가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


生きてく强さ (Ikiteku tsuyosa) glay

(Ikiteku tsuyosa) song written & composed by TAKURO arranged by GLAY & MASAHIDE SAKUMA い    つよ   か あ   あい  い   を 重 ね合わせ 愛 に る 이키테쿠 쯔요사오 카사네아와세 아이니 이키루 살아가는 힘을 거듭 쌓아 사랑에 산다

生きてく強さ / Ikiteku Tsuyosa GLAY

いつよかああい を重ね合わせ愛にる 이키테쿠쯔요사오카사네아와세아이니이키루 살아가는 힘을 거듭 쌓아 사랑에 산다 どりょみのまよ 努力が實ればそうたやすもう迷わない 도료쿠가미노레바소一타야스쿠모一마요와나이 노력이 결실을 맺는다면 이젠 쉽게 방황하지 않아 いろそかなことすべ セピアの色に染まれ悲しむ事の全 세피아노이로니소마레카나시무코또노스베떼

生きてく强さ GLAY

(Ikiteku tsuyosa) song written & composed by TAKURO arranged by GLAY & MASAHIDE SAKUMA   を 重 ね合わせ 愛 に る 이키테쿠 쯔요사오 카사네아와세 아이니 이키루 살아가는 힘을 거듭 쌓아 사랑에 산다 努力が 實れば そうたやす もう 迷わない

生きてく-さ (살아가는 의지) Glay

い    つよ   か あ   あい  い   を 重 ね合わせ 愛 に る 이키테쿠 쯔요사오 카사네아와세 아이니 이키루 살아가는 힘을 거듭 쌓아 사랑에 산다 どりょ  みの             まよ 努  力が 實 れば そうたやす もう 迷 わない 도료 쿠가 미노레바 소一타야스쿠 모一 마요와나이 노력이 결실을 맺는다면 이젠 쉽게 방황하지

Way of Difference GLAY

Way of Difference -GLAY 逢(あ)いた 逢(あ)えな 長(なが)すぎる 夜(よる)に 光(ひか)りを 아이따쿠떼 아에나쿠떼 나가스기루 요루니 히까리오 만나고 싶지만 만날 수 없는 너무 긴 밤에 빛을 がしは 獨(ひと)りたたずんでいる 사가시떼와 히또리타따즈은데이루 찾아 혼자 잠시 멈춰서 있어 誰(だれ)ひとり や

生きがい Glay

것을 소중하게 지켜나가는 것) それこそが…日日のらしの中にいた がいになるだろう 소레코소가...히비노쿠라시노나카니사이타이키가이니나루다로우 (그것이야말로...하루하루 살아가는 속에서 피어난 사는 보람이 되 겠지) その白い胸がれる溫もりが なぜか無性に孤獨にせた 소노시로이무네가쿠레루누쿠모리가나제카우세이니고도쿠니사세타 (그 새하얀 가슴이

HAPPISESS여기 있던거 짤렸던데... GLAY

HAPPINESS - GLAY 夜の靜寂に 深埋もれそうな2人に 覺め見る夢は幼すぎ 요루노시지마니 후카쿠우모레소오나후타리니 사메테미루유메와오사나스기테 밤의 고요함에 깊이 묻힌듯한 두사람에게 깨어나 꾸는 꿈은 너무나 어리숙하고 重い荷物を 引ずる樣に たどり着いた 冷えった部屋と冷えた體 오모이미모쯔오 히키즈루요오니타도리츠이타

HAPPINESS -WINTER MIX- GLAY

夜の靜寂に深埋もれそうな二人に 覺め見る夢は幼すぎ 요루노시지마니 후카쿠우모레소一나 후따리니  사메떼미루유메와 오사나스기떼 밤의 정적에 깊이 파묻힌 듯한 두사람에게  깨어나 꾸는 꿈은 너무나도 어리고 重い荷物を引ずる樣にたどり着いた 冷えった部屋と冷えた體 오모이니모쯔오히키즈루요一니타도리쯔이따  히에킷따헤야또히에따카라다 무거운 짐을 끌 듯 겨우

01-時の雩 GLAY

を步いいた 후타리와시로이치즈오아루이테이타 두사람흰지도위를걷고있었지 「誰もが抱疑いの世界は僕らの心をひど傷つける」と泣いいた 「다레모가이다쿠우타가이노세카이와보쿠라노코코로오히도쿠키즈츠케루」토나이테이타 「모두가떠안고있는의심의세상은우리들의마음을심하게상처입혔어」라며울고있었어 あなたの心がいつの日もそうね淸らかなままで欲しいと 아나타노코코로가이츠노히모소-네키요라카나마마데이키테이테호시이요

時の滴 GLAY

を步いいた 후타리와시로이치즈오아루이테이타 두사람흰지도위를걷고있었지 「誰もが抱疑いの世界は僕らの心をひど傷つける」と泣いいた 「다레모가이다쿠우타가이노세카이와보쿠라노코코로오히도쿠키즈츠케루」토나이테이타 「모두가떠안고있는의심의세상은우리들의마음을심하게상처입혔어」라며울고있었어 あなたの心がいつの日もそうね淸らかなままで欲しいと 아나타노코코로가이츠노히모소-네키요라카나마마데이키테이테호시이요

時の零~(시간의 물방울) Glay

いた 후타리와시로이치즈오아루이테이타 두사람흰지도위를걷고있었지 「誰もが抱疑いの世界は僕らの心をひど傷つける」と泣いいた 「다레모가이다쿠우타가이노세카이와보쿠라노코코로오히도쿠키즈츠케루」토나이테이타 「모두가떠안고있는의심의세상은우리들의마음을심하게상처입혔어」라며울고있었어 あなたの心がいつの日もそうね淸らかなままで欲しいと 아나타노코코로가이츠노히모소-네키요라카나마마데이키테이테호시이요

時の? Glay

いた 후타리와시로이치즈오아루이테이타 두사람흰지도위를걷고있었지 「誰もが抱疑いの世界は僕らの心をひど傷つける」と泣いいた 「다레모가이다쿠우타가이노세카이와보쿠라노코코로오히도쿠키즈츠케루」토나이테이타 「모두가떠안고있는의심의세상은우리들의마음을심하게상처입혔어」라며울고있었어 あなたの心がいつの日もそうね淸らかなままで欲しいと 아나타노코코로가이츠노히모소-네키요라카나마마데이키테이테호시이요

時の雩 glay

を步いいた 후타리와시로이치즈오아루이테이타 두사람흰지도위를걷고있었지 「誰もが抱疑いの世界は僕らの心をひど傷つける」と泣いいた 「다레모가이다쿠우타가이노세카이와보쿠라노코코로오히도쿠키즈츠케루」토나이테이타 「모두가떠안고있는의심의세상은우리들의마음을심하게상처입혔어」라며울고있었어 あなたの心がいつの日もそうね淸らかなままで欲しいと 아나타노코코로가이츠노히모소-네키요라카나마마데이키테이테호시이요

時の雩 GLAY

を步いいた 후타리와시로이치즈오아루이테이타 두사람흰지도위를걷고있었지 「誰もが抱疑いの世界は僕らの心をひど傷つける」と泣いいた 「다레모가이다쿠우타가이노세카이와보쿠라노코코로오히도쿠키즈츠케루」토나이테이타 「모두가떠안고있는의심의세상은우리들의마음을심하게상처입혔어」라며울고있었어 あなたの心がいつの日もそうね淸らかなままで欲しいと 아나타노코코로가이츠노히모소-네키요라카나마마데이키테이테호시이요

時の雫 glay

を步いいた 후타리와시로이치즈오아루이테이타 두사람흰지도위를걷고있었지 「誰もが抱疑いの世界は僕らの心をひど傷つける」と泣いいた 「다레모가이다쿠우타가이노세카이와보쿠라노코코로오히도쿠키즈츠케루」토나이테이타 「모두가떠안고있는의심의세상은우리들의마음을심하게상처입혔어」라며울고있었어 あなたの心がいつの日もそうね淸らかなままで欲しいと 아나타노코코로가이츠노히모소-네키요라카나마마데이키테이테호시이요

Pure Soul Glay

を 振り 返 る 餘裕 すらな 코에오 아게 카케루 쇼 - 넨 오 후리카에루 요 유- 스라나크 す わか のこ び 擦り切れた 若 の 殘 り火 스리키레따 와까사노 노코리비 むね いま よあ とお この 胸 に すぶらせいる '末 だ 夜明けは 遠 ' 코노 무네니 쿠스부라세떼이루 이마다 요아케와 토오쿠 い ため かしこ いま も

生きがい (이키가이) GLAY

がい 許れぬ過ちも どんな出來事も ふり向いたなら 懷かし日日 유루사레누아야마찌모곤나데키고토모후리무이타날나쯔카시키히비 용서될 수 없는 실수도 어떤 사건도 되돌아보면 그리운 날들 運命は一瞬のホンの出來心 出達いを悔やむそんな時もあった 운메이와잇슌노혼노데키코코로데아이오쿠야므손나토키모앗따 운명은 한 순간의 단순한 우발적인 충동 만남을

生きがい / Ikigai GLAY

여주고 싶어 사랑의 이름으로 疲れる事を知らない子供の瞳で 愛を說 쯔카레루코토오시라나이코도모노메데아이오토쿠 피곤한 것을 모르는 어린아이의 눈으로 사랑을 설명해 あなたがれたかけがえの無いものを大切に守りぬい 아나타가쿠레타카케가에노나이모노오타이세쯔니마모리누이테쿠 네가 주었던 둘도 없이 귀중한 것을 소중하게 지켜나가는 것 それこそが…日日のらしの中にいた

春を愛する人 GLAY

SUNSHINE はるかなる大地 明日へと續道, 하루카나루다이찌 아시타에또쯔즈쿠미찌, MOONRIGHT は消える 流星を見上げた 우마레때와키에루 류세이오 미아게따 ただ 訪れる春の花の 芽の息吹に似た 다다 오토즈레루하루노 하나노나노이부키니니따. I Want You.

春を愛する人 / Haru wo Aisuru Hito GLAY

ことは「愛すること愛れること」と 이키떼쿠코또와「아이스루꼬또아이사레루」코또또 抱しめた こんなにも人を 愛おし 覺えるなん 다키시메따, 곤나니모히또오 아이오시쿠 오보에루난떼 そんな出會いを 今2人でいる幸せ 손나 데아이오 이마후따리데이루 시아와세 Ah 終わらない夏を今も胸にしまっる 오와라나이나쯔오 이마모무네니 사맏떼루 I Want You 眠息を立る貴方の夢

BE WITH YOU GLAY

행복의 시작과 끝 目の前には境界線 未來は近遠い 눈앞에는 경계선 미래는 가깝고도 끝없이 멀어 幸せは多分なにげな 滿たれた時は顔をかす 행복은 아마 아무렇지도 않게 가득찬 시간은 얼굴을 감추지 ふり返える程の餘裕もな やすらぎに身を寄せるでもない 뒤돌아볼 여유도없이 포근함에 몸을 기대는 것도 아니야 を慾がりながら もう少しだけここにい

BE WITH YOU GLAY

행복의 시작과 끝 目の前には境界線 未來は近遠い 눈앞에는 경계선 미래는 가깝고도 끝없이 멀어 幸せは多分なにげな 滿たれた時は顔をかす 행복은 아마 아무렇지도 않게 가득찬 시간은 얼굴을 감추지 ふり返える程の餘裕もな やすらぎに身を寄せるでもない 뒤돌아볼 여유도없이 포근함에 몸을 기대는 것도 아니야 を慾がりながら

春を愛する人 (봄을 사랑하는 사람) Glay

ち ひと い しろ れし ふか ひ 無口 な群衆 息 は 白 歷史 の 深 い手に引かれ 무쿠치나히또 이키와시로쿠 레끼시노후까이테니히까레떼 おな ひ かえ みち りん な ゆじ いそ 幼 い日の 歸 り 道 凜と鳴る 雪路 を 急 ぐ 오사나이히노카에리미찌 린또 나루 유키지오이소구 がいとう した こご ほお ま ち ゆ 街燈 の 下 ひらひらと

Winter again GLAY

Winter again - GLAY Winter again - GLAYち ひと い しろ れし ふか ひ 無口 な群衆 息 は 白 歷史 の 深 い手に引かれ 무쿠치나히또 이키와시로쿠 레끼시노후까이테니히까레떼 おな ひ かえ みち りん な ゆじ いそ 幼 い日の 歸 り 道 凜と鳴る 雪路 を 急 ぐ 오사나이히노카에리미찌 린또

Winter again GLAY

ち ひと い しろ れし ふか ひ 無口 な群衆 息 は 白 歷史 の 深 い手に引かれ 무쿠치나히또 이키와시로쿠 레끼시노후까이테니히까레떼 おな ひ かえ みち りん な ゆじ いそ 幼 い日の 歸 り 道 凜と鳴る 雪路 を 急 ぐ 오사나이히노카에리미찌 린또 나루 유키지오이소구 がいとう した こご ほお ま ち ゆ 街燈 の 下 ひらひらと

HOWEVER GLAY

やわらかな風が吹 この場所で 부드러운 바람이 부는 이 곳에서 야와라카나 카제가후쿠 코노바쇼데 今二人ゆっりと步出す 지금 두사람 천천히 걷기 시작하네 이마후따리 윳-큐리토 아루키다스 幾千の出會い別れ全 수많은 만남 이별 모든 것 이쿠세응노데아이 와카레스베테 この地球でまれ 이 지구에서 태어나 코노호시데 우마레테 すれ違うだけの人もいたね 엇갈리기만하는

However GLAY

やわらかな風が吹 この場所で (부드러운 바람이 부는 이 곳에서) 야와라카나 카제가후쿠 코노바쇼데 今二人ゆっりと步出す (지금 두사람 천천히 걷기 시작하네) 이마후따리 윳-큐리토 아루키다스 幾千の出會い別れ全 (수많은 만남 이별 모든 것) 이쿠세응노데아이 와카레스베테 この地球でまれ (이 지구에서 태어나) 코노호시데 우마레테

Way of Difference GLAY

Way of Difference 作詞 TAKURO 作曲 TAKURO 唄 GLAY **[逢いた 逢えな 아이따쿠테 아에나꾸테 만나고 싶어서 만날 수 없어서 長すぎる夜に光りをがしは 나가스기루요루니히까리오사가시떼와 너무나 긴 밤에 빛을 찾아서는 獨りたたずんでいる 히또리타다주운데이루 혼자 잠시 멈추어서있다 誰ひとり

Fighting Spirit GLAY

の氣高よ 終えも尙更 진세이노 케다카사요 도키오에테모나오사 인생의 고상함이여 삶이 끝나도 더욱 始めようと 意氣こんでる 하지메요오토 이키콘데루 시작하는것처럼 분발하고있어 やかな幸せに 俺は何を學んだ? 사사야카나 시야와세니 오레와나니오마난다? 보잘것없는 행복에 나는 무엇을 배우는걸까?

Fighting Sprit GLAY

の氣高よ 終えも尙更 진세이노 케다카사요 도키오에테모나오사 인생의 고상함이여 삶이 끝나도 더욱 始めようと 意氣こんでる 하지메요오토 이키콘데루 시작하는것처럼 분발하고있어 やかな幸せに 俺は何を學んだ? 사사야카나 시야와세니 오레와나니오마난다? 보잘것없는 행복에 나는 무엇을 배우는걸까?

PURE SOU Glay

) 爲の賢を 今 ひとつ持ずにいるのと 이키떼유크타메노카시코사오 이마 히또쯔모테즈니이루노또 ('살아가는 지혜를 단 하나도 터득하지 못했어' 라고) 誰かがふいにボヤいも それはみんな同じだろう 다레까가후이니보야이떼모 소레와민나오나지다로우 (누군가 갑자기 불평한다해도, 그건 모두가 같을거야) 細やかな喜びの爲に いかの情を捨た時

生きがい (살아가는 보람) Glay

것을 소중하게 지켜나가는 것 それこそが…日日のらしの中にいた がいになるだろう 소레코소가...히비노쿠라시노나카니사이타이키가이니나루다로우 그것이야말로...하루하루 살아가는 속에서 피어난 사는 보람이 되겠 지 その白い胸がれる溫もりが なぜか無性に孤獨にせた 소노시로이무네가쿠레루누쿠모리가나제카우세이니고도쿠니사세타 그 새하얀 가슴이 준 따스함이

HOWEVER GLAY

HOWEVER - GLAY HOWEVER - GLAY やわらかな風が吹 この場所で 부드러운 바람이 부는 이 곳에서 야와라카나 카제가후쿠 코노바쇼데 今二人ゆっりと步出す 지금 두사람 천천히 걷기 시작하네 이마후따리 윳-큐리토 아루키다스 幾千の出會い別れ全 수많은 만남 이별 모든 것 이쿠세응노데아이 와카레스베테 この地球でまれ 이 지구에서

Be With You GLAY

BE WITH YOU 作詞·作曲 : TAKURO  編曲 : GLAY/佐久間正英 あなたに會えた事··· 幸せの後先 아나따니 아에따 꼬또... 시아와세노 아또사키 당신과 만나게 된 것...

Be with you (shak님꺼 보기쉽게 수정한거) GLAY

행복의 전말) 目の前には境界線 未來は近遠い 메노마에니와 쿄오카이센 미라이와 찌카쿠 하테나쿠 토오이 (눈 앞에는 경계선 미래는 가깝고 끝없이 멀고) 幸せは多分なにげな 滿たれた時は顔を隱す 시아와세와 타분 나니게나꾸테 미따사레타 또키와 카오오 카쿠스 (행복은 아마 무심해서 채워진 순간 모습을 감춰) ふり返る程の余裕もな やすらぎに

誘惑(유혹) GLAY

も 眞實 も 驅け引 えも いらない 우소모 신지쯔 모 카케히끼 사에모 이라나이 진실, 거짓, 술책 따윈 필요없어 いま そ おぼ 今 は オマエが 誘 うままに Oh 溺 れみたい 이마와 오마에가 사소우마마니 오보레떼미따이 지금은 네가 이끄는데로 oh 빠져들뿐 ゆうべ なみだ わけ MORNING MOON 昨夜の 淚 の 理由も 聞かず

誘惑 GLAY

誘惑(Yuhwak)--Glay written & composed by TAKURO 時に愛は2人を試しる Because I love you (토키니아이와후타리오타메시테루) 때로 사랑은 두 사람을 시험한다 Because I love you キワどい視線を振り切っ WOW (키와도이시셍오후리킷테) 음란한 시선을 물리치고 WOW 噓も眞實

誘惑 (PURE SOUL) GLAY

時に愛は2人を試しる Because I love you 토키니아이와후타리오타메시테루 Because I love you (때로 사랑은 두 사람을 시험한다 Because I love you) キワどい視線を振り切っ WOW 키와도이시셍오후리킷테 WOW (음란한 시선을 물리치고 WOW) 噓も眞實も驅け引えも いらない 우소모신지쯔모카케히키사에모

誘惑(유흐와크:유혹) GLAY

誘惑(Yuhwak)--Glay written & composed by TAKURO 時に愛は2人を試しる Because I love you 토키니아이와후타리오타메시테루 때로 사랑은 두 사람을 시험한다 Because I love you キワどい視線を振り切っ WOW 키와도이시셍오후리킷테 음란한 시선을 물리치고 WOW 噓も眞實も驅け引

誘惑(Yuhwak) GLAY

誘惑(Yuhwak)--Glay written & composed by TAKURO 時に愛は2人を試しる Because I love you 토키니아이와후타리오타메시테루 때로 사랑은 두 사람을 시험한다 Because I love you キワどい視線を振り切っ WOW 키와도이시셍오후리킷테 음란한 시선을 물리치고 WOW 噓も眞實も驅け引

유혹 glay

時に愛は2人を試しる Because I love you 토키니아이와후타리오타메시테루 Because I love you (때로 사랑은 두 사람을 시험한다 Because I love you) キワどい視線を振り切っ WOW 키와도이시셍오후리킷테 WOW (음란한 시선을 물리치고 WOW) 噓も眞實も驅け引えも いらない 우소모신지쯔모카케히키사에모

誘惑 / Yuuwaku GLAY

時に愛は2人を試しる Because I love you 토키니아이와후타리오타메시테루 때로 사랑은 두 사람을 시험한다 Because I love you キワどい視線を振り切っ WOW 키와도이시셍오후리킷테 음란한 시선을 물리치고 WOW 噓も眞實も驅け引えも いらない 우소모신지쯔모카케히키사에모 이라나이 거짓도 진실도 이끌림조차 도 필요없다 今はオマエが誘うままに

BACK-UP GLAY

氣がつけばもう 人の3分の1だ 키가쯔케바모우 진세이노 산분노이찌다 정신들어보니 벌써 인생의 3분의1이다 たっだ1度の長い旅 後悔はしない 탇다이찌도노나가이타비 코우카이와시나이 단1번의 긴여행 후회는안해 大な壁にまたがっ 世界のぞいたら 오오키나카베니마타갇떼 세카이노조이타라 큰벽에 기대어 세계를 엿보면 まだここは旅の途中 Let

Pure Soul (해석) GLAY

와까사노 노코리비 [닳아빠진 젊음의 남은 불씨] この 胸 に すぶらせいる '末 だ 夜明けは 遠 ' 코노 무네니 쿠스부라세떼이루 이마다 요아케와 토오쿠 [이 가슴을 그을리고 있어 '아직 새벽은 멀리에'] 爲 の 賢 を 今 ひとつ 持ずに いるのと 이키떼유크 타메노 카시코사오 이마 히또쯔 모테즈니 이루노또 [살아가는 지혜를

TOGETHER GLAY

作詞,作曲 : TAKURO I hear the lonely words 初め見せた貴女(あなた)の 瘦せしまったその笑顔に ほおを寄せた 無限のこの宇宙で 出逢う奇跡の樣な 大切なぬもりが 今 この胸を離れ 搖れる陽射し照られ 步いた道 切なに滿ちた心 そっと包んでれた 愛の言葉が足りない かわりに歌えば それだけで 2人

way of difference glay

逢いた 逢えな 長すぎる夜に光りをが しは ?りたたずん でいる 아이타쿠떼 아에나쿠떼 나가스기루요루니히까리 오나가시떼와 히또리 타타즌데이루 (만나고 싶어서 만날 수 없고 너무 긴 밤에 빛을 찾아 혼자 잠시 멈 춰서고 있다) 誰ひとり やと ?がなければ はゆ けないと ?

Winter again GLAY

WINTER, AGAIN -Glay- 無口な群衆, 息は白, 歷史の深い手に引かれ 무구찌나 히토, 이키와 시로쿠, 레키시노 후카이테니 히카레떼 말없는 사람들, 숨결은 하얗고, 역사의 깊은손길에 끌려 幼い日の歸り道,凜と鳴なる雪路を急ぐ 오사나이 히노 카에리미찌,린또나루 유키지오 이소구 어린날의 돌아가는길, 차갑게 울고있는 눈길을 서둘러

BLAST GLAY

말았지 風は僕を攫っ 카제와보쿠오사랏떼쿠 바람은 날 휩쓸어간다 君の步先で待った 키미노아루쿠사키데맛떼따 네가 걸어가는 곳(앞)에서 기다리고 있었어 なのに何かが見えななる 나노니나니카가미에나쿠나루 그런데 무언가가 보이지 않았어 君の寂しに氣付けななる 키미노사비(미)시사니키즈케나쿠나루 너의 외로움을 깨닫지 못했어 もう淚は見

THINK ABOUT MY DAUGHTER GLAY

THINK ABOUT MY DAUGHTER 作詞 曲 TAKURO 午前6時の神に呼ばれ僕は天を仰ぎ 고젠로쿠지노 카미니요바레떼 보쿠와아메오 아오기 오전6시의 신에게 불려진 나는 하늘을 쳐다봐 ひど氣高いその産聖に胸を熱せた 히도쿠케다까이소노우부고에니 무네오 아쯔쿠사세타 지독한 고상함에 이 갓난아이의 첫 울음소리에 가슴을 달궜어

RHAPSODY GLAY

ジェラシ-この 世界 に 渦卷 いいる ジェラシ- 제라시- 코노세까이니 우즈마이떼이루 제라시- トキメキも 計算高 も かまぜ 토키메키모 케이산다까사모 카키마제떼 Oh How to Love なした 戀 を わずかな 糧 にし Oh How to Love 나크시따 코이오 와즈까나 카테니시떼 迎 え擊つ 痛 い目と イイ目は