 若い時選んだ 仕事で決まるのさ 保険ならるさ 老後が安心だろ 時に 奴何処に?

お人形 犬神サ-カス團

かわいいなかわいいな (카와이나 카와이나) 귀여운 귀여운 この誰のお (코노코와 다레노 오닝교-) 이 아이는 누구의 인형 私の胸ですやすやと (아타시노 무네데 스야스야토) 나의 품안에서 새근새근 眠るお前の橫顔 (네무루 오마에노 요코가오와) 잠든 너의 옆얼굴은 私の顔に瓜二つ (아타시노 카오니 우리후타츠) 나의 얼굴을

見えざる腕 / Miezaru Ude (보이지 않는 팔) Sound Horizon

く煌めいて― 샤요-노 카게니 야이바와 아카구로쿠 키라메이테 석양의 그림자에 칼 날은 검붉게 빛을 발하더니― 片腕と共に奪1001[わ]た彼の 카타우데토 토모니 우바와레타 sien vie(씨엔 비) 한쪽 팔과 함께 빼앗긴 인생 仕事干さ

歓びと悲しみの葡萄酒 (기쁨과 슬픔의 포도주) Sound Horizon

09 歓びと哀しみの葡萄酒 09 기쁨과 슬픔의 포도주 其…歓びに揺らぐ《焔》…哀しみに煌めく《宝石》… 多くの…多くの食卓に…彼女の『葡萄酒』(Vin)があった── 横暴[0501=な]運命に挑み続けた女性『Loraine de Saint-Laurant』 大地と共にきた彼女の半…其の知らざる《物語》(Roman) 소레와 요로코비니 유라구 호노- 카나시미니 키라메쿠

見えざる腕 Sound Horizon

斜陽の影に刃緋黒く煌めいて── 샤요-노 카게니 야이바와 아카구로쿠 키라메이테 석양의 그림자에 칼 날은 검붉게 빛을 발하더니── 片腕と共に奪1001[わ]た彼の(sien vie) 카타우데토 토모니 우바와레타 sien vie 한쪽 팔과 함께 빼앗긴 인생 仕事干さ出ていった… 시고토와 호사레 코이비토와 데테잇타

運命の双子 (운명의 쌍둥이) Sound Horizon

04 運命の双 -Διδυμοι- 04.운명의 쌍둥이 -Didymoi- そして...女神が舞い降りたる地―― And then, the place to which the sisters descend is―― 그리하여...여신이 흩날려 내려온 땅은―― 後の世に楽園と謳わる 詩情溢るアルカディアの山々 the scenic mountains of Αρκαδία

見えざる腕 (보이지 않는 팔) Sound Horizon

석양의 그림자에 칼은, 검붉게 빛을 발하더니── 片腕と共に奪1001[わ]た彼の(sa vie) 仕事干さ出ていった… 何もかも喪った奪1001[わ]た最低な(la vie) 不意に襲う痛みに怯える暮らし…… 카타우데토 토모니 우바와레타 sa vie 시고토와 호사레 코이비토와 데테잇타 나니모카모 우시낫타 우바와레타 사이테이나 la vie 후이니

11文字の?言 Sound Horizon

嗚呼…昨日のことのように憶えて0102ます── そ冬の朝── 呼び??かく手を握り締め── 天使の金管を?きました... ありふだったと...我ながらに憶0102ます... そでも...アナタを産めたこと『私の誇り』でした?????? 嗚呼...昨日のことのように憶えて0102ます── 寒0102冬の朝── 産?高らかに天を?

星女神の巫女 (별의 여신의 무녀) Sound Horizon

(いつの世も 星屑を導き を惑わす 어느 세상도 별 가루(stardust)는 사람을 끌어들여 사람을 현혹시킨다.)   《A girl who is anxious about her life, a woman who is a lunatic for love, equal on them, the eye shines down.》

Yaneuraroman Sound Horizon

─今晩和(bon soir) bon soir ─안녕하신가 親愛なる地平線の旅よ 신아이나루 지헤이센노 타비비토요 친애하는 지평선의 여행자들이여 と死の荒野を流離う内に、この地平に辿りついてしまった様だね 세이토 시노 코-야오 사스라우 우치니 코노 지헤이니 타도리츠이테시맛타 요-다네 생사의 황야를 유랑하는 동안에, 이 지평까지 도달해버린 모양이군

聖なる詩人の島 (성스러운 시인의 섬) Sound Horizon

ς「ソフィー[Sophia : Σοφια]先、フィリスです。(Cv:日高のり)  소피- 센-세 휘리스데스  소피아 선생님, 휘리스입니다.    浜辺で少女が倒ていたので、  하마베데 쇼-죠가 타오레테이타노데  해변가에서 소녀가 쓰러져 있던 것을  介抱し、連て参りました  카이호-시 츠레테 마이리마시타  간호하여 데리고 왔습니다.」  

奴隷達の英雄 Sound Horizon

史に刻むの彼等がきた?いの? あの日の少年に 空を征く鳥が何よりも自由に見えた 嵐女神の?紛で ?す術もなく地に?ちるというのも知らずに 彼何?に征くのだろうか? ヤァ 息仔ョ 失ゥコトノ 堪ェ難キ痛ミニモ モゥ慣レタカィ? 何もないのだ 希望など遺さていないのだ もうオ前(私)に…… 命と 喪わるもの…… あの日の少年―― 運命に?弄さ?

神話 Sound Horizon

始源 世界に唯混沌あり ?て 万物の母なる者の目醒め 母なる者 混沌よりを成さん 其?ち 創世の三?神である 長兄神と末妹神が交わり 朝神と夜女神 次兄神と末妹神が交わり 太陽神と月女神がた 朝神と夜女神から 大地女神の眷? 太陽神と月女神から 海原女神の眷?がた 母なる者 自ら天空?神の眷?をみ 最後に【死すべき者】――?

火刑の魔女 (화형의 마녀) Sound Horizon

「罪を待つ歪な祭壇 神に捧げらた屍 「 츠미오 바츠 이비츠나 사이단, 카미니 사사게라레타 시카바네 「 죄를 벌하는 일그러진 제단, 신에게 바쳐진 시체 君何故、この境界を越えてしまったのか 키미와 나제, 코노 쿄오카이오 코에테 시맛타노카 ? 그대는 어찌하여, 이 경계를 넘어버린 것인가 ?

神話の終焉 (신화의 종언) Sound Horizon

》 (...其こそが...永き神話のオワリを告げる  이것이야말로 기나긴 신화의 종결을 고하는)   《The still in heartless battle, The very beginning of -Νεκρομαχια[Nekromakia]-》 (彼の無情な戦い【死戦争】のハジマリであった  그의 무정한 전쟁【죽은 자의 전쟁:Necromancy】의 서막이었다

Pearl Pool Avengers In Sci-fi.

フィッシュとの思い出陽が差し?むプ?ルにあって 目奪うのさパ?ルのよう 魔が差しそうなゆるさで光って ここ星が消えたタイムライン ?ない夜を手で砂に?えてる 泣きたいほどワンモアタイムしてなよ ダフトになるといいぜ 泡が?るのをまだ見てるの? 二してなくしたき物 二してなくしてきるの? 二してなくしたき物 二してなくてもきるの?

文字の傳言 Sound Horizon

── 天使(Ange)の金管(らっぱ)を聴きました… Ange노 랏파오 키키마시타 그때 전 천사가 부는 나팔 소릴 들었어요… ありふだったと…我ながらに憶[0102=い]ます… 아리후레타 진세이 닷타토 와레나가라니 오모이마스 흔하디 흔한 인생이였다고… 저 또한 그렇게 생각합니다… そでも…アナタを産めたこと…『私の誇り』でした

Truemessage Sound Horizon

きました… Ange노 랏파오 키키마시타 그때 전 천사가 부는 나팔 소릴 들었어요… ありふだったと…我ながらに憶ます… 아리후레타 진세이 닷타토 와레나가라니 오모이마스 흔하디 흔한 인생이였다고… 저 또한 그렇게 생각합니다… そでも…アナタを産めたこと…『私の誇り』でした…… 소레데모 아나타오 우메타 고토와 와타시노 호코리데시타 그래도… 당신를

11文字の伝言 (11 글자의 메시지) Sound Horizon

기억합니다── 그 날은 어느 겨울의 아침── 당신은 절 부르더니 따스하게 손을 꼭 잡아주었죠── Ange(천사)가 부는 나팔 소릴 들었어요… ありふだったと…我ながらに憶[0102=い]ます… そでも…アナタを産めたこと…『私の誇り』でした…… 아리후레타 진세이 닷타토 와레나가라니 오모이마스 소레데모 아나타오 우메타 고토와 와타시노 호코리데시타

彼女が魔女になった理由 (그녀가 마녀가 된 이유) Sound Horizon

아넬리제」 「ああ,ごめんなさい こ全て……全部母が、このをそんな風にんだこの母が悪いので」 「아아, 고멘나사이 코레와 스베테...젠부 하하가, 코노코오 손나 훈니 운다코노 하하가 와루이데...」 「아아, 미안해요, 전부...전부 엄마가, 이 아이를 그렇게 낳은 이 엄마가 나빠요...」 「くどいと言っている!」

澪音の世界 Sound Horizon

果てた野を 一の少女が往く 아레하테타노오 히토리노쇼우죠가 유쿠 황폐해진 들판을 한명의 소녀가 간다 正確にと一匹 少女の右手に赤い紐 세이가쿠니와 히토리토 잇비키 쇼우죠노 미기테와 아카이 히모 정확하게는 한사람과 한마리 소녀의 오른손에는 붉은 끈 その先に結ばたる首輪もまた赤く 소노 사키니 무스바레타루 쿠비와모 마타 아카쿠 그 앞에 묶여있는

辿りつく詩 Sound Horizon

盲目の詩 Luna?かに唇を開いた??? 모우모쿠노 시진 루나와 시즈카니 쿠치비루오 히라이타... 맹목의 시인 루나는 조용히 입을 열었다... こより歌う...ある娘が 코레요리 우타우와...아루 무스메가 지금부터 노래하는 것은...어느 아가씨가 大切なモノに?りつく?

Sacrifice Sound Horizon

無邪気な笑顔が 愛らしい妹 무쟈키나에가오가 아이라시이이모-토와 천진난만한 웃는 얼굴이 사랑스러운 여동생은 神に愛さたから つき幸福だった 카미니아이사레따카라 우마레츠키시아와세닷따 신에게 사랑받았기에 천성적으로 행복했지 一何も 出来ない可愛い天使 히또리데와나니모 데키나이카와이이텐시 혼자서는 아무것도 하지 못하는

死せる者達の物語 (죽은 자들의 이야기) Sound Horizon

10 死せる者達の物語 -Ιστορια- 10 죽은 자들의 이야기 -Historia- 旅よ お前の背に 黒き闇 死が纏う 残さた 季節も知らず 風よ 何処へと吹くのか?

呪われし石 Sound Horizon

걸 잃을 때까지 놓치지 않는다… ‘祝い’ が ‘呪い’ に変わる 運命の皮肉 이와이가 노로이니 카와루 운메이노 히니쿠 ‘축복’이‘저주’로 변하는 얄궂은 운명 ‘彼女’ の誕にまつわる 知らざる ‘物語’(Roman) 카노죠노 탄죠-니 마츠와루 시라레자루 Roman ‘그녀’의 탄생과 관련된 알려지지 않은 이야기 男掘った 薄暗い

エルの天秤 Sound Horizon

慌しく通り過ぎる 追っ手達を遣り過ごし 手と手を取り合って 아와타다시쿠토오리스기루 옷테타치오야리스고시 테또테오토리앗떼 황급하게 지나가는 추격자들을 따돌리고서 손과 손을 마주 잡고 戯曲的な逃避行に 酔った二つの 愛に捧げた... 도라마틱크나토-히코-니 욧따후타츠노이노치 아이니사사게따...

エルの天秤 (엘의 천칭) Sound Horizon

慌しく通り過ぎる 追っ手達を遣り過ごし 手と手を取り合って 아와타다시쿠토오리스기루 옷테타치오야리스고시 테또테오토리앗떼 황급하게 지나가는 추격자들을 따돌리고서 손과 손을 마주 잡고 戯曲的な逃避行に 酔った二つの 愛に捧げた... 도라마틱크나토-히코-니 욧따후타츠노이노치 아이니사사게따... 드라마틱한 도피행에 취한 두 사람의 인생 사랑에 바쳤네...

戀人を射ち墮とした日 Sound Horizon

遠い日の忘物 引き裂かた傷痕 토오이 히노 와스레모노 히키사카레타 키즈아토 먼 날의 분실물 찢어진 상처자국 呪わし約束をその胸に宿して 노로와레시 야쿠소쿠오 소노 무네니 야토시테 저주받은 약속을 그 가슴에 품고서 「避けらぬ終焉 せめて愛しいその手で…」 「사케라레누 슈우엔와 세메테 이토시이 소노테데...」

みかん モ ニング娘

ない (아키라메타리와데키나이) 포기같은 건 하지 않아 女のでも男のでも同じことじゃん (온나노코데모오토코노코데모오나지코토쟝) 여자아이도 남자아이도 모두 같은거잖아 愛する星にうまて (아이스루호시니우마레테) 사랑하는 별에서 태어나 愛すると出会って (아이스루히토토데앗테) 사랑하는 사람과 만나 一世紀満たぬ(みち)だから (잇세이키미타누미치다카라

宵闇の唄 (초저녁의 노래) Sound Horizon

苦痛に歪む顔 悲痛に喚く声 쿠츠우니 유가무 카오 히츠우니 와메쿠 코에 고통에 일그러지는 얼굴, 비통하게 아우성치는 소리 戦慄と後悔の中で 센리츠토 고카이노 나카데 전율과 후회의 속에서 嗚呼 復讐罪が故に 粛々と受け給え 아아 후쿠슈-와 쯔미가유에니 슈쿠슈쿠토 우케이레타마에 복수는 죄로서 말미암았으니, 조용히 받아들이게.

呪われし宝石 (저주받은 보석) Sound Horizon

물들였다 화려한 courtisane(창부), 진흙 투성이가 된 꽃(왕비), 몇의 목을 베었다 돌고 도는 scène(정경), 선명한 환몽, 잃어버릴 때까지 놓치지않아…… 【祝い】が【呪い】に変わる 運命の皮肉 『彼女』の誕にまつわる 知らざる《物語》(Roman) 이와이가 노로이니 카와루 운메이노 히니쿠 카노죠노 탄죠-니 마츠와루 시라레자루 Roman

人形(Meg Mix) (인형) Amano Tsukiko

(인형) -天野月 (아마노 츠키코) あなたが見てたの綺麗なわたし飾り棚にぶオブジェ 아나타가미테타노와키레이나와타시카자리다나니나라부오브제 그대가보았던것은아름다운나장식장에늘어놓은오브제 正しく微笑む面を纏いただ靜かに息をしてた 타다시쿠호호에무가멘오마토이타다시즈카니이키오시테타 바르게미소짓는가면을두르고조용히숨을쉬었어요 この窓

神話の終焉 Sound Horizon

――そして 或る男の手により冥府の扉が 開 かる ...其こそが...永き神話のオワリを告げる 彼の無情な?い【死??】のハジマリであった 老婆であるとも...少女であるとも...詩が騙るように...神話物語る... 万物の母たる創造主 運命の女神 『Μοιρα』 未だその姿を見た者いない……

遥か地平線の彼方へ (아득한 지평선 너머로) Sound Horizon

《Milos, the blind poet and his disciples》 〈Milos, 눈먼 시인과 그의 제자〉 【暗誦詩:Μιλοςとその弟】 【암송의 시인 : 마이로스와 그의 제자】   「遅ぇぞ ジジイ、置いてくぞ(Cv:日高のり)  오소에-조 지지- 오이테쿠조 느리다구, 할아범. 떼놓고 간다!」  

Yield Sound Horizon

 せっせと種を蒔く 히또리무스메와 셋세또타네오마쿠 외동딸은 부지런히 씨앗을 뿌리네 ?わらぬ過去に 訪ぬ未?に 카와라누카코니 오토즈레누미라이니 변함없는 과거에 찾아오지 않는 미래에 不毛な行?と 君笑うだろうか? 후모-나코-이또 키미와와라우다로-카? 헛된 행위라 너는 웃을까? そなら君 幸せなんだろうね...

エルの絵本 (魔女とラフレンツェ) (엘의 그림책 '마녀와 라프렌체') Sound Horizon

[如何にして楽園の扉開かたのか…] (이카니시테 라쿠엔-노 토비라와 히라카레타노카) [어떻게 낙원의 문은 열린 것일까…] 鬱蒼と茂る暗緑の樹々 不気味な鳥の鳴き声 (웃-소오토 시게루 안-료쿠노 키기 부키미나 토리노 나키고에) 울창하게 우거진 암록색 나무들, 으스스한 새의 울음소리 ある里離た森に その赤ん坊捨てらていた (아루 히토자토하나레타 모리니

엘의 그림책 [마녀와 라프렌체] Sound Horizon

웃소우토 시게루 안로쿠노 키기 부키미나 토리노 나키고에 울창하고 무성한 암록의 나무들과 기분나쁜 새의 울음소리 ある里離た森に その赤ん坊捨てらていた 아루 히토자토하나레타 모리니 소노 아칸보와 스테라레테이타 어느 마을에서 떨어진 숲에 그 아기는 버려져 있었다 幸か…不幸か…目を憚かるように捨てらていたそのを拾ったの 코우카...후코우카...

エルの繪本 【魔女とラフレンツェ】 Sound Horizon

부키미나 토리노 나키고에 기분나쁜 새의 울음소리 ある里離た森に 아루 히토자토하나레타 모리니 어느 마을에서 떨어진 숲에 その赤ん坊捨てらていた 소노 아칸보와 스테라레테이타 그 아기는 버려져 있었다 幸か…不幸か… 코우카...후코우카... 행인지...불행인지...

爭いの系譜 Sound Horizon

【書ハ物語ル】(The Old Testament\'s Story) 【책은 이야기한다】(구약성서의 이야기) 神土塊から 初めに男を創り (카미와 츠치쿠레카라 하지메니 오토코오 츠쿠리) 신은 흙덩어리로 처음에 남자를 만들고 その肋骨から 女を創った (소노 아바라보네카라 오응나오 츠쿳타) 그 갈비뼈로 여자를 만들었다 「蛇の甘言に楽園を追わ 荒野

光と闇の童話 Sound Horizon

後に知った (소노 누쿠모리노나와 아이다토 노치니싯-타) 그 온기의 이름이 사랑이라는 걸 나중에 깨달았다 初めての友達碧ぺの可愛い女の お別さ (하지메테노 도모다치와 아오이메노 카와이이 멧-치엔-mädchen 오와카레사) 처음으로 생긴 친구는 푸른 눈의 귀여운 여자아이, 작별이야 その切なさの名が 恋だと 遂に知らず (소노세츠나사노

朝と夜の物語 Sound Horizon

て来る朝と 死んで行く夜の物語(Roman)… (Roman) 우마레테쿠루 아사토 신데유쿠 요루노 Roman… Roman 태어나는 아침과 죽어가는 밤의 이야기 嗚呼… 僕達のこの寂0302[し]さ 良く似た色を0302[し]た《宝石》(Pierre) 아아… 보쿠타치노 코노 사비시사와 요쿠니타 이로오시타 Pierre 아아… 우리들의 이 외로움을 쏙 빼닮은 색의

Sound Horizon

を る者に?ごう… 와레라가 아윤다 코노 히비오 우마레루 모노니 츠나고- 우리들이 걸어온 이 날들을 앞으로 태어날 자를 향해 이어나가자… 瞳に映した蒼い空 ?

炎 / Honou (불꽃) Sound Horizon

幾許かの平和と呼ばた光 이쿠바쿠카노 헤이와토 요바레루 히카리 얼마간의 평화라 불리는 빛 其の影に常に悲?な?いが0101[あ]った 소노 카게니와 츠네니 히산나 아라소이가 앗타 그 뒷편에선 언제나 비참한 싸움이 있었다 葬列に?列する者 皆一?に口?

最後の巨人 (최후의 거인) - TV 애니메이션 「진격의 거인」 The Final Season 완결편(각화판) OP 테마 Linked Horizon

何かが欲しくて 伸ばした手黄昏に染まる 何処かへ行きたくて 駈け出した足で 誰かを踏み潰した Der letzte Titan 弓矢のように飛び出した 自由を夢見た奴隷 いくつもの《心臓》(いのち)見送って 紅に染る鳥と成る 屍を敷き詰めた道 争いを辿り 海を越え ただ大きく地を鳴らしながら そでも進み続ける 宵闇の地平で 根を張るように 誰かを待つ― 俺達奴隷じゃねぇ た時から自由