가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


幾千光年の孤獨 / Iku Senkounenno Kodoku (몇 천 광년의 고독) THE BACK HORN

텐코쿠니쿠세키와나이쵸쥬기가노우타게와츠즈쿠진루이가뵤도다토카아이시테루토카야라세로요아바즈레이테츠쿠마나츠비니에리오타테아루이테쿠세나카니야케츠이타쥬지카이쿠센코넨노유우츠가후리소소구비루노소코카오노나이키리스토가나이테루오루고루아메니우타에바사이슈노베루 하네노나이코카시가라스노코도모타치호시조라모토베타코토와스레테시마우다로이츠시카이쿠센코넨노코도쿠사에토도카나이우츄노하테타이요노타테...

孤獨 (고독) SAKAMOTO MAAYA

うしなえば そこは かなしい せかいが 우시나에바 소코하 카나시이 세카이가 내가 죽어버리면 바로 슬픈 세계가 ひろがって ぼくを うちめすだろう 히로갓테 보쿠오 우찌노메스다로우 펼쳐지고 나를 일어나지 못하게 눕혀버리겠지 むじんとうにいるような はてしない 무진토우니이루요우나 하테시노나이 무인도에 와 있는 것처럼 끝이 없어 すきとおる やみ なかで

深海の孤獨(심해의 고독)Shinkai no Kodoku 쿠와시마 호우코

MBS TBS 계열 TV 애니메이션「기동전사 건담 SEED Destiny」21화 中 O.S.T 機動戰士 ガンダム SEED DESTINY Original SoundtrackⅡ 작사: 梶浦由記 작곡: 梶浦由記 노래: 桑島法子(쿠와시마 호우코) 제목: 深海(심해의 고독) 哀(かな)しみを 敎(おし)えて 카나시미오 오시에테 슬픔을 가르쳐 줘요

千載不變 溫拿

常埋怨人情冷暖太甚 面常換爲着要適應別人 茫茫風雨天路途未免 有誰最熟最眞 誰無變尤其過去幼嫩 轉變中誓下了個諾言 愁懷苦惱間及時又見出現 往許多親切臉 原來世界怎麽變友好的心不損 潮流混亂也不亂大家始終勸勉 原來你我不相見傳來問候更暖 心中至眞至誠綿綿載此心不變 彼此有眞友情綿綿載此心不變

06-Destination JAM Project

작사 : 影山ヒロノブ, 松本梨香 / 작곡 : 影山ヒロノブ / 편곡 : 須藤賢一 노래 : JAM Project featuring 松本梨香 출원 : PS2專用ソフト「サンライズ ワ-ルド ウォ-」OPテ-マ (いくせん)星(ほし)(ひかり)中(なか)に 수천의 별빛 속에서 そう、誰(だれ)もが奇跡(きせき)を探(さが)してる 그래, 누구나 기적을 찾고

고독(孤獨) 박상민

아무말도 못했어 너 떠나 가던 그날 잘가라는 말 한마디 아무말도 못했어 너무 귀한 너에게 사랑한단 그 말마저 흘러 내린 눈물까지 서로 감춰야 했어 우리 인연 슬프지가 않게 웃으며 잊어야만 했었어 가끔 들리는 니 소식 만으로 아픈 이 가슴 달래며 널 생각해 다시는 못올 사랑을 잃었던 모자란 바보같은 내 사랑 용서해 아무말도 못했어 고개숙인 나...

百年の孤獨 谷山紀章

りになりたくない 疲れ切った背中 히토리니나리타쿠나이 츠카레킷타세나카 혼자가 되고싶지 않아 지쳐버린 뒷모습 丸めて步いてく 마루메테 아루이테쿠 몸을 둥글게 말고 걸어가 顔ない人混みに まぎれてたびに 카오노나이 히토고미니 마기레테쿠타비니 얼굴 없는 인파 속에 뒤섞일 때마다 余計、りになる 요케이, 히토리니나루 더욱, 혼자가 돼

千本櫻 하나땅

けて 카이죠 센오 하시리누케테 환상선을 달려나가면 東奔西走なん 토혼세이소 난노 소노 동분서주는 문제없어 少少女??無? 쇼넨 쇼죠 센고쿠 무소 소년소녀 전국무쌍하게 浮世?に 후키요노 마니마니 덧없게 살아가 本? 夜ニ紛レ 센본 사쿠라 요루니 마기레 그루의 벚꽃 밤에 뒤섞여 君ノ?モ?

KODOKU NO TABIJI-LONELY JOURNEY- Neverland

何億彼方 宇宙果てにる星よ 愛がそこにあるというなら 命かけて行こう 人は誰も心を 捨てて 一人 生きてはゆけない 過去から未来へと続く 時流れ運ぶ銀河 知ってるなら教えてくれ 生きるとは何か 友よいつか会う時は 熱い夢をつかんだそ時 強く高く舞い上がれ 未知闇をつらぬけ 人は誰も心を 捨てて 一人 生きてはゆけない

靑蛾の群 犬神サ-カス團

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ てひらに吐き出した濁りかたまりは 테노히라니하키다시타니고리노카타마리와 손바닥에토해낸더러운덩어리는 虹ように鮮やかで膣ようにあたたかく 니지노요-니아자야카데치츠노요-니아타타카쿠 무지개처럼선명하고음부처럼따뜻해 殺人現場に芥子花がさく 사츠진겐바니카라시노하나가사쿠 살인현장에겨자의꽃이피지

Koiuta/ 戀唄 (Yoruba Soul Remix) MISIA

夕燒け雲 나츠노히노유우야케구모 여름 날의 저녁놀에 물든 구름 戀を待ち焦がれ 코이오마치코가레 사랑을 애타게 기다리며 波音がこだまして 나미노오토가코다마시테 메아리치는 파도 소리에 切なくなって 세츠나쿠낫테 서글퍼져서 搖れる想い打ち消され 暮れゆく 유레루오모이우치케사레 쿠레유쿠 설레이는 마음을 부정한 채 시간은 흘러갔지

戀唄 Misia

夕燒け雲 나츠노히노유우야케구모 여름 날의 저녁놀에 물든 구름 戀を待ち焦がれ 코이오마치코가레 사랑을 애타게 기다리며 波音がこだまして 나미노오토가코다마시테 메아리치는 파도 소리에 切なくなって 세츠나쿠낫테 서글퍼져서 搖れる想い打ち消され 暮れゆく 유레루오모이우치케사레 쿠레유쿠 설레이는 마음을 부정한 채 시간은 흘러갔지

The Hedgehog (為難自己的必要) Codie

又過了的輪迴 窗外的天 還是很灰 我想我是否又虛偽 期待著拯救卻背對世界 da... da.... 我的世界正在暈眩 da... da... 剩下我自顧自陶醉 在無人街道 開著沒人知曉的玩笑 我數著煩惱 一個人哭笑 為難自己的必要 陶醉在我的傲 da... da.... da... da.... da... da.... da... da....

枝 (가지) THE BACK HORN

ように いくつにも別れ また?がってく 花が枯れて 潮が?ちて 月が欠けて 又花が?く 十?って 百?って ?っても 繰り返してゆく中で何が生まれるだろう 過ぎてゆく時中で何を?せるだろう あなたと過ごした日?も?いだ手?

世界を擊て (Sekaiwo Ute - 세상을 공격해) THE BACK HORN

った それぞれ日?が?う意味だ 逃げ出すほど弱くないさ 拳を握る 瞬間風速は台風を越えていった 上昇?流に?っかって舞い上がった 何?までも飛べよ 想うがままに 自由を奪い取れ 共に夜明けを目指す ?を暴く そ最前線をゆけ 見つめる眼差しは?っ直ぐに 世界を?て 臆病者が俺ことを呼んだ 闇中で首根っこを?んだ 蹴飛ばして躍れ そ亡?

Kodoku no Tabiji-LONELY JOURNEY-(TV Size) Neverland

何億彼方 宇宙果てにる星よ 愛がそこにあるというなら 命かけて行こう 強く 高く舞いあがれ! 未知闇をつらぬけ! 人は誰も 心を 捨てて 一人 生きてはゆけない

千年戀歌 동방신기

消える日も こ想い消えない 타토에카라다키에루히모 코노오모이키에나이 설령 몸이 사라지는 날에도 이 마음 사라지지 않아 乾いてゆく花さえ 永遠生命を?ぐ 카와이테유쿠하나사에 토와노이노치오쯔구 말라가는 꽃마저 영원한 생명을 이어 ?が 心をつたう 센넨노나미다가 코코로오쯔타우 천년의 눈물이 마음을 전해 何度生まれ?わっても あなたに?

阿波羅 / Appollo Terence Lam

望日落在極處出現 沉下去一息間天已黑 平靜世界那個你快將入眠 睡一遍 明天見 烈日慢慢盛放海面 還為你暖透了冬天那花蕊 如若太記掛我等不到白天 花瓣藏一片 延續了四季像首舊調 愛煞你看我會不經意的笑 地球哪天不破曉 以你笑臉普照 抱起了攝氏陽 來讓相戀近乎熱燙 如淚要落下 待我瞬間走訪 能在速間 蒸發絕望 抱起了攝氏陽 這溫暖不趕不慌 世界沒有 火花如驟降 靠我掌心給你釋放 日蝕下在為你寫字

暮春之戀 段信軍

暮春花正濃舊書裡的小城 古道紅裳寂靜著遐思分 風兒徐徐你曼妙在落日一隅 燕雀聲中這舞步是別樣的韻律 萬物生長你枯萎 只留下虛空任回味 情之切愛之深倘若還有來世 我會擁你入懷不再分離 夜闌人靜你輕如行雲般漂浮空際 笑靨模糊化作無可追蹤的夢影 驀然發覺這些只剩了一些斷片 時全被消滅你卻栩栩如生 嘆流沉浮百轉回 誰來喚醒這一生的長醉 眷之濃戀之烈倘若沒有來世 就讓這些葬在遺忘中吧 那暮春花正濃舊書裡的小城

孤獨に死す, 故に孤獨 / Kodokuni Shisu, Yueni Kodoku (고독에 죽다, 고로 고독) Dir En Grey

?に死す、故に?。 코도쿠니시스, 유에니코도쿠. 고독에 죽다, 고로 고독.

BLADE CHORD abingdon boys school

絡み付く 闇を切り裂いて (카라미츠쿠 야미오 키리사이테) 달라붙어 오는 어둠을 가르며 燃え上がる 鼓動樣に (모에아가루 코도오노요오니) 타오르는 고동과도 같이 鎭せない痛み 悲しみが (키세나이이타미 이쿠세은노카나시미가) 누를 수 없는 아픔, 천의 슬픔이 今君を 焦がしてく (이마키미오 코가시테쿠) 지금 너를 애태우기 시작해 抱き合

Hoshi No Yoni (별처럼...) (星のように...) MISIA

) 무언가 느꼈을 때는 네 곁이었어 あれから数時がたちここにいる (아레카라스우넨노토끼가티치코코니이루) 그 때부터 년이 흘러 이곳에 있어 何億時が過ぎ僕らは出会い (나응오쿠넨노토끼가스기보쿠라와데아이) 억년의 시간이 흘러 우리들이 만나고 長い旅路で迷いながらも今もそ手を強く握っている (나가이타비지데마요이나가라모이마모소노테오쯔요쿠니깃떼이루

君の未來, 僕の想い 鈴木雅之

어느새인가지나가는비가그치고밤하늘에는약간의미소가 ビルとビル隙間からは星がダイヤ灯して 비루토비루노스키미카라와호시가다이야노히카리토모시테 건물과건물사잉로부터는별이다이아몬드의빛을내고 僕胸に秘そんでる「想い」をよびもどしている 보쿠노무네니히손데루「오모이」오요비모도시테이루 나의가슴에숨겨져있는「사랑」을불러내고있어 壞されてゆく時計台前

Miracle Voyager Yonekura Chihiro

背に熱い声を感じてる 風を味方にして 針路はこ胸迷わずに舵を切る Brand new day 刻んできた旅途中 何度嵐を乗り越えてきたろう そ傷痕も、今では誇り 笑顔繋ぐ歌に乗せ I can!! 君に逢いに行くから 彼方まで 駆け出せ!

パレ一ド (퍼레이드) THE BACK HORN

ほら 振り返れば足跡 俺にはまだこ街で 生きてく資格はあるか? 投げ捨てた煙草とり言 都會風が?み迂んだ 今 建ち?ぶビル中 剝き出し鐵骨が俺?價問い質してる 賴りないプライド 壞して塗り替えてく旅途中 世界をこ手で?

ラピスラズリ (Lapis Lazuli) THE BACK HORN

けてくんだ 不完全な俺達世界果て 互い違いに認めあってんだ 泥船に?っかって笑うんだ だってそうさ 魂はまだ死んでねぇだろう? 電石火で?けてゆけ ?身創痍?い空下で 一点突破で賭けてゆけ 誠心誠意君を想い歌う あ衝動が胸中 ?い炎を?している 全速力で走ってく ?足なんてできねぇから 恐怖症だらけ ?方箋はそ恐怖を ぶん?り?

愛の言霊(ことだま)~Spiritual Message Southern All Stars

 忘れ得ぬ父よ母よ 浮き世侘(わび)しさよ 童っぱラッパ 名も無い花ために カゴメやカゴメ 時間よ止まれ エンヤコーラ!!

ブラックホ-ルバ-スデイ (Black Hole Birthday) (Album Ver.) THE BACK HORN

ブラックホ一ル 闇バ一スデイ 黑い太陽 ?局を卷く 微笑みながら助けを求めてる 誰だって 笑う惡魔根を止めて ?み迂まれてく 狂氣渦 どうか流星よ な悲しみに突き剌され 今 何かが變わる ?

ブラックホ一ルバ一スデイ (Black Hole Birthday - 블랙홀 버스데이) THE BACK HORN

ブラックホ一ル 闇バ一スデイ 黑い太陽 ?局を卷く 微笑みながら助けを求めてる 誰だって 笑う惡魔根を止めて ?み迂まれてく 狂氣渦 どうか流星よ な悲しみに突き剌され 今 何かが變わる ?

lonely Gareth.T, asiatic.wav

[hook] pop star i got what i wanted 但我仲係覺得(單) 謠言滿天飛 寫嘅人應該都好(單) 連登刷緊存在感 希望你寫走 (單) 乜都講得出 個城市淨係剩返(單) 公園當緊秋 每個秋天都是(單) 係太平洋玩木舟 一個人嘅 (單) 人情冷暖 cut the talk i like just being (單) 觀點喺forum 處 諗緊點唔 (單)

以孤獨命名 / Solitude Ian Chan 陳卓賢

開始塌下來 約會那個飯店 偶遇那個月台 通通拆下來 拆下了忍耐 拆下了等待 哽咽的 補補妝 想不起有段愛 癡心的 聳聳肩 站在劇場之外 場刊 只得 大概 看著那假得很真的我跟你 似是套分鐘的搞笑戲 完場後 道具白馬 紙板教堂 讓路別佔地 拆掉了不管它本身美不美 我沒有再搭過佈景的心機 偏偏觀眾散 於身邊擦過 是你 街燈照下來 故事欠缺伏線 結局欠缺未來 因此發著呆 記住我所在 記住你不在 空空的

只此青绿지차청록 (영화《지차청록》엔딩곡) 易烊千玺(Jackson Yee)

养蚕女 织绢忙 丝丝在心上 采石者 凿悬崖 磨青绿悠长 制墨人 迎飞雪 锤声声铿锵 羊毫笔 交予谁作画 少提笔 落款无名绘天地 莫愁无知己 当我见画便见你 时回眸一叙 你在起舞的 春雨里 问少要往何去 不语见 青绿 去江河 去四季 去草木山青 挥着笔 灼着心 明月伴影 我见你 隔 一笑入丹青 将深情 托于我掌心 言万语不及 朝你深深地 作个揖 致少永不老去 亦只此 青绿 去江河 去四季

終わらない街 SIAM SHADE

終わらない街 汚れたこ空間 THIS BROKEN PARADISE, LONELY PARADISE 요고레타코노세카이 THIS BROKEN PARADISE, LONELY PARADISE 더럽혀진 이 공간 이 망가진 천국, 외로운 천국 つも影が交差する群 이쿠쯔모노카게가코오사스루코도코누무레 개의 그림자가 교차하는 고독한 무리 街はいつも

9096 (Secret Track) 동방신기

消える日も こ想い消えない 타토에카라다키에루히모 코노오모이키에나이 설령 몸이 사라지는 날에도 이 마음 사라지지 않아 乾いてゆく花さえ 永遠生命を?ぐ 카와이테유쿠하나사에 토와노이노치오쯔구 말라가는 꽃마저 영원한 생명을 이어 ?が 心をつたう 센넨노나미다가 코코로오쯔타우 천년의 눈물이 마음을 전해 何度生まれ?

千年戀歌 (Less Vocal) 동방신기

消える日も こ想い消えない 타토에카라다키에루히모 코노오모이키에나이 설령 몸이 사라지는 날에도 이 마음 사라지지 않아 乾いてゆく花さえ 永遠生命を?ぐ 카와이테유쿠하나사에 토와노이노치오쯔구 말라가는 꽃마저 영원한 생명을 이어 ?が 心をつたう 센넨노나미다가 코코로오쯔타우 천년의 눈물이 마음을 전해 何度生まれ?わっても あなたに?

千年戀歌(Sennen Koiuta) 동방신기 (TVXQ!)

たとえ身体消える日も こ想い消えない 타토에카라다키에루히모 코노오모이키에나이 설령 몸이 사라지는 날에도 이 마음 사라지지 않아 乾いてゆく花さえ 永遠生命を継ぐ 카와이테유쿠하나사에 토와노이노치오쯔구 말라가는 꽃마저 영원한 생명을 이어 涙が 心をつたう 센넨노나미다가 코코로오쯔타우 천년의 눈물이 마음을 전해 何度生まれ変わっても あなたに会えるまで

輪流轉 鄭少秋

輪流轉,多重轉,循環中,段情緣 秋百樣事,多次輪迴,點解世事萬轉 凡塵裡,種種留戀,命運中,各自隨緣 今天少人,他朝老人,不知有沒有改變 剩下了,多少掛牽,還留得多少溫暖 抑或到頭來一切消逝,失去了就難再現 人群裡,多奇傳,情緣中,多愛戀 當一切循環,當一切輪流,此中有沒有改變

太陽の仕業 (태양의 일) THE BACK HORN

灼熱街は猛?ハンタ?パラダイス 感情が暴?する炎天下交差点 百?百中外さぬテクニックで 散?銃 照準を 今 あわせ ?檻でできた?びついたプライド ズタズタハ?トさえも?ち?いて 悲しみに塗れて濡れている性感? 少女傷を 今 狙え 愛なき世界 痛みよりもやさしい愛撫を 時計針を?して永遠を描くけれど 僕らは踏み?めずにただ無情に空は明ける ?夏夜は幻 ?く?

千の風になって / Sen No Kazeni Natte (천의 바람이 되어) Ensemble Planeta

お墓前で 泣かないでください 와타시노 오하카노 마에데 나카나이데 쿠다사이 나의 무덤 앞에서 울지말아주세요. そこに私はいません 眠ってなんかいません 소코니 와타시와 이마셍 네뭇테난까 이마셍 그곳에 난 없어요. 잠들어있지 않거든요.

千の風になって / Senno Kazeni Natte (천 개의 바람이 되어) Saito Juko

お墓前で 泣かないでください 와타시노 오하카노 마에데 나카나이데 쿠다사이 내 무덤 앞에서 울지 마세요 そこに私はいません 眠ってなんかいません 소코니 와타시와 이마셍 네뭇테난까 이마셍 거기에 난 없습니다 잠들어 있지 않습니다 風に 風になって 센노카제니 센노카제니낫떼 개의 바람으로 개의 바람이 되어 あ大きな空を 吹きわたっています

One Iku Tabi NEWEST MODEL

無茶な話も 耳をそばだてて 微笑んでくれる あ娘といたい おくびにも出さない 静けさ不安を 知らず手掛けた 奴隷は見てるよ 君かかえた 混乱と怖れを おくびにも出さない 静けさ不安を 隠しきれずに 満ちてこぼれる涙 強気君は 一人耐えて 尾根を歩く もうすぐさ 時間切れまで みんな 持ち歩く あ寝顔とぬくもりを 遠くなる程に あ娘が近く感じられる 鼓動だけが君に響く 忘れえないことにむせぶ

砂嵐(Sunaarashi) 다즈비(DAZBEE)

墓場に花束を添えて 両手を併せて祈った サヨナラとか 寂しいとか 貴方にとっては無情ね 絶え間なく街は進み 気づかずに夜が開ける 私は今こ場所で所謂 独を喰らっている 確かに感じた温もりが熱りを冷ましてる 少しだけ小さな そ掌に涙が溜まっていく 今私には貴方に何も出来ないと分かっている 暫くは会えないから 黙っていようかしら 常軌を誤解と共に世界を壊して蹂躙 届きそうもない程 綺麗な

Sunaarashi 다즈비(DAZBEE)

墓場に花束を添えて 両手を併せて祈った サヨナラとか 寂しいとか 貴方にとっては無情ね 絶え間なく街は進み 気づかずに夜が開ける 私は今こ場所で所謂 独を喰らっている 確かに感じた温もりが熱りを冷ましてる 少しだけ小さな そ掌に涙が溜まっていく 今私には貴方に何も出来ないと分かっている 暫くは会えないから 黙っていようかしら 常軌を誤解と共に世界を壊して蹂躙 届きそうもない程 綺麗な

Free Star Acidman

ない きれいな夜 小さなを賣る聲 ?

誓要入刀山 鄭少秋

浩氣壯,過關!豪情無限,男兒傲氣,地獄也往返!存心一闖虎豹穴,今朝去時還?奈何難盡歡日醉,此刻相對恨晚,願與你,盡一杯!聚與散,記心間!毋忘情義,長存浩氣。日後再相知未晚。存心一闖虎豹穴,今朝去時還,奈何難盡歡日醉,此刻相對恨晚,願與你,盡一杯,聚與散,記心間,毋忘情義,長存浩氣,日後再相知未晚。豪情無 限,男兒傲氣,日後再相知未晚。

心內情拋不去 Adam Cheng

往事依稀盡寄心裡,冷月對 誰能料鴛鴦今番分兩地,空餘未了情 放下悲傷踏遠方去,要覓天邊舊侶 零落飛花經風霜雨後,祉令人心碎 誰令一朝美夢醒,緣份輕輕化幻虛 今生驚覺到世事流水,我踏關山去 往日歡欣盡化飛絮,我願今朝醉 名利般都拋於腦後,心內情拋不去 誰令一朝美夢醒,緣份輕輕化幻虛 今生驚覺到世事流水,我踏關山去 往日歡欣盡化飛絮,我願今朝醉 名利般都拋於腦後,心內情拋不去

코펠리아의 관 (오프닝곡) 느와르(noir)

コッぺリア柩(ひつぎ) 코펠리아의 관 「NOIR」 Opening Sung by ALI PROJECT コッぺリア柩(ひつぎ) 코펠리아의 관 流(なが)れる淚(なみだ)はもう枯(か)れ果(は)て 흐르는 눈물은 이제 다 말라버리고 血(ち)に飢(う)えた(こどく) 피 속에 심어진 고독 死(し)は天使(てんし)和毛(にこげ) においをさせて舞(

孤獨な太陽 CHARCOAL FILTER

をそ手でおさえて (쿠루 아테노나이 요아케오 후루에루 카타오 소노 테데 오사에테) 올 것 같지 않는 새벽을, 떨리는 어깨를 그 손으로 억누르며 目前に廣がるモノクロ-ムイメ-ジ (메노 마에니 히로가루 모노쿠로-무노 이메-지) 눈 앞에 펼쳐지는 흑백의 이미지에서 眞夜中にさいてる小さなを 見つけるんだ (마요나카니 사이테루 치-사나 히카리오 미츠케룬다

Sonic Fireworks Avengers In Sci-Fi

速で走るタイムライン ひとり曖昧模糊でペースアップ 倍速で打つハートビート こダンスビート 君せいさ またファイアーラヴァー 未来で またファイアーワークス 見ないで 曖昧な夢縫い目までおいで まだ途中さ 倍速で打つハートビート こダンスビート 僕らペースアップ またファイアーラヴァー 未来で またファイアーワークス 見ないで スパイラルして ティーンエイジへカムバックして 恒星オービット

シンフォニア (Symphonia) THE BACK HORN

僕が死にゆく時ためエチュ?ドが 流星群ように降りそそぐ 想像上未?に全感?でタッチするスクリ?ンに 走馬?ようにる星 空っぽ世界で片っぽ正解抱いて 明日を探して 突き刺す感情を 染める群集を 夜明け? 僕ら笑いあって 途切れ途切れSOSが溢れそうでに目を細めた 始まりが僕らを待ってる 絶望的な?