가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


七つの海越えて (7개의 바다를 건너) Tsuji Ayano

ああ空向こう今いくよ ?響かせたらどこまで?くかな もう怖くはない今信じ そう誰でもない私? 願いを?め祈り?けた 時が?ちいくよ さようなら 悲しみが手を振った 愛になっ 風になっ ?い光くぐりぬけ いけば 世界はもう私中 ああ空向こう幾億も星 ?響かせたらどこまで?

かえりみち tsuji ayano

もう 憧れは 目前に 浮かび上がっいるけれど 모우 아코가레와 메노마에니 우카비아갓떼이루케레도 (벌써 동경은 눈앞에 떠올라 있지만) とどかない あ空に こ手を 伸ばしも 토도카나이 아노소라니 코노테오 노바시떼미떼모 (닿지 않아 저 하늘에 이 손을 뻗어보아도) さよならは い日か 夜を いく 사요나라와 이츠노히까 요루오 코에떼이꾸

さよなら愛してる (잘가 사랑해) Tsuji Ayano

中 あなたと想い出を 閉じこめへ 愛おしく流しましょう ああいか 私がに?ったら 言葉もなく 自由もなく ただ泳ぐ魚ように 見果ぬ夢 忘れたふりをし あなたを追いかける こぼれ落ちた貝?に あなたへ愛情を くちづけへ 愛おしく流しましょう そういか あなたがに?ったら 迷いもなく ?りもなく ただ生まれ?

さようなら (잘 가) Tsuji Ayano

中 あなたと想い出を 閉じこめへ 愛おしく流しましょう ああいか 私がに?ったら 言葉もなく 自由もなく ただ泳ぐ魚ように 見果ぬ夢 忘れたふりをし あなたを追いかける こぼれ落ちた貝?に あなたへ愛情を くちづけへ 愛おしく流しましょう そういか あなたがに?ったら 迷いもなく ?りもなく ただ生まれ?

Swallowtail Butterfly ~あいのうた~ (~Aino Uta~ - 사랑의 노래) Tsuji Ayano

止まった手ひら ふる 躊躇し ??さに心細くなる 信じるもすべ ポケットにめこんでから 夏草搖れる線路を 遠くまで步いた 心に 心に 傷みがある 遠くで蜃氣樓 搖れ あなたは雲影に 明日夢を追いかけた 私はうわ空で 別れを想った ?

Fly High Tsuji Ayano

ああ遠くまで そう遠くまで そがみをもっとなびかせ 背中に私を?せたらお願い こ向こうへ 連れ去っ?けぬけままあなたと世界を眺め fly high ?い波をこいくよ 風をうけ輝い 愛しいあなたと世界を夢見 fly high ああ感じるわ あなたとならどこまでも fly ああ遠くまで そう遠くまで そ歌?

桜の木の下で tsuji ayano

隣で笑っいたい 키미노토나리데와랏테이타이 그대의곁에서웃고싶어요 なぜか優しい氣持ちになれるから 나제카야사시이키모치니나레루카라 왠지모르게부드러운기분이될수있으니까요 君と二人で步いいたい 키미토후타리데아루이테이타이 그대와둘이서걷고싶어요 なぜか素的な言葉に逢るから 나제카스테키나코토바니아에루카라 왠지모르게멋진말을만날수있으니까요 そうきっとい

桜の木の下で $$ tsuji ayano

隣で笑っいたい 키미노토나리데와랏테이타이 그대의곁에서웃고싶어요 なぜか優しい氣持ちになれるから 나제카야사시이키모치니나레루카라 왠지모르게부드러운기분이될수있으니까요 君と二人で步いいたい 키미토후타리데아루이테이타이 그대와둘이서걷고싶어요 なぜか素的な言葉に逢るから 나제카스테키나코토바니아에루카라 왠지모르게멋진말을만날수있으니까요 そうきっとい

桜の木の下で~~~ tsuji ayano

隣で笑っいたい 키미노토나리데와랏테이타이 그대의곁에서웃고싶어요 なぜか優しい氣持ちになれるから 나제카야사시이키모치니나레루카라 왠지모르게부드러운기분이될수있으니까요 君と二人で步いいたい 키미토후타리데아루이테이타이 그대와둘이서걷고싶어요 なぜか素的な言葉に逢るから 나제카스테키나코토바니아에루카라 왠지모르게멋진말을만날수있으니까요 そうきっとい

桜の木の下で - Tsuji Ayano tsuji ayano

隣で笑っいたい 키미노토나리데와랏테이타이 그대의곁에서웃고싶어요 なぜか優しい氣持ちになれるから 나제카야사시이키모치니나레루카라 왠지모르게부드러운기분이될수있으니까요 君と二人で步いいたい 키미토후타리데아루이테이타이 그대와둘이서걷고싶어요 なぜか素的な言葉に逢るから 나제카스테키나코토바니아에루카라 왠지모르게멋진말을만날수있으니까요 そうきっとい

櫻の木の下で / Sakurano Kino Sitade (벚나무 아래서) ('세계신기발견' 엔딩송) Tsuji Ayano

隣で笑っいたい 키미노토나리데와랏테이타이 그대의곁에서웃고싶어요 なぜか優しい氣持ちになれるから 나제카야사시이키모치니나레루카라 왠지모르게부드러운기분이될수있으니까요 君と二人で步いいたい 키미토후타리데아루이테이타이 그대와둘이서걷고싶어요 なぜか素的な言葉に逢るから 나제카스테키나코토바니아에루카라 왠지모르게멋진말을만날수있으니까요 そうきっとい日かこ場所に花がさくだろう

猫になりたい tsuji ayano

灯りを消したまま話を續けたら 아카리오케시타마마하나시오츠즈케타라 불빛을끈채로이야기를계속하니 ガラス向う側で星がひとた 가라스노무코-가와데호시가히토츠키에타 창문너머의저편에서별이하나사라졌어 かわまわりしながら通りをかけ拔け 카와마와리시나가라토오리오카케누케테 공회전을하며길을빠져나가 碎けるそ時は君名前だけ呼ぶよ 쿠다케루소노토키와키미노나마에다케요부요

淚 風にたくして (눈물 바람에 맡기고) Tsuji Ayano

いればもっと良かったね いたずらか奇跡なか 今ここで見る 悲しみも夜もこ 君だけに向かっいる こ?持ち確かならば 僕はきっとしあわせさ 見失っしまった ことばどこに?し 君は笑っいるさ ?空に映っいる たそがれ うなだれ ?こがれ ? 風にたくし 何もかも忘れたい 僕と君約束も 君はきっと?

おいたままラヴレタ一 (그대로 둔 러브레터) Tsuji Ayano

子にい日 ?くでしょう 洗いたワンピ?ス 裸足ままかけゆく あ子にい日 ?でしょう ゆれる?持ちとけ出しく あいいろ空に 夢で見けた星かけら そっと抱きしめ 不思議なちからが こぼれないように 丘上 赤い空 どこまでもすべりおち あひとみは遠い空に ほん少し夢づき 信じ待った あい心おしころし 笑い?

Gekkabijin -with Ayano Tsuji- THMLUES

時々 ドキドキ し  だんまり まるまる おきさま 濡れた髪で コンビニ  月風 からめ キミが 香る 形を 変 月下 光は 影を 受け入れ 本当は いも 同じ月 想いは 形を 変も 同じ好き  無理やり 餅き 模様 ウサギに 見ない 大人目線 夜だけ メガネ キミ 謙虚に 咲かせた 月下美人 形を 変 月下 光と 影は 探りあい 本当は いも ちがう月 月日が 

雨音 tsuji ayano

 かわるだろうか 키미니 아에타라 보쿠와 카와루다로우카 너를 만날수 있다면 난 변할까 空を 見上げ 言葉を 探すよ 소라오 미아게떼 코토바오 사가스요 하늘을 우러러보고 할 말을 찾는거야 あ あ眼差しが 忘れられない 아노토키노 아노 메자시가 와스레라레나이 그때의 그 소원이 잊혀지지 않아 *こまま 僕は 誰にも 出あずに 코노마마

黄金の月~~ tsuji ayano

ぼく情熱はいまや流したはず淚より 보쿠노죠-네츠와이마야나가시타하즈노나미다요리 나의정열은지금흘려버렸을눈물에의해 冷たくなっしまった 츠메타쿠낫테시맛타 차가워져버리고말았어 そんな人よりもうまく自分ことを僞れる 손나히토요리모우마쿠지분노코토오이츠와레루 그런사람보다더잘자신을속일수있는 力を持っしまった 치카라오못테시맛타 힘을가져버리고말았어

黄金の月 tsuji ayano

ぼく情熱はいまや流したはず淚より 보쿠노죠-네츠와이마야나가시타하즈노나미다요리 나의정열은지금흘려버렸을눈물에의해 冷たくなっしまった 츠메타쿠낫테시맛타 차가워져버리고말았어 そんな人よりもうまく自分ことを僞れる 손나히토요리모우마쿠지분노코토오이츠와레루 그런사람보다더잘자신을속일수있는 力を持っしまった 치카라오못테시맛타 힘을가져버리고말았어

風になる / Kazeninaru (바람이 되어) ('고양이의 보은' 주제가) Tsuji Ayano

忘れいた 目を閉じ 取り戾せ戀うた 잊고 있었어요, 눈을 감고 되찾아요, 사랑의 노래를 靑空に隱れいる 手を伸ばしもう一度 푸른 하늘에 숨어 있어요, 손을 뻗쳐서 다시 한 번 忘れないですぐそばに 僕がいるい日も 잊지 말아요, 바로 옆에 내가 있어요, 언제나 星空を眺めいる 一人きり夜明けも 별 밤 하늘을 바라보고 있어요, 혼자뿐인 새벽에도… たった一

君に會いに行きましょう / Kimini Aini Ikimasyou (그대를 만나러 갑시다) Tsuji Ayano

ある日坂道を ずっと2人で步いいたね さけんでも さけんでも 屆かない空へ旅立とう とにかく君に會いに行きましょう 悲しくなると想い出すような 君想い出ただ抱きしめも 數も 眠れずに夜をこたら とにかく君に會いに行きましょう はずれはるか向こうに いかなくした夢があるさ さいいた 搖れいた はかなげな心に花を とにかく君に會いに行きましょう 星がとっもおしゃべりだから

風になる (Acoustic Ver.) ('고양이의 보은' 주제가 - 바람이 되어) Tsuji Ayano

忘れいた 目を閉じ 取り戾せ戀うた 와스레테-타 메오 토지테 토리모도세 코이노 우타 잊고 있었어요, 눈을 감고 되찾아요, 사랑의 노래를… 靑空に隱れいる 手を伸ばしもう一度 아오조라니 카쿠레테-루 테오 노바시테 모- 이치도 푸른 하늘에 숨어 있어요, 손을 뻗쳐서 다시 한 번… 忘れないですぐそばに 僕がいるい日も 와스레나이데 스구 소바니 보쿠가

風になる (바람이 되어) - '고양이의 보은' 주제가 Tsuji Ayano

忘れいた 目を閉じ 取り戾せ戀うた 와스레테-타 메오 토지테 토리모도세 코이노 우타) 잊고 있었어요, 눈을 감고 되찾아요, 사랑의 노래를… 靑空に隱れいる 手を伸ばしもう一度 아오조라니 카쿠레테-루 테오 노바시테 모- 이치도 푸른 하늘에 숨어 있어요, 손을 뻗쳐서 다시 한 번… 忘れないですぐそばに 僕がいるい日も

風になる / Kazeninaru (바람이 되어) (Acoustic Ver.) ('고양이의 보은' 주제가) Tsuji Ayano

忘れいた 目を閉じ 取り戾せ戀うた 와스레테-타 메오 토지테 토리모도세 코이노 우타 잊고 있었어요, 눈을 감고 되찾아요, 사랑의 노래를… 靑空に隱れいる 手を伸ばしもう一度 아오조라니 카쿠레테-루 테오 노바시테 모- 이치도 푸른 하늘에 숨어 있어요, 손을 뻗쳐서 다시 한 번… 忘れないですぐそばに 僕がいるい日も 와스레나이데 스구 소바니 보쿠가 이루 이츠노

雨音 / Amaoto (비 오는 소리) Tsuji Ayano

雨に打たれ 僕は?き始めた 아메니우타레테 보쿠와아루키하지메타 비를 맞으며 나는 걷기 시작했어요 君想い出 胸に?したままで 키미노오모이데 무네니카쿠시타마마데 그대의 추억을 가슴에 숨긴 채로 雪が降るような 季節はもうすぐそこ 유키가후루요-나 키세쯔와모-스구소코 눈이 내리는 것처럼 계절은 이제 곧 그곳 君に?たら 僕は?

君のうた (너의 노래) Tsuji Ayano

大好きな君歌を 다이스키나키미노우타오 좋아하는 너의 노래를 歌いたい僕?で 우타이타이보쿠노코에데 부르고싶어 내 목소리로 何ひと?

Grateful Journey Do As Infinity

退屈な每日だ (타이쿠츠나 마이니치다) 따분한 매일이야 でもポケットには (데모 포켓토니와) 하지만 주머니에는 でっかい夢を隱しるんだ (뎃카이 유메오 카쿠시테룬다) 커다란 꿈을 숨기고 있어 躊躇し 投げ出し (츄쵸시테 나게다시테) 주저하면서 던져버리고 後悔するなら (코오카이스루노나라) 후회할 바엔 やりたい放題でも (야리타이

月が泣いてる tsuji ayano

そし いも 僕は 君を 소시떼 이츠모 보쿠와 키미오 그리고 언제나 나는 너를 想い 想いづけいる 오모이 오모이츠즈케떼 이루노 생각하고 또 생각하고 있는거야 愛します 大好きです 아이시떼마스 다이스키데스 사랑해 정말 좋아해 ずっとずっと そばに いるから 즛또즛또 소바니 이루까라 계속 계속 옆에 있을테니 さようなら 言わないで

世界中の誰よりきっと Ayano

まぶしい季節が黃金色に街を染め橫顔そっと包んでた 마부시이키세츠가킹이로니마치오소메테키미노요코가오솟토츠츤데타 눈부신계절이금색으로거리를물들여그대의옆얼굴살짝감싸안았죠 まためぐり逢もきっと偶然じゃないよ 마타메구리아에타노모킷토구젠쟈나이요 다시만나게된것분명우연이아니죠 心どこかで待った 코코로노도코카데맛테타 마음속어디선가기다리고있었죠 世界中誰よりきっと

月が泣いてる / Tsukiga Naiteru (달이 울고 있어) Tsuji Ayano

そしも僕は君を 思い思い?けいる 소시테 이츠모 보쿠와 키미오 오모이 오모이 츠즈케테이루노 그리고 언제나 나는 당신을 계속 생각하고 있어요 愛します 大好きです。 ずっと ずっとそばにいるから 아이시테마스 다이스키데스 즛토 즛토 소바니 이루카라 사랑해요 좋아해요 계속 계속 곁에 있으니까요 さようならいわないで またあした?

心は君のもとへ (마음은 너의 곁에) Tsuji Ayano

守られいた そ時までは きっとまた?っくれると 信じ待っいた うそが上手な君ことば きっとまた 笑っくれると 信じ待っいた fu… きっと夢はかなうだろう ?い?い空ながっゆく?

搖れる夜、愛に抱かれて (흔들리는 밤, 사랑에 안겨) Tsuji Ayano

まだ夜?きを まだ夜?きを あなたは探しる 私は降りるわ 朝靄中を?けぬける雲に飛び?っ 世界を知っまた私胸に?っ 熱いくちづけを ※あなたといると愛を知るよ 少し悲しいさよならも 今こ時を 愛することを ?くれたラブレタ?

花よ花よ (꽃이여 꽃이여) Tsuji Ayano

그대의 곁에 降りしきる雨に打たれも 후리시키루 아메니 우타레테모 계속해서 쏟아지는 비를 맞더라도 美しい花ような  우츠쿠시이 하나노요우나 아름다운 꽃과 같은 君を想うよ 키미오 오모우요 당신을 생각할게요. 花よ花よ 하나요 하나요 꽃이여, 꽃이여.

世界中の誰よりきっと / Sekaijyuuno Dareyori Kitto (세상에서 누구보다 더) (원곡: Nakayama Miho) Ayano

☆世界中誰よりきっと 熱い夢見たから (세카이 쥬우노 다레요리 킷토 아츠이 유메 미테타카라) 이 세상 누구보다 분명 뜨거운 꿈을 꾸고 있기에 目覺めはじめ氣づく る想いに (메자메테 하지메테 키즈쿠 츠노루 오모이니) 눈을 뜨고 처음으로 알게 된 격해지는 마음에… Oh 世界中誰よりきっと 果しないそ笑顔 (Oh 세카이 쥬우노 다레요리 킷토 하테시나이

OVER THE SEA Keiko Toda

Smoke & Buildings ここからは向こうが見ない just runaway 色褪せた街を抜け出そう I drive my way カーステレオヴォリューム上げ leave me alone 携帯も電源切らせ 何処までも流れる Illumination スピード上げ 潮風もとへ OVER THE SEA 目前にある涙や痛み CATCH MY WAVE 乗りられる自分らしく

愛唄 / Ai Uta (사랑노래) (원곡: GreeeeN) Ayano

大好きな君へ」笑わないで聞いくれ 「네-다이스키나키미에」와라와나이데키이테쿠레 「사랑하는그대에게」웃지말고들어줘 「愛しる」だなんクサいけどね 「아이시테루」다난테쿠사이케도네 「사랑해」라는말너무쑥쓰럽지만말야 だけどこ言葉以外傳る事が出來ない 다케도코노코토바이가이츠타에루코토가데키나이 하지만이말이외에는전할것이없어 ほらね

猫になりたい (Tsuji Ayano) Spitz

猫になりたい(네꼬니 나리따이) (あか)りを消(け)したまま話(はな)しを續(づ)けたら (아까리오 케시따마마 하나시오 쯔즈께따라) 불빛을 지운채 애기를 나누었었지… ガラス向(む)こう側(がわ)で 星(ほし)がひと消(き)た (가라스노 무꼬우가와데 호시가 히또츠 키에따) 유리창 너머로 별이 하나 졌다네..

七つの海を渡る風のように / Nanatsuno Umiwo Wataru Kazeno Youni (7개의 바다를 건너는 바람처럼) (U-ka's Solo Ver.) U-Ka Saegusa In Db

きれない程"いか"は 카조에키레나이 호도노 이츠카와 셀 수 없을 정도의 “언젠가”는 いになったら?う? 이츠니나앗따라 카나우노? 언제쯤 이루어지는 거야? ?う日(とき)はやっ?る? 카나우 토키와 야앗떼 쿠루노? 이루어지는 날이 오긴 오는거야? ?

七つの海を渡る風のように / Nanatsuno Umiwo Wataru Kazeno Youni (7개의 바다를 건너는 바람처럼) (U-ka`s Solo Ver.) U-Ka Saegusa In Db

きれない程"いか"は 카조에키레나이 호도노 이츠카와 셀 수 없을 정도의 “언젠가”는 いになったら?う? 이츠니나앗따라 카나우노? 언제쯤 이루어지는 거야? ?う日(とき)はやっ?る? 카나우 토키와 야앗떼 쿠루노? 이루어지는 날이 오긴 오는거야? ?

鐵腕アトム ASTRO Girlz & Boyz

空を ラララ 星彼方 (소라오 코에테 라라라 호시노 카나타) 하늘을 날아서 랄랄라 별의 저편으로 ゆくぞ アトム ジェット限り (유쿠조 아토무 젯토노 카기리) 나가자 아톰!

7대양을 건너는 바람과 같이 (명 리나&유카

きれない程 \"いか\"は  카조에키레나이 호도노 \"이츠카\"와 셀 수 없을 정도의 \"언젠가\"는 いになったら?う? 이츠니낫타라 카나우노? 언제가 되면 이루어지는거야? ?う日はやっくる? 카나우토키와 얏테쿠루노? 이루어지는 날이 오긴 오는거야? ?

七つの海を渡る風のように (PV-V 愛內里菜 & 三枝夕夏

きれない程 \"いか\"は  카조에키레나이 호도노 \"이츠카\"와 셀 수 없을 정도의 \"언젠가\"는 いになったら?う? 이츠니낫타라 카나우노? 언제가 되면 이루어지는거야? ?う日はやっくる? 카나우토키와 얏테쿠루노? 이루어지는 날이 오긴 오는거야? ?

Koi no Maho Pal

今 夢中誘うように あなた笑顔 すぐそこまで 心はもう トキメキ弾むよ いまに 恋魔法 今 雲上 ゆれる私 世界中を 旅する二人で 心は溶けゆくよ 空に 雲じゅうたんに 乗っく 二人は 恋する天使よ   透き通る 風を追いこし どこまでも 飛んで行くよ ほら見るでしょ 小さな家 おもちゃ国へ 行ったみたい 時を どこまで行くか 消ないで 恋魔法 二人

津輕戀女 (츠가루 연녀 / Tsugaru Koionna) Jero

よ ?飛岬は 吹雪に凍るよ 日?夜? 鳴りばかり 愚?る女 泣く?か 津?女よ 別れうたひと くちずさむ にごり酒に 想い出浮かべ かじかむこころ 空を見る 降りもる雪 雪 雪 また雪よ 津?には 雪が降るとか こな雪 ぶ雪 わた雪 ざらめ雪 みず雪 かた雪 春待氷雪 津?女よ 枕?し 引き?む?

平成十七年七月七日 アリス九號

平成十日 헤이세이쥬-시치넨시치가츠나노카 헤이세이 17년 7월 7일 作詞/ 将  作曲/ アリス九號. 儚い事象は 前触れで 하카나이지쇼-와 마에부레데 덧없는 현상은 예고로 見けた幻想は 星模様 미츠케따겐소-와 호시모요- 찾아낸 환상은 별모양 飛べない小鳥は 声枯

Shine (Hydeless Ver.) L`Arc~en~Ciel

I want to shine on you and always like the dazzling sun I will defend you from all of the darkness this is truth from my heart 心奥繋げたら信じもらに 코코로노오쿠쯔나게타라신-지테모라에루노니 마음

Shine L`Arc~en~Ciel

げたら信じもらに 코코로노오쿠쯔나게타라신-지테모라에루노니 마음 속을 이을 수 있다면 날 믿어줄텐데 仕方ないさ目?

Shine L'Arc~en~Ciel

I want to shine on you and always like the dazzling sun I will defend you from all of the darkness this is truth from my heart 心奥繋げたら信じもらに 코코로노오쿠쯔나게타라신-지테모라에루노니 마음 속을 이을 수 있다면 날 믿어줄텐데 仕方ないさ

Return to the sea. Unknown

きっと きっと 変れる ながれた 鎖 振り払い 킷토 킷토 카에레루노 츠나가레타 쿠사리 후리하라이 반드시 반드시 돌아갈거야. 이어진 사슬을 뿌리치고, 二 世界が 結ばれた 青いへ 후타츠노 세카이가 무스바레타 아오이 우미헤 두개의 세상이 이어진 푸른 바다로..

マクトゥーブ(맥투브)~風のうた(바람의 노래)~ Akane Irihi

サライ空に輝く星ひと なぜかここに来ることを知っいた気がした 遠い昔眠れる異国町 ぼくはなぜこんなにも憧れるだろう それは 夢中で聴いたメロディ… それは 名も知らぬ誰か祈り… 風が今 ぼくを果なき旅へと誘うよ あ星が道を照らす いかきみに辿り着けると なぜ人は 夢を見なくなっしまう そし 運命をあきらめるだろう それは 巡りゆく季節あとに… それは

ない ない ナイアガラ! (Inst.) Sugiura Ayano

期待添なくごめん 鼻血は返すわ だっ 私 そんなんじゃない そんなんじゃないも 別に アイツ分じゃない 自分用だから もしかし 喜ぶかな フル?ツプリンあげたら おかしくれた 一番好きなも 嬉しくっ 保存用…じゃない信じない! ちがう ちがう どうかしる うらはら くびったけ ないない ないない ナイアガラ!