가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


あなたのすべてを / Anatano Subetewo (당신의 모든것을) The Indigo

持ちにいく程 키모치니낫테유쿠호도 기분이 들 정도에요 好きに 스키니낫타아나타노스베테오 당신의 모든 것이 좋아져버렸어요 もう一度生まれ?

anatano kisswo kazoemasho Choisin

散らかっ上 うずくまり膝抱い 守れい約束がカレンダー汚しる こん日が来るら 抱き合えばよかっよもっと Missin' you キス数えましよう ひとつひとつ想い出せば 誰よりそばにいかっ Without you but you were mine &#39658

i do the Indigo

Looking For Myself 空にい 愛るチカラに変わっ 아나따노 소라니나리따이 아이스루 치카라니 카와앗떼 당신의 하늘이 되고 싶어요 사랑하는 힘으로 바꿔서 Thank You For Your Love 口ずさむメロディ 全は光差し込む方へ 쿠치즈사무 메로디 스베떼와 히카리노 사시코무 호오에

I Do ! (Album Version) the Indigo

Looking For Myself 空にい 愛るチカラに変わっ 아나따노 소라니나리따이 아이스루 치카라니 카와앗떼 당신의 하늘이 되고 싶어요 사랑하는 힘으로 바꿔서 Thank You For Your Love 口ずさむメロディ 全は光差し込む方へ 쿠치즈사무 메로디 스베떼와 히카리노 사시코무 호오에 입맞춤하는

I Do! the Indigo

Looking For Myself 空にい 愛るチカラに変わっ 아나따노 소라니나리따이 아이스루 치카라니 카와앗떼 당신의 하늘이 되고 싶어요 사랑하는 힘으로 바꿔서 Thank You For Your Love 口ずさむメロディ 全は光差し込む方へ 쿠치즈사무 메로디 스베떼와 히카리노 사시코무 호오에 입맞춤하는

I Do! the Indigo

空にい 愛るチカラに?

I Do! (Album Ver.) The Indigo

- 후지테레비계 애니메이션「쪽보다 푸르게~인연~」엔딩 테마 作詞 田岡 美樹 / 作曲 市川 裕一 / 唄 the indigo 작사 타오카 미키 / 작곡 이시카와 유이치 / 노래 the indigo [Kaito's Lyrics Work - Http://kaitolyrics.lil.to/ by Kaito 80th Lyrics] Looking For Myself

名も知れぬ花 the Indigo

말이니까 聲(こえ)で聞(き)き 아나타노 코에데 키키타쿠테 당신의 목소리로 듣고 싶은 거에요 だから愛(い)だと言(い)っ 다카라 아이다토 이잇테 그러니까 사랑이라고 해줘요 それは愛(い)だと言(い)っ 소레와 아이다토 이잇테 그건 사랑이라고 말해줘요 名()も知(し)れぬ花達(はち)と同(お)じよう二人(ふ

藍より靑し 1th Ed - 名も知れぬ花 the Indigo

많은 말이니까 聲(こえ)で聞(き)き 아나타노 코에데 키키타쿠테 당신의 목소리로 듣고 싶은 거에요 だから愛(い)だと言(い)っ 다카라 아이다토 이잇테 그러니까 사랑이라고 해줘요 それは愛(い)だと言(い)っ 소레와 아이다토 이잇테 그건 사랑이라고 말해줘요 名()も知(し)れぬ花達(はち)と同(お)じよう二人(

名も知れぬ花(이름모를꽃) the Indigo

많은 말이니까 聲(こえ)で聞(き)き 아나타노 코에데 키키타쿠테 당신의 목소리로 듣고 싶은 거에요 だから愛(い)だと言(い)っ 다카라 아이다토 이잇테 그러니까 사랑이라고 해줘요 それは愛(い)だと言(い)っ 소레와 아이다토 이잇테 그건 사랑이라고 말해줘요 名()も知(し)れぬ花達(はち)と同(お)じよう二人(

I do the Indigo

空にい 愛るチカラに変わっ - 아나따노 소라니나리따이 아이스루 치카라니 카와앗떼 - 당신의 하늘이 되고 싶어요 사랑하는 힘으로 바꿔서 Thank You For Your Love 口ずさむメロディ 全は光差し込む方へ - 쿠치즈사무 메로디 스베떼와 히카리노 사시코무 호오에 - 입맞춤하는 멜로디 모든 것은 빛이

i do 쪽보다 푸르게 the Indigo

空にい 愛るチカラに?

藍より靑し 2thEd - I Do! the Indigo

空にい 愛るチカラに変わっ - 아나따노 소라니나리따이 아이스루 치카라니 카와앗떼 - 당신의 하늘이 되고 싶어요 사랑하는 힘으로 바꿔서 Thank You For Your Love 口ずさむメロディ 全は光差し込む方へ - 쿠치즈사무 메로디 스베떼와 히카리노 사시코무 호오에 - 입맞춤하는 멜로디 모든 것은 빛이

Beauty the Indigo

The Indigo - Beauty ときめく胸に舞降り天使 何こかへ運んで 愛めに舞降り天使 やさしく全包んでくれる 神樣に非密 秋色步き 綺麗にそばで ときめく胸に舞降り天使 思いとどけめに舞降り天使 こんに誰か好きだと言える 始まり予感 栗色髮にひふれられ

Girlslife 하시모토 미유키

;(つ)わらい 닿을 수 없어 전해줄 수 없어 토도카나이 츠타와라나이 事(こと)が 知(し)り당신의 모든것을 알고싶어 아나타노 코토가 시리나이 わしにどうか 気付(きづ)い 나를 제발 눈치채줘 와타시니 토오카 키즈이테 今(いま)ぐ 全() 壊(こわ)しもいいから 지금 당장 모든것을 부숴버려도

BEAUTY ~winter version~ The Indigo

ときめく胸に舞降り天使 토키메쿠무네니마이오리타텐시 설레이는 가슴으로 날아오른 천사 どこかへ運んで 아타시오도코카에하콘데 나를 어딘가로 옮겨 愛めに舞降り天使 아이스루타메니마이오리타텐시 사랑하기 위해 날아오른 천사 やさしく全包んでくれる 야사시쿠스베테오츠즌데쿠레루 부드럽게 모든 것을 감싸 줘 神樣に內緖 카미사마니나이쇼노코이오시타

好きだから the Indigo

The Indigo - 好きだから 좋아하니까 好きだから 息もできいほどに 좋아하니까 숨도 못쉴만큼 好きだけど 言えいことが 좋아하지만 말할수 없는 것이 있는데 には分からいでしょう  당신은 모르겠지요 こまま 心から好きでいるら 이대로 그사람을 진심으로 좋아할수 있다면 愛る二人間からときめく思い感じ 사랑하는 두사람 사이에서

サヨナラアイシテタヒト / Sayonara Aishiteta Hito (안녕 사랑했던 사람) (album mix) 古内東子 / Toko Furuuchi

さよら 愛し人、忘れい 사요나라 아이시떼따 히또 스베떼오 와스레나이 안녕.사랑했던 사람,모든것을 잊을수 없어 いつか誰かに抱かれる夜も 이쯔까 다레까니 다까레루 요루모 언젠가 누군가가에게 안겨진 밤도 こと考える 아나따노 코또 캉가에떼루 당신을 생각해요 惡い女にるでしょう 와루이 온나니 나루데쇼- 나쁜 여자가 되겠죠 雨匂い空氣に感じも 아메노

Anata no Subete wo The Monsieur

愛しいると 信じ私 だけど 別れ行く 本当は…… 悲しませ 愛つもりひとりよがりが 傷つけ 「ごめんさいね」 言葉とで 二人は別れ 歩い行くね 本当は…… 苦しめつもりひとりよがりが 傷つけ ぐさめ言葉は 嫌いだっけど 思いやりは 忘れいでしょう

永遠の愛 the Indigo

永遠愛 作詞 市川 裕一 作曲 市川 裕一 唄 the Indigo 荷物はかるいほうがいい ちずら捨ほうがいい きびしい冬終わりがくるからぐに 迷いは無いほうがいい それでもやんでいい 眩しい春陽射しがら 今は風に吹かれ ah~二人旅は始まっひろげ飛び立つ ah~空彼方に何が 答え探し手ギュット

永遠の愛 / Eienno Ai (영원한 사랑) The Indigo

永遠愛 作詞 市川 裕一 作曲 市川 裕一 唄 the Indigo 荷物はかるいほうがいい ちずら捨ほうがいい きびしい冬終わりがくるからぐに 迷いは無いほうがいい それでもやんでいい 眩しい春陽射しがら 今は風に吹かれ ah~二人旅は始まっひろげ飛び立つ ah~空彼方に何が 答え探し手ギュット握っもっとひろげ まだ見ぬ永遠

好きだから / Sukidakara (좋아하니까) The Indigo

好きだから 息もできいほどに (스키다카라 이키모데키나이호도니) 좋아하니까 숨도 쉴 수 없을 정도로 好きだけど 言えい事が (스키다케도 이에나이코토가앗테) 좋아하지만 말할 수 없는 것이 있고 には分からいでしょう (아나타니와와카라나이데쇼-) 당신은 알지 못하겠죠 こまま 心から好きでいるら (코노마마아노히토오 코코로카라스키데이루나라

ココロニ the Indigo

The indigo - ココロニ ア乾い中でア最後葉が落ち 아카와이타카제노나카데아사이고노하가오치타 아습기없는바람속에서아마지막잎새가떨어졌어요 君目は優しく遠く見つめる 키미노메와야사시쿠토오쿠오미츠메테루 그대의눈은부드럽게멀리를바라보고있어요 こ空に他誰か想っ 코노소라니호카노다레카오오못테 하늘에다른누군가를생각하며 君向かう

I'm Busy The Indigo

怒っり (나이타리 와라앗타리 토키도키 오코옷타리) 울기도 하고 웃기도 하고 가끔씩 화내기도 하고 せいで 忙し (아나타노 세이데 이소가시스기테) 당신 때문에 너무도 바빠 それでも戀しり 誰か愛しり (소레데모 코이시타리 다레까오 아이시타리) 그래도 사랑하기도 하고 누구를 좋아하기도 하는 そういう氣持ち 大切にしい (소-유- 키모치

FIORE PENICILLIN

時だけが過ぎ去り とびら外へ投げ捨感情 토키다케가스기사리 토비라노소토에 나게스테타카은죠오 시간만이 지나가고 문 밖으로 내던졌던 감정 心片隅で 小さ花が咲く待っ 코코로노카타스미데 치이사나하나가사쿠노오 마읏테이타 마음 한 구석에서 작은 꽃이 피는 것을 기다리고 있었다 退屈世界で 夢は必ずかうと信じる 타이쿠츠나세카이데

독도는 내운명 (獨島は わたしの運命) (일본어 ver.) 김용일

世で ひとつ願いは 이 세상에 단한가지 소원은 그대 바로 당신이에요 鼓動る 音や 温かい息吹, 가슴 뛰는 소리와 따스한 숨결 ほしいで 당신의 모두를 가지고 싶어 わみつめる目 나를 바라보는 눈 唇, 熱い心 や 입술, 뜨거운 가슴과 がわしと存在る 事実.

未來 Kiroro

未來 へ ほら 足元ごらん これが步む道 ほら 前ごらん れが 未來 母がくれ くさんやさしさ 愛いだい 步めと繰り返し ときはまだ幼く 意味ど知らい そんにぎり 一緖に步んでき 夢は いつも 空高くるから 屆か恐いね だけど追い續ける 自分スト-リ-だからこそ きらめ

願い事 the Indigo

the Indigo - 願い事 空入り口はここね 소라노이리구치와코코네 하늘로들어가는입구는여기죠 浮かぶフワフワ雲上 우카부후와후와쿠모노우에 둥실둥실떠있는구름위에 足は雲り拔け 아시와쿠모오스리누케테 발은구름빠져나가 落ちる所で目覺め 오치루토코로데메자메타 떨어지는곳에서눈을떴어요 大丈夫だよ 다이죠-부다요 괜찮아요

願い事 / Negaigoto (소원) The Indigo

入り口はここね 소라노이리구치와코코네 하늘로들어가는입구는여기죠 浮かぶフワフワ雲上 우카부후와후와쿠모노우에 둥실둥실떠있는구름위에 足は雲り拔け 아시와쿠모오스리누케테 발은구름빠져나가 落ちる所で目覺め 오치루토코로데메자메타 떨어지는곳에서눈을떴어요 大丈夫だよ 다이죠-부다요 괜찮아요 風に乘っ 카제니놋테 바람을타고서 そうめ息がこぼれそうに朝も 소-타메이키가코보레소-니낫타아사모

といかけ The Indigo

流行り歌が流れるといかけ交差点は 後もどり出來い光ようにおもい溢れる 話聞い欲しい? 答え探し欲しい?

あなたの名前 / Anatano Namae (당신의 이름) (Digital Only Ver.) Shibata Jun

それでも好きでい 소레데모스키데이타쿠테 그래도 좋아하고 싶어서 白い雪降らし 시로이유키오후라시테 하얀 눈을 내리게 해서 に続く道 아나타니 츠즈쿠 미치오 당신에게로 이어지는 길을 隠ししまえらいいに 카쿠시테시마에타라이이노니 숨겨버렸으면 좋을텐데 まだ見ぬ春息吹 마다미누하루노이부키오 아직 보이지않는 봄의 숨결을 夢見眠るように 유메미테네무루요우니

すべての夜 aiko

が每夜 震えしまう程 夜はそんに辛く悲しい? (아나타가 마이요 후루에테시마우호도 요루와 손-나니 츠라쿠 카나시이노) 당신이 매일 밤 떨릴 정도로 밤은 그렇게 괴롭고 슬픈가요? 飮みこまれ 愛る故に 二度と出これい樣氣に

人魚の森(森をぬけて - BORN TO LOVE YOU) 深津繪里

いま, かぜが ささやい きえ 방금, 바람이 속삭이고 사라졌어요. そ しちゃ いけいよ, と 이 손을 놓으면 안된다구요. ぜ むねは いだろうね 왜 가슴은 아픈거지요? わしに いと いう? 나에게 무얼 전하고 싶었던거죠?

主イエス神の愛 / Shu Jesus Samano Ai (주 예수 하나님의 사랑) (Feat. 홍의석) Jworship

主イエス 神愛 十字架に 命 主イエス 神子羊 永遠許し 与える (× 2) 今 受け取りま 愛と 許し 今 受け取りま 永遠救いと 癒し 命に溢れ 祈る 捧げま 主よ 捧げま 主よ 2.

といかけ / Toikake (물음) (Bonus Track) The Indigo

流行り歌が流れるといかけ交差点は 하야리노우타가나가레루토이카케노코사텡와 유행하는노래가흐르는질문의교차점은 後もどり出來い光ようにおもい溢れる 아토모도리데키나이히카리노요니오모이아후레테루 다시되돌아갈수없는빛처럼생각으로넘쳐나고있어요 話聞い欲しい? 하나시오키이테호시이노? 이야기를들어주었으면하나요? 答え探し欲しい?

거룩하신 전능의 주 (You are holy)(Japanese Ver.) 히스플랜(Hisplan)

は主 王王 力主 主はインマヌエル 偉大王 平和君 小羊る 生きる神 救い主 永遠に 治める  主はアルファオメガ beginning and end 救い希望 友る主 You're my Prince of Peace 週め 生きる 聖る  は 賛美  受ける方   愛しま  は主(王王) 王王 力る(

Autumn Destiny (Canvas op) Kunitake Miyuki

Autumn Destiny (Canvas op) -Kunitake Miyuki いつまにか こと深しる 이쯔노마니카 아나타노코토사가시떼루 어느새인가 당신을 찾고 있어요 聲聞き懸け寄るけど ぜか不安 코에오키키타쿠떼아케요루케또 나제가후아응나노 목소리를 듣고 싶어서 매달려보지만 어쩐지 불안해요 秋景色 同じ空見上げるけと

wanna Be A Dreammaker globe

키모찌모코코니이나이 ずっととりにい 줄곧 곁에 있었어 즛또토나리니이따 ずっと二人でい 줄곧 둘이서 있었어 즛또후따리데이따 が同じでKISS 모든것이 같고 KISS 스베떼가오나지데 がやさしいベッドだっ 모든것이 부드러운 침대였어 스베떼가야사시이벳도닷따

うる星やつら(ラムのラブソング) 松谷祐子

んまり ソワソワ しいで 그렇게 안절부절하지 말아. は いつでも キョロキョロ 언제나 두리번두리번 よそみ は やめよ 한눈파는건 이제 그만. わしが だれより いちばん 내가 누구보다 널 제일 きよ... きよ... きよ... 좋아해... 좋아해... 좋아해...

We are THE ONE! 디지캐럿

이 고결한 사랑 そんじょそこらにいハ-ト に捧げい 손죠소코라니 나이 하-토 아나타니 사사게타이 흔히 볼 수 없는 Heart 당신에게 주고싶어 大丈夫僕ちは 君味方で 다이죠-부 보쿠다찌와 키미노 미카타데스 괜찮아요 우리들은 당신 편이예요 熱い胸で鳴り續ける Story 探しに行こう 아쯔이 무네데 나리쯔즈케루 Story 사가시니

長い間 Kiroro

長い間 長い間待ごめん ま急に仕事が入っ いつも一緖にいられ 淋しい思いさせね 逢えいとき 受話器からきこえる 君聲がかいる 久しぶりに逢っ笑顔が胸さらっいく 氣づいがこんに 胸中にいること 愛しる まさかねそん事言え言葉だけ信じ 今日まで待っ私 笑顔だけは 忘れいように

Brandnew day the Indigo

The indigo - Brandnew day 晴れ日も雨日も二人でい 하레타히모아메노이모후타리데이타쿠테 맑은 날도 비오는 날도 둘이 있고싶어서 照れいでそんこと言っりできい 타레나이데손나코토잇타리데키나이 부끄러워 그런 것 말하거나 할 수 없어 いつも街步きがらい 이츠모노마치아루키나가라아나타오미테이타이 평소의

といかけ ( album mix ) the Indigo

流行り歌が流れるといかけ交差点は 하야리노우타가나가레루토이카케노코-사텡와 유행하는노래가흐르는질문의교차점은 後もどり出來い光ようにおもい溢れる 아토모도리데키나이히카리노요-니오모이아후레테루 다시되돌아갈수없는빛처럼생각으로넘쳐나고있어요 話聞い欲しい? 答え探し欲しい? 하나시오키이테호시이노? 코타에오사가시테호시이노?

といかけ ( reprise ) the Indigo

流行り歌が流れるといかけ交差点は 하야리노우타가나가레루토이카케노코-사텡와 유행하는노래가흐르는질문의교차점은 後もどり出來い光ようにおもい溢れる 아토모도리데키나이히카리노요-니오모이아후레테루 다시되돌아갈수없는빛처럼생각으로넘쳐나고있어요 話聞い欲しい? 答え探し欲しい? 하나시오키이테호시이노? 코타에오사가시테호시이노?

といかけ / Toikake (물음) (Album Mix) The Indigo

流行り歌が流れるといかけ交差点は 하야리노우타가나가레루토이카케노코-사텡와 유행하는노래가흐르는질문의교차점은 後もどり出來い光ようにおもい溢れる 아토모도리데키나이히카리노요-니오모이아후레테루 다시되돌아갈수없는빛처럼생각으로넘쳐나고있어요 話聞い欲しい? 答え探し欲しい? 하나시오키이테호시이노? 코타에오사가시테호시이노? 이야기를들어주었으면하나요?

といかけ ~Reprise~ / Toikake ~Reprise~ (물음 ~Reprise~) The Indigo

流行り歌が流れるといかけ交差点は 하야리노우타가나가레루토이카케노코-사텡와 유행하는노래가흐르는질문의교차점은 後もどり出來い光ようにおもい溢れる 아토모도리데키나이히카리노요-니오모이아후레테루 다시되돌아갈수없는빛처럼생각으로넘쳐나고있어요 話聞い欲しい? 答え探し欲しい? 하나시오키이테호시이노? 코타에오사가시테호시이노? 이야기를들어주었으면하나요?

전영소녀(あの日に ) Unknown

つめい かぜが まど 차가운 바람이 창을 울리는 さみしい よる 쓸쓸한 밤. こごえる むね 얼어붙은 가슴 녹이고 싶어서 リプレイ 그 여름을 떠올려요 みうち ぎわで おどける 파도치는 해변에서 장난치는 당신 しそうよ 즐거워 보여요.

100% (Hundred Percent) One Ok Rock

Kanji 私は、いつ日か理解るという話聞い しかし、私はどようにでも住んでいい 私は理解しください 私も知っいるしい周り? ぶん私は、子供だもん ぶんそれだけで難癖つける しかし、これは私は言いいこと 聞く!はこれ聞いるんだ!

Bye My Friends K

しかっ 頃 호시오카조에루요루와 와라와세아이난도모야리나오시 소레가타노시캇타 아노코로 별을 세는 밤에는 서로 웃게하고 몇번이나 반복하는 그것이 즐거웠던 그 시절 燃や若さと  に傷つく?

Wanna be a dreammaker globe

助けい 영원히 당신을 도와 줄테니 타스케테아게타이 そびえる壁から見えい 높이 치솟은 벽에 가려 소비에루카베카라미에나이 보이지 않는 당신의 하늘을 아나타노소라오 聲かけら何もかも 당신에게 말을 걸면 코에오카케타라나니모카모 崩れそうでも 모든것이 무너질듯 해도 쿠즈레소-데모 越え 우선 저 강을 건너 아노카와오코에테