가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


永遠の愛 / Eienno Ai (영원한 사랑) The Indigo

作詞 市川 裕一 作曲 市川 裕一 唄 the Indigo 荷物はかるいほうがいい ちずなら捨てたほうがいい きびしい冬終わりがくるからすぐに 迷いは無いほうがいい それでもなやんでていい 眩しい春陽射しがあるなら 今は風に吹かれて ah~二人旅は始まった 翼をひろげて飛び立つ ah~空彼方に何がある 答えを探して そ手ギュット握って 腕をもっとひろげて まだ見ぬ

永遠の愛 the Indigo

作詞 市川 裕一 作曲 市川 裕一 唄 the Indigo 荷物はかるいほうがいい ちずなら捨てたほうがいい きびしい冬終わりがくるからすぐに 迷いは無いほうがいい それでもなやんでていい 眩しい春陽射しがあるなら 今は風に吹かれて ah~二人旅は始まった 翼をひろげて飛び立つ ah~空彼方に何がある 答えを探して そ手ギュット

主イエス神の愛 / Shu Jesus Samano Ai (주 예수 하나님의 사랑) (Feat. 홍의석) Jworship

主イエス 神 十字架に 命すてた 主イエス 神子羊 許し 与える (× 2) 今 受け取ります あなたと あなた許し 今 受け取ります 救いと 癒し 命に溢れ 祈る すべてを 捧げます 主よ すべてを 捧げます 主よ 2.

Ai wa Rail Way EVE/Toshio Furukawa

発車ベルが終わる そ瞬間(とき)だった サヨナラと ふるえてる か細い からだ オレ悲しい胸に 飛び込んで来た まぼろしを抱いたか うつむいた 横顔が 帰る家(ところ)はもうないと つぶやいた 涙にじんだ 細い声でつぶやいた ※2度と帰れない 片道きっぷで (とわ)Railway (とわ)Railway 旅する人ような 笑顔はないさ けれど今 確かめた ほんと

主イエス神の愛 / Shu Jesus Samano Ai (주 예수 하나님의 사랑) (Bilingual) (Feat. 홍의석) Jworship

主イエス 神 十字架に 命すてた 주 예수하나님의 어린양 그 피로 나의 모든 죄 사하셨네 주 예수하나님의 사랑 십자가에서 내대신 죽으셨네 主イエス 神子羊 許し 与える 今 受け取ります あなたと あなた許し 今 受け取ります 救いと 癒し 命に溢れ 祈る すべてを 捧げます 主よ すべてを 捧げます 主よ 2.

영원히 주님과 (永遠にあなたと) (Bilingual) (Feat. 임정실) Jworship

내가 바라는 한가지 그것만을 구하리 주의 장막에 거하며 그 아름다우심 바라보는 것 영원 영원히 영원 영원히 주님 곁에 거하리 나의 평생 주님만 찬양하리 놀라우신 그 사랑 ただ一つこと 私は願う あなた御そばで に生きること に あなたと生きる(×2) こ唇は歌い続ける あなたを 영원 영원히 영원 영원히 주님 곁에 거하리 나의

永遠

영원 Lylics : TAKA Music : KOJI Arrangement : La`cryma Christi and Hajime Okano 風が吹く 夜海 카제가후크 요루노우미 바람이 부는 밤바다 君手を引いていたよ 키미노테오니이테이타요 그대의 손을 이끌고 있어요 夢で見た 白い貝 유메데미타 시로이타이 꿈에서 보았던

영원히 주님과 (Bilingual Ver.) (Jap/Kor) (Feat. 임정실) Jworship

내가 바라는 한가지 그것만을 구하리 주의 장막에 거하며 그 아름다우심 바라보는 것 영원 영원히 영원 영원히 주님 곁에 거하리 나의 평생에 주님만 찬양하리 놀라우신 그 사랑 2.

永遠の詩 / Eienno Uta (영원한 노래) Nakashima Mika

코코쟈나이 도코카오 사가시테이루 세나카니 카쿠시테타 츠바사 히로게 코노소라에 하바타쿠 유우키가 호시이 에이엔노 카나타에 츠즈쿠소라 카제가 후카나이 히와 스코시다케 이소게바이이 아라시가 토마라나이 요루니와 후리 카에라즈니 하시레바이이 아나타가 이키루 토키오 이키루 우시로 스가타오 오이카케루 타토에 유우 히가 시즈마나 쿠테모 타토에 스베테오 나쿠시테모 이...

永遠 Lisa

手を離さずに に 코노테오하나사즈니 에이엔니 이 손을 놓지 않고 영원히 惑星滅びても 呼吸してる 와쿠세이호로비테모 코큐우시테루 혹성이 멸망해도 호흡하고 있어 命を吹きこむよ あなたに 이노치오후키코무요 아나타니 생명을 불어넣어요 그대에게 世に生受けた日から してる 요니세이우케타히카라 아이시테루 세상에 태어난 날부터 사랑해 死んでしまったあとも

永遠 L'Arc~en~Ciel

波が よせては返す 나미가 요세테와카에스 파도가 밀어닥치고는 돌아가는 こ足下に 코노 아시모토니 이 발밑에 く 月とはしゃぐ 토오쿠 츠키토하샤구 먼 달과 들떠 날뛰는 君小舟は 키미노 코부네와 그대의 작은 배는 そっと 搖らめいて 僕方へと 솟토 유라메이테 보쿠노호오에토 살며시 흔들리며 내 쪽으로 切ない くらい 感

永遠 L`Arc en Ciel

作詞者名 hyde 作曲者名 hyde 唱 L'Arc~en~Ciel 波がよせては返す こ足下に 나미가 요세테와 카에스 코노 아시모토니 파도가 밀어닥치고는 돌아가는 이 발밑에 く月とはしゃぐ君小舟は 토오쿠 츠키토 하샤구 키미노 코부네와 먼 달과 들떠 날뛰는 그대의 작은 배는 そっと搖らめいて僕方へと 솟토 유라메이테 보쿠노 호오에토

永遠にあなたと / Eienni Anatato (영원히 주님과) (Feat. 임정실) Jworship

ただ一つこと 私は願う あなた御そばで に生きること に あなたと生きる こ唇は歌い続ける あなたを 2.

永遠に The Gospellers

に 토와니 영원히 二人をつなぐ糸が見えたらいいねと 후타리오츠나그이토가미에타라이이네토 두 사람을 잇는 실이 보이면 좋겠다고 目を閉じた微笑みを今も覚えてる 메오토지타호호에미오이마모오보에테루 눈을 감으며 웃던 미소를 지금도 기억하고 있어 形無いもなら壊れはしないと 카타치노나이모노나라코와레와시나이토

Shambala-Eien no Ai wo Kome te- Susumu Sugawara

なぜ生まれて人は旅立つ 夢それさえ残して もう幾度も出逢い別離れて また再びはじまる オムマニハドメフム シャンバラ に生きる力 ああ遥かに伝説国 砂 すべてを隠して 星 またたき 息をひそめる 今 還ろう 明日へ オムマニハドメフム シャンバラ に語りつがれ いにしえ約束地へ 目覚めよう さあ 時 満ちれば夜空をかける 闇 引きさく閃光 オムマニハドメフム シャンバラ を秘めて

永遠 ZARD

朱い果實を見たら 붉은 과실을 보시면 아카이카지쯔오미타라 私ことを思い出してください 저의 일을 떠올려주세요 와따시노고토오모이다시테구다사이 あなた決心が固まったら··· 당신의 결심이 굳어지셨다면 ··· 아나따노겟신-가 가따맛따라....

永遠 ZARD

きらきらとガラス粉になって 반짝이는 유리의 조각이 되어서 키라키라토 가라스노 카케라니 낫테 こまま消えてしまいましょう 이대로 사라져버리고 말겠지요 코노마마 키에테시마이마쇼- 誰も知らない樂園へ 누구도 모르는 낙원으로 다레모 시라나이 쿠니에 今二人間に

Zai Jian! Wo De Ai Ren Teresa Teng

재견아적애인再見我的人 謠: 등려군鄧麗君 曲:平尾昌晃 / 詞:文君 Good bye my love 我 的 人 再 見 Good bye my love 相 見 不 知 那 一 天 我 把 一 切 給 了 爾 .

Hohoemi wa Ai no Naka de Susumu Sugawara

中に揺れる優しさ みつめたくて さりげなく 肩を寄せて触れていたい あなた温もり あ日出逢わなければ こんなせつなさ知らずにいた 抱きしめて 胸にいつも感じてたい あなたすべてを 微笑みは中で 信じ合えるに出逢う そばにいて どんな時も分かち合える ときめきを離さずに あなたに出逢うために生まれて来たと 気づいたから 言葉より大事なも 伝えあえる君が居ればいい たとえば風ように

재견아적애인 再見我的愛人{Good By My Love(Zai Jian Wo De Ai Ren)} 등려군

Good By My Love(再見我的人:Zai Jian Wo De Ai Ren) Good-bye, My love 我 的 人,再 見 wo de ai ren, zai jian 안녕, 내 사랑사랑, 안녕 Good-bye, My love, 相 見 不 知 那 一 天 xiang jian bu zhi na yi tian 언제

永遠に Kinki Kids

) 올려다 본 하늘에는 幾千星が (이크센노호시가) 수많은 별이 未来(あす)を照らしてる (아스오테라시테루) 내일을 비추고 있어 いつからだろう恋からへと (이츠카라다로우코이카라아이에토) 언제부터였을까?

Zai Jian! Wo De Ai Ren (Album Version) 鄧麗君(등려군)

Good-bye, My love 我 的 人,再 見 wo de ai ren, zai jian 안녕, 내 사랑사랑, 안녕 Good-bye, My love, 相 見 不 知 那 一 天 xiang jian bu zhi na yi tian 언제 서로 만날지는 모르지만 我把 一 切 給 了 你 希 望 你 要 珍 惜

永遠 보아(BoA)

boa- Wow...

Ai sae Areba Orange Peco

冷たい風が吹く 君前で 君を残し旅に出る こ街を離れて 何か言いたい気持を君はわかるだろう だけどいいさ僕はもうひとりで行くよ 君優しい声も聞こえないほど 離れて行く道がくつづくよ 君さえあれば 僕は生きて行ける 君さえあれば 僕は生きて行ける く見える君家 想い出だけが 残っている今は 帰る所もないさ 君優しい声も聞こえないほど 離れて行く道がくつづくよ 君さえあれば

永遠に ゴスペラ-ズ

않겠다며 抱きしめた溫もりが殘るよ (다키시메타 누쿠모리가 노코루요) 껴안았던 온기가 남아있어요 あなた風になって全てを包んであげたい (아나타노 카제니 낫테 스베테오 츠츤데 아게타이) 그대의 바람이 되어서 모든 것을 감싸주고 싶어요 遙か時を越えてそれはにここから (하루카 토키오 코에테 소레와 토와니 코코카라) 먼 시간을 뛰어 넘어 그것은 영원히

永遠の詩 (Eienno Uta) (영원한 노래) 영화「사우스 바운드」주제가 Nakashima Mika

ここじゃない何かを探している 코코쟈나이도코카오사가시테이루 (이 곳이 아닌 어딘가를 찾고 있어) 背中にしてた翼げ 세나카니카쿠시테타츠바사히로게 (등에 감춰둔 날개를 펼쳐) こ空へ羽ばたく勇が欲しい 코노소라에하바타쿠유우키가호시이 (이 하늘로 날아 오를 수 있는 용기가 필요해) 彼方へく空 에이엔노카나타에츠즈쿠소라 (영원의 저편으로

주 예수 하나님의 사랑 (Bilingual Ver.) (Jap/Kor) (Feat. 홍의석) Jworship

主イエス 神 十字架に 命すてた 주 예수하나님의 어린양 그 피로 나의 모든 죄 사하셨네 주 예수하나님의 사랑 십자가에서 내대신 죽으셨네 主イエス 神子羊 許し 与える 今 受け取ります あなたと あなた許し 今 受け取ります 救いと 癒し 命に溢れ 祈る すべてを 捧げます 主よ すべてを 捧げます 主よ 2.

Blue The Indigo

子供續き 코도모노코로노유메노츠즈키 아이일 적 꿈의 연속 何色具で塗りますか? 나니이로노에노구데누리마스카 무슨 색의 그림도구로 칠합니까? これだけじゃまだ足りないでしょうか? 코레다케쟈마다타리나이데쇼-카? 그것만으로는 아직 부족합니까?

永遠~Lasting Heart~ 2PM

奪い去りたい 誰かでも構わないさ 罪だと言われても 引き返せない ジェラスな本能 いっそ 記憶ごと 僕にできたなら… 荒れ狂う 葛藤さえも 胸孤獨に沈めて 千時を越え を貫くよ 運命さえも君と 變えてみせるさ 千花束で 君を包みこみたい 息も出來ないほどに してるから 終わりにしなよ 求めるもはそこにはないさ 噓つきは嫌いだ

永遠よりながく (Inst.) Kuraki Mai

いてく よりながく 輝いてく 私ダイヤゾ?ン 抱き?けて?く よりながく 感じたい ?を ありがとう…と切なく ギュッと抱きしめて ?んだ日?も全部夢中 これから一?にずっと ずっと ?き?けたい 心?へ たどり着くまで LOVE あなた大切なも LOVE すべてをみつめていく 今日、ここからふたり?史が作られる あなたと?

永遠にあなたと (Feat. 임정실) Jworship

ただ一つこと 私は願う 타다히토쯔노코또 와따시와네가우 あなた御そばで  に生きること 아나따노미소바데 에이에은니이끼루꼬또 に あなたと生きる 에이에은니에이에은니 아나따또이끼루꼬또 こ唇は歌い続ける あなたを 코노쿠찌와우따이쯔즈케루 아나따노아이오

I swear S

を誓うよ今 보쿠타치노 아이오 치카우요 이마 우리의 사랑을 맹세해요 지금 I swear my love that you're everlasting 나는 영원한 사랑을 맹세해요 を約束するよ今 에이엔노아이오 야쿠소쿠스루요 이마 영원의 사랑을 약속해요 지금 君に 君に just wanna give you my heart 키미니 키미니

I Swear (ver. Japan) Group S

僕たちを誓うよ今 보쿠타치노 아이오 치카우요 이마 우리의 사랑을 맹세해요 지금 I swear my love that you everlasting 나는 당신을 영원히 사랑할 것은 맹세합니다.

Ai no Blue Train Mieko Hirota

ブルートレイン 街あかりをちりばめた 夜が薫る 窓外 長い髪をかきあつめ 冷えた頬に寄せてみる ブルートレイン 胸に残る恋余韻 すべて消して ああ……あれは い夢と あす朝 思いたいから うそを抱いた 指にさえ あつく揺れた あ部屋 ドアでまいた あまい Perfume…… 霧に広がる 恋いたみに ブルートレイン 逃(が)れるほど よせる想い 風に消して もう 2度と こわれかけた

永遠の一秒 / Eienno Ichibyou (영원의 1초) Lead

10:一秒 10:에이엔노 이치뵤 10:영원의 1초 君が振り向いた 1秒 WOW WOW 키미가후리무이타이치뵤WOW WOW 네가 뒤돌아본 1초 WOW WOW 歩き出してみよう ここから 아루키다시테미요오 코코카라 걷기 시작하자 여기서부터 まだ始まったばかり 迷路みたいなJOY TO JOY 마다하지맛타바카리노

永遠(eienn) ZARD

(eienn) - ZARD 1>朱い果實を見たら 붉은 과실을 보시면 아카이카지쯔오미타라 私ことを思い出してください 저의 일을 떠올려주세요 와따시노고토오모이다시테구다사이 あなた決心が固まったら··· 당신의 결심이 굳어지셨다면 ··· 아나따노겟신-가 가따맛따라....

永遠の未來 ANIMETAL

悲み中で 카나시미노 나카데 슬픔속에서 夢を抱きしめてた 유메오 다키시메테타 꿈을 껴안고 있었어 どしゃふり雨に 도샤부리노 아메니 세찬 비에 からだが凍えても 카라다가 고코에떼모 몸이 얼어붙어도 Dream...心炎は Dream...코코로 호노와 dream...

I'm Busy The Indigo

怒ったり (나이타리 와라앗타리 토키도키 오코옷타리) 울기도 하고 웃기도 하고 가끔씩 화내기도 하고 あなたせいで 忙しすぎて (아나타노 세이데 이소가시스기테) 당신 때문에 너무도 바빠 それでも戀したり 誰かをしたり (소레데모 코이시타리 다레까오 아이시타리) 그래도 사랑하기도 하고 누구를 좋아하기도 하는 そういう氣持ち 大切にしたい (소-유- 키모치

Eien/永遠 ZARD

ZARD 앨범 : 朱い果實を見たら 붉은 열매를 보시면 아카이 카지쯔오 미타라 私ことを思い 객してください 저의 일을 떠올려주세요 와타시노 코토오 오모이다시테쿠다사이 あなた決心が固まったら․․․ 당신의 결심이 굳어지셨다면 ․․․ 아나타노 켓셍가 카타맛-타라...

永遠の花 小泉千尋

さき誇れよ 사키 호코레 아이요 자랑스레 피어나라, 사랑이여 悲しみ扉を開いて 카나시미노 토비라오 히라이테 슬픔의 문을 열어서 あたえられたこ印は君へ證 아타에라레타 코노 시루시와 키미에노 아카시 받게 된 이 각인은 그대를 향한 증표 守りたいから 마모리타이카라 지키고 싶으니까 生きる意味を探していたあ時僕は 이키루 이미오

OST10 바람의검심 OST

悲み中で 슬픔속에서 夢を抱きしめてた 꿈을 가지고있었어 どしゃふり雨に 세찬 비에 からだが凍えても 몸이 얼어붙어도 Dream...心炎は dream...

永遠に (Towani) (영원히) The Gospellers

に 토와니 영원히 二人をつなぐ糸が見えたらいいねと 후타리오츠나그이토가미에타라이이네토 두 사람을 잇는 실이 보이면 좋겠다고 目を閉じた微笑みを今も覚えてる 메오토지타호호에미오이마모오보에테루 눈을 감으며 웃던 미소를 지금도 기억하고 있어 形無いもなら壊れはしないと 카타치노나이모노나라코와레와시나이토 형태가 없는 것이라면 부숴지진 않을 거라고

愛の進路 (Ai No Shinro / 사랑의 진로) UA

ビ?トにって 銀河に馬を走らせろ Ho たて?は?妻に 太陽腕にぶらさがる 風を?める方法 中心をいつも見ること が見えないは 今が ただ そ途中なだけ リアリストは おてあげさ 丘上に 旗をたて Ho たて?は??さ 太陽ブラシ 吹きとばす

Beauty the Indigo

The Indigo - Beauty ときめく胸に舞降りた天使 あたしを何こかへ運んで するために舞降りた天使 やさしく全てを包んでくれる 神樣に非密戀をした 秋色街を步きたい 綺麗になってあなたそばで ときめく胸に舞降りた天使 あたし思いをとどけて するために舞降りた天使 こんなに誰かを好きだと言える 始まり予感戀をした 栗色髮にひふれられたら

永遠に (Lady) 신승훈

淡い花ように こ空を 見上げる君 아와이 하나노요우니 코노소라오 미아게루 키미 엷은 꽃처럼 이 하늘을 올려다보는 너 もし風になれるなら 모시 카제니 나레루노나라 만약 바람이 될수 있다면 君哀(かな)しみを 彼方(かなた)へと 運んでゆく 키미노 카나시미오 카나타에토 하콘데유쿠 네 슬픔을 저멀리로 옮겨가겠어 を知った過去を どうかだいじにして 아이오

永遠色の戀 NewS

真冬下 そ瞳に僕が映る 마후유노소라노시타 소노메니보쿠가우츠루 한 겨울의 하늘 아래 그 눈동자에 내가 비쳐. ラストバスが今 走り去って行く 라스토노바스가이마 하시리삿-테유쿠 마지막 버스가 지금 달려가.

ナルシスの花 Penicillin

그 살결은 아름답게 빛나서 나는 빼앗기고 千年も一秒 unlimited 感じてる 센넨모이찌뵤- unlimited 칸지테루 천년도 일 초 unlimited 느끼고 있어 何も見えない純 君しか欲しくない 나니모미에나이쥰아이 키미시카호시쿠나이 아무 것도 보이지 않는 순수한 사랑 너밖에 원하지 않아 に I'm on your side 에이엔니 I'm

永遠 Do as infinity

なんて 期待はずれ 에이엔난테 기따이하즈레 영원이란 기대와는 다르게 あなたは 笑顔がよく似合う人 아나따와 에가오가 요크 니아우히또 너는 웃는 얼굴이 잘 어울리는 사람 約束さえ果たされずに 私は殘された言葉と 야크소크사에 하따사레즈니 와따시와 노꼬사레따 고또바또 약속조차 지키지 못하고 나는 남겨진 말들과 行方知らず風に乘って 유크에시라즈노

Ai DODO

朝起きると僕横には いつも君姿があった だけどあ日から 僕そばには もう君姿は無い 僕一言が 君にはそんなに つらかったなんて できるならばもう一度 僕を信じて 二人が こんなにもろくて こわれやすいもだなんて 僕はあ時まで 信じてはいなかったさ 僕一言が君をそんなにも 傷つけたなんて できるならばもう一度 僕を信じて

永遠(とわ)に The Gospellers

않겠다며 抱きしめた溫もりが殘るよ (다키시메타 누쿠모리가 노코루요) 껴안았던 온기가 남아있어요 あなた風になって全てを包んであげたい (아나타노 카제니 낫테 스베테오 츠츤데 아게타이) 그대의 바람이 되어서 모든 것을 감싸주고 싶어요 遙か時を越えてそれはにここから (하루카 토키오 코에테 소레와 토와니 코코카라) 먼 시간을 뛰어 넘어 그것은 영원히