가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


あの頃へ (그 시절로) Tamaki Koji

(그 시절로) - Tamaki Koji 雪が降る 遠いふるさと なつかしい 淚になれ 春を待つ 想いは誰を 幸せに できるだろう 空は 風は いまも胸に 限りなく たたかい 君をいつか つれて行けたら 街ひが 瞳に とおる 神さま 願いを見た 夢だけで 終らないこと といくつ だろう 星は

あの頃へ Tamaki Koji

(그 시절로) - Tamaki Koji 雪が降る 遠いふるさと なつかしい 淚になれ 春を待つ 想いは誰を 幸せに できるだろう 空は 風は いまも胸に 限りなく たたかい 君をいつか つれて行けたら 街ひが 瞳に とおる 神さま 願いを見た 夢だけで 終らないこと といくつ だろう 星は 雲は

プレゼント (선물)/일본 드라마 `사랑의 노래` 주제곡 Tamaki Koji

プレゼント (Present) - Tamaki Koji aha aha aha 아아 아아 아아 aha aha ah ah ah ah 아아 아아 아 아 아 아 aha 아아 朝日がしずかに君手にふれる 아침해가 조용히 당신의 손을 스쳐 見上げたひとみに空が生まれる 올려다보았어 눈동자에 하늘이 새겨져 ここに-る なにげな-い 一日は

プレゼント (선물)/일본 드라마 '사랑의 노래' 주제곡 Tamaki Koji

かに 君手にふれる 아사히가 시즈카니 키미노테니후레루 아침해가 조용하게 그대의 손에 닿네 見上げた瞳に 空が生まれる 미아게타히토미니 소라가우마레루 올려다본 눈동자에 하늘이 태어나네 ここにる なにげない一日は 코코니아루 나니게나이이치니치와 이곳에 있는 아무느낌 없는 하루는 いま僕から君プレゼント 이마보쿠카라키미에노프레젠토

プレゼント Tamaki Koji

1절 朝日がしずかに君手にふれる 아사히가 시즈카니 키미노 테니 후레루 아침 햇살이 조용하게 그대의 손에 와 닿는다 見上げた瞳に空が生まれる 미아게타 히토미니 소라가 우마레루 올려다본 눈동자에 하늘이 펼쳐진다 ここにるなにげない一日は 코코니 아루 나니게 나이 이찌니치와 오늘의 이런 특별할 것 없는 하루는 今, ボクから君プレゼント

プレゼント (선물) ((NTV 드라마 '사랑의 노래' 주제곡)) Tamaki Koji

1절 朝日がしずかに君手にふれる 아사히가 시즈카니 키미노 테니 후레루 아침 햇살이 조용하게 그대의 손에 와 닿는다 見上げた瞳に空が生まれる 미아게타 히토미니 소라가 우마레루 올려다본 눈동자에 하늘이 펼쳐진다 ここにるなにげない一日は 코코니 아루 나니게 나이 이찌니치와 오늘의 이런 특별할 것 없는 하루는 今, ボクから君プレゼント 이마 보쿠까라

ワインレッドの心 Tamaki Koji

ワインレッド心 - Tamaki Koji もっと勝手にしたり もっとKissをしんだり 忘れそうな想い出を そっと抱いているより 忘れてしまえば 今以上 それ以上 愛されるなたは そ透き通った瞳ままで 消えそうに燃えそうなワインレッド 心を持つなた願いがかなうに もっと何度も抱き合ったり ずっと今夜をゆれ合ったり 哀しそうな言葉に って

ワインレッドの心 (레드와인의 마음) Tamaki Koji

ワインレッド心 - Tamaki Koji もっと勝手に恋したり もっとKissを楽しんだり 忘れそうな想い出を そっと抱いているより 忘れてしまえば 今以上 それ以上 愛されるなたは そ透き通った瞳ままで 消えそうに燃えそうなワインレッド 心を持つなた願いがかなうに もっと何度も抱き合ったり ずー

戀の予感 (사랑의 예감) Tamaki Koji

予感 (사랑의 예감) - Tamaki Koji なぜ なぜ なたは きれいになりたい? そ目を誰もが 見つめてくれない? 夜は気ままに なたを躍らせるだけ 恋予感が ただかけぬけるだけ なぜ なぜ なたは 「好きだ」といえない

戀の予感 Tamaki Koji

予感 (사랑의 예감) - Tamaki Koji なぜ なぜ なたは きれいになりたい? そ目を誰もが 見つめてくれない? 夜はままに なたを躍らせるだけ 予感が ただかけぬけるだけ なぜ なぜ なたは 「好きだ」といえない

夏の終りのハ-モニ- Tamaki Koji

今日ささやきと 오늘의 속삭임과 昨日爭うが 어제의 다투는 목소리가 二人だけハ-モニ- 둘만의 사랑의 하모니 夢もこがれも 꿈도 바램도 どこか違がってるけど 어딘가 틀리지만 それが僕と君ハ-モニ- 그것이 나와 너의 하모니 夜空をたださまようだけ 밤하늘을 그저 헤매는 것 誰よりもなたが好きだから 누구보다도 당신을 좋아하니까 ステキ

夏の終りのハ-モニ Tamaki Koji

今日ささやきと 오늘 나누었던 속삭임과 교오노 사사야키또 昨日爭う聲が 어제 다투며 높였던 언성이 기노오노 아라소우 고에가 二人だけハ-モニ- 둘만의 사랑의 하모니 후다리 다께노 고이노 하모니 夢もこがれも 꿈도 바램도 유메모 아코가레모 どこか違がってるけど 어딘가 다르지만 도코카 지가앗데루께도

あなたに (너에게) Tamaki Koji

tonight 夜が 이밤 なたをとてもやさしくする 당신을 너무나 편안하게합니다 どんなことばも 어떤 말도 きこえないほどに 들리지 않을 정도로 魅せられて 매혹되는 tonight 熱い 정열적인 이밤 吐息が胸をほどいてゆく 서로의 느낌이 통하는 ふたりいつでも 두사람 언제나 なぜ愛しいに 사랑하는데 ふるえてる 떨고 있군요 なた 中に

あなたに Tamaki Koji

tonight 夜が 이밤 なたをとてもやさしくする 당신을 너무나 편안하게합니다 どんなことばも 어떤 말도 きこえないほどに 들리지 않을 정도로 魅せられて 매혹되는 tonight 熱い 정열적인 이밤 吐息が胸をほどいてゆく 서로의 느낌이 통하는 ふたりいつでも 두사람 언제나 なぜ愛しいに 사랑하는데 ふるえてる 떨고 있군요 なた 中に

늦여름의 하모니 Koji Tamaki

今日ささやきと 쿄오노 사사야키토 오늘의 속삭임과 昨日爭う聲が 키노오노 아라소오 코에가 어제의 다투던 소리는 二人だけハ-モニ- 후타리다케노 코이노 하-모니- 두사람만의 사랑의 하모니 夢もこがれも 유메모 아코가레모 꿈도 희망도 どこか違ってるけど 도코카 치가앗떼루케도 어딘가 다르지만 それが僕と君ハ-モニ- 소레가 보쿠토

悲しみにさよなら (슬픔에 안녕) Tamaki Koji

♪ 悲しみにさよなら 泣かないでひとりで ほほえんでみつめて なたそばにいるから 夢にまで淚がふれるくらい 戀はこわれやすくて 抱きしめる腕つよさでさえなぜか ゆれる心をとめられない でも 泣かないでひとりで ほほえんでみつめて なたそばにいるから 脣をかさねてたしかめるに 夢續きさがす うつむいてひとつ夜にいることも きっとなたは忘れている

To me Tamaki Koji

なにも言わないで (아무것도 말하지말아요) いまだけは (이순간만은) 唇を (입술을) ずけて (간직해둬요) そばにいてほしい (곁에 있고 싶어) こままで (이대로) 大事なひとに (소중한 사람으로) なるから (되기 때문에...)

ヒトリゴト Tamaki Koji

遠く見える 토오쿠 미에루 君背中 키미노 세나카 泣きたい夜は 나키타이 요루와 どこにいる 도코니이루노 まっすぐしなきゃ 맛스구시나캬 ならないとき 나라나이토키 誰より近くに 다레요리치카쿠니 いたいに 이타이노니 っけないくらい 악케나이쿠라이 君を愛して 키미오 아이시테 っけないほど僕は 악케나이 호도 보쿠와 さみしい 사미시이

ロマン Tamaki Koji

たったひとつい みつけたから tatta hitotsuno ai mitsuketa kara そっとだきしめ いきてゆきたい sotto dakishime ikite yukitai せめて よぞらが まだとどかぬゆめ semete yozoraga mada todokanu yume おいつづけて めざめないうち oi tsuzukete mezamenai uchi

グライダ- / Grider (글라이더) Tamaki Koji

追われたく? ?かない 光 (뒤?아가고 싶어? 닿을수 없는 빛에게) 오와레타크노 토도카나이 히카리 先が 見えない そんな 日も るさ (끝이 보이지 않는 그런 날도 있어요) 사키가 미에나이 손나 히모 아루사 出?

碧い瞳のエリス (파란눈의 엘리스) Tamaki Koji

碧い瞳 エリス 푸른 눈동자의 엘리스 なく夜した夢は 碧い海いろ色 울었던 밤의 꿈은 푸른바다색 なたに そっと うち けたい 당신에게 살며시 털어놓고 싶어요 ひとりきりを 忘れる ように 외로움을 잊을수 있도록 どんなに悲しいこともわたしに傳えて 어떠한 슬픈일도 나에게 전하던 なたエリス みつめかえして 당신의 눈동자 바라보던

碧い瞳のエリス Tamaki Koji

碧い瞳 エリス 푸른 눈동자의 엘리스 なく夜した夢は 碧い海いろ色 울었던 밤의 꿈은 푸른바다색 なたに そっと うち けたい 당신에게 살며시 털어놓고 싶어요 ひとりきりを 忘れる ように 외로움을 잊을수 있도록 どんなに悲しいこともわたしに傳えて 어떠한 슬픈일도 나에게 전하던 なたエリス みつめかえして 당신의 눈동자 바라보던

悲しみにさよなら / Kanashimini Sayonara (슬픔이여 안녕) Tamaki Koji

泣かないでひとりで ほほえんでみつめて (나카나이데히토리데 호호엔데미츠메테) 혼자서 울지말아요, 미소로 바라봐요 なたそばにいるから (아나타노소바니이루카라) 당신의 곁에 있으니까… 夢にまで淚がふれるくらい (유메니마데나미다가아후레루쿠라이) 꿈에까지 눈물이 흘러넘칠 정도로 戀はこわれやすくて (코이와코와레야스쿠테

悲しみにさよなら Tamaki Koji

泣かないでひとりで ほほえんでみつめて (나카나이데 히토리데 호호엔데 미츠메테) 혼자서 울지 말고 미소 지으며 바라봐줘 なたそばにいるから (아나타노 소바니 이루카라) 네 곁에 있을 테니… 夢にまで淚がふれるくらい 戀はこわれやすくて (유메니마데 나미다가 아후레루쿠라이 코이와 코와레야스쿠테) 사랑은 꿈에서조차 눈물이 흘러넘칠 만큼 부서지기 쉬워서

悲しみにさよなら (Kanashimini Sayonara) (Live Version) Tamaki Koji

泣かないでひとりで ほほえんでみつめて 나카나이데 히토리데 호호엔데 미츠메테 혼자서 울지 말고 미소 지으며 바라봐줘 なたそばにいるから 아나타노 소바니 이루카라 네 곁에 있을 테니… 夢にまで淚がふれるくらい 유메니마데 나미다가 아후레루쿠라이 사랑은 꿈에서조차 눈물이 흘러넘칠 만큼 戀はこわれやすくて 코이와 코와레야스쿠테 부서지기

あの頃へ / Ano Koroe (그때로) Tamaki Koji(타마키 코지/玉置浩二)

雪が降る 遠いふるさと なつかしい 淚になれ 春を待つ 想いは誰を 幸せに できるだろう 空は 風は いまも胸に 限りなく たたかい 君をいつか つれて行けたら 街ひが 瞳に とおる 神さま 願いを見た 夢だけで 終らないこと といくつ だろう 星は 雲は いつも愛を 見つめてた 美しい 君をいつか つれて行けたら やさしさも さみしさも

夢のつづき Tamaki Koji

つづき - 계속되는 꿈- 夢つづきは こもれ陽 나뭇잎 새로 비치는 햇살의 꿈 속에서 しずかな貴方瞳 고요한 당신의 눈동자 遠くで ピア-ノが 聞こえてる 멀리서 피아노 소리가 들려오네 おい 手帖に はさんだ ま夏二人 しゃしん 파란 수첩 속에 끼워둔 지나간 여름날 우리의 사진 優しい 氣持ちが 風になる時 다정했던 느낌이

夢のつづき (계속되는 꿈) Tamaki Koji

♪ 夢つづき - 계속되는 꿈- 夢つづきは こもれ陽 나뭇잎 새로 비치는 햇살의 꿈 속에서 しずかな貴方瞳 고요한 당신의 눈동자 遠くで ピア-ノが 聞こえてる 멀리서 피아노 소리가 들려오네 おい 手帖に はさんだ ま夏二人 しゃしん 파란 수첩 속에 끼워둔 지나간 여름날 우리의 사진 優しい 氣持ちが 風になる時 다정했던 느낌이

願い Tamaki Koji

すみれ花 野小径 스미레노하나 노노고미찌 並んで咲いてた 나란데사이테타 そんなふうにそっとふたりで 손나후우니솟토후타리데 暮らしてゆこうか 쿠라시테유코우카 つぐみ声森中 쯔구미노코에모리노나카 遠くこだました 토오쿠코다마시타 そんなふにそっとふたりで 손나후니솟토후타리데 生きてゆこうか 이키테유코우카 いつまでも一緒に 居れるといいよね 이츠마데모잇쇼니

ゆびきり (약속) Tamaki Koji

ゆびきり 다 짐 おい空 푸른하늘 白い雲 하얀 구름 丸い帽子 날라가는 둥근 모자 飛ぶんでゆく 날라간다 飛ぶんでゆく 날라간다 追うかけても 뒤쫓아가도 ろいかみ 검은 머리 赤い 服 붉은 옷 小さい靴 작은 신발 かけてゆく 달려간다 かけてゆく 달려간다 息をきらし 숨이 차도록 さよなら 안녕 さよなら 안녕 言わないで (제발) 말하지

ゆびきり Tamaki Koji

ゆびきり 다 짐 おい空 푸른하늘 白い雲 하얀 구름 丸い帽子 날라가는 둥근 모자 飛ぶんでゆく 날라간다 飛ぶんでゆく 날라간다 追うかけても 뒤쫓아가도 ろいかみ 검은 머리 赤い 服 붉은 옷 小さい靴 작은 신발 かけてゆく 달려간다 かけてゆく 달려간다 息をきらし 숨이 차도록 さよなら 안녕 さよなら 안녕 言わないで

瞳を閉じて Tamaki Koji

朝目覺めるたびに君拔け殼が橫にいる (아사 메자메루타비니 키미노 누케가라가 요코니이루) (아침에 눈을 뜰때마다 그대의 흔적이 옆에 있어요) ぬくもりを感じたいつも背中が冷たい (누쿠모리오 칸지타 이츠모노 세나카가 츠메타이) (따뜻함을 느끼던 예전의 등이 차가워요) 苦笑いをやめて 重いカ-テンを開けよう (니가와라이오 야메테 오모이카텐오 아케요오)

Friend Tamaki Koji

さよならだけ 言【い】えないまま きえ影【かげ】 中に いま涙【なみだ】 がおちてゆく つめたくなる 指【ゆび】 .髪【かみ】声【こえ】 ふたり暮らす【くらす】 .しれきた 香り【かおり】さえが消える【きえる】 うく もう friend 心【こころ】 friend みつめても friend 悲しく なる 想い出【おもいで

Prayer Tamaki Nami

づいていたホント?持ちを ?えるがとても恐かった 言えずにいた一言をいますぐに君と?けたい 泣き出しそうな夕暮れ眺めながら ?くなる風中でまだ立ち?くしてる 溢れそうな人波だけど?がつけば 君背中ただ探してた 突然いま一粒雪が 私?に落ちてきた 開いてみた掌で?く溶けていく消えていく 雲に?

プレゼント Tamaki Koji(玉置浩二)

朝日が 静かに 君手にふれる 아사히가 시즈카니 키미노테니후레루 아침해가 조용하게 그대의 손에 닿네 見上げた瞳に 空が生まれる 미아게타히토미니 소라가우마레루 올려다본 눈동자에 하늘이 태어나네 ここにる なにげない一日は 코코니아루 나니게나이이치니치와 이곳에 있는 아무느낌 없는 하루는 いま僕から君プレゼント 이마보쿠카라키미에노프레젠토

Happy Birthday ~愛が生まれた / Happy Birthday ~Aiga Umareta (Happy Birthday ~사랑이 생기다) Tamaki Koji

HAPPY HAPPY BIRTHDAY TO YOU いつも二人で (이츠모 후타리데) 언제나 둘이서 HAPPY HAPPY BIRTHDAY TO YOU 大好きな人と 抱き合った夜を (다이스키나 히토토 다키앗타 요루오) 사랑하는 사람과 끌어안았던 밤을 決して忘れないって そう思った (켓시테 와스레나잇테 소오 오못타) 결코 잊지 않겠다고 그렇게 생...

Reason Tamaki Nami

(むね)を 刺(さ)す それは 夢(ゆめ) 欠片(かけら) 세츠나쿠 무네오 사스 소레와 유메노 카케라 안타깝게 가슴을 푹 찌르는 그것은 꿈의 파편 まま 出逢(で)えてた そ 奇跡(きせき) 아리노마마 데아에테타 소노 키세키 있는 모습 그대로 만났던 그 기적을 もう 一度(いちど) 信(しん)じて 모오 이치도 시음지테 한번더 믿어봐 君(きみ)

Praye Tamaki Nami

気づいていたホント気持ちを (키즈이테이타혼토노키모치오) 알고있었던 진심을 伝えるがとても恐かった (츠타에루노가토테모코와캇타) 전하는것이 너무나두려웠어 言えずにいた一言をいますぐに君と届けたい (이에즈니이타히토고토오이마스구니키미에토토도케타이) 말하지못했던한마디 지금당장너에게전해지길바래 泣き出しそうな

Be Positive (光の中で輝いて) / Be Positive (Hikarino Nakade Kagayaite) / Be Positive (빛 속에서 빛나며) Tamaki Nami

靜かな夜に包まれて二人息をひそめた ねぇときもっと素直になれたら 今も君を近くで感じていられたかな… 遠く離れて君と逢えなくなって 愛意味初めて知る中で輝いて 生まれ變わる私眩しい陽射しを浴びて 頰淚乾いたとには太陽微笑み 自分手で開けなくちゃ明日扉 Let's keep goin'… just be positive きっと步き出せるよ 過ぎ行

Promised Land tamaki nami

探してる僕らはいつだって夢が眠る場所を 사가시테루보쿠라와이츠닷테유메가네무루아노바쇼오 찾고있어요우리들은언제나꿈이잠드는그곳을 悲しみもいつかは思い出にきっと變えていけるよ 카나시미모이츠카와오모이데니킷토카에테유케루요 슬픔도언젠가추억으로반드시바뀌어갈거예요 Looking up the endless sky, searching for reasons of life

Be Positive Tamaki Nami

靜かな夜に包まれて二人息をひそめた 시즈카나요루니츠츠마레테후타리이키오히소메타 고요한밤에감싸여두사람숨결을감추었어요 ねぇときもっと素直になれたら 네-아노토키못토스나오니나레타라 그때더욱솔직해졌었더라면 今も君を近くで感じていられたかな… 이마모키미오치카쿠데칸지테이라레타노카나… 지금도그대를가까이에서느낄수있었을까요… 遠く離れて君と逢えなくなって

Eternal Voice Tamaki Nami

透きとおる空とそっと手を伸ばしながら 스키토오루소라에토솟토테오노바시나가라 투명하게맑은하늘로살며시손을뻗으며 傷ついた氣持ち今溶かすから 키즈츠이타키모치이마토카스카라 상처입은마음을지금녹여요 少しずつ時間がきっと包んでくれるよ 스코시즈츠지칸가킷토츠츤데쿠레루요 분명조금씩시간이감싸줄거예요 こ聲をさらうように受け取って 코노코에오사라우요-니우케톳테

プレゼント / Present Tamaki Koji(타마키 코지/玉置浩二)

かに 君手にふれる 아사히가 시즈카니 키미노테니후레루 아침해가 조용하게 그대의 손에 닿네 見上げた瞳に 空が生まれる 미아게타히토미니 소라가우마레루 올려다본 눈동자에 하늘이 태어나네 ここにる なにげない一日は 코코니아루 나니게나이이치니치와 이곳에 있는 아무느낌 없는 하루는 いま僕から君プレゼント 이마보쿠카라키미에노프레젠토 지금 나로부터

fire!!!(Digimon Frontier OST) wada koji

地平線 ココロ 飛ばすんだ 치헤이세-ㄴ에 코코로 토바스-ㄴ다 지평선에 마음을 날려 空回り キモチを 蹴り 上げたら 카라마와리노 키모치오 케리아게타라 헛도는 기분을 걷어차면 先に 行くぜ  次 フロンティア 사키니 이쿠제 츠기노 후로-ㄴ티아 앞으로 나가 다음의 프론티어 かなうさ かなう 發火點はもうすぐだぜ 카나우사 카나우 하-ㅅ카텐와

約束 Tamaki Hiroshi

Tamaki hiroshi: 約束 (약속) ただ 目ボルではしゃぐ 타다메노마에노보-루데하샤구 그저 눈앞의 공을 가지고 신나게 놀던 日 まだ僕らは悲しみなんて知らない: 「また明日ね」と高く手をふる 아노히 마다보쿠라와카나시미난테시라나이, 「마타아시타네」토 타카쿠테오후루 그 때, 아직 우리들은 슬픔 따윈 몰랐지.

The Biggest Dreamer wada koji

スライディングして すりむけたヒザ いたくたってね 스라이딩구시테 스리무케타히자 이타쿠타ㅆ테네 슬라이딩하고 상처난 무릎이 아프지만 すぐ たちがらなきゃ チャンスは にげてゆく わかってるさ 스구 타치아가라나캬 챠은스와 니게테유쿠 와카ㅆ테루사 당장 일어서지 않으면 기회는 도망갈거라는걸 알고있어 Big and Bigger, Biggest Dreamer!

My Way Tamaki Nami

けていければ 見えてく君道 신지츠츠케테이케레바 미에테쿠키미노미치 계속 믿어 갈수있다면 보이는 그대의 길 Once again Once again 始めよう Once again Once again 하지메요- Once again Once again 시작해요 もう 迷うことはないよ 모- 마요우코토와나이요 더이상 헤메지 않아요 りふれた 現?

ファンタスティポへ トラジ·ハイジ

俺達はいつも 아노고로오레타치와이츠모 (그시절의우리들은언제나) 何かを追い続けていた 나니카오오이츠즈케테이타 (무언가를계속해서쫓고있었어) すべてが輝きに満ちて 스베테가카가야키니미치테 (모든게반짬임으로가득차서) 悩んで迷って 나얀데마욧테 (고민도하고방황도하고) 楽園世界で  라쿠엔노토나리노코노세카이데 (낙원옆에있는이세상에서)

Eternal Voice (일본 Animation `기동전사 건담 Seed` 의 Opening Theme) Tamaki Nami

透きとおる 空と そっと 手を 伸ばしながら 스키토오루 소라에토 소옷토 테오 노바시나가라 투명한 하늘에 살짝 손을 뻗은채로 傷ついた 氣持ち 今 溶かすから 키즈츠이따 기모치 이마 토카스카라 상처입은 감정이 지금 녹고있어 少しずつ 時間が きっと 包んでくれるよ 스코시즈츠 지카은가 키잇토 츠츤데쿠레루요 조금씩 시간이 틀림없이 감싸주고 こ

Eternal Voice (일본 Animation '기동전사 건담 Seed' 의 Opening Theme) Tamaki Nami

透きとおる 空と そっと 手を 伸ばしながら 스키토오루 소라에토 소옷토 테오 노바시나가라 투명한 하늘에 살짝 손을 뻗은채로 傷ついた 氣持ち 今 溶かすから 키즈츠이따 기모치 이마 토카스카라 상처입은 감정이 지금 녹고있어 少しずつ 時間が きっと 包んでくれるよ 스코시즈츠 지카은가 키잇토 츠츤데쿠레루요 조금씩 시간이 틀림없이 감싸주고 こ