가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


おえ向きのdestiny W

destiny 寢ても覺めても I love you 네떼모사메떼모 I love you 잘 때고 깨어있을 때도 I love you 抱しめていたい 다키시메테이타이 꼭 안고싶어 二人以外は 誰も 후타리이가이와 다레모 두사람 이외에는 누구도 祝福ない 戀だけど 슈쿠후쿠노나이 코이다케토 축복없는 사랑이지만 星降る夜 シルエット

W-infinity 기어전사 텐도

ギア戰士電童 Opening Theme : W-infinity Vocal : 三重野瞳 with 影山ヒロノブ 胸(むね)奧(く)で震(ふる)てる 무네노오쿠데후루에테루 가슴속에서 흔들리고 있는 思(も)いが 目覺(めざ)める そ瞬間(しゅんかん) 待(ま)ってる 오모이가메자메루 소노슈응카응 마앗테루 생각이 눈을 뜨는 그 순간을 기다려

W-infinity 三重 野瞳

출처 : ギア戰士 電童 1st Opening 제목 : W-infinity 가수 : 三重 野瞳 with 影山 ヒロノブ 胸(むね) 奧(く)で 震(ふる)てる 가슴 깊은 곳에서 전율하는 *무네노 오쿠데 후루에테루 思(も)いが 目覺(めざ)める そ 瞬間(しゅんかん) 待(ま)ってる 추억이 잠에서 깨는 그 순간만을 기다리고 있어 *오모이가

W/U I Can Rumiko

how can I say this all these feeling that I have for you how can I say this I will always be beside of you みんな一人(ひとり)ずつ未来(みらい)というもを持(も)ってる どこに行(い)くかは そう 自分次第(じぶんしだい)だね あなた出会(であ)いは

待つわ W

かわいいふりしてあ子 わりとやるもんだねと 카와이이후리시테아노코 와리토야루몬다네토 귀여운 척 하는 그 아이 상당한 아이네...라고 言われ續けたあころ 生がつらかった 이와레츠즈케타아노코로 이키루노가츠라캇타 계속 듣던 그 때 살아가는게 힘들었어요 行ったり來たりすれ違い あなたと私戀 잇타리키타리스레치가이 아나타토와타시노코이 왔다갔다 스쳐지나가는

destiny hitomi

放つように 코레카라오코노스베테오토키하나츠요-니 지금부터를이모든것을풀어놓듯이 手を廣げイメ-ジだけ今を導いてくけれど 테오히로게이메-지다케이마오미치비이테쿠케레도 손을벌려이미지만이지금을이끌어가고있지만 やめないで淚がホラ美しく混ざり合う 야메나이데나미다가호라우츠쿠시쿠마자리아우 그만두지말아요눈물이아름답게섞여요 人は愛しいほど夢を數て步だせるから

Destiny 세키 토모카즈 & 하야시바라 메구미

양의 노래 ED 'Destiny~宿命~' 作 詞   :野田 礼子 作 曲・編 曲:高橋 哲也 こ櫻(さくら)下(した)で 코노 사쿠라노 시타데 이 벚꽃나무 아래에서 誰(だれ)か影(かげ)求(もと)め 다레카노 카게 모토메 누군가의 그림자를 찾아 幼(さな)い日(ひ)氣持(も)ち目(め)を閉(と)じて

GUNDAM W 건담 OST

ぬれた そ かたを 젖은 그 어깨를 あたためる ように だいた 따뜻하게 하려는 듯 끌어안은 ふるてる ゆびさは 떨리는 손끝은 なにを もとめさまよう? 뭘 찾아 헤메는거지?

サウスポ- W

サウスポ- 背番号1すごい奴が相手 세반고우이치노스고이야츠가아이테 등번호 1의 대단한 녀석이 상대 フランミンゴみたい ひょいと一本足で 후란민고미타이 효이토잇뽄아시데 플라밍고처럼 번쩍 한쪽발로 スーパースター出ましに 스파스타노오데마시니 슈퍼스타의 행차에 ベンチサインは敬遠だけど 벤치노사인와케이엔다케도

好きよキャプテン W

よキャプテン 好よ 好よ キャプテン 스키요 스키요 캬프텐 좋아해요 좋아해요 캡틴 テニス燒け 笑顔 테니스야케노 에가오 테니스로 그을린 웃는얼굴 遠い町へ行ってもう歸らない 토오이마치에잇떼모-카에라나이와 먼 마을에 가서 이제 돌아오지 않아요 敎室からみつめた テニス・ボール打つ姿 쿄-시츠까라미츠메타노

戀のインディアン人形 W

わたしはませな インディアン人形 와타시와오마세나 인디안닝교- 나는 어른티가 나는 인디안인형 とな眞似して 今日もまた 오토나노마네시테 쿄-모마타 오늘도 어른흉내를 내고 있어요 戀する相手を さがしてる 코이스루아이테오 사가시테루 사랑하는 상대를 찾고있어요 夢を作って 유메오츠쿳테 꿈을 꾸고 ガラス箱にしまってくよな 가라스토하코니시맛테오쿠요나

You can't get away w-inds

카코니시바라레테 臆病な 自分を覺たよ 오쿠뵤-나 지부응오오보에타요 獨りが 怖いんじゃなくて 히토리가 코와이응쟈나쿠테 君がね 居ないと思うこと 키미가네 이나이토오모우코토 溢れる Lovin' you 아후레루 引止めた Midnight station 히키토메타 歸したくない 카에시타쿠나이 二人り Brand new morning 후타리키리

You Can't Get Away w-inds.

카코니시바라레테 臆病な 自分を覺たよ 오쿠뵤-나 지부응오오보에타요 獨りが 怖いんじゃなくて 히토리가 코와이응쟈나쿠테 君がね 居ないと思うこと 키미가네 이나이토오모우코토 溢れる Lovin’ you 아후레루 引止めた Midnight station 히키토메타 歸したくない 카에시타쿠나이 二人り Brand new morning

戀のインディアン人形 W

インディアン人形 わたしはませな インディアン人形 와타시와오마세나 인디안닝교- 나는 어른티가 나는 인디안인형 とな眞似して 今日もまた 오토나노마네시테 쿄-모마타 오늘도 어른흉내를 내고 있어요 戀する相手を さがしてる 코이스루아이테오 사가시테루 사랑하는 상대를 찾고있어요 夢を作って 유메오츠쿳테 꿈을 꾸고 ガラス箱にしまってくよな

Wanderin` Destiny globe

당신의 행복 아나따노시아와세 見つけてほしかった 알아주길바랬어 미츠케테호시캇따 君が微笑んで 당신이 미소짓고 키미가호호엔데 やすみを言って 잘 자라고 말하고 오야스미오잇떼 眠ってほしかった 잤으면 좋겠다고 생각했어 네뭇떼호시캇따 あらめるとは 포기할 때에는 아키라메루토끼와

Wanderin´ Destiny Globe

당신의 행복을 아나타노시아와세 見つけてほしかった 찾아주고 싶었어 미쯔케테호시캇타 君が微笑んで 당신이 미소지으며 해주는 키미가호호엔데 やすみを言って 잘 자라는 말을 듣고서 오야스미오잇테 眠ってほしかった 잠들고 싶었어 네뭇테호시캇타 あらめるとは 나를 포기하려면 아키라메루토키와 足あと消して行く 흔적을 남기지 말고 떠나 아시아토케시테유쿠

Humanizer w-inds.

り越 そこに立つ It's Human Nature …yeah 此?(ここ)では日にバスが やっと2本?るだけ 分刻み都?にない?寂音(ね) みんな違い、でることも違う。 持ち寄って、分け合って、?遣って …そういう、忘れてたんじゃない? ?付かされてる 大和?? 折れずに 撓(しな)って 耐を耐る象?

MEN OF DESTINY 건담0083

ざめた ひとみ みつめる ほ ->아오자메타 히토미 미츠메루 호노오 창백한 눈동자로 바라본 불꽃. いま すべてを すてる とた ->이마 스베테오 스테루 토키가 키타 이제 모든걸 버려야 할 때가 왔어.

MEN OF DESTINY 슈퍼로봇대전

ざめた ひとみ みつめる ほ ->아오자메타 히토미 미츠메루 호노오 창백한 눈동자로 바라본 불꽃. いま すべてを すてる とた ->이마 스베테오 스테루 토키가 키타 이제 모든걸 버려야 할 때가 왔어.

渚のシンドバッド W

シンドバッド アアア アアア...... 아아아 아아아...... 아아아 아아아...... アアア アアア......  渚シンドバッド 아아아 아아아...... 나기사노 신도밧도 아아아 아아아......

Moonlight Destiny Unknown

MOONLIGHT DESTINY 달빛의 운명. ほほみも かなしみも わけあるねと 미소도 슬픔도 함께 할수 있다고 むねで そう かんじている あなたとなら 가슴으로 그렇게 느끼고 있어요. 당신과 함께라면. ふしぎ あなたに あってから 이상해요. 당신과 만난 이후로 けし あざやかに み 경치가 뚜렷히 보여요.

Love Or Leave w-inds.

タ一ミナルにかう車中 遠く飛行場燈り搖れて 君言葉を繰り返し 反芻(はんすう)してみたけど 生る道がいつでも 愛と重なるわけじゃない 君恨めしそうな眼差し 分かり合ないまま Love or Leave もう後戾り 出來ない場所で迫る Ultimate Choice Love or Leave 君淚が 突つけた そ問いに僕は今… Love or Leave

大阪ラプソディ- W

大阪ラプソディ- あ人もこ人も そぞろ步く宵街 아노히토모코노히토모 소조로아루쿠요이노마치 저 사람도 이사람도 공연히 걷고 있는 밤거리 どこへ行く二人づれ 御堂筋は戀道 도코에유쿠후타리즈레 미도-스지와코이노미치 어디론가 가는 두사람 미도스지(지명)은 사랑의 길 映畵を見ましょうか それともこまま 에이가오미마쇼-까 소레토모코노마마 영화를

SLAVE (In my dream c/w) Luna Sea

やどったことさかみは ゆるせないともい 야곳타코토사에 카미와 유루세나이토오모이 머무는 일조차도 신은 용서할수 없다고 생각하여 かいならしたすべてに かべんをまとわせた 카이나라시타스베테니 카벤오마토와세타 키워 길들인 모든것에 그림자를 입혔다.

あつらえ向きのDestiny 다브르유

寢ても覺めても I love you 네떼모사메떼모 I love you 잘 때고 깨어있을 때도 I love you 抱しめていたい 다키시메테이타이 꼭 안고싶어 二人以外は 誰も 후타리이가이와 다레모 두사람 이외에는 누구도 祝福ない 戀だけど 슈쿠후쿠노나이 코이다케토 축복없는 사랑이지만 星降る夜 シルエット 호시후루요루노 시루엣토

渚の「」 W

아나탓테 당신은 突然 こんな所に 토츠젠 콘나토코로니 갑자기 이런 곳에 よびだした KONTAN (MIE MIE) 요비다시타 KONTAN (MIE MIE) 불러냈어요 KONTAN (MIE MIE) 半分わかっていたけど 한분와캇떼이다케도 어느정도는 알고 있었지만 期待裏切れない 키타이우라기레나이 기대를 져버리지 않네요 れいね

W JUNSU/JEJUNG/YUCHUN

夜空に淨かんだ 星が文字を描は (요조라니우칸타 호시가모지오에가키다스노와) 밤하늘에 뜬 별이 글자를 그리는 건   遇然じゃないと 今もまだ信じてるよ (구우젠쟈나이토 이마모마다신지테루요) 우연이 아니라고 지금도 믿고있어   同じ闇中で 同じ距離ままで Wを描続けている (오나지야미노나카데 오나지쿄리노마마데 W오에카키츠즈케테이루) 같은 어둠 속

Top Secret w-inds.

Hey そ胸に秘めた欲望を 今見せてごらん So キミと僕と 新しい秘密を作ろう 絡み付く指と 見つめ合う視線 吐息が感じる 隣りへいでよ 溺レテモイイ… そ?悟が キミココロを 染め?くしたら 紅いル?ジュさ 汚(けが)してあげる 理性を ?

New Day w-inds.

る時 키미노손자이가 보쿠오카에루토키 너의 존재가 나를 바꾼 때 高まる感情中迎る朝に 타카마루칸죠우 노나카무카에루아사니 커져가는 감정 속에 맞이하는 아침에 I'm on new day 風になって吹?

Omae ga Inai Vsop

くなった ダイダイ色 あわい光あびて 夕焼けわずかな時が うれしくも悲しくも 車西に走らせ沈む夕陽いかけようといつも言ったもさ でも今隣にがいない だから夕陽に背をけて 家路急ぐどこにも寄らずに 大な空青い色 ダイダイ色に染めかて 一日が暮れてゆくよ バックミラー中で どこか見知らぬ街まで来てしまっても 平気な顔していた そして眠ってしまうさ 今 西をけば

Zirconia (Inst.) w-inds.

面(しょたいめん)で確信(かくしん)した shotaimen de kakushin shi ta 探(さが)してたはIt's you saga shi te ta no wa It's you 想(も)いは成就(じょうじゅ) omo i wa jouju 一時(いっと)足(た)らず ittoki ta ra zu ?(あ)れるくらい一?

Destiny~宿命~ 林原めぐみ & 關 智一

林原めぐみ & 關 智一 - Destiny~宿命~ (하야시바라 메구미 & 세키 토모카즈) こ櫻(さくら)下(した)で 誰(だれ)か影(かげ)求(もと)め 코노 사쿠라노 시타데 다레카노 카게 모토메 이 벚꽃나무 아래에서 누군가의 그림자를 찾아 幼(さな)い日記憶(ぎく) 目を閉じて重(かさ)ねた 오사나이 히노 기오쿠 메오 토지테 카사네타

地圖なき旅路 / Chizu Naki Tabazi (지도 없는 여행길) w-inds.

冷たい街で君は今傷つ 츠메타이마치데키미와이마키즈츠키 차가운거리에서그대는지금다쳐 心閉ざしかけてる 코코로토자시카케테루 마음을닫아가고있어 魂吹消すな君が君であるため 타마시이쿠키케스나키미가키미데아루타메 영혼을불어사라지지않게내가그대이기위해서 夢が遠ざかっても 유메가토오자캇테모 꿈이멀어져도 走り行く夕映は 하사리유쿠유바에와 달려가는저녁노을은

Long Road w-inds

夢がたやすく云た頃 유메가타야스쿠이에타코로 꿈을쉽게말할수있었을때 地圖も時計も逆さに見てた 치즈모토케이모갸쿠사니미테타 지도도시계도거꾸로보았었어   君を見つめて抱しめて 키미오미츠메테다키시메테 그대를바라보며끌어안고서 …だけどホントは"自分"探してた …다케도혼토와"지분"사가시테타 …하지만정말은"자신"을찾고있었어 行先告げぬ雲が

Long road w-inds

夢がたやすく云た頃 유메가타야스쿠이에타코로 꿈을쉽게말할수있었을때 地圖も時計も逆さに見てた 치즈모토케이모갸쿠사니미테타 지도도시계도거꾸로보았었어   君を見つめて抱しめて 키미오미츠메테다키시메테 그대를바라보며끌어안고서 …だけどホントは"自分"探してた …다케도혼토와"지분"사가시테타 …하지만정말은"자신"을찾고있었어 行先告げぬ雲が

Long Road w-inds

夢がたやすく云た頃 유메가타야스쿠이에타코로 꿈을쉽게말할수있었을때 地圖も時計も逆さに見てた 치즈모토케이모갸쿠사니미테타 지도도시계도거꾸로보았었어   君を見つめて抱しめて 키미오미츠메테다키시메테 그대를바라보며끌어안고서 …だけどホントは"自分"探してた …다케도혼토와"지분"사가시테타 …하지만정말은"자신"을찾고있었어 行先告げぬ雲が

Long Road w-inds.

夢がたやすく云た頃 유메가타야스쿠이에타코로 꿈을쉽게말할수있었을때 地圖も時計も逆さに見てた 치즈모토케이모갸쿠사니미테타 지도도시계도거꾸로보았었어   君を見つめて抱しめて 키미오미츠메테다키시메테 그대를바라보며끌어안고서 …だけどホントは"自分"探してた …다케도혼토와"지분"사가시테타 …하지만정말은"자신"을찾고있었어 行先告げぬ雲が

Don't Give Up w-inds.

も Don't give up Don't give up わどい場面も Don't give up Don't give up 行場なくしても どうにだって 出?るはずだから 昨日?たアクション映?では クライマックスに逆?したりして Wild and Toughなム?ビ?スタ?はいつも 最後に決まりキスシ?

fantasy 片瀨那奈(nana katase)

は明日風が吹く Baby for you 아시타와아시타노카제가후쿠 Baby for you 내일은내일의바람이불어 それでも今こ瞬間を强く生たい 소레데모이마코노슌칸오츠요쿠이키타이 그래도지금이순간을강하게살고싶어 It's fantasy さまよったとしても見たことない世界でも It's fantasy 사마욧타토시테모미타코토나이세카이데모 It's fantasy

fantasy 片瀨那奈(katase nana)

は明日風が吹く Baby for you 아시타와아시타노카제가후쿠 Baby for you 내일은내일의바람이불어 それでも今こ瞬間を强く生たい 소레데모이마코노슌칸오츠요쿠이키타이 그래도지금이순간을강하게살고싶어 It's fantasy さまよったとしても見たことない世界でも It's fantasy 사마욧타토시테모미타코토나이세카이데모 It's fantasy

destiny KAT-TUN

) 관자놀이에 손가락을 대어 천국까지의 패스포트를 달라고 졸르네 首筋を傳う汗いが薔薇に火をつける (쿠비스지오쯔타우아세노니오이가바라니히오츠케루) 목덜미를 흐르는 땀의 향기가 장미에 불을 붙이네 マジ熱いんだろ?

destiny KAT-TUN

대어 천국까지의 패스포트를 달라고 졸르네 首筋を傳う汗いが薔薇に火をつける (쿠비스지오쯔타우아세노니오이가바라니히오츠케루) 목덜미를 흐르는 땀의 향기가 장미에 불을 붙이네 マジ熱いんだろ?

Leave Me Alone w-inds.

But leave me alone 「ひとり」そう 히토리키리노 소우 혼자만의 그래 「時間(と)が必要」ひとりぼっち… 토키카 히츠요우 히토리봇치노 시간이 필요해 혼자만의 「携?

So What? w-inds.

w-inds. - So what ? ありふれた?物語 아리후레타코이노모노가타리 흔해빠진 사랑 이야기 本?な程 ?り難り 혼키나호도 미노리가타시 진심일수록 이루어지기 어려워 俺過去?が重荷? 오레노카코노코이가오모니? 내 과거의 사랑이 무거운 짐이야?

스즈미야 하루히의 우울- God knows 빼♡빼 ....^^*...스즈미야 하루히의 우울

아무것도 못 해줘서- [00:40:00]\s[25]\u痛みを 分かち合う ことさ\w\n이타미오 와타치아우 코토사에\w\n-아픔을 서로 나누는 것 조차도- [00:47:00]\s[25]あなたは 許してくれない\w\n아나타와 유루시테쿠레나이\w\n-너는 용납하지 않아- [00:53:00]\s[25]無垢に生るため 振りかず\w\n무쿠니 이키루타메

Kodokuna Flipper Pal

孤独なフリッパー 抱いて……… たった一人だよ 前がやけに冷くて胸火も消そうさ 夜さ深くなって来た 壁うでチープ・トリック 音がなってる 熱い吐息音がる チェーンに繋がれたまゝで 夢を見てるだけ じっとしてられないさ 前と話せないなら 胸残り火で 夢を燃やしてしまいたい 壁うでチープ・トリック 音がる これ以上何も起らないなら ベイビイ たった一人でさ

Love Destiny 堀江由衣

하게시이아라시니유레테루 會(あ)ない あい· 만날 수 없어, AI, 아에나이 아이· あい·あい·あいから AI, AI, 만남에서, 아이·아이·아이카라 もっと あい· 더욱 더 AI, 모옷또 아이 あい·あい 募(つ)るよ AI, 사랑이 깊어져요 아이·아이 쯔노루요 もてもいい 불타서 사라져도 좋아요.

Love Destiny 시스터프린세스

こんな氣持(も)ちわけ うまくいないけど 코응나키모치노와케 우마쿠이에나이케도 이런 기분의 의미 잘은 말할 수 없지만 運命(うんめい)戀(こい)と 人(ひと)は呼(よ)ぶでしょう 우응메이노코이토 히토와요부노데쇼오 운명의 사랑이라고 사람들은 부르겠지요.

Love Destiny 堀江由衣(호리에 유이)

Love Destiny 會(あ)いたい あい· 만나고 싶어, 사랑, 아이타이 아이. あい·あい·あいに AI, AI. 사랑하는데 아이·아이·아이노니 會(あ)ない あい· 만날 수 없어, 사랑, 아에나이 아이. あい·あい 今夜(こんや)は 사랑, 사랑.

Love Destiny Horie Yui

こんな氣持(も)ちわけ うまくいないけど 코응나키모치노와케 우마쿠이에나이케도 이런 기분의 의미 잘은 말할 수 없지만 運命(うんめい)戀(こい)と 人(ひと)は呼(よ)ぶでしょう 우응메이노코이토 히토와요부노데쇼오 운명의 사랑이라고 사람들은 부르겠지요.