가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


幸せのありか -theme of GO- The Kaleidoscope

이해하자 夢ままじゃもういられない夢ままじゃ 유메노마마쟈모오이라레나이유메노마마쟈 꿈인채로는 이제 있을 수 없어 꿈인채로는 やっと見つけた氣がしてた 시아와세노아리카얏토미츠케타키가시테타 행복이 있는곳 겨우 발견했다고 생각했었어 ばした兩手は空(くう)を切るだけ 노바시타료오테와쿠우오키루다케 활짝 편 두 팔은 허공을 가를뿐

Kaleidoscope Core of soul

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ ひと遊びは昔ら得意だった 히토리아소비와무카시카리토쿠이닷타 혼자서노는것은옛날부터특기였죠 万華鏡中で踊ってたけど 반카쿄-노나카데오돗테타케도 만화경속에서춤추었죠하지만 變わゆく人心だけには 카와리유쿠히토노코코로다케니와 변해가는사람의마음에는 いつも逆らえずそ手を離した 이츠모사카라에즈소노테오하나시타

Kaleidoscope Okasaki Miho

覗き込む世界は鮮やで 広がるわ彼方(なた)遠く 眩(まばゆ)さ内側に落ちてる 影がわたしを映し出す 独感じて溢れた涙は 一つ一つ繋ぎ 迷うわたしを 導くよ 輝てみたいきっと わたしだけ色をもっと 世界中光たちを こ瞳に宿して 信じてみて切なさは 幾万も可能性に変わる 抱きしめて進もう 弱虫も強がも 愛して 望まれた答えなんてない 「好き」気持ちだけみつめて センチなハート 

Ending Theme amazarashi

때의 식욕 같은 것 なたはどう大事にしてね 아나타와 도카 다이지니 시테네 당신은 부디 소중히 하시길 失う事に慣れたしなった 무시이나우 코토니 나레타리시나 캇타 잃어버리는 일에 익숙해지지 않았어 最後まで僕は悲しい人間でした 사이고마데 보쿠와 카나시 닝겐 데시타 최후까지 저는 슬픈 인간 이었습니다 だけどそれと引き換えに 僕は願うです 다케도 소레토 히키 카에니

Kaleidoscope 성시경

雨上が 濡れた街並み 瞬くように[ひら] 朝陽に煌めく 昨日までは しょげてた花も 光を浴びて 咲き誇ってるよ こんな風に 誰もが きっと光貰い生きてる 何に気づいて 何を逃して 今日まで歩いて来ただろう 僕らは 君がくれた 当た前という奇跡 万華鏡そっと 回すみたいに 時計回に歩いていこう 明日へと 単調なようで カラフルな 君いる こ景色を 取るに足らない ことで笑って 些細なこと

Kaleidoscope Hamasaki Ayumi

그래 사람은 혼자선 살 수 없어 そんな當た事と 손나아타리마에노코토토카 그런 당연한 일이라던가 そう愛だってなきゃ生きれない 소-아이닷테나캬이키레나이 그래 사랑인들 없으면 살 수 없어 今更身に染みてる 이마사라미니시미테루 이제와서 몸으로 절실히 느끼고 있어 もうこんな時代だらって 모-콘나지다이다카랏테 벌써 이런 시대이니까라니 それってどういう

Main Theme Yuu Yuu Hakusho

춋삐리 오또나사 *メチャメチャ 苦(くる)しい 壁(べ)だって ふいに なぜ 메챠메챠 쿠루시이 카베닷떼 후이니 나제카 ぶち壞(こわ)す 勇氣(ゆうき)とPOWER 湧(わ)いてくるは 부찌고와스 유우키또 파워 와이떼쿠루노와 メチャメチャ きびしい人達(ひとだち)が ふいに 見(み)た 메챠메챠 키비시이히또다찌가 후이니 미세따 やさしさ

ヨンスギのパパ (영숙이 아빠 Japanese Ver.) 남궁문정

今日も娘?顔ば見てる 明日は話な さえない自分にがっするけど しっ頑張らなくちゃ ?おれ、ヨンスギパパだ そうさ、おれがヨンスギパパだ 辛くてもいくら荷が重くても ヨンスギ、思えば 今日も俺?を待ってる妻よ 明日は?泉でも行こう 白??え、腰が痛くなっても しっ頑張らなくちゃ ?

Fly Dragon Ash

La la fly away 彼方までも こ身を La la fly away 羽ばたよ 今日よも 汚れきったdance shoes踏み鳴らして行けよ 蹴またstepそう それぞれGrand Blueに身流して行けよ 漕ぎ出ばたぎるsoul Ah 百合が舞う先まで Ah 降止まぬれ La la fly away 瞬よう こ身を La la fly

Miracle Ballad (Orc. Ver.) 황성제

ような愛ような優しく觸れてみる 코이노요-나아이노요-나야사시쿠후레테미루 사랑과 같이 애정과 같이 다정하게 만져 보았어 なたはほんがとう 아나타와혼노리아타타카이시아와세아리가토- 당신은 아련하도록 따스한 행복 고마워 月日とともに絆が出来た 츠키히토토모니키즈나가데키타 세월의 흐름과 동시에 유대감이 생겼지 もうこんなに時がたって 모-콘나니토키가탓테

ステキな幸せ The Stand Up

ため息 混じ 每日 言葉も 出ない 타메이키 마지리노 마이니치 고토바모 데나이 한숨 섞인 매일 매일 말도 나오지 않아 うつむきげん した今を 考えてるんだ 우츠무키카겐 아시타노 이마오 캉가에테룬다 고개를 숙이고 내일의 지금을 생각해 誰にも 知られたくはない そんな 秘密が 僕にるなら 다레니모 시라레타쿠와나이 손나 히미츠가 보쿠니 아루나라

Hana Hoshi Ame Kaze Yu Mizushima

初め 偶然ひとつ ただなんとなく 出会った二人 夏 がむしゃらな愛 燃え尽きるし なった二人 季節変わ頃 ふと甦る 日々 おもいでが 花になる人は です おもいでが 星になる人はです 秋終わ 長すぎる夜 黙こくった 無口な二人 冬さな 気まずい別れ それでも振向き 見つめた二人 季節が移ろうたびに 美しくなる 日々 おもいでが 雨になる人は

Stroll ~ Opening Theme Song~ Joe Hisaishi

제목: となトトロ[이웃의 토토로-엔딩곡] トトロ トトロ トトロ トトロ 토또로 토또로 토또로 토또로 (토토로 토토로 토토로 토토로) だれが こっそ 다레까가 코옷소리 (누군가가 살며시) こみちに こみ うずめて 코미찌니 코노미 우즈메떼 (오솔길에 나무열매 심어서) ちいさな め はえたら ひみつ んごう 칫 사나 메 하에따라

Stroll ~ Opening Theme Song~ Hisaishi Joe

제목: となトトロ[이웃의 토토로-엔딩곡] トトロ トトロ トトロ トトロ 토또로 토또로 토또로 토또로 (토토로 토토로 토토로 토토로) だれが こっそ 다레까가 코옷소리 (누군가가 살며시) こみちに こみ うずめて 코미찌니 코노미 우즈메떼 (오솔길에 나무열매 심어서) ちいさな め はえたら ひみつ んごう 칫 사나 메 하에따라

涙のあとは(Inori Minase 1st LIVE Ready Steady Go!) Minase Inori

ねえ もしして イヤなことがった? 聞てほしいよ 話るだけでいいよ それしたぶんできないけれど 「なんいいことないな」 つぶやいた きみは 少し泣いてた だけどね きっとなんて すぐそこにる 目を伏たら 見逃すら 全部 泣いた そ後はちゃんと こ手にぎって(ぎゅっとして) 明日へと さ 一緒にいこう La la la la la...

Onnani Sachiare / 女に 幸あれ Morning Musume

私 츠요가리바카리노와따시 강한척하기만 하는 나 許してやるなんて 유루시떼야루난떼 용서해주는 것 따위 バカね バカね バカね 바카네 바카네 바카네 바보야 바보야 바보야 どうして子に 도-시떼아노코니 어째서 그 애에게 取られちゃう バカね やっぱ?

幸せリビング(행복한 삶) Takeru(CV:Asanuma Shintaro)

おじさんおじさん言うけれど ほんとところ、わっているい?

Who's Theme minmi

Who's Theme - MINMI 連れてってなた場所へ 츠레테테아나타노바쇼에 데려가줘요그대있는곳으로 風になって息をひそめて 카제니낫테이키오히소메테 바람이되어숨을감추고 連れてってなたはどこへ 츠레텟테아나타와도코에 데려가줘요그대는어디에 時を超え心ほどいて 토키오코에코코로호도이테 시간을넘어마음을풀어요 ゆれる日だま白く遠く

Onnani Sachiare / 女に 幸あれ(Inst.) Morning Musume

보이지않아 強が私 츠요가리바카리노와따시 강한척하기만 하는 나 許してやるなんて 유루시떼야루난떼 용서해주는 것 따위 バカね バカね バカね 바카네 바카네 바카네 바보야 바보야 바보야 どうして子に 도-시떼아노코니 어째서 그 애에게 取られちゃう バカね やっぱ涙

女に 幸あれ / Onnani Sachiare (여자에게 행복이 있기를) (Inst.) Morning Musume

夕日に黄昏 孤独に似合うわ 유우히니타소가레 코도쿠니니아우와 해질무렵 황혼은 고독에 어울려 なた口癖 まだ耳に残る 아나따노쿠치구세 마다미미니노코루 당신의 말버릇 아직 귀에 남아있어 涙は見ない 誰にも見ない 나미다와미세나이 다레니모미세나이 눈물은 보이지 않아 누구에게도 보이지않아 強が私 츠요가리바카리노와따시 강한척하기만 하는 나 許してやるなんて 유루시떼야루난떼

Tashikani Dokokade The Monsieur

たしにどこなたはいつ生まれた なたはどこで育った 歌いだした そ笑顔 想い出しは しないけど 行きず人達も みんなおいでよ 行きず人達も みんな仲間さ たしにどこなたとは 出逢ったような気がする色は違っても 人それぞれ夢が こわれた心をひろったら やさしい心でつつみう 行きず人達も みんなおいでよ 行きず人達も みんな仲間さ たしにどこなたとは

幸せのカテゴリ­ Mr.Children

カテゴリ­ 행복의 카테고리 번역 : 정승원 (GAIARTH : 하이텔 일본어 동호회) 通過ぎる愛言葉 스쳐 지나가는 사랑의 언어, 唇を重ねたって 孤獨な風 입술을 포개봐도, 고독한 바람만이 胸を吹き拔ける 가슴을 뚫고 나가네.

Goo Bye Masatoshi Kanno

グーバイ 人は誰でも何度も何度も さよなら告げる心こめて 花が咲いて枯れるように 人は出会い別れる ※グーバイ、グーバイ なたに会えて グーバイ、グーバイ だった グーバイ、グーバイ別れても グーバイ、グーバイに※ 街を歩けば電車にれば ビル谷間で人を待てば 通すぎる人中に 目と目が会うなたがいる ※くえす※ たとえわずいだでも なたをみつめていられたことが どんなにさみしい

幸せの虹 佐倉蜜柑

君がおっきなおっきなこえで笑ったら 키미가 오오키나 오오키나 코에데 와랏따라 네가 큰 소리로 웃으면 すぐにまねっこいっしょに笑ったね 스구니 마넷코 잇쇼니 와랏따네 금방 따라하며 같이 웃었지 手おつないで步(る)いた道(みち) 테오쯔나이데 아루이따 미치 손을 잡고서 걸었던 길 今日(きょう)はふたでがけっこしよう 쿄오와 후따리데 카케엣코 시요오

KaleidoScope (Kirameki Bloom ver.) Okasaki Miho

覗き込む世界は鮮やで 広がるわ彼方(なた)遠く 眩(まばゆ)さ内側に落ちてる 影がわたしを映し出す 独感じて溢れた涙は 一つ一つ繋ぎ 迷うわたしを 導くよ 輝てみたいきっと わたしだけ色をもっと 世界中光たちを こ瞳に宿して 信じてみて切なさは 幾万も可能性に変わる 抱きしめて進もう 弱虫も強がも 愛して 望まれた答えなんてない 「好き」気持ちだけみつめて センチなハート 

なんか幸せ the OYSTARS

目覺(めざ)ましに起(お)こされ スケジュ-ルをこなし 메자마시니오코사레 스케쥬-루오코나시 잠에서 깨어나 일을 처리하고 時(とき)に笑顔(えがお)作(つく) 殘(こ)るわだ 토키니에가오쯔쿠리 노코루와다카마리 경우에 따라 미소 짓는 것이 남아있는 감정 戀(こい)も夢(ゆめ)も哲學(てつがく)で いつも答(こた)えはないけど 코이모유메모테쯔가쿠데

理由ある旅 (이유있는 여행) (Inst.) Hayashi Asami

な街へ ひと夜汽車で 旅立つ私 行くてもない さすらい旅 今日まで我慢していた こ深い悲しみが 動き始めた汽車に ?れて?み上げる 朝(した)見知らぬ ?に着いたら 途中下車して ?いてみるわ 忘れたいに 貴方ことを やつれ?をなおす 私細い指先に 貴方?いが 微に?ってる 未?

ステキな幸せ Yoshikawa Youichirou

ため息 混じ 每日 言葉も 出ない 타메이키 마지리노 마이니치 고토바모 데나이 한숨 섞인 매일 매일 말도 나오지 않아 うつむきげん した今を 考えてるんだ 우츠무키카겐 아시타노 이마오 캉가에테룬다 고개를 숙이고 내일의 지금을 생각해 誰にも 知られたくはない そんな 秘密が 僕にるなら 다레니모 시라레타쿠와나이 손나 히미츠가 보쿠니 아루나라

ボクの側に… ZONE

側にいたまえように (소바니이타아타리마에노요-니) 곁에있었죠당연한것처럼 失うことないと思い (우시나우코토나이토오모이) 잃는일없을거라고생각하고 だらさよなら言われたなら (다카라사요나라이와레타나라) 그래서이별의말을들은거라면 寫るすべて灰色になる (우츠루스베테하이이로니나루) 눈에보이는모든것이잿빛이되어요 失って氣づいたそ大切

ボクの側に / Bokuno Sobani (내 옆에) ZONE

側にいたまえように 소바니이타아타리마에노요-니 곁에있었죠당연한것처럼 失うことないと思い 우시나우코토나이토오모이 잃는일없을거라고생각하고 だらさよなら言われたなら 다카라사요나라이와레타나라 그래서이별의말을들은거라면 寫るすべて灰色になる 우츠루스베테하이이로니나루 눈에보이는모든것이잿빛이되어요 失って氣づいたそ大切さを 우시낫테키즈이타소노타이세츠사오

素敵な 幸せ The Stand Up

오늘부터 마왕 엔딩 '素敵な (스테키나 시아와세) ’ / 멋진 행복 노래: The Stand Up ため息 混じ 每日 言葉も 出ない 타메이키 마지리노 마이니치 고토바모 데나이 한숨 섞인 매일 매일 말도 나오지 않아 うつむきげん した今を 考えてるんだ 우츠무키카겐 아시타노 이마오 캉가에테룬다 고개를 숙이고 내일의 지금을

風になりたい (Kazeni Naritai) Beijy

大きな帆を立てて なた手を引いて 荒れ狂う波にもまれ 今すぐ風になたい 天国じゃなくても 楽園じゃなくても なたに会えた 感じて風になたい 何ひとついいこと なったこ町に 沈みゆく太陽 追い越してみたい 生まれてきたことを に感じる っこ悪くたっていい なたと風になたい 何ひとついいこと なったこ町に 涙降らす雲を つきぬけてみたい 天国じゃなくても

乙女心は万華鏡-kaleidoscope- Sister Princess All Vocal

시스터 프린세스 카레이도 스코프앨범 05 - 소녀의 마음은 만화경 카렌(可憐),카호(花穗), 마모루(衛) 사쿠야(さくや),링링(鈴凜),아리아(亞里亞) Sister Princess Vocal Album Kaleidoscope Track 5 乙女心は万華鏡-kaleidoscope- (소녀의 마음은 만화경) どこにいいことないな 도코카니이이코토나이카나

?Voyage (일본드라마 \'마이 리틀 쉐프\' Theme) Hamasaki Ayumi(하마사키 아유미/浜崎あゆみ)

僕達はになるため こ旅路を行くんだ 보쿠다치와 시아와세니 나루타메 코노 타비지오 유쿤다 우리들은 행복해지기 위해서 이 여행 길을 가는거예요 ほら笑顔がとても似合う 호라 에가오가 토테모 니아우 봐요, 웃는 얼굴이 너무나 잘 어울려요 色褪る事なく蘇る はなく美しき日日よ 이로아세루 코토나쿠 요미가에루 하카나쿠 우츠쿠시키 히비요 빛 바래는 일

Theme song under the cloudy heavens Spank Happy

ダークスカイ こんな鉛色空と海肌寒い丘で 最初キスをしてるなんて まるで地球が終わる日みたいだ ごらん 灰色巨大な虹 君彼方見つめながら こキスが離れる前に こ歌が始まる前に言わて I LOVE YOU I LOVE YOU I LOVE YOU I LOVE YOU アリスとロリータが混雑さるファーストフードトイレ中 歴史は回転しすぎて目が回メニエールで入院中 そんな日

優しい聲のぬくもり 矢野眞紀

天使は舞い降た彼女こころに 텐시와마이오리타카노죠노코코로니 천사가내려왔죠그녀의마음에 そっと觸れるそれは確に傳わった 솟토후레루토소레와타시카니츠타왓타 살며시닿아요그것은확실히전해졌죠 優しさに導れ彼女は選ばれた 야사시사니미치비카레카노죠와에라바레타 부드러움에이끌려그녀는선택되었어요 紺色深い夜くえす靜寂がもうすぐ明ける 콘이로노후카이요루쿠리카에스세-쟈쿠가모-스구아케루

幸せなうた 柴田淳(shibata jun)

いつだって 貴方事を想ってた (이츠닷테 아나타노 코토오 오못테타) 언제라도 당신을 생각했어요 何をして何を眺めてたも浮ぶ笑顔 (나니오 시테 나니오 나가메테타모 우카부 에가오) 무엇을 해도 무엇을 보고있어도 떠오르는 얼굴 いつ貴方に背を向けて哀しましたけど  (이츠노히카 아나타니 세오 무케테 카나시마세타리시타케도) 어느날인가 당신에게 등을

theme of a-nation'03 浜崎あゆみ

-지음아이 http://www.jieumai.com/ 昔によく行った 夏祭を覺えてる (무카시 요쿠 잇타 나츠마츠리오 오보에테루) 옛날에 자주 갔었던 여름 축제를 기억하고 있어요 はぐれてしまわぬように しっ手を握っていた (하구레테 시마와누요-니 싯카리 테오 니깃테-타) 그대와 떨어지지 않도록 꽉 손을 잡고 있었죠… 何ももが輝いて 

Theme of a-nation 03 Hamasaki Ayumi

昔によく行った 夏祭を覺えてる (무카시 요쿠 잇타 나츠마츠리오 오보에테루) 옛날에 자주 갔었던 여름 축제를 기억하고 있어요 はぐれてしまわぬように しっ手を握っていた (하구레테 시마와누요-니 싯카리 테오 니깃테-타) 그대와 떨어지지 않도록 꽉 손을 잡고 있었죠… 何ももが輝いて 恐いもなんてなくて  (나니모카모가 카가야이테 코와이모노난테 나쿠테

theme of a-nation’03 Hamasaki Ayumi

昔によく行った 夏祭を覺えてる (무카시 요쿠 잇타 나츠마츠리오 오보에테루) 옛날에 자주 갔었던 여름 축제를 기억하고 있어요 はぐれてしまわぬように しっ手を握っていた (하구레테 시마와누요-니 싯카리 테오 니깃테-타) 그대와 떨어지지 않도록 꽉 손을 잡고 있었죠… 何ももが輝いて 恐いもなんてなくて  (나니모카모가 카가야이테 코와이모노난테 나쿠테

Theme Of A-Nation'03 Hamasaki Ayumi

昔によく行った 夏祭を覺えてる (무카시 요쿠 잇타 나츠마츠리오 오보에테루) 옛날에 자주 갔었던 여름 축제를 기억하고 있어요 はぐれてしまわぬように しっ手を握っていた (하구레테 시마와누요-니 싯카리 테오 니깃테-타) 그대와 떨어지지 않도록 꽉 손을 잡고 있었죠… 何ももが輝いて 恐いもなんてなくて (나니모카모가 카가야이테 코와이모노난테 나쿠테) 모든게 찬란히

Trust・Last (Theme Song of KAMEN RIDER GEATS) 倖田來未, 湘南乃風

Got to go the next round 勝ち切ってみて 카치킷테 미세테 보란 듯이 이겨줘 運命瞬間をスタンバイ 운메이노 슌칸오 스탄바이 운명의 순간을 스탠바이 それぞれが抱く Drama 소레조레가 이다쿠 Drama 각자가 품은 Drama Trust・Last 振落とされたらそこで Drop out 후리오토사레타라 소코데 Drop out 떨어져버린다면 거기서

Last Dinosaur The Pillows

말을 걸 수가 있어 んびという何な 논비리토이우카난나노카 한가롭달까 뭐랄까, 四六時中うたた寢ば 시로꾸지츄-우타따네바까리 하루 웬종일 노래하고 잠자는 정도?

bouquet filled with happiness Marcy

けるたびに 二人揃って写真を撮って 感じたことないほど福度 閉じ込めるように 隣で咲いてる君出顔 一番近くで誰よも 見つめていたい 触れていたいよ 恋に落ちた ら高まっていく想い 終わが怖くて 花束を 渡すは僕じゃなきゃ だめなんじゃない?

BELIEVE! MY LOVE Neverland

マイ・ラブ 一言交わも 今は一目みるがほしいと 受話機向こう君は告げる 二人な夜は降てゆくよ 涙流す声がに聞こえる 震えた手を押さえながら 空をける虹よ 愛を運こびたまえ ひとつめ春が 君ところへ たどつくまで 受話機をおろすと想い出よみがえる 僕が旅立つ駅で 弱さをみず 笑顔送る君姿 日君はいった なたはなたで いてほしいと そままでいい 染

Secret xelloss theme

ゆるやな坂道(さみち) け登(ぼ)ったら 유루야카나 사카미찌 카케 노봇 타라 완만한 비탈을 달려 올라가서 小(すこ)し休(やす)めばいい 丘(お)に腰(こし)けて 스코 시 야스 메바이이 오가 니 코시 카케테 잠깐 쉬면 좋겠죠, 언덕에 걸터 앉아서 廣(ひろ)がる大空(おおぞら) はばたきながら 歌(うた)をうたう小鳥達(ことたち)も 히로 가루

fish The Kaleidoscope

作詞 : 石田 匠 作曲 : 石田 匠 唄 : The Kaleidoscope えきれない程(ほど) 星空(ほしぞら)いだいて 카카에키레나이호도노 호시조라이다이테 껴안지 못할 정도로 밤하늘을 끌어안고서 解(と)き放(はな)とう 置(お)いてゆこう 토키하나토오 오이테유코오 이제 풀어주기로 하자 子供(こども)ころ夢見(ゆめみ)た 冒險家(ぼうけん

Fish The Kaleidoscope

えきれない程(ほど) 星空(ほしぞら)いだいて 카카에키레나이호도노 호시조라이다이테 껴안지 못할 정도로 밤하늘을 끌어안고서 解(と)き放(はな)とう 置(お)いてゆこう 토키하나토오 오이테유코오 이제 풀어주기로 하자 子供(こども)ころ夢見(ゆめみ)た 冒險家(ぼうけん)みたいで 코도모노코로유메미타 보우케응카미타이데 어릴 적 꿈꿨던 모험가 같은 思

The Dream Mami Ayukawa

忙しさに追われる人たちを 軽めウインクで 見送ったら 乾杯しましょう 金色愛に 夢に向って走出す *Maybe, Some Day 強くなたい Some Way 瞳輝れば ふれる愛で 夢もなうはずよ Dream 人うわさなん 天気雨ね めぐるこ時間(とき)は二人ペース きう 乗越えた 明日予感ステキ 世界は駆け足でも 夢がれば Maybe, Some Day 強くなたい

覚めない夢 - 깨지 않는 꿈 Izutsu Akio

なたを 好きになれば に なれるしら おそらく なれない 私がまだ 知らない夢に 連れ出しては くれるけど なたを 夢に見れば 喜びは ?くな おそらく ?ない 私はまだ 未?