가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


やさしいキスをして dreams come true

あなたの一日が 終わる時に そばにるね (아나타노 이치니치가 오와루 토키니 소바니 이루네) 그대의 하루가 끝날 때 곁에 있을께요 何も言わなで キス (나니모 이와나이데 야사시- 키스오 시테) 아무말도 하지 말고, 다정한 키스를 해 주세요… そっと髮撫で そばにるね (솟토 카미오 나데테 카타오 다이테 소바니 이루네)

やさしいキスをして dreams come true

あなたの一日が 終わる時に そばにるね (아나타노 이치니치가 오와루 토키니 소바니 이루네) 그대의 하루가 끝날 때 곁에 있을께요 何も言わなで キス (나니모 이와나이데 야사시- 키스오 시테) 아무말도 하지 말고, 다정한 키스를 해 주세요… そっと髮撫で そばにるね (솟토 카미오 나데테 카타오 다이테 소바니 이루네)

Yasashii Kiss O Shite DREAMS COME TRUE

あなたの一日が 終わる時に そばにるね (아나타노 이치니치가 오와루 토키니 소바니 이루네) 그대의 하루가 끝날 때 곁에 있을께요 何も言わなキス (나니모 이와나이데 야사시- 키스오 시테) 아무말도 하지 말고, 다정한 키스를 해 주세요… そっと髮撫で そばにるね (솟토 카미오 나데테 카타오 다이테 소바니 이루네) 살며시 머리를 쓰다듬으며

やさしいキスをして (부드러운 키스를 해줘) (Dreams Come True) Nakashima Mika

あなたの一日が 終わる時に そばにるね (아나타노 이치니치가 오와루 토키니 소바니 이루네) 그대의 하루가 끝날 때 곁에 있을께요 何も言わなで キス (나니모 이와나이데 야사시- 키스오 시테) 아무말도 하지 말고, 다정한 키스를 해 주세요… そっと髮撫で そばにるね (솟토 카미오 나데테 카타오 다이테 소바니 이루네)

marry me? dreams come true

眠っる時も あなたの知っる? (네뭇테루 토키모 아나타 야사시-노 싯테루) 잠들어 있을 때도 그대는 다정하다는 걸 알고 있나요?

MARRY ME? Dreams Come True

眠っる時も あなたの知っる? (네뭇테루 토키모 아나타 야사시-노 싯테루) 잠들어 있을 때도 그대는 다정하다는 걸 알고 있나요?

やさしいキスをして dream come ture

あなたの一日が 終わる時に そばにるね (아나타노 이치니치가 오와루 토키니 소바니 이루네) 그대의 하루가 끝날 때 곁에 있을께요 何も言わなで キス (나니모 이와나이데 야사시- 키스오 시테) 아무말도 하지 말고, 다정한 키스를 해 주세요… そっと髮撫で そばにるね (솟토 카미오 나데테 카타오 다이테 소바니 이루네)

LAT. 43N - forty-three degrees north latitude - Dreams Come True

どんなに愛も 돈나니아이시테모 정말사랑한다해도 電話のキスじゃ遠 뎅와노키스쟈토오이 전화의키스로는멀어요 冷た受話器にくちびる押 츠메타이쥬와키니쿠치비루오시아테테 차가운수화기에입술을대죠 あなたの街では 아나타노마치데와 그대의거리에서는 もう雪が降りる頃 모-유키가오리루코로 벌써눈이내릴무렵 逢えなもどかが不安に變わる

うれしい!たのしい!大好き!(`Everlasting` Version) Dreams Come True

初めった時から 違うモノ感じた 自分の中の誰かが 心つつた 友達にはうまく言えな このパワの源る”ただそれだけじゃ まれなことのようながる きっとそうなんだ めぐりあえたんだ ずっと探た人に 目深にた帽子のつば ぐっと上げた分 “わかったの前から こうなることもずっと” 私の言葉 半分笑っるけど だっちゃんとあるよ 初

悲しい Kiss / Kanashii Kiss (슬픈 Kiss) Dreams Come True

たった 一度(ちど) 抱(だ)きくれるなら (탓따 이치도 다키시메떼 쿠레루나라) 단 한번 안아 줄거라면 風(かぜ)が 涙(なみだ)らう 前(まえ)に (카제가 나미다 사라우 마에니) 바람이 눈물을 닦기 전에 'よなら'え 言()だせな 私(わた)が (사요나라 사에 이이다세나이 와따시가) ‘잘가’ 란 말 조차 못하는

悲しいKiss (슬픈키스) Dreams Come True

たった 一度(ちど) 抱(だ)きくれるなら (탓따 이치도 다키시메떼 쿠레루나라) 단 한번 안아 줄거라면 風(かぜ)が 涙(なみだ)らう 前(まえ)に (카제가 나미다 사라우 마에니) 바람이 눈물을 닦기 전에 'よなら'え 言()だせな 私(わた)が (사요나라 사에 이이다세나이 와따시가) ‘잘가’ 란 말 조차 못하는 내가

世界を白くぬれ! (Sekaio Shiroku Nure - 세상을 하얗게 칠해!) Saito Kazuyoshi

もっと ?でもっと 感じたね 何でだっけ? そんなことえ 見えな夜 忘れたことが まだ消えな ぶらがった夢が 泣る 君もっと ?でもっと 感じた 胸に刺った トゲそっと ?くれ 君の指で くだらなことが まだ消えな 重ねたくちびる 忘れ もう一度キス あきれるほどキスみなん 世界白くぬれ!

ヒの字 dreams come true

もは根付る悲習性 모하야네즈이테루카나시이슈-세이 벌써뿌리내리고있는슬픈습성 こんなんだったらだな終生 콘난닷타라야다나슈-세이 이렇게된다면싫어요일생 夜每兩手兩足投げ出ヒの字でヒの字であなた 요고토료-테료-아시나게다시테히노지데히노지데아나타오 밤마다양손양다리를던져ヒ글자모양으로ヒ글자모양으로그대를 逆になるまで探のなベッドの上

ヒの字 / Hino Ji (히라는 글자) Dreams Come True

もは根付る悲習性 모하야네즈이테루카나시이슈-세이 벌써뿌리내리고있는슬픈습성 こんなんだったらだな終生 콘난닷타라야다나슈-세이 이렇게된다면싫어요일생 夜每兩手兩足投げ出ヒの字でヒの字であなた 요고토료-테료-아시나게다시테히노지데히노지데아나타오 밤마다양손양다리를던져ヒ글자모양으로ヒ글자모양으로그대를 逆になるまで探のなベッドの上

何度でも / Nandodemo (몇번이나) Dreams Come True

Dreams come true - 何度でも こみ上げくる涙 何回拭たら (코미아게테쿠루나미다오 난카이후이타라) 치밀어오르는눈물을 몇번이고훔쳐내면 伝えた言葉は 届くだろう? (츠타에타이코토바와 토도쿠다로오?) 전하고싶은말은 전해지는걸까?

Nandodemo DREAMS COME TRUE

えた言葉は 쿠치니스루타비 혼또니츠타에타이코토바와 (입밖으로낼때마다 정말전하고싶은말은) ぽろぽろとこぼれ 逃げく 포로포로토코보레테 니게테이쿠 (뚝뚝떨어져서 도망쳐가지) 悲みに支配ただ 카나시미니시하이사세테타다 (슬픔에게지배당해선단지) 潰れるのなら 츠부사레루노나라 (망가져버린다면..)

何度でも dreams come true

誰か何かに怒っも 다레카야나니카니오콧테모 (누구라던가무언가에화를내봐도) 出口はななら 데구치와나이나라 (출구는없다면...)

2人のDifference / Futarino Difference (두사람의 Difference) Dreams Come True

偶然(ぐうぜん) 通(とお)り過(す)ぎた 交差点(こうん)の 脇(わき) (구우젠 토오리스기따 코우사텐노 와키) 우연히 지나친 교차로 옆 聞(き)きおぼえのある こえ ふと 足(あ)が 止(と)まる (키키오보에노 아루 코에 후또 아시가 토마루) 익숙한 목소리 무심코 발걸음이 멈춰 コドウが 早(は)くなっ 隣人(りんじん)の グル-プ (코도우가

2人のDIFFERENCE (두 사람의 차이 Dreams Come True

 偶然(ぐうぜん) 通(とお)り過(す)ぎた 交差点(こうん)の 脇(わき) (구우젠 토오리스기따 코우사텐노 와키) 우연히 지나친 교차로 옆  聞(き)きおぼえのある こえ ふと 足(あ)が 止(と)まる (키키오보에노 아루 코에 후또 아시가 토마루) 익숙한 목소리 무심코 발걸음이 멈춰    コドウが 早(は)くなっ 隣人(りんじん)の グル-プ

何度でも Dreams Come True

도망쳐가지) 悲(かな)みに 支配()ただ 카나시미니 시하이사세테 타다 (슬픔에게 지배당해선 단지) 潰(つぶ)れるのなら 츠부사레루노나라 (망가져버린다면..)

決戰は金曜日 dreams come true

ふくれた地下鐵が核心へ乘りこむ 후쿠레타치카테츠가카쿠신에노리코무 불룩해진지하철이핵심으로들어가요 戰鬪の準備はぬかりな退がらなその手 센토-노쥰비와누카리나이토가라나이소노테오하나사나이 전투의준비는실패하지않아요양보하지않아요그손을놓지않아요 少氣が多私なりに泣たり笑ったり 스코시키가오-이와타시나리니나이타리와랏타리 조금변덕스러운나그대로울거나웃거나

Approach Dreams Come True

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ こんなに手應えのな戀は初めなの 콘나니테고타에노나이코이와하지메테나노 이렇게나반응없는사랑은처음이예요 どんなにうまくアプロ-チ重ねもダメなん 돈나니우마쿠아프로-치카사네테모다메난테 아무리멋지게접근해보아도안되다니 つでもわりとたすく戀手に入れきた 이츠데모와리토타야스쿠코이오테니이레테키타

三日月 (초승달) Dreams Come True

(아노 히토오 츠레떼 키떼 예) 그 사람을 데려와 줘 예  あなた 呼(よ)ぶ こえは 細(ほそ) 月(つき)の 端(は)っこ に (아나따오 요부 코에와 호소이 츠키노 하싯코니) 당신을 부르는 목소리는 가느다란 달의 끝에  っと がみつ 今(ま)にも こぼれ 落(お)ちる (얏또 시가미츠이떼 이마니모 코보레떼 오치루) 간신히 매달려

愛してる 愛してた / Aishiteru Aishiteta (사랑해 사랑했었어) Dreams Come True

居留守なんごめんね らくなよね 루스반난테 고멘네 라시쿠나이요네. 부재중 따위 미안한 듯 해 보이지 않군요. 「またかけるよ」たった10秒のメッセ-ジ 마따카케루요 탓타 10뵤노 멧세지오 또 걸게 라는 10초의 메시지를 券& 25147; 繰り返す 마키모도시테 쿠리카에스 되감아서 해요.

愛してる 愛してた (사랑해 사랑했어) Dreams Come True

居留守なんごめんね らくなよね 루스반난테 고멘네 라시쿠나이요네. 부재중 따위 미안한 듯 해 보이지 않군요. 「またかけるよ」たった10秒のメッセ-ジ 마따카케루요 탓타 10뵤노 멧세지오 또 걸게 라는 10초의 메시지를 券戻 繰り返す 마키모도시테 쿠리카에스 되감아서 반복해요.

Baby, I Love You Saito Kazuyoshi

Baby, I Love You ちょっとキスよう Baby, I Love You もっと 深く 深く こんな?持ち久ぶり 口じゃうまく言えなから Baby, I Love You ずっとキスよう Baby, I Love You 夕べまでの僕 Baby, I Love You もう思出せな こんな?持ちちょっとな ?

LAT.43°N ~forty-three degress north latitude~ ( strings remix version ) Dreams Come True

) (아나타노 마치데와 모우 유키가 오리루 코로) 네가 있는 곳에선 이제 눈이 오겠지  あえな もどかが 不安(ふあん)に かわる (아에나이 모도카시사가 후안니 카와루) 만날 수 없다는 안타까움이 불안으로 바뀌어  約束(くそく)も 何(なに)もな あなたの言葉(ことば)も (야쿠소쿠모 나니모 나이 아나따노 코토바모) 약속도 아무것도 없는

Lat.43° N~Forty-Three Degress North Latitude~ (Strings Remix Version) DREAMS COME TRUE

마치데와 모우 유키가 오리루 코로 네가 있는 곳에선 이제 눈이 오겠지 あえな もどかが  不安(ふあん)に かわる 아에나이 모도카시사가 후안니 카와루 만날 수 없다는 안타까움이 불안으로 바뀌어 約束(くそく)も 何(なに)もな  あなたの言葉(ことば)も 야쿠소쿠모 나니모 나이 아나따노 코토바모 약속도 아무것도 없는 너의 말도 信(ん)じなければ

HIRUNO HOSHI illion

かな僕のむなそっと笑っよ 하잘것없는 나의 공허함을 향해 슬쩍 웃어줘 健かな僕のそこで叱っよ 풀 죽지 않는 나의 츱츱함을 그곳에서 꾸짖어줘 夜に迷わぬように星など探ぬように 밤을 헤매지 않도록 별 따위 찾지 않도록 僕は歌う 나는 노래해 たたかな僕の優もっと拾っよ 다부진 나의 상냥함을 더 담아줘

うれしい! たのしい! 大好き! Dreams Come True

初め會った時から 違うモノ感じた 하지메테앗타토키카라치가우모노칸지테타 처음 만났을 때부터 다른걸 느껴왔어 自分の中の誰かが 心つつた 지분노나카노다레카가코코로오츠츠이테이타 내안의 누군가가 마음을 찌르고 있었지 友達にはうまく言えな このパワの源 토모다치니와우마쿠이에나이코노파와노미나모토오 친구에겐 말 할 수 없는 이 힘의 근원은

さよなら Angelina 堂本剛

よならアンジェリ-ナ」 「사요나라안제리-나」 「안녕안젤리나」 彼女は行っまった 카노죠와잇테시맛타 그녀는가버렸어 彼女は行っまった 카노죠와잇테시맛타 그녀는가버렸어 彼女は行っまった 카노죠와잇테시맛타 그녀는가버렸어 彼女は行っまった 카노죠와잇테시맛타 그녀는가버리고말았어 二度と愛る奏でくれな 니도토아이시테루카나데테쿠레나이야

非常手段 (비상수단) WHITE SCORPION

指先 責めるように向け 君は何? クラブのその片隅 点滅するライトの中 大音量のビートが響く 言葉は何も意味 どんな言 心開けば

未?予想? Ⅱ Dreams Come True

卒業からもう3度目の春 졸업을하고 벌써3번째맞는 봄 相らずそばにある同じ笑顔 변함없이 내 곁에있는 같은 웃는얼굴 あの頃バイクで飛ばた家までの道 그때 자전거로 건넜던 집까지의길 今はルフからの星見ながら走る 지금은 옥상에서별을보며 달리고있어요 私下ろた後角曲がるまで見送ると 나를 내려주고 모퉁이를 돌때까지 바라볼때 つもブレキランプ5回点列

すき Dreams Come True

人達の然りげな 친절한 사람들의 아무렇지도 않은 유혹을 " X " と大きく腕で書た少笑った 엑스 라고 크게 팔로 쓰고 조금 웃었다 "心に穴が空く"っことわかった氣がた 마음이 텅 비어있다는것을 알아버린 기분이 들었다 妙にぴったりで少笑った 묘하게 들어맞아 조금 웃었다.. すき.....

Konbinahto Sakurazaka46

Tu-tu-tu Tu-tu-tu 隠れ場所と思ったのに どうらもう みんなにバレる 暗水面の向こう見渡す 駐車スペース ただま満車中 どこかの car radioから 聴こえ来るよ 真夜中のドア 周りのことは忘れ あ 世界の片隅 二人だけ キスよう コンビナート 遠くに 揺れるオレンジの灯り 恋人は この場所に 集まっ来るよ 今も コンビナート眠らな 夜が明け

すき / Suki (좋아해) (Single Ver.) Dreams Come True

人達の然りげな 친절한 사람들의 아무렇지도 않은 유혹을 " X "" と大きく腕で書た少笑った 엑스 라고 크게 팔로 썼다 조금 웃었다 "心に穴が空く"っことわかった氣がた 마음이 텅 비어있다는것..알아버린 기분이 들었다 妙にぴったりでまた少笑った 묘하게 들어맞아 조금 웃었다.. すき.....

HOLIDAY ~much more than perfect!~ dreams come true

[2004.06.16] 髮結わえたきみがオレンジのでか夕日のフレ-ムピタリ 카미오유와에타키미가오렌지노데카이유-히노프레-무삐타리 머리를묶은그대가오렌지빛의커다란석양의플레임안에쏙 It's so beautiful 胸傳うずくが呼吸に合わせビキニの丘に消えく 무네오츠타우시즈쿠가코큐-니아와세비키니노오카니키에테쿠 가슴을전하는방울이호흡에맞추어비키니의언덕으로사라져요

Holiday ~Much More Than Perfect!~ DREAMS COME TRUE

結わえたきみがオレンジのでか夕日のフレ-ムピタリ 카미오유와에타키미가오렌지노데카이유-히노프레-무삐타리 머리를묶은그대가오렌지빛의커다란석양의플레임안에쏙 It's so beautiful 胸傳うずくが呼吸に合わせビキニの丘に消えく 무네오츠타우시즈쿠가코큐-니아와세비키니노오카니키에테쿠 가슴을전하는방울이호흡에맞추어비키니의언덕으로사라져요 No, no, I ain't rude

うれしい! たのしい! 大好き! / Ureshii! Tanoshii! Daisuki! (기뻐! 즐거워! 정말 좋아!) (15th Anniversaly Special) DREAMS COME TRUE

初め會った時から違うモノ感じた 하지메테 앗타 토키카라 치가우 모노 칸지테타 [처음 만났던 때부터 다른 걸 느끼고 있었지] 自分の中の誰かが心つつた 지분노 나카노 다레카가 코코로오 츠츠이테이타 [자신 안의 누군가가 마음을 쿡쿡 찔렀어] 友達にはうまく言えなこのパワ-の源 토모다치니와 우마쿠 이에나이 코노 파와노 미나모토오 [친구에겐 잘 말할 수 없는 이

Ne Kiss Shiteyo Yuji Mitsuya

キスからキスよ そたら きっときっと 何かが始まる (※くりかえ) 僕がウォッカ ミルクで割れば 君はジンに レモン落とす あ 髪とか コロンあび 朝にならな街に 飛びだそうよ 片っぽだけのつけまつげ すごくセクシー!

Kiss site dakisimete/ キスして抱きしめて (키스해줘 꼭 안아줘) MISIA

キス 抱き"愛る"っ言っ 키스시테 다키시메테 아이시테룻테 잇테 (키스하고 안아줘 사랑한다고 말해줘) もっと ギュッと つよく抱 胸が苦くなるほどに 못토 토 츠요쿠 다이테 무네가 쿠루시쿠 나루호도니 (더 꼬옥 세게 안아줘 가슴이 답답해 괴로워질때까지) あなたの背中に手まわ 顔 胸に埋め 아나타노 세나카니 테오 마와시 카오

やさしいキスの見つけ方 島谷ひとみ(shimatani hitomi)

Shimatani Hitomi - キスの見つけ方 すぐそばに あなたがるから (스구 소바니 아나타가 이루카라) 바로 곁에 그대가 있기에 頑張れることがある (감바레루 코토가 아루) 힘내서 하는 때가 있어요 勵まれ り遂げたことが (하게마사레 야리토게타 코토가) 그대가 격려 해 줘서, 끝까지 다 한 게 見えな自信になったよ

高く上がれ! dreams come true

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ こんなところからホコリかぶった花火のセット 콘나토코로카라호코리오카붓타하나비노셋토 이런곳에서먼지를뒤집어쓴불꽃놀이세트 思た雨で中止になった町の花火大會 오모이다시타아메데츄-시니낫타마치노하나비다이카이 생각났어요비로중지된마을의불꽃놀이대회 はじめふたりで照れく"初披露"の浴衣で 하지메테후타리데테레쿠사이"하츠히로

高く上がれ! / Takaku Agare! (높이 올라!) Dreams Come True

こんなところからホコリかぶった花火のセット 콘나토코로카라호코리오카붓타하나비노셋토 이런곳에서먼지를뒤집어쓴불꽃놀이세트 思た雨で中止になった町の花火大會 오모이다시타아메데츄-시니낫타마치노하나비다이카이 생각났어요비로중지된마을의불꽃놀이대회 はじめふたりで照れく"初披露"の浴衣で 하지메테후타리데테레쿠사이"하츠히로-"노유카타데 처음으로두사람수줍은"첫피로"의유카타차림으로

心を濡らす夏の雨 박정민

見下ろせば 海が見える カフェテラス 君は よならから もうー年だね 飛び出た 君の背中 ぼんりと 見つめた あの日も夕立 雨が降った 些細な喧嘩だと 思ったんだ 後悔とため息が 胸かきむる 心濡ら 夏の雨が降る 君は今頃どこで この雨キスたり 寄り添ったり ふざけたり 抱きめたり 君との記億は 色褪せなまま 弱と優 誤解たんだ もう

SOCIAL SERVICE NEWEST MODEL

なままで、ときめき殺せば 澄またツラなら、ゴミの日に出そう 眠れな程の、ときめきがあれば 言葉り、胸張れば笑わせ、隠 目の前のものも、かすんで見えな エゴの中プカプカ浮かべば 泳ぎ切れと互にムチ打つ 札束にキス、愛説く 意味もなく旗振り、くたびれる SOCIAL SERVICE FEARFUL BLUE PRINT

메타몰포시스 없음

よならとく醜き世界に 안녕이라 속삭이는 추한 세계에서 赤く赤その羽で全狩れ去っ 붉디 붉은 그 날개로 모든걸 없애줘 이 추하고도 아름다운 세계 汚れるほど愛く思える 더럽혀질만큼 사랑스럽게 생각되는 この地球で息るものよ 이 지구에서 숨쉬는 자들이여 憎んでるほど抱きめたくなる 원망하고있을만큼 끌어안고 싶어지는

パズル / Puzzle Fujiki Naohito

こめ眠る 夢のような空間がほら 네가이오코메테 네무루 유메노요오나 쿠우카음가 호라 明日る ざわつく世界は 아시타오 사가시테이루 자와츠이테쿠 세카이와 想のまま顔もカタチもかわっく 오모이노마마 카오모카타치모 카왓테유큐 キスたこともほおつええも二人がここにた記憶すら 키스시타코토모 호오츠에사에모 후타리가코코니이타

パズル / Puzzle 藤木直人 / Naohito Fujiki

こめ眠る 夢のような空間がほら 네가이오코메테 네무루 유메노요오나 쿠우카음가 호라 明日る ざわつく世界は 아시타오 사가시테이루 자와츠이테쿠 세카이와 想のまま顔もカタチもかわっく 오모이노마마 카오모카타치모 카왓테유큐 キスたこともほおつええも二人がここにた記憶すら 키스시타코토모 호오츠에사에모 후타리가코코니이타 키오쿠스라 求めはこわ

Dreams 건담X

つか みた あのゆめ 언젠가 꾸었던 그 꿈을 りょうで だき 양손으로 감싸안고 はなず あきらめずに 놓지않고, 포기하지않고 んじつづけた 계속믿고싶어.