가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


つづれおり speena

[출처]http://www.jieumai.com/ 「ユメもない」だなんてぶやきながら 「유메모나이」다난테츠부야키나가라 「꿈도없어」라고중얼거리며 かまってほしそうなしかめら 카맛테호시소-나시카메츠라 마음을써주기를바라는듯한찡그린얼굴 レイル越し君は背中に白い川をて 레이루코시키미와세나카니시로이카와오츠레테 레일너머의그대는등에흰강을달고서

つづれおり / Tsuzureori (오색비단) Speena

「ユメもない」だなんてぶやきながら (「유메모나이」다난테츠부야키나가라) 「꿈도없어」라고중얼거리며 かまってほしそうなしかめら (카맛테호시소-나시카메츠라) 마음을써주기를바라는듯한찡그린얼굴 レイル越し君は背中に白い川をて (레이루코시키미와세나카니시로이카와오츠레테) 레일너머의그대는등에흰강을달고서 あの日のあたし全部で君をみてた (아노히노아타시젠부데키미오미테타

年下の男の子 / Toshishitano OtokonoKo (연하의 남자아이) Speena

赤なリンゴをほばる ネイビブルのTシャツ 맛카나 린고오 호오바루 네이비 부루 - 노 T샤츠 새빨간 사과를 미어지게 입에 넣은 네이비 블루 티셔츠 あいは あいはかわいい 年下の男の子 아이츠와 아이츠와 카와이이 - 토시시타노 오토코노코 그 녀석은 그녀석은 귀여운 연하의 남자애 ボタンのとてるポケッ ト汚てまるめたハンカチ 보탄노 토레테루

年下の男の子 / Tosisitano Otokono Ko (연하의 남자아이) Speena

赤なリンゴをほばる ネイビブルのTシャツ 맛카나 린고오 호오바루 네이비 부루 - 노 T샤츠 새빨간 사과를 미어지게 입에 넣은 네이비 블루 티셔츠 あいは あいはかわいい 年下の男の子 아이츠와 아이츠와 카와이이 - 토시시타노 오토코노코 그 녀석은 그녀석은 귀여운 연하의 남자애 ボタンのとてるポケッ ト汚てまるめたハンカチ 보탄노 토레테루 포켓토

眠れる森 speena

あなたの拔けがらをただ 아나타노 누케가라오 타다 당신의 허물을 단지 ベットの上から 벳토노 우에카라 침대의 위에서부터 見めているわけだけど 미츠메테이루와케다케도 바라보고있는 이유지만 なぜでしょう 淚が出るのは 나제데쇼 나미다가 데루노와 왜죠 눈물이 나오는건 この部屋には氣がけば 코노 헤야니와 키가츠케바 이 방에는 느낌이

月に鳴く Speena

ベランダで泣いた 月が見ていた 베란다데나이타 츠키가미테이타 베란다에서 울었어 달이 보고 있었어 胸が冷たくて 寒くなかった 무네가츠메타쿠테 사무쿠나캇타 가슴이 차가워서 춥지않았어 誰かに叱ってほしくて歌った 다레카니시캇테호시쿠테우탓타 누군가에게 꾸중듣고 싶어서 노래했어 私を見けて 籠に入てよ 와타시오미츠케테 카고니이레테요 나를 찾아서 새장에

愛情裝置 speena

[출처]http://www.jieumai.com/ 傷が淺くてすむように愛情レベルは中の下にセット 키즈가아사쿠테스무요-니아이죠-레베루와츄-노시타니셋토 상처가옅어져나아지듯이애정레벨은중하로설치 だのにあなたが相手だとどうにもこうにもふちゃうのね- 다노니아나타가아이테다토도-니모코-니모후리키레챠우노네- 그런데도그대가상대라면아무리해도뿌리칠수없어요

誘惑アロマ speena

最上な誘惑アロマ 錆びいた蝶番 もう一度目覺めさせて 사이죠우나 유우와쿠 아로마 사비츠이타 쵸우츠가이 모오 이치도 메자메사세테 최상적인 유혹아로마 녹슬은 경첩 한번더 눈을 뜨게해줘요 正氣の沙汰か スカル人形もユラユラパ-ティ- 쇼우키노 사타카 스카루닌케이모 유라유라 파티 제정신의 사태인가 해골인형도 흔들흔들 파티 ララララ ナナイロの

ジレンマ speena

햇살이 비추지 않는 작은 방에 閉じこめて いじっていたかったんだ (토지코메테 이짓테 이타캇탄다) 가둬두고 만지고 있고 싶었어요… あなたが全部 あたしのものにならないなら (아나타가 젬부 아타시노 모노니 나라나이나라) 그대가 전부 내것이 되지 않는다면 あたし 何もいらない (아타시 나니모 이라나이) 나는 아무것도 필요없어요… ちっぽけな欲求不滿を押しけて

Dreams 건담X

わすかけた ゆめが いま うごきだす 잊고있었던 꿈이 다시 움직이기 시작했어. むねの すきま 가슴의 틈새를 すこしず うめるように 조금씩 매꿔주려는듯. こいた きくが めざめる しゅんかん 얼어붙은 기억이 눈을뜨는 순간 はじまる みらいだけを いま ねがう 시작되는 미래만을 이젠 바라고있어.

機動戰士 ガンダム X (DREAMS) ROmantic-Mode

わすかけた ゆめが いま うごきだす 잊고있었던 꿈이 다시 움직이기 시작했어. むねの すきま 가슴의 틈새를 すこしず うめるように 조금씩 매꿔주려는듯. こいた きくが めざめる しゅんかん 얼어붙은 기억이 눈을뜨는 순간 はじまる みらいだけを いま ねがう 시작되는 미래만을 이젠 바라고있어.

Oboete Itai Mono The Monsieur

までもぼえていたいもの いまでも歌いけていたいもの そはあなたとのめぐ逢い たくさんの たくさんの 人の中から選ばた あなたとの あなたとの めぐ逢いだから いまでもぼえていたいもの いまでも歌いけていたもの そは昨日みた白い雲 さみしさに さみしさに 泣いたときいのまにか ほほえみを ほほえみを くたのだから いまでもぼえていたいもの いまでも歌いけていたいもの

スレイヤ-ズ (Get along) 林原めぐみ

も したい こも したい んなのこに みえたって 이것도 하고프고 저것도 하고파. 여자아이로 보일지라도 ゆだんしたら ちくいきよ じゃまは させないから 방심하면 지옥행이야. 내앞을 가로막게 놔두진 않을테니까. Far away もうまま わがままに 저 멀리, 내 마음대로 たびを けて ゆきたい 여행을 계속하고 싶어.

SLAMDUNK(マイフレンド ) ZARD

あなたを もうだけで こころは よく なる 당신을 생각하는 것 만으로도 마음은 강해질수 있어요. ずっと みめてるから はしけて 언제나 바라보고 있을테니 계속 달려나가세요. ひたむきだった とい ひの ゆめは 외곬수였던 오래 전의 꿈은 いまでも まぶしい 아직도 눈부셔요.

Belive in Heaven 모름

ふきい き さいて 후카이 키리오 사이테 깊은 안개를 가르고 きあかが てらした みち 츠키아카리가 테라시타 미치 달빛이 미춘 길 だも みうんな まよいながら 다레모 미은나 마요이나가라 누구나 모두 헤메이면서 さまよっている あしたへと 사마욧테이루 아시타헤토 방황하고 있어 내일을 향해.

DREAMS RO-M

か みた あのゆめを 이츠카 미타 아노유메오 언젠가 꾸었던 그 꿈을 このてに かむまで 코노테니 츠카무마데 이 손으로 붙잡을때까지 もいを わすないで 오모이오 와스레나이데 이 마음을 잊지않고 けて ゆきたいから 오이츠즈케테 유키타이카라 계속 쫓아가고 싶으니까.

蒼い月 Dir en grey

紅い空蒼い月 釘付けにさた僕 아카이소라아오이츠키 쿠기즈케니사레타보쿠 あかいそらあき くぎけにさたぼく 붉은 하늘 푸른 달 못 박혀진 나 無理失理埋め翔また 僞造の夢が こび付き 무리야리우메코마레타 기조우노유메가 코비리츠키 むうめこまた ぎぞうのゆめが こびき 억지로 파묻혀진 위조의 꿈이 떠나지 않아 落ちる廻る落ちる 墮落の底へ 不樣

꿈속의 날개 마법기사 레이어스 OST

마법기사 레이어스-꿈속의 날개(우미) はなしく かぜまう はてない うびべに たたに 하나시쿠 카제마우 하타나이 우비베니 타타츠니 ちいさく ふるえる まいもの わたしの ささえて 치이사쿠 후루에루 마이모노 와타시노 사사에테 いでも よく ささやき みちいく 이쯔데모 쯔요쿠 사사야키 미찌이쿠 あなたの ことば あふでば 아나타노 코토바 아후데레바

goodbye day 키즈기 타카오

すこしだけ た かで きみは しずかに ねむっている. スタンドの あわい ひか. そっと まげの かげができる. むかしよ あいが たない.きみは ぼんや ぶやいた. いやした きみとの きひ しみは しない ぼくがいる. 2.. Goodbye - day. きょうは One more day~.

夢のつづき 꿈의 계속 사쿠라대전

の であいは きせきの ようです 각각의 만남은 기적같아요. ほんの すこし めを とじば 아주 살짝 눈을 감으면 とわの ゆめ やさしく うたと な こころ ゆらす 영원한 꿈이 상냥하게 노래가 되어 마음을 뒤흔들지요. もいでに よそう ふた 추억에 빠져드는 두사람. うたを さあ うたいましょ そが ゆめの き 자, 노래를 불러요.

Navy Blue Aiuchi Rina

Still Loving you 昨日よずっとないだ手せなく Still Loving You きのうよずっとないだてせなく 어제부터 쭉 잡았던 손 너무 애달파 Lonely my heart is NAVY BLUE あきらめなけばかなうモノ多くあると敎えらてきたのに あきらめなけばかなうモノくあるとしえらてきたのに 단념치 않으면 이룰 수

超時空要塞 マクロス(ランナ-) 藤原 誠

ぼくは もう いかけは しない 나는 더 이상 쫓지 않겠습니다. きみの はしる かげの あと 달리는 당신의 그림자 뒤를... ひとは だも はしける 사람들은 모두들 달리고 있습니다. ゴ-ルは まだ みえない 결승점은 아직 보이지 않습니다.

NEVER ENDING STORY Penicillin

NEVER ENDING STORY ながるひかて こぼちてゆく 나가레루히카리니츠즈마레테 코보레오치테유쿠 흘러가는 빛에 둘러쌓여 흘러가고 있어요 いもとなじそらのした あなたをもう 이츠모토오나지소라노시타 아나타오오모우 언젠가와 같은 하늘 아래 당신을 생각해요 きらめくほしのかがやきよも あなたのこえがいまはほしい 키라메쿠호시노카가야키요리모

羅生門 (Rashoumon / 나생문) (사카모토 후유미) Jero

どしゃぶ雨に もろ肌?いで 鬼がいるなら 獲らねばならぬ 男 阿修羅の 羅生門 む…む…う… の影を 信じば この世に恐る… この世に恐る ものは無い かが火燃える 瞳をして誘う 俺の女も どこかへ消えた 男 捨て身の 羅生門 む…む…う… 夜?散らし くちけた むかしが瞼に… むかしが瞼に 狂い?

흐르는 이슬 샤먼킹

か 訪()る 寂滅(じゃくめ)の 刻(とき) 이츠카 오토즈레루 쟈쿠메츠노 토키 언젠가 찾아오는 죽음의 시간 知(し)っていたかのように 迎(むか)え 싯테이타카노요오니 무카에 알고 있었던 것처럼 맞이해 すべてを 出(だ)し盡()くした そののち 스베테오 다시츠쿠시타 소노노치 모든 것을 내어 다한 그 후 前(まえ)へと 倒(た)よう 마에에토

流露 하야시바라 메구미

か 訪()る 寂滅(じゃくめ)の 刻(とき) 이츠카 오토즈레루 쟈쿠메츠노 토키 언젠가 찾아오는 죽음의 시간 知(し)っていたかのように 迎(むか)え 싯테이타카노요오니 무카에 알고 있었던 것처럼 맞이해 すべてを 出(だ)し盡()くした そののち 스베테오 다시츠쿠시타 소노노치 모든 것을 내어 다한 그 후 前(まえ)へと 倒(た)よう 마에에토

EDEN TO DESTINATION

濡(ぬ)た瞳(ひとみ)の奧(く)滄(あ)い月(き)は靜(しず)かにこぼ落()ちて行(ゆ)く 누레타 히토미노 오쿠 아오이 츠키와 시즈카니 코보레오치테유쿠 젖은 눈동자 속 푸른 달은 조용히 넘쳐흘러 떨어져 간다 鮮(あざ)やかな世界(せかい)は音(と)も無(な)く靜(しず)かに闇(やみ)に消(き)えて行(ゆ)く 아자야카나 세카이와 오토모나쿠 시즈카니 야미니

三日月 (초승달) Dreams Come True

 たよない 三日月(みかき)よ どうか (타요리나이 미카즈키요 도우카) 의지할 곳 없는 초승달아 부디  あの人(ひと)を 連()てきて yeah...

타오 렌 - 흐르는 이슬 샤먼킹

か 訪()る 寂滅(じゃくめ)の 刻(とき) 이츠카 오토즈레루 쟈쿠메츠노 토키 언젠가는 찾아오는 죽음의 시간 知(し)っていたかのように 迎(むか)え 싯테이타카노요오니 무카에 알고 있었던 것처럼 맞이해 すべてを 出(だ)し盡()くした そののち 스베테오 다시츠쿠시타 소노노치 모든 것을 내어 다한 그 후 前(まえ)へと 倒(た)よう

Harbor Light Super Pumpkin

ハーバー・ライト うろう夏は 風にゆる君と 水面にどる 青いハーバーライト 星空にく 夜のフリーウェイ 君を乗せたまま 空の彼方へと さざ波よせる 二人だけの浜辺 君を抱いたまま 星くずになそうさ ああ日に焼けた頬に 口けよう うろう夏は 風にゆる君と 水面にどる 青いハーバー・ライト ああ 日に焼けた頬に口けよう ああ 日に焼けた頰に口けよう

Shiroi Mori NOVO

白い森 朝ゆにぬた瞳は 緑の水にかがやいて 白い森の中で みめたのいまでも *そよかぜにふかてゆた あしたの心はバラ色 たのしそうにながら 流るくもと 倖せはふたの えがであむの 涙さえもとかせない はるか遠くへくこの道 愛の鐘が *くかえし **流るくもと二人の倖せあしたの光に 二人の倖せあしたの光にラララ…

Shiroi Mori-album version- NOVO

白い森 -album version- 朝ゆにぬた瞳は 緑の水にかがやいて 白い森の中で みめたのいまでも *そよかぜにふかてゆた あしたの心はバラ色 たのしそうにながら 流るくもと 倖せはふたの えがであむの 涙さえもとかせない はるか遠くへくこの道 愛の鐘が *くかえし **流るくもと二人の倖せあしたの光に 二人の倖せあしたの光にラララ…

天地無用(Alchemy of Love) 林原めぐみ

あなたを もえば どこへでも いける 당신을 생각하면 어디든 갈수있어요. ときめく もいを だいじに して 설레이는 마음을 소중히 하세요. はるかな みちが いても いくわ きっと 머나먼 길이 계속되어 있어도 갈거예요. 꼭. きんいろに かかやき あなたを まもたい 금색으로 빛나서, 당신을 지키고 싶어요.

カントリー・ロード (컨트리 로드 * 영화 '귀를 기울이면'로부터) Yuria Nara

カントリ- ロ-ド このみち ずっと ゆけばあの まちに いてる きが する カントリ- ロ-ド ひとぼっち ずに いきようと ゆめ みてた さみしさ しこめて よい じぶんを まもっていこ カントリ- ロ-ド このみち ずっと ゆけば あの まちに いてる きが する カントリ- ロ-ド あるき たたずむと うかんでくる ふるさとの まち かを

ことば (말) Hiroshi Sato

小さなとげがあなたの顔を そんなに曇らせる のぞみがちょっぴば 笑顔が戻ってくる だからどうぞこっちへ 静かに話ししましょう あなたの悩みはそで すべてなくなる 霧に閉ざさた海で あなたは途方にくてる もる言葉をほぐす 熱い紅茶をどうぞ 小さな部屋の中に 海が押し寄せて来ても 湯気の中すこし 溶けてゆきます あなたの言葉の嵐 なにもかも吹きとばしそう ひざを抱えたわたしは

きれいな感情 ?

아침의 빛이 지금 고독을 감싼다 당신이 눈을 뜨고 웃음 짓는 순간 하늘만 보고 있었어 창문에서 멀리 저 구름 바로 밑에 데리고 가서 양손에 넘쳐흐르는 아름다운 감정 당신에게 바치고 싶어 살짝 대고 있어 살짝 이 뺨에 살짝 살짝 そっと ふて 소옷토 후레라레테 この ほめたさに やっと きいた 코노 호오노 츠메타사니

마법소녀 리나 Get along Unknown

Far away もうまま わがままに Far away 오모우마마 와가마마니 저 멀리, 내 마음대로 たびを けて ゆきたい 타비오 쯔즈케테 유키타이 여행을 계속하고 싶어. らい ひびも えがで ピリオドよ 쯔라이 히비모 에가오데 피리오도요 힘든 나날도 웃는얼굴로 마감하지.

Let`s Get Together Now (Korea Ver.) (Less Vocal) Voices Of Korea / Japan

結(むす)ばる (let's get together now) 飾(かざ)らた その 言葉(ことば)は 要(い)らない 「愛(あい)してる」氣持(きも)ちで いい ()いかける 轉(ころ)がる 二人(ふた)の 夢(ゆめ)を (Let's get together now) 作(く)らた その 笑顔(えが)は 要(い)らない なぐ 手(て)

Let's Get Together Now (Korea Ver.) (Less Vocal) Voices Of Korea / Japan

La la la la … let's get together now Mmmh す違(ちが)い そんな 日(ひ)も あった まじわらぬ 海流(なが)のよう 陸(か)を はさむ Mmmh でも 今(いま)の 愛(あい)が なぐ 二人(ふた)で かめない ものなんて ないよ もしも 言葉(ことば) 世界(せかい)に ひととして 無(な)かったとしても 結(むす)ば

Beloved~벚꽃의 저편∼ BasiL

さきみ だてた しきのしぐさに はさけそうな こころを 사키미 다레테타 시키노시구사니 하리사케소우나 코코로오 흐드러지게 핀 사계절의 표정을 닮은 찢어질 것 같은 마음을 きずかないようもいいけるさくらに 키즈카레 나이요 오모이 츠즈케루 사쿠라니 기억해내지 못하도록 계속해서 벚꽃을 생각해.

同級生 2 (Sweet on You) 寺尾友美

セピアいろの もいでが 세피아 색 추억이 あたらしい いろに かわってく 새로운 색으로 변해가요. なんとなく きいてた 막연히 깨닫고 있었지요. いままでと ちがう このきもち 지금과는 다른 이 감정을. じぶんの きもちを すなに 자신의 감정을 솔직하게 たえたいよ いますぐ 지금 당장 전하고 싶어요.

魔女の宅急便 (魔法のぬくもり) 井上あずみ

ひと まどべから 하나씩 창가에서 あかが きえる 등이 꺼지면 あなたのことを もうの 당신을 생각해요. ほえを きながら 턱을 괴고 あふる なみだ 흐르는 눈물을 ごゆびで そっと ぬぐった 새끼손가락으로 살며시 훔쳤어요. ひとじゃないよ 혼자가 아니야. いでも みめてる 언제나 바라보고 있어.

Sentimental Train Yuji Mitsuya

物語の終は 夢のかけら残して ひと夜の汽車で 北の街に行きたい 鉛色の空 雪に現る街 思い出のすべてを冬の海に捨てたい Bye Bye Bye Bye 狂しい Bye Bye Bye Bye 悲しみよ 吹きすさんで 風よ 暗いホームにく 錆びたレールのように ひとになず消えた愛の暮しを思う そして夜汽車の窓に 貴女の名前書いて 「さよなら」と綴ば 凍(こご)えた指が痛い

Brand New Dream 사이버 포뮬러 Zero

ゆめがひとこわても (유메가히토츠코와레테모) 꿈이 하나 부서져도 かならずぎのチャンスにはかがやけるから (카나라즈츠기노챤스니와카가야케루카라) 반드시 다음 찬스에는 눈부시게 빛날테니까 いでもきみがそばに いるだけて (이츠데모키미가소바니 이루다케테) 언제나 당신이 곁에 있는것만으로 よくなる ひかのように (츠요쿠나레루 히카리노요오니

슬레이어즈 오프닝 Get along Unknown

와가마마니 たびを けてゆきたい 여행을 계속하고 싶어 타비오 츠즈케테유키타이 らい ひびも えがで ピリオドよ 괴로운 날들도 미소로 마침표야 츠쯔라이 히비모 에가오데 피리오도요 Far away いくもの まょく だいて <멀리> 몇 개의 마력을 가지고 Far away 이쿠츠모노 마료쿠 다이테 きょうを こえて ゆきたいの

엔딩_아름다운 감정 느와르

そっと ふて 소옷토 후레라레테 살짝 닿아서 この ほめたさに やっと きいた 코노 호오노 츠메타사니 야앗토 키즈이타 이 뺨이 차가운걸 겨우 눈치챘어 あさ めが さめて 아사 메가 사메테 아침에 눈을 떠서 との こえに はじめて きくように とぜん 토리노 코에니 하지메테 키즈쿠요오니 토츠제은 새 소리를

きれいな感情 新居昭乃

そっと ふて 소옷토 후레라레테 살짝 닿아서 この ほめたさに やっと きいた 코노 호오노 츠메타사니 야앗토 키즈이타 이 뺨이 차가운 걸 겨우 눈치챘어 あさ めが さめて 아사 메가 사메테 아침에 눈을 떠서 との こえに はじめて きくように とぜん 토리노 코에니 하지메테 키즈쿠요오니 토츠제은 새 소리를 처음 느끼듯이 갑자기

Ending Noir

そっと ふて 소옷토 후레라레테 살짝 닿아서 この ほめたさに やっと きいた 코노 호오노 츠메타사니 야앗토 키즈이타 이 뺨이 차가운 걸 겨우 눈치챘어 あさ めが さめて 아사 메가 사메테 아침에 눈을 떠서 との こえに はじめて きくように とぜん 토리노 코에니 하지메테 키즈쿠요오니 토츠제은

きれいな感情 梶浦 由記

そっと ふて 소옷토 후레라레테 살짝 닿아서 この ほめたさに やっと きいた 코노 호오노 츠메타사니 야앗토 키즈이타 이 뺨이 차가운 걸 겨우 눈치챘어 あさ めが さめて 아사 메가 사메테 아침에 눈을 떠서 との こえに はじめて きくように とぜん 토리노 코에니 하지메테 키즈쿠요오니 토츠제은 새 소리를 처음 느끼듯이 갑자기

さよなら, 夏休み - Goodbye, summer vacation 아와카게(Awakage)

自分が自分でいらるように 正々堂々にもがいて来たが’ 結局失ってこんなベイスの上 届いたのはきっとなん中の運命 らい話聞くたび、俺 そ、否定して選んできたが 確実なのは鳥は空飛ぶ 人わ地面踏む、そだけ、ここまで 勿体無い、話はまだ途中 やめな話にはなんも価値もないせ ここまで来たしなんも足跡でも 残らねなら男でもないんだろ ya、そだけ信じてここまで 今やめしまえば手足も出ないせ